Historia moderna de Gales

Aspecto de la historia de Gales

Museo Nacional del Carbón Big Pit de Gales

La historia moderna de Gales comienza en 1800 y continúa hasta la actualidad. En el siglo XIX, Gales del Sur se industrializó fuertemente con la siderurgia; esto, junto con la expansión de la minería de carbón a los valles de Cynon y Rhondda a partir de la década de 1840, provocó un aumento de la población. Los efectos sociales de la industrialización dieron lugar a levantamientos armados contra los propietarios, principalmente ingleses. El socialismo se desarrolló en Gales del Sur en la última parte del siglo, acompañado de la creciente politización del no conformismo religioso . El primer diputado del Partido Laborista , Keir Hardie , fue elegido como miembro junior por el distrito electoral galés de Merthyr Tydfil y Aberdare en 1900.

La primera década del siglo XX fue el período del auge del carbón en el sur de Gales, cuando el crecimiento demográfico superó el 20 por ciento. Los cambios demográficos afectaron a la frontera lingüística; la proporción de hablantes de galés en el valle de Rhondda cayó del 64 por ciento en 1901 al 55 por ciento diez años después, y tendencias similares fueron evidentes en otras partes del sur de Gales. El Partido Laborista reemplazó a los liberales como el partido dominante en Gales después de la Primera Guerra Mundial , particularmente en los valles industriales del sur de Gales. Plaid Cymru se formó en 1925, pero inicialmente su crecimiento fue lento y obtuvo pocos votos en las elecciones parlamentarias. Las industrias, particularmente la industria del carbón, decayeron después de la Segunda Guerra Mundial . A principios de la década de 1990, solo había una mina profunda que aún funcionaba en Gales. Hubo un declive similar en la industria del acero, y la economía galesa, como la de otras sociedades desarrolladas, se basó cada vez más en el sector de servicios en expansión.

Los resultados del censo de 2001 mostraron un aumento del número de hablantes de galés hasta el 21% de la población de 3 años o más, en comparación con el 18,7% en 1991 y el 19,0% en 1981. Esto contrasta con un patrón de descenso constante indicado por los resultados del censo durante el siglo XX.

Siglo XIX

Industrialización

A principios del siglo XIX, algunas partes de Gales se industrializaron fuertemente. Se establecieron fundiciones de hierro en los valles del sur de Gales , que se extendían hacia el sur desde Brecon Beacons , en particular alrededor de la nueva ciudad de Merthyr Tydfil , y la producción de hierro se extendió más tarde hacia el oeste hasta el interior de Neath y Swansea , donde ya se extraía carbón antracita . A partir de la década de 1840, la minería del carbón se extendió a los valles de Cynon y Rhondda . [1] Esto provocó un rápido aumento de la población de estas áreas. [2]

Los efectos sociales de la industrialización provocaron un amargo conflicto social entre los trabajadores galeses y los propietarios de fábricas y minas, predominantemente ingleses. Durante la década de 1830 hubo dos levantamientos armados, en Merthyr Tydfil en 1831, [3] y el levantamiento cartista en Newport en 1839, liderado por John Frost . [4] Los disturbios de Rebecca , que tuvieron lugar entre 1839 y 1844 en el sur de Gales y el centro de Gales, fueron de origen rural. Fueron una protesta no solo contra los altos peajes que se debían pagar en las carreteras locales , sino contra la privación rural. [5]

David Lloyd George

En parte como resultado de estos disturbios, el gobierno llevó a cabo una investigación sobre el estado de la educación en Gales. La investigación estuvo a cargo de tres comisionados ingleses que no hablaban galés y se basaron en información de testigos, muchos de ellos clérigos anglicanos . Su informe, publicado en 1847 como Informes de los comisionados de investigación sobre el estado de la educación en Gales, concluyó que los galeses eran ignorantes, perezosos e inmorales, y que esto se debía a la lengua galesa y al no conformismo . Esto dio lugar a una reacción furiosa en Gales, donde el asunto se denominó comúnmente la " traición de los Libros Azules ". [6]

El socialismo ganó terreno rápidamente en las áreas industriales del sur de Gales en la última parte del siglo, acompañado por la creciente politización del no conformismo religioso . El primer diputado laborista , Keir Hardie , fue elegido como miembro junior por el distrito electoral galés de Merthyr Tydfil y Aberdare en 1900. [7] Al igual que en muchas naciones europeas, los primeros movimientos por la autonomía nacional comenzaron en las décadas de 1880 y 1890 con la formación de Cymru Fydd , liderado por políticos del Partido Liberal como T. E. Ellis y David Lloyd George . [8]

Agrarismo

Los rumores que surgieron en la década de 1880 indicaban que era muy posible que se produjeran disturbios agrarios en Gales. David Lloyd George y TE Ellis trajeron al reformista irlandés Michael Davitt a Gales en 1886 para que hiciera campaña a favor de reformas. Los reformistas galeses solían comparar su situación con la de Irlanda, aunque su situación era mucho mejor. Los ingresos eran más altos en Gales y las relaciones entre arrendatarios y terratenientes eran generalmente amistosas. No había ninguna posibilidad de que hubiera tensiones entre los arrendatarios católicos políticamente desfavorecidos y los terratenientes protestantes privilegiados. Las reformas languidecieron en Gales porque los agricultores mostraban poco entusiasmo; los reformistas estaban divididos entre ellos; las condiciones económicas mejoraron en la década de 1890 y unas cuantas reformas moderadas satisficieron a la Liga Agraria. [9]

Religión

Otro movimiento que cobró fuerza durante la década de 1880 fue la campaña por la desestabilización . Muchos pensaban que, dado que Gales era en gran medida inconformista en materia de religión, no era apropiado que la Iglesia de Inglaterra fuera la iglesia establecida en Gales. La campaña continuó hasta finales de siglo y más allá, con la aprobación de la Ley de la Iglesia Galesa de 1914 , que no entró en vigor hasta 1920, después del final de la Primera Guerra Mundial. [10]

Población

El siglo XIX trajo consigo un gran aumento de la población en Gales, como en el resto del Reino Unido, en gran medida atribuible a las altas tasas de natalidad y a la transición demográfica . En 1801, poco más de 587.000 personas vivían en Gales; en 1901, esta cifra había aumentado a más de 2.012.000. [11] La tasa de crecimiento en la primera mitad del siglo XIX fue de casi el 15 por ciento por década, cayendo al 12,5 por ciento por década durante el resto del siglo. [12] Sin embargo, estos cambios fueron desiguales. Los aumentos más significativos de la población se produjeron en los condados industriales ( Denbighshire y Flintshire) , aunque la mayor parte del aumento se produjo con diferencia en Monmouthshire y Glamorganshire . A partir de 1851, la población de los condados rurales como Montgomeryshire y Radnorshire empezó a declinar. Las causas fueron complejas, pero incluyeron la transición de la agricultura de subsistencia a la agricultura capitalizada y el atractivo de nuevas oportunidades de empleo en los distritos industriales. [13]

Migración

Otro aspecto del cambio demográfico a finales del siglo XIX fue la inmigración, principalmente a los distritos industriales de Glamorgan y Monmouthshire. Gales fue la única zona de las Islas Británicas que experimentó una inmigración neta entre 1860 y 1914. [12] Entre 1881 y 1891, Glamorgan recibió una afluencia neta de más de 48.000 personas procedentes de Inglaterra. [14]

Siglo XX

Ciencias económicas

La primera década del siglo XX fue el período del auge del carbón en el sur de Gales, cuando el crecimiento demográfico superó el 20 por ciento. [12] En 1911, Glamorgan y Monmouthshire contenían el 63 por ciento de la población galesa, en comparación con un tercio sesenta años antes. [12] Los cambios demográficos afectaron la frontera lingüística; la proporción de hablantes de galés en el valle de Rhondda cayó del 64 por ciento en 1901 al 55 por ciento diez años después, y tendencias similares fueron evidentes en otras partes del sur de Gales. [14]

Política

A principios de siglo, Gales todavía apoyaba en gran medida al Partido Liberal , en particular cuando David Lloyd George se convirtió en Primer Ministro del Reino Unido durante la Primera Guerra Mundial. Sin embargo, el Partido Laborista fue ganando terreno de forma constante y en los años posteriores a la Primera Guerra Mundial reemplazó a los liberales como partido dominante en Gales, en particular en los valles industriales del sur de Gales. [15]

Memorial del Trío de la Escuela de Bombardeo por la Quema

Plaid Cymru se formó en 1925, pero inicialmente su crecimiento fue lento y obtuvo pocos votos en las elecciones parlamentarias. [16] En 1936, un campo de entrenamiento y aeródromo de la RAF en Penyberth , cerca de Pwllheli, fue incendiado por tres miembros de Plaid Cymru : Saunders Lewis , Lewis Valentine y DJ Williams . Esta fue una protesta no solo contra la construcción del campo de entrenamiento, conocido como "la escuela de bombardeo", sino también contra la destrucción de la histórica casa de Penyberth para dejarle espacio. Esta acción y el posterior encarcelamiento de los tres perpetradores elevaron considerablemente el perfil de Plaid Cymru, al menos en las áreas de habla galesa. [17]

En 1955, el ministro del Interior, Gwilym Lloyd George, proclamó a Cardiff como capital de Gales [18] y en 1964 se nombró al primer secretario de Estado para Gales , que encabezaría una oficina galesa , la primera etapa de la descentralización administrativa . En 1967 se derogó la Ley de Gales y Berwick , que especificaba que, a efectos legales, el término "Inglaterra" debía incluir a Gales. El nacionalismo se convirtió en un tema importante durante la segunda mitad del siglo XX. En 1962, Saunders Lewis dio una charla radiofónica titulada Tynged yr iaith (El destino de la lengua) en la que predijo la extinción de la lengua galesa a menos que se tomaran medidas. Esto llevó a la formación de Cymdeithas yr Iaith Gymraeg (la Sociedad de la Lengua Galesa) el mismo año. [19]

En 1940, la comunidad de Mynydd Epynt en Powys, que incluía a 200 hombres, mujeres y niños, fue desalojada de sus hogares, que incluían 54 granjas y un pub. El desalojo, conocido como la limpieza de Epynt , fue llevado a cabo por el Ministerio de Defensa del Reino Unido para crear el Área de Entrenamiento de Sennybridge (SENTA) , que actualmente es el área de entrenamiento militar más grande de Gales. [20] [21] [22] El sentimiento nacionalista creció después de la inundación del valle de Tryweryn en 1965 para crear un embalse para abastecer de agua a la ciudad inglesa de Liverpool . [23] Aunque 35 de los 36 parlamentarios galeses votaron en contra del proyecto de ley (uno se abstuvo), el Parlamento aprobó el proyecto de ley y el pueblo de Capel Celyn quedó sumergido, lo que puso de relieve la impotencia de Gales en sus propios asuntos frente a la superioridad numérica de los parlamentarios ingleses en el Parlamento. [24] Se formaron grupos separatistas, como el Ejército de Gales Libre y Mudiad Amddiffyn Cymru , que realizaron campañas a partir de 1963. [25] Antes de la investidura de Carlos, Príncipe de Gales en 1969, estos grupos fueron responsables de una serie de ataques con bombas a la infraestructura. [26] [27] En una elección parcial en 1966, Gwynfor Evans ganó el escaño parlamentario de Carmarthen , el primer escaño parlamentario de Plaid Cymru. [28]

La Ley de la lengua galesa de 1967 derogó una sección de la Ley de Gales y Berwick y, por lo tanto, "Gales" ya no formaba parte de la definición legal de Inglaterra. Esto definió esencialmente a Gales como una entidad separada legalmente (pero dentro del Reino Unido), por primera vez desde antes de las Leyes de Gales de 1535 y 1542 que definían a Gales como parte del Reino de Inglaterra. La Ley de la lengua galesa de 1967 también amplió las áreas en las que se permitía el uso del galés, incluidas algunas situaciones legales. [29] [30]

Gwynfor Evans

El Plaid Cymru ganó en las dos elecciones generales celebradas en 1974, ganando tres escaños. Hubo un mayor apoyo a la descentralización dentro del Partido Laborista y a finales de 1976 se presentó un proyecto de ley de descentralización. [31] Sin embargo, un referéndum sobre la creación de una asamblea para Gales en 1979 dio lugar a una amplia mayoría de votos en contra. [32] El nuevo gobierno conservador elegido en las elecciones generales de 1979 se había comprometido a establecer un canal de televisión en galés, pero anunció en septiembre de 1979 que no cumpliría su promesa. Esto dio lugar a una campaña de impago de licencias de televisión por parte de los miembros del Plaid Cymru y a un anuncio de Gwynfor Evans en 1980 de que ayunaría hasta la muerte si no se establecía un canal en galés . En septiembre de 1980, el gobierno anunció que el canal se crearía, y S4C se lanzó en noviembre de 1982. [33] La Ley del idioma galés de 1993 otorgó al idioma galés el mismo estatus que al inglés en Gales con respecto al sector público. [34] En un referéndum en 1979, Gales votó en contra de la creación de una asamblea galesa con una mayoría del 80 por ciento. En 1997, un segundo referéndum sobre el mismo tema aseguró una mayoría muy estrecha (50,3 por ciento). [35] La Asamblea Nacional de Gales ( Cynulliad Cenedlaethol Cymru ) se creó en 1999 (en virtud de la Ley del Gobierno de Gales de 1998 ) con el poder de determinar cómo se gasta y administra el presupuesto del gobierno central de Gales, aunque el Parlamento del Reino Unido se reservó el derecho de establecer límites a sus poderes. [35] Los gobiernos del Reino Unido y de Gales casi invariablemente definen a Gales como un país. [36] [37] El Gobierno galés dice: "Gales no es un principado. Aunque estamos unidos a Inglaterra por tierra y somos parte de Gran Bretaña, Gales es un país por derecho propio". [38] [n 1]

Edificio Senedd, bahía de Cardiff

En mayo de 1997, se eligió un gobierno laborista con la promesa de crear instituciones descentralizadas en Escocia y Gales . A fines de 1997, se celebró un referéndum sobre el tema, que dio como resultado un voto "sí", aunque por una estrecha mayoría. [40] La Asamblea de Gales se creó en 1999 (como consecuencia de la Ley de Gobierno de Gales de 1998 ) y tiene el poder de determinar cómo se gasta y administra el presupuesto gubernamental de Gales.

Minería de carbón

Museo Nacional del Carbón Big Pit, Blaenavon, Gales, 12 de junio de 2015

El período posterior a la Segunda Guerra Mundial fue testigo de un declive en varias de las industrias tradicionales, en particular la industria del carbón. El número de trabajadores empleados en la cuenca minera del sur de Gales , que en su apogeo alrededor de 1913 empleaba a más de 250.000 hombres, cayó a alrededor de 75.000 a mediados de la década de 1960 y a 30.000 en 1979. [41]

La industria minera del carbón en Gran Bretaña fue nacionalizada en 1947, lo que significa que las minas de carbón galesas estaban controladas por la Junta Nacional del Carbón (NCB) [42] </ref> y reguladas por la Inspección de Minas de Su Majestad . Este período también vio el desastre de Aberfan en 1966, cuando un vertedero de lodo de carbón se deslizó y se tragó una escuela con 144 muertos, la mayoría de ellos niños. [43] A principios de la década de 1990, solo había un pozo profundo que todavía funcionaba en Gales. Tower Colliery , Hirwaun permaneció abierto hasta su última explotación en 2008 después de ser una cooperativa desde 1994. [44] Hubo un declive similar en la industria del acero, y la economía galesa, como la de otras sociedades desarrolladas, se basó cada vez más en el sector de servicios en expansión.

Religión

El avivamiento de 1904-1905 fue el mayor avivamiento cristiano en Gales durante el siglo XX. El aumento del entusiasmo religioso tuvo un efecto dramático en la gente y desencadenó avivamientos en varios otros países. [45] J. Edwin Orr afirma:

Niños en la protesta de Cofia 1282 contra la investidura del "Príncipe Carlos", 1969.

El movimiento mantuvo llenas las iglesias de Gales durante muchos años; por ejemplo, en la Iglesia Bautista Mount Pleasant de Swansea se colocaron asientos en los pasillos durante unos veinte años. Mientras tanto, el Despertar se extendió por el resto de Gran Bretaña, Escandinavia, partes de Europa, América del Norte, los campos misioneros de la India y Oriente, África y América Latina. [46]

Los años posteriores a 1945 vieron la erosión de algunas tradiciones galesas, como la no conformidad religiosa y el cierre del domingo , pero la creciente reafirmación de la singularidad galesa. [13]

Demografía

Población

A lo largo del siglo XX, la población de Gales aumentó de poco más de 2.012.000 en 1901 a 2,9 millones en 2001, pero el proceso no fue lineal: 430.000 personas abandonaron Gales entre 1921 y 1940, en gran medida debido a la depresión económica de la década de 1930. [47] La ​​inmigración inglesa se convirtió en un factor importante a partir de la primera década del siglo XX, cuando hubo un aumento neto de 100.000 personas procedentes de Inglaterra. En esta época, la mayoría de los recién llegados se establecieron en las áreas industriales en expansión, lo que contribuyó a una anglicanización parcial de algunas partes del sur y el este de Gales.

A lo largo del siglo también ha habido un marcado aumento en la proporción de la población nacida fuera de Gales; en el momento del censo de 2001, el 20% de los residentes galeses nacieron en Inglaterra, el 2% nacieron en Escocia o Irlanda y el 3% nacieron fuera del Reino Unido. [48] Mientras que la mayoría de los recién llegados se establecieron en distritos industriales a principios del siglo XX, en la década de 1990 las proporciones más altas de personas nacidas fuera de Gales se encontraron en Ceredigion , Powys , Conwy , Denbighshire y Flintshire .

Idioma galés

La proporción de la población galesa capaz de hablar el idioma galés cayó de poco menos del 50% en 1901 al 43,5% en 1911, y continuó cayendo hasta un mínimo del 18,9% en 1981. [48] Los resultados del censo de 2001 mostraron un aumento en el número de hablantes de galés hasta el 21% de la población de 3 años o más, en comparación con el 18,7% en 1991 y el 19,0% en 1981. Esto se compara con un patrón de disminución constante indicado por los resultados del censo durante el siglo XX. [49]

En el censo de 2011 se registró que la proporción de personas capaces de hablar galés había disminuido del 20,8% al 19% (aún más alta que en 1991). A pesar de un aumento en el tamaño general de la población galesa, esto todavía significó que el número de hablantes de galés en Gales disminuyó de 582.000 en 2001 a 562.000 en 2011. Sin embargo, esta cifra todavía era mucho más alta que los 508.000 o el 18,7% de las personas que dijeron que podían hablar galés en el censo de 1991. [50]

La Encuesta de población anual de abril de 2020 a marzo de 2021 informó que el 29,1% de las personas de tres años o más podían hablar galés, lo que equivale a 883.300 personas. [51] Para el período de octubre de 2020 al 30 de septiembre de 2021, la Encuesta de población anual mostró que el 29,5% de las personas de tres años o más podían hablar galés, lo que equivale a aproximadamente 892.500 personas. [52]

Siglo XXI

El Centro del Milenio de Gales , Bahía de Cardiff

Los resultados del censo de 2001 mostraron un aumento en el número de hablantes de galés hasta el 21% de la población de 3 años y más, en comparación con el 18,7% en 1991 y el 19,0% en 1981. Esto se compara con un patrón de disminución constante indicado por los resultados del censo durante el siglo XX. [53]

En Cardiff, al Millennium Stadium , inaugurado en 1999, [54] le siguió el Wales Millennium Centre, inaugurado en 2004 como centro de eventos culturales, en particular ópera. El nuevo edificio de la Asamblea de Gales , que se conocería como Senedd , se completó en febrero de 2006 y se inauguró oficialmente el día de San David de ese año. [55]

Devolución

Adam Price, líder del Plaid Cymru y orador en la procesión por la independencia de Gales "Todos bajo una misma bandera" en Cardiff

En 2006, la Ley del Gobierno de Gales obtuvo la sanción real , lo que significa que a partir de mayo de 2007 la Reina tendría la nueva identidad legal de "Su Majestad en Derecho de Gales" y, por primera vez, nombraría ministros galeses y firmaría órdenes galesas en el Consejo. También preveía un futuro referéndum para preguntar al pueblo galés si querían que la Asamblea galesa obtuviera el poder de aprobar legislación primaria, es decir, de hacer verdaderas leyes galesas. En consecuencia, el 3 de marzo de 2011 se celebró un referéndum para ampliar los poderes legislativos de la Asamblea Nacional. En él se planteó la pregunta: "¿Quieren que la Asamblea pueda ahora hacer leyes sobre todos los asuntos en las 20 áreas temáticas para las que tiene poderes?". El resultado de la votación fue que el 63,49% votó "sí" y el 36,51% votó "no". En consecuencia, la Asamblea ahora puede hacer leyes, conocidas como Actas de la Asamblea , sobre todos los asuntos en las áreas temáticas, sin necesidad del acuerdo del Parlamento del Reino Unido. [56]

En el referéndum de 2016, Gales votó a favor de abandonar la Unión Europea, aunque se hicieron evidentes las diferencias demográficas. Según Danny Dorling, profesor de geografía de la Universidad de Oxford, "si nos fijamos en las zonas más genuinamente galesas, especialmente las de habla galesa, no querían abandonar la UE" [57].

En 2011, la Organización Internacional de Normalización cambió oficialmente el estatus de Gales de principado a país tras la presión ejercida por la entonces AM del Plaid Cymru, Leanne Wood. [58]

En mayo de 2020, la Asamblea Nacional de Gales pasó a llamarse "Senedd Cymru" o "Parlamento galés", comúnmente conocido como " Senedd " tanto en inglés como en galés. [59]

En 2016 se lanzó YesCymru , una campaña no partidista por un Gales independiente que celebró su primer mitin en Cardiff en 2019. [60] El apoyo a la independencia de Gales ha alcanzado el 40% en 2021. [61]

Notas

  1. ^ El título de Príncipe de Gales todavía se le otorga al heredero aparente al trono británico, actualmente el Príncipe Carlos , pero no tiene ningún papel constitucional en el Gales moderno. [39] Según el Gobierno galés: "Nuestro Príncipe de Gales en este momento es el Príncipe Carlos, quien es el actual heredero al trono. Pero no tiene ningún papel en el gobierno de Gales, aunque su título podría sugerir que lo tiene". [38]

Referencias

  1. ^ Williams (1985), pág. 183.
  2. ^ Williams (1985), pág. 174.
  3. ^ Davies (1994), págs. 366–367.
  4. ^ Davies (1994), pág. 377.
  5. ^ Davies (1994), págs. 378–382.
  6. ^ Davies (1994), págs. 390–391.
  7. ^ Morgan (1981), págs. 46–47.
  8. ^ Morgan (1981), págs. 113-118.
  9. ^ J. Graham Jones, "Michael Davitt, David Lloyd George y TE Ellis: la experiencia galesa". Revisión de la historia de Gales [Cylchgrawn Hanes Cymru] 18#3 (1997): 450–482.
  10. ^ Morgan (1981), pág. 183.
  11. ^ 200 años del Censo en...GALES Oficina de Estadísticas Nacionales
  12. ^ abcd Jenkins, P. (1992) Una historia del Gales moderno . Harlow: Longman.
  13. ^ ab Davies, John, ed. (2008). Enciclopedia de Gales de la Academia Galesa . Cardiff: University of Wales Press . pág. 572. ISBN 978-0-7083-1953-6.
  14. ^ por Evans (1989).
  15. ^ Morgan (1981), pág. 272.
  16. ^ Morgan (1981), págs. 206-208.
  17. ^ Davies (1994), págs. 592–593.
  18. ^ "Cardiff como capital de Gales: reconocimiento formal por parte del gobierno". The Times . 21 de diciembre de 1955.
  19. ^ Morgan (1981), págs. 382–383.
  20. ^ Garside, Rachael (10 de junio de 2020). «Desalojo de la aldea de Epynt: una mujer recuerda, 80 años después». BBC News . Archivado desde el original el 16 de julio de 2021. Consultado el 19 de julio de 2022 .
  21. ^ Bevan, Nathan (14 de agosto de 2021). "La comunidad de montaña fue expulsada de sus hogares para que el ejército pudiera entrenar allí". WalesOnline . Consultado el 21 de julio de 2022 .
  22. ^ "Epynt: una comunidad perdida". www.nfu-cymru.org.uk (en galés) . Consultado el 21 de julio de 2022 .
  23. ^ "Wales on Air: The flooding of Tryweryn and Capel Celyn" (Gales en el aire: El ahogamiento de Tryweryn y Capel Celyn). BBC . Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2009. Consultado el 25 de noviembre de 2010 .
  24. ^ "Disculpa por las inundaciones". BBC . 19 de octubre de 2005 . Consultado el 18 de octubre de 2008 .
  25. ^ Ovillos (1980), págs. 15, 21, 26-31.
  26. ^ "Nuestra historia: presa de Clywedog, Gales, 1967". Sitio web de Halcrow . Halcrow Group Ltd. 2011. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2011. Consultado el 8 de enero de 2012 .
  27. ^ Ovillos (1980), págs.22, 59, 60, 216.
  28. ^ Gwynfor, Evans (2000). La lucha por la libertad de Gales . Talybont: Y Lolfa Cyf. pag. 152.ISBN 978-0-86243-515-8.
  29. ^ "Historia de la descentralización". senedd.wales . Consultado el 31 de enero de 2022 .
  30. ^ "Ley de la lengua galesa de 1967". BBC . 26 de julio de 2012 . Consultado el 31 de enero de 2022 .
  31. ^ Morgan (1981), págs. 399–403.
  32. ^ Davies (1994), pág. 677.
  33. ^ Davies (1994), pág. 680.
  34. ^ Texto completo de la Ley de la lengua galesa de 1993
  35. ^ ab Powys, Betsan (12 de enero de 2010). "El largo camino galés hacia la descentralización". BBC News . Consultado el 26 de septiembre de 2010 .
  36. ^ "Países dentro de un país". 10 Downing Street . 10 de enero de 2003. Archivado desde el original el 9 de septiembre de 2008 . Consultado el 5 de noviembre de 2010 . El Reino Unido está formado por cuatro países: Inglaterra, Escocia, Gales e Irlanda del Norte.
  37. ^ "Informe de la ONU causa revuelo con Gales apodado 'Principado'". Sitio web WalesOnline . Media Wales Ltd . 3 de julio de 2010 . Consultado el 25 de julio de 2010 . ... el Asesor General de la Asamblea, John Griffiths, [dijo]: "Estoy de acuerdo en que, en relación con Gales, Principado es un nombre inapropiado y que Gales debería ser considerado apropiadamente como un país.
  38. ^ ab "Preguntas frecuentes de Wales.com". Sitio web Wales.com . Gobierno de Gales . 2008. Consultado el 24 de agosto de 2015 .
  39. ^ Bogdanor, Vernon (1995). La monarquía y la Constitución. Londres: Oxford University Press . pág. 52. ISBN. 978-0-19-827769-9. Consultado el 5 de noviembre de 2010. En su autobiografía, el duque de Windsor se quejaba de que, como príncipe de Gales, no tenía «ningún trabajo rutinario específico en el sentido, por ejemplo, de que un vicepresidente tiene un trabajo... Aunque yo era el siguiente en la línea de sucesión al trono, con todo lo que implicaba esa posición, en realidad no tenía deberes ni responsabilidades estatales formales». «Este vacío constitucional», ha señalado Jonathan Dimbleby , biógrafo del príncipe de Gales, «no fue un descuido, sino una prueba documental de la posición peculiar que ocupa el heredero aparente; no hay ningún «rol» formal, excepto el de esperar».
  40. ^ www.electoralcommission.org.uk: El referéndum de 1997
  41. ^ Davies (1994), pág. 533.
  42. ^ Austin (1967), pág. 8.
  43. ^ Davies (1994), pág. 629.
  44. ^ "Cierra mina de carbón con celebración". BBC News . 25 de enero de 2008 . Consultado el 12 de febrero de 2021 .
  45. ^ Gitre, Edward J. (2004). "El renacimiento galés de 1904-05: modernización, tecnologías y técnicas del yo". Historia de la Iglesia . 73 (4): 792–827. doi :10.1017/S0009640700073054. S2CID  162398324.
  46. ^ Orr, J. Edwin (1973). La lengua llameante . Chicago: Moody.
  47. ^ Morgan (1981), págs. 229-231.
  48. ^ ab Resultados del censo de 2001: País de nacimiento (www.statistics.gov.uk)
  49. ^ "Resultados del censo de 2001 de www.statistics.gov.uk".
  50. ^ "Censo de 2011: primeros resultados sobre el idioma galés". Gobierno de Gales . Archivado desde el original el 7 de octubre de 2013.
  51. ^ "Datos en idioma galés de la Encuesta de población anual: abril de 2020 a marzo de 2021". GOV.WALES . 9 de septiembre de 2021 . Consultado el 31 de enero de 2022 .
  52. ^ "Datos en idioma galés de la Encuesta de población anual: octubre de 2020 a septiembre de 2021". GOV.WALES . 27 de enero de 2022 . Consultado el 31 de enero de 2022 .
  53. ^ Resultados del censo de 2001 de www.statistics.gov.uk
  54. ^ Sitio web del Millennium Stadium Archivado el 13 de mayo de 2008 en Wayback Machine.
  55. ^ La nueva Asamblea Nacional de Gales Senedd se inauguró el día de San David Archivado el 11 de marzo de 2007 en Wayback Machine Asamblea Nacional de Gales, página de información pública. Consultado el 4 de mayo de 2006
  56. ^ BBC News, Gales dice Sí en la votación del referéndum, BBC News, 3 de marzo de 2011
  57. ^ "Los ingleses que viven en Gales se inclinaron por el Brexit, según un estudio". The Guardian . 22 de septiembre de 2019 . Consultado el 31 de enero de 2022 .
  58. ^ WalesOnline (31 de julio de 2011). «Organismo internacional otorga a Gales el estatus de país tras error de principado». WalesOnline . Consultado el 31 de enero de 2022 .
  59. ^ "La Asamblea de Gales pasa a llamarse Senedd Cymru/Parlamento de Gales". BBC News . 6 de mayo de 2020 . Consultado el 31 de enero de 2022 .
  60. ^ Harries, Robert (8 de noviembre de 2020). "El ascenso de Yes Cymru y por qué miles de personas se suman a él". WalesOnline . Consultado el 31 de enero de 2022 .
  61. ^ "Westminster advierte que las encuestas muestran un respaldo récord a la independencia de Gales". The Guardian . 4 de marzo de 2021 . Consultado el 31 de enero de 2022 .

Bibliografía

Enseñanza e historiografía

  • Gruffudd, Pyrs (1994). "De vuelta a la tierra: historiografía, ruralidad y nación en el Gales de entreguerras". Transactions of the Institute of British Geographers . 19 (1): 61–77. Bibcode :1994TrIBG..19...61G. doi :10.2307/622446. JSTOR  622446.
  • Phillips, Robert (1996). "Enseñanza de la historia, restauracionismo cultural e identidad nacional en Inglaterra y Gales". Curriculum Studies . 4 (3): 385–399. doi : 10.1080/0965975960040305 .
  • Raftery, Deirdre; McDermid, Jane; Jones, Gareth Elwyn (2007). "Cambio social y educación en Irlanda, Escocia y Gales: historiografía sobre la escolarización en el siglo XIX". Historia de la educación: Revista de la Sociedad de Historia de la Educación . 36 (4–5): 447–463. doi :10.1080/00467600701496690. S2CID  143116479.
  • Gathering the Jewels, el sitio web sobre la historia cultural de Gales
  • BBC History – Gales
  • Historia de Gales – Red Nacional para el Aprendizaje
  • Información sobre Gran Bretaña y Gales
  • Archivo de búsqueda de periódicos galeses en línea en la Biblioteca Nacional de Gales
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Modern_history_of_Wales&oldid=1220550492"