Libro de Jeremías

Libro de la Biblia

El Libro de Jeremías ( en hebreo : ספר יִרְמְיָהוּ ) es el segundo de los Profetas Posteriores de la Biblia hebrea y el segundo de los Profetas del Antiguo Testamento cristiano . [1] La inscripción en el capítulo Jeremías 1:1-3 identifica el libro como "las palabras de Jeremías hijo de Hilcías". [1] De todos los profetas, Jeremías se presenta con mayor claridad como persona, reflexionando ante su escriba Baruc sobre su papel como siervo de Dios con pocas buenas noticias para su audiencia. [2]

Su libro pretende ser un mensaje a los judíos en el exilio en Babilonia, explicando el desastre del exilio como la respuesta de Dios al culto pagano de Israel: [3] el pueblo, dice Jeremías, es como una esposa infiel e hijos rebeldes, su infidelidad y rebeldía hicieron inevitable el juicio, aunque se prefiguran la restauración y un nuevo pacto. [4] Los oráculos auténticos de Jeremías probablemente se encuentren en las secciones poéticas de los capítulos 1 al 25 , pero el libro en su conjunto ha sido editado y ampliado en gran medida por los seguidores del profeta (incluido, tal vez, su compañero, el escriba Baruc) y generaciones posteriores de deuteronomistas. [5]

Se ha conservado en dos versiones distintas aunque relacionadas, una en hebreo, la otra conocida a partir de la traducción griega de la Septuaginta . [6] Las fechas de las dos (griega y hebrea) pueden sugerirse por el hecho de que la griega muestra preocupaciones típicas del período persa temprano, mientras que la masorética (es decir, hebrea) muestra perspectivas que, aunque conocidas en el período persa, no llegaron a realizarse hasta el siglo II a. C. [7]

Estructura

(Tomado de A Brief Introduction to the Old Testament de Michael D. Coogan ; otras fuentes darán divisiones ligeramente diferentes)

Es difícil discernir alguna estructura en Jeremías, probablemente porque el libro tuvo una historia de composición tan larga y compleja. [2] Se puede dividir en aproximadamente seis secciones: [8]

Resumen

Rembrandt van Rijn , Jeremías lamentando la destrucción de Jerusalén ( c.  1630 )

Antecedentes históricos

El contexto de Jeremías se describe brevemente en el encabezado del libro: Jeremías comenzó su misión profética en el decimotercer año del rey Josías (alrededor del 627 a. C.) y continuó después del undécimo año del rey Sedequías (586 a. C.), "cuando Jerusalén fue al exilio en el sexto mes". Durante este período, Josías instituyó reformas religiosas, Babilonia destruyó Asiria, Egipto impuso brevemente el estatus de vasallo a Judá , Babilonia derrotó a Egipto y convirtió a Judá en vasallo de Babilonia (605 a. C.), Judá se rebeló pero fue subyugado nuevamente por Babilonia (597 a. C.), y Judá se rebeló una vez más. [10]

Esta revuelta fue la última: Babilonia destruyó Jerusalén y su Templo y exilió a su rey y a muchos de los ciudadanos principales en el 586 a. C., poniendo fin a la existencia de Judá como reino independiente o cuasi independiente e inaugurando el exilio babilónico . [10]

Descripción general

El libro se puede dividir convenientemente en secciones biográficas, en prosa y poéticas, cada una de las cuales se puede resumir por separado. El material biográfico se encuentra en los capítulos 26-29 , 32 y 34-44 , y se centra en los acontecimientos que condujeron y rodearon la caída de Jerusalén ante los babilonios en 587 a. C.; proporciona fechas precisas para las actividades del profeta a partir de 609 a. C. Los pasajes en prosa no biográficos, como el sermón del Templo en el capítulo 7 y el pasaje del pacto en 11:1-17, están dispersos por todo el libro; muestran claras afinidades con los deuteronomistas , la escuela de escritores y editores que dieron forma a la serie de libros de historia desde Jueces hasta Reyes , y aunque es poco probable que provengan directamente de Jeremías, [ cita requerida ] bien pueden tener sus raíces en tradiciones sobre lo que dijo e hizo. [11]

El material poético se encuentra principalmente en los capítulos 1 al 25 y consiste en oráculos en los que el profeta habla como mensajero de Dios. Estos pasajes, que tratan de la infidelidad de Israel a Dios, el llamado al arrepentimiento y los ataques al establishment religioso y político, en su mayoría no tienen fecha ni contexto claro, pero se acepta ampliamente que representan las enseñanzas de Jeremías y son la etapa más temprana del libro. Junto a ellos, y probablemente también un reflejo del Jeremías auténtico, hay otros pasajes poéticos de naturaleza más personal, que se han llamado las confesiones de Jeremías o el diario espiritual. En estos poemas, el profeta agoniza por el aparente fracaso de su misión, se consume por la amargura hacia aquellos que se oponen a él o lo ignoran, y acusa a Dios de traicionarlo. [11]

Composición

Un escaneo de alta resolución del Códice de Alepo que contiene el Libro de Jeremías (el sexto libro de Nevi'im )

Textos y manuscritos

Jeremías existe en dos versiones: una traducción griega, llamada Septuaginta, que data de los últimos siglos a. C. y se encuentra en los manuscritos cristianos más antiguos, y el texto hebreo masorético de las biblias judías tradicionales. La versión griega es más corta que la hebrea en aproximadamente un octavo de su longitud y organiza el material de manera diferente. Se encontraron equivalentes de ambas versiones entre los Rollos del Mar Muerto , por lo que está claro que las diferencias marcan etapas importantes en la transmisión del texto. [12]

La mayoría de los eruditos sostienen que el texto hebreo subyacente a la versión de la Septuaginta es más antiguo que el texto masorético, y que el masorético evolucionó a partir de este o de una versión estrechamente relacionada. [13] [14] La versión más corta finalmente se convirtió en canónica en las iglesias ortodoxas griegas, mientras que la más larga fue adoptada en el judaísmo y en las iglesias cristianas occidentales. [15]

Historia de la composición

En general, se acepta que los tres tipos de material intercalados en el libro (poético, narrativo y biográfico) provienen de diferentes fuentes o círculos. [16] Probablemente se encuentren oráculos auténticos de Jeremías en las secciones poéticas de los capítulos 1 al 25 , pero el libro en su conjunto ha sido editado y ampliado en gran medida por los seguidores (incluido quizás el compañero del profeta, el escriba Baruc) y generaciones posteriores de deuteronomistas. [5] La fecha de las versiones finales del libro (griego y hebreo) puede sugerirse por el hecho de que el griego muestra preocupaciones típicas del período persa temprano, mientras que el masorético (es decir, hebreo) muestra perspectivas que, aunque conocidas en el período persa, no llegaron a concretarse hasta el siglo II a. C. [7]

Desarrollo literario

El Libro de Jeremías se desarrolló a lo largo de un largo período de tiempo. La etapa griega, que se adelantó a la caída de Babilonia y se alineó en algunos lugares con el Segundo Isaías , ya había visto una importante redacción (edición) en términos de estructura general, las superscripciones (oraciones que identifican los siguientes pasajes como las palabras de Dios o de Jeremías), la asignación de contextos históricos y la disposición del material, y puede haber sido completada a fines del período del exilio (la última mitad del siglo VI a. C.); las etapas iniciales de la versión hebrea masorética pueden haber sido escritas poco después, aunque el capítulo 33:14-26 [17] apunta a un contexto en tiempos posteriores al exilio. [18]

Jeremías

Según sus primeros versículos, el libro registra las declaraciones proféticas del sacerdote Jeremías hijo de Hilcías, "a quien vino la palabra de YHWH en los días del rey Josías" y después. Jeremías vivió durante un período turbulento, los años finales del reino de Judá, desde la muerte del rey Josías (609 a. C.) y la pérdida de independencia que le siguió, pasando por la destrucción de Jerusalén por los babilonios y el exilio de gran parte de su población (587/586). [19] El libro describe a un profeta notablemente introspectivo, impetuoso y a menudo enojado por el papel en el que se le ha arrojado, alternando esfuerzos para advertir al pueblo con súplicas a Dios por misericordia, hasta que se le ordena "no orar más por este pueblo". Realiza una serie de actos simbólicos proféticos, caminando por las calles con un yugo alrededor de su cuello y participando en otros esfuerzos para atraer la atención. Lo insultan y toma represalias, por lo que lo arrojan a la cárcel y en un momento lo arrojan a un pozo para que muera.

Jeremías y los deuteronomistas

Los deuteronomistas fueron una escuela o movimiento que editó los libros de Josué, Jueces, Samuel y Reyes en una historia más o menos unificada de Israel (la llamada Historia Deuteronomista) durante el exilio judío en Babilonia (siglo VI a. C.). [20] Se argumenta [ ¿por quién? ] que los deuteronomistas desempeñaron un papel importante en la producción del libro de Jeremías; por ejemplo, hay un lenguaje deuteronomista claro en el capítulo 25 , en el que el profeta mira hacia atrás a veintitrés años de profecía desatendida. Desde la perspectiva deuteronomista, el papel profético implicaba, más que cualquier otra cosa, preocupación por la ley y el pacto a la manera de Moisés. En esta lectura, Jeremías fue el último de una larga lista de profetas enviados para advertir a Israel de las consecuencias de la infidelidad a Dios; A diferencia de los deuteronomistas, para quienes el llamado al arrepentimiento siempre fue central, Jeremías parece haber decidido en algún momento de su carrera que más intercesiones no tenían sentido y que el destino de Israel estaba sellado. [21]

Jeremías como un nuevo Moisés

El encabezado del libro afirma que Jeremías estuvo activo durante cuarenta años, desde el año trece de Josías (627 a. C.) hasta la caída de Jerusalén en 587. Sin embargo, está claro en los últimos capítulos del libro que continuó hablando en Egipto después del asesinato de Gedalías , el gobernador de Judá designado por Babilonia, en 582. Esto sugiere que el encabezado está tratando de hacer un punto teológico sobre Jeremías al compararlo con Moisés : mientras que Moisés pasó cuarenta años guiando a Israel desde la esclavitud en Egipto hasta la Tierra Prometida, los cuarenta años de Jeremías vieron a Israel exiliado de la tierra y al propio Jeremías finalmente en el exilio en Egipto. [22]

Temas

Pacto

Gran parte de la predicación profética de Jeremías se basa en el tema del pacto entre Dios e Israel (Dios protegería al pueblo a cambio de su adoración exclusiva a él); Jeremías insiste en que el pacto es condicional y puede romperse por la apostasía de Israel (adoración de dioses distintos de Yahvé , el Dios de Israel). El pueblo, dice Jeremías, es como una esposa infiel y unos hijos rebeldes: su infidelidad y rebeldía hacen inevitable el juicio. Entremezclado con esto hay referencias al arrepentimiento y la renovación, aunque no está claro si Jeremías pensó que el arrepentimiento podría evitar el juicio o si tendría que seguir al juicio. El tema de la restauración es más fuerte en el capítulo 31:32 , que mira hacia un futuro en el que un Nuevo Pacto , hecho con Israel y Judá, no se romperá. [4] Este es el tema del pasaje del “ Nuevo Pacto ” en el capítulo 31:31-34 , que se basa en la relación pasada de Israel con Dios a través del pacto en el Sinaí para prever un nuevo futuro en el que Israel será obediente a Dios. [23]

Las “Confesiones” de Jeremías

Los estudiosos desde Heinrich Ewald en adelante [24] han identificado varios pasajes en Jeremías que pueden entenderse como "confesiones": aparecen en la primera sección del libro (capítulos 1-25) y generalmente se identifican como Jeremías 11:18-12.6, 15:10-21, 17:14-18, 18:18-23 y 20:7-18. [25] [26] En estos cinco pasajes, Jeremías expresa su descontento con el mensaje que debe transmitir, pero también su firme compromiso con el llamado divino a pesar del hecho de que no lo había buscado. Además, en varias de estas "confesiones", Jeremías ora para que el Señor se vengue de sus perseguidores (por ejemplo, Jeremías 12:3 [27] ). [28]

Las “confesiones” de Jeremías son un tipo de lamento individual . Tales lamentos se encuentran en otras partes de los Salmos y en el Libro de Job . Al igual que Job, Jeremías maldice el día de su nacimiento (Jeremías 20:14-18 y Job 3:3-10). [29] De la misma manera, la exclamación de Jeremías “Porque oigo el susurro de muchos: ¡El terror está por todas partes!” [30] coincide exactamente con el Salmo 31:13 [31] . Sin embargo, los lamentos de Jeremías son únicos por su insistencia en que ha sido llamado por Yahvé para entregar sus mensajes. [28] Estos lamentos “ofrecen una mirada única a la lucha interna del profeta con la fe, la persecución y el sufrimiento humano”. [32]

Gestos proféticos

Los gestos proféticos, también conocidos como actos-señales o acciones simbólicas, eran una forma de comunicación en la que se transmitía un mensaje mediante la realización de acciones simbólicas. [28] No eran exclusivos del libro de Jeremías, pero a menudo eran extraños y violaban las normas culturales de la época. [33] Tenían el propósito de atraer a una audiencia y hacer que esta hiciera preguntas, lo que le daba al profeta la oportunidad de explicar el significado de la conducta. El registrador de los acontecimientos en el texto escrito (es decir, el autor del texto) no tenía la misma audiencia ni, potencialmente, la misma intención que tenía Jeremías al realizar estos gestos proféticos. [34]

La siguiente es una lista –no exhaustiva– de hechos significativos que se encuentran en Jeremías: [35]

  • Jeremías 13:1–11: El uso, el entierro y la recuperación de un cinturón de lino. [36]
  • Jeremías 16:1–9: El rechazo de las costumbres esperadas del matrimonio, el duelo y la celebración general. [37]
  • Jeremías 19:1–13: la adquisición de un cántaro de barro y la rotura del cántaro delante de los líderes religiosos de Jerusalén. [38]
  • Jeremías 27-28 : El uso de un yugo de bueyes y su posterior ruptura por un falso profeta, Hananías .
  • Jeremías 32:6–15: La compra de un campo en Anatot por el precio de diecisiete siclos de plata . [39]
  • Jeremías 35:1–19: La ofrenda de vino a los recabitas , una tribu conocida por vivir en tiendas y negarse a beber vino. [40]

Interpretación e influencia posteriores

El llamado de Jeremías está representado en este grabado en madera de 1860 de Julius Schnorr von Karolsfeld .

judaísmo

La influencia de Jeremías durante y después del exilio fue considerable en algunos círculos, y tres libros adicionales, el Libro de Baruc , Lamentaciones y la Carta de Jeremías , se le atribuyeron en el judaísmo del Segundo Templo (judaísmo en el período entre la construcción del Segundo Templo en aproximadamente 515 a. C. y su destrucción en 70 d. C.); en la Septuaginta griega se encuentran entre Jeremías y el Libro de Ezequiel , pero solo Lamentaciones está incluido en las biblias judías o protestantes modernas (la Carta de Jeremías aparece en las biblias católicas como el sexto capítulo de Baruc). [41] Jeremías es mencionado por su nombre en Crónicas y el Libro de Esdras , ambos datados del período persa posterior , y su profecía de que el exilio babilónico duraría 70 años fue retomada y reaplicada por el autor del Libro de Daniel en el siglo II a. C.

cristianismo

La comprensión de los primeros cristianos de que Jesús representaba un " nuevo pacto " [42] se basa en Jeremías 31:31-34 , en el que un futuro Israel se arrepentirá y dará a Dios la obediencia que Él exige. [23] La representación que el Evangelio hace de Jesús como un profeta perseguido debe mucho al relato de los sufrimientos de Jeremías en los capítulos 37-44 , así como a los " Cantos del Siervo Sufriente " en Isaías . [43]

Véase también

Citas

  1. ^ desde Sweeney 1998, págs. 81–82.
  2. ^ ab Kugler y Hartin 2009, pág. 241.
  3. ^ Allen 2008, págs. 7, 14.
  4. ^ desde Biddle 2007, pág. 1074.
  5. ^ desde Coogan 2008, pág. 300.
  6. ^ Sweeney 1998, pág. 82.
  7. ^ desde Sweeney 2010, pág. 94.
  8. ^ Coogan 2008, pág. 299.
  9. ^ 24:18–25:30
  10. ^ desde Brettler 2010, pág. 173.
  11. ^Ab Davidson 1993, págs. 345–46.
  12. ^ Blenkinsopp 1996, pág. 130.
  13. ^ Williamson 2009, pág. 168.
  14. ^ The Oxford Handbook of the Prophets, Oxford University Press, 2016, editado por Carolyn Sharp, autor: Marvin A Sweeney, pág. 456
  15. ^ Allen 2008, págs. 7–8.
  16. ^ Davidson 1993, pág. 345.
  17. ^ 33:14–26
  18. ^ Allen 2008, pág. 11.
  19. ^ Sweeney 2010, pág. 86.
  20. ^ Knight 1995, págs. 65-66.
  21. ^ Blenkinsopp 1996, págs. 132, 135–36.
  22. ^ Sweeney 2010, págs. 87–88.
  23. ^Ab Davidson 1993, pág. 347.
  24. ^ Ewald, Heinrich, Die Propheten des Alten Bundes, II: Jeremja und Hezeqiel mit ihren Zeitgenossen , primera edición 1840, segunda edición; Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1868. ( Comentario sobre los profetas del Antiguo Testamento, III: Nahum SSephanya, Habaqquq, 'Zakharja' XII.-XIV., Yeremja, traducido por J. Frederick Smith; Londres: Williams & Norgate, 1878 )
  25. ^ Jeremías 11:18–12.6, 15:10–21, 17:14–18, 18:18–23 y 20:7–18
  26. ^ Diamond identifica varios otros pasajes también descritos como "confesiones": véase Diamond, AR (1987), The Confessions of Jeremiah in Context, JSOTSup 45, Sheffield, pág. 193.
  27. ^ Jeremías 12:3
  28. ^ abc Coogan 2008, pág. 303.
  29. ^ Jeremías 20:14–18 y Job 3:3–10
  30. ^ Jeremías 20:10
  31. ^ Salmo 31:13
  32. ^ Perdue 2006, pág. 1021.
  33. ^ p. ej. Ezequiel 4:4–8
  34. ^ Friebel 1999, pág. 13.
  35. ^ Friebel 1999, págs. 88-136.
  36. ^ Jeremías 13:1–11
  37. ^ Jeremías 16:1–9
  38. ^ Jeremías 19:1–13
  39. ^ Jeremías 32:6–15
  40. ^ Jeremías 35:1–19
  41. ^ Redditt 2008, págs. 132–33.
  42. ^ Véase 1 Corintios 11:25 y Hebreos 8:6-13
  43. ^ Blenkinsopp 1996, pág. 134.

Bibliografía

  • Allen, Leslie C. (2008). Jeremías: un comentario. Westminster John Knox Press. ISBN 9780664222239.
  • Arena, Francesco (septiembre de 2020). Lemche, Niels Peter (ed.). "Falsos profetas en el libro de Jeremías: ¿Todos profetizaron y dijeron falsedades?". Revista escandinava del Antiguo Testamento . 34 (2). Taylor & Francis : 187–200. doi :10.1080/09018328.2020.1807104. ISSN  1502-7244. S2CID  221866227.
  • Bandstra, Barry L. (2004). Lectura del Antiguo Testamento: una introducción a la Biblia hebrea. Wadsworth. ISBN 9780495391050.
  • Biddle, Mark E. (2007). "Jeremías". En Coogan, Michael D.; Brettler, Mark Zvi; Newsom, Carol Ann (eds.). La Nueva Biblia Anotada de Oxford con los libros apócrifos/deuterocanónicos: Nueva Versión Estándar Revisada. Oxford University Press. ISBN 9780199743919.
  • Blenkinsopp, Joseph (1996). Una historia de la profecía en Israel. Westminster John Knox Press. ISBN 9780664256395.
  • Brettler, Marc Zvi (2010). Cómo leer la Biblia. Sociedad de Publicaciones Judías. ISBN 978-0-8276-0775-0.
  • Brueggemann, Walter (2002). Reverberaciones de la fe: un manual teológico de temas del Antiguo Testamento. Westminster John Knox. ISBN 9780664222314.
  • Coogan, Michael D. (2008). Una breve introducción al Antiguo Testamento: La Biblia hebrea en su contexto. Oxford University Press. ISBN 9780195332728.
  • Davidson, Robert (1993). "Jeremías, libro de". En Metzger, Bruce M.; Coogan, Michael D. (eds.). The Oxford Companion to the Bible . Oxford University Press. ISBN 9780199743919.
  • Diamond, AR Pete (2003). "Jeremías". En Dunn, James DG; Rogerson, John William (eds.). Comentario de Eerdmans sobre la Biblia . Eerdmans. ISBN 9780802837110.
  • Friebel, Kelvin G. (1999). Los actos-señales de Jeremías y Ezequiel: comunicación retórica no verbal. Continuum. ISBN 9781850759195.
  • Knight, Douglas A. (1995). "Deuteronomio y los deuteronomistas". En Mays, James Luther; Petersen, David L.; Richards, Harold (eds.). Interpretación del Antiguo Testamento. T&T Clark. ISBN 9780567292896.
  • Kugler, Robert; Hartin, Patrick (2009). El Antiguo Testamento entre la teología y la historia: un estudio crítico. Eerdmans. ISBN 9780802846365.
  • Perdue, Leo G. (2006). "Jeremías". En Attridge, Harold W. (ed.). Biblia de estudio de HarperCollins . HarperCollins.
  • Redditt, Paul L. (2008). Introducción a los profetas. Eerdmans. ISBN 9780802828965.
  • Sweeney, Marvin A. (2010). La literatura profética. Abingdon Press. ISBN 9781426730030.
  • Sweeney, Marvin A. (1998). "Los últimos profetas". En Steven L. McKenzie, Matt Patrick Graham (ed.). La Biblia hebrea hoy: una introducción a cuestiones críticas . Westminster John Knox Press. ISBN 9780664256524.
  • Williamson, HGM (2009). "¿Necesitamos una nueva Biblia? Reflexiones sobre la propuesta de la Biblia hebrea de Oxford". Biblia . 90 . BSW: 168. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2015 . Consultado el 14 de enero de 2012 .
  • Texto hebreo:
    • ירמיהו Yirmiyahu – Jeremías ( hebreo )
  • Traducciones al inglés
    • Traducciones judías :
      • Jeremías en Mejón-Mamre (traducción de la Sociedad de Publicaciones Judías)
    • Traducciones cristianas :
      • Biblia en línea en GospelHall.org
      • Jeremías en Los Grandes Libros (Nueva Versión Estándar Revisada) (vía Internet Archive)
    • Biblia: Jeremías audiolibro de dominio público en LibriVox Varias versiones
  • Textos de Wikisource
    • Libro de Jeremías  ( Hebreo )
    • Septuaginta  ( griego )
    • Vulgata  ( latín )
    • Biblia Wycliffe / King James / American Standard / Biblia en inglés mundial  ( inglés )
Libro de Jeremías
Precedido por Biblia hebrea Sucedido por
Antiguo Testamento Cristiano
Sucedido por
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Book_of_Jeremiah&oldid=1253510532"