Disputa comercial entre Japón y Corea del Sur 2019-2023 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Parte de las relaciones entre Japón y Corea del Sur y las disputas entre Japón y Corea | |||||||
Pegatina con la leyenda "Boicot a Japón" en una tienda de Mokpo , Corea del Sur | |||||||
| |||||||
Partes involucradas en una disputa comercial | |||||||
Corea del Sur | Japón |
Disputa comercial entre Japón y Corea del Sur, guerra económica entre Japón y Corea del Sur (en Corea del Sur), represalia económica japonesa (en Corea del Sur) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Nombre japonés | |||||
Kanji | 日韓貿易紛争 o 日韓対立 | ||||
Hiragana | にっかんぼうえきふんそう or にっかんたいりつ | ||||
| |||||
Nombre coreano | |||||
Hangul | 한일 무역 분쟁 한일 경제 전쟁 일본 경제 보복 | ||||
Hanja | 韓日貿易紛爭 韓日經濟戰爭 日本經濟報復 | ||||
| |||||
La disputa comercial entre Japón y Corea del Sur , también conocida como la guerra económica entre Japón y Corea del Sur , [2] [3] fue un conflicto económico entre Japón y Corea del Sur .
Existen diferentes causas citadas detrás del conflicto. El gobierno japonés eliminó a Corea del Sur de la "lista blanca" para el comercio preferencial en julio de 2019, como respuesta a las supuestas violaciones surcoreanas de las prohibiciones de las Naciones Unidas contra la exportación de ciertos materiales a Corea del Norte. [4] [5] Más tarde argumentó oficialmente que el conflicto fue causado por el incumplimiento del gobierno surcoreano con los controles y regulaciones de exportación para prevenir la reventa de bienes estratégicos, y por ignorar la solicitud del gobierno japonés de mantener conversaciones sobre el control de las exportaciones durante tres años. [6] Sin embargo, el conflicto fue considerado como una represalia a las decisiones de la Corte Suprema de Corea del Sur con respecto a la compensación por parte del gobierno surcoreano. [7] [8] [9] [10] El gobierno surcoreano también ha negado cualquier reclamo de mala gestión por parte del gobierno japonés. [5]
Varios observadores externos han afirmado que las tensiones actuales son un reflejo o una respuesta a diversos agravios históricos derivados de la ocupación japonesa de la península de Corea [5] [11] [12] [9] [4] [13] y de recientes puntos conflictivos regionales, como las relaciones con Corea del Norte y China. [11] [14]
La disputa comercial había causado un deterioro significativo en las relaciones entre Japón y Corea del Sur al punto más bajo desde que los dos países normalizaron sus relaciones diplomáticas en 1965. [15] [16]
Japón y Corea del Sur son dos de las mayores economías del mundo, ocupando el tercer y décimo puesto, respectivamente, en términos de PIB. Corea del Sur, el mayor productor de chips de memoria del mundo, y Japón, el mayor proveedor de materiales cruciales para la producción de chips, han servido hasta ahora como cuna de productos tecnológicos como teléfonos inteligentes y computadoras personales .
Corea del Sur es el hogar de Samsung Electronics y SK Hynix , empresas que juntas producen dos tercios de los chips de memoria del mundo. [17] En Japón, 3 empresas (JSR Corporation, Showa Denko y Shin-Etsu Chemical ), así como Kanto Denka Kogyo, producen el 90% de la poliimida fluorada y la fotorresistencia del mundo , ambas utilizadas para pantallas LCD y OLED, y el 70% del fluoruro de hidrógeno , utilizado para fabricar memorias flash LSI, DRAM y NAND. [18] [19] Corea del Sur importa el 94% de la poliimida fluorada, el 92% de las fotorresistencias y el 44% del fluoruro de hidrógeno de Japón, según datos de la Asociación de Comercio Internacional de Corea . [20] [nota 1] Por otro lado, Japón tenía una dependencia de las exportaciones de Corea del Sur para estos tres materiales del 22,5%, 11,6% y 85,9%, respectivamente. [22]
Los dos países establecieron relaciones diplomáticas en diciembre de 1965, tras la firma del tratado de normalización en junio del mismo año cuando Japón reconoció a Corea del Sur como el único gobierno legítimo de toda la península de Corea . A medida que las relaciones continuaron desarrollándose durante las siguientes décadas, ambos países se convirtieron en dos de los aliados más fuertes de los Estados Unidos en Asia, para contrarrestar la influencia de China, Rusia y Corea del Norte. [23] Sin embargo, sus relaciones se han visto afectadas negativamente por muchas disputas en curso, como la disputa de las rocas de Liancourt (conocida como Dokdo en coreano y Takeshima en japonés) y las diferentes interpretaciones sobre el trato del Japón imperial a la gente en la entonces Corea colonial.
Existen diferentes explicaciones detrás de la membresía japonesa y surcoreana en el régimen multilateral de control de exportaciones , un sistema informal de control de importaciones y exportaciones de bienes estratégicos liderado por Estados Unidos y creado en la Guerra Fría entre Estados Unidos y sus aliados, cuyo objetivo original era prevenir la exportación de armas o suministros a países comunistas y ayudó a establecer "listas blancas" para las naciones comerciales preferidas. [24]
A petición de los Estados Unidos, Corea del Sur comenzó a establecer su sistema de control de las exportaciones firmado en septiembre de 1987 con los Estados Unidos y se concluyó un Memorando de Entendimiento sobre Protección de Datos Técnicos. [25] [26] Para integrarse aún más, se aprobaron leyes como el COCOM (Comité Coordinador para los Controles Multilaterales de Exportación), y en julio de 1990 se creó un sistema para regular la importación de materiales estratégicos mediante certificados de aceptación y aduanas. En septiembre de 2004, el sistema de control de las exportaciones e importaciones de Corea del Sur se implementó principalmente mediante la Ley de Comercio Exterior (artículo 21), el Decreto de Aplicación de la misma Ley (artículos 39-45) y el Aviso de Exportación e Importación de Productos Estratégicos (aviso público del Ministerio de Industria y Recursos). [27] En efecto, Corea del Sur había firmado un tratado con los Estados Unidos y había hecho leyes para que tuviera efecto interno. Es de este sistema que resultaron mecanismos como las "listas blancas". [27]
Sin embargo, Hosokawa Masahiko, profesor de la Universidad Mesei en Japón, afirma que el Ministerio de Comercio Internacional e Industria japonés (MITI) hizo gestiones con otros países miembros y visitó Corea del Sur para apoyar su compromiso de implementar un sistema de control de exportaciones en la década de 1990, de la cual Corea del Sur pasó a ser miembro del régimen multilateral de control de exportaciones en 1996 (que luego incluyó el comercio de misiles en 2001). Esta relación provocó que el METI , después de la Reforma del Gobierno Central japonés de 2001 , otorgara el estatus de "país blanco" para otorgar medidas preferenciales especiales en 2004. [28] [29] También argumenta que los controles de exportación para la seguridad nacional han sido considerados como la excepción de seguridad en Japón y EE. UU. [30] con base en un acuerdo sobre "excepciones de seguridad" en el Artículo 21, publicado por la Organización Mundial del Comercio (OMC). [31]
Aunque el Ministerio de Economía, Comercio e Industria japonés (METI) cita oficialmente "la confianza minada en el campo del control de las exportaciones" como su razón para eliminar a Corea del Sur de la lista blanca, [6] muchos observadores externos argumentaron que las tensiones actuales reflejan de manera más amplia los agravios históricos entre Japón y Corea del Sur, incluidas las mujeres de solaz. [11] [9] [12] [4] Durante el gobierno colonial japonés en la península de Corea, muchos coreanos, tanto del Norte como del Sur, fueron obligados a trabajar en docenas de empresas japonesas, a menudo en condiciones brutales. [32] Durante la Segunda Guerra Mundial entre 1939 y 1945, el Imperio del Japón reclutó a 5,4 millones de coreanos, 670.000 de ellos fueron enviados al Japón continental como trabajo forzado y como "mujeres de solaz", o mujeres y niñas obligadas a la esclavitud sexual en países y territorios ocupados antes y durante la Segunda Guerra Mundial , o que participaron en el programa anterior de prostitución voluntaria. [33] [34] [35] Después de que los dos países normalizaron sus relaciones en 1965, las mujeres de consuelo sobrevivientes han exigido una compensación y una disculpa del gobierno japonés, así como reclamos individuales de compensación. [36] Los opositores al tratado de 1965 argumentan que necesita ser revisado porque fue firmado por el entonces presidente Park Chung-hee, quien actuó en contra del sentimiento público. [37]
En 1995, Japón declaró que la compensación para las ex mujeres de solaz estaba establecida en el acuerdo de 1965 y creó el Fondo de Mujeres Asiáticas . El fondo se creó en 1994 y compensó a las ex mujeres de solaz de naciones anteriormente ocupadas, incluida Corea del Sur, mediante donaciones de individuos privados. [38] Esta compensación fue generalmente aceptada fuera de Corea, pero en Corea del Sur, muchas personas se negaron a aceptarla, diciendo que no era dinero aportado por el gobierno japonés. [39]
El 28 de diciembre de 2015, después de que el presidente estadounidense Barack Obama presionara a la presidenta surcoreana Park Geun-hye y al primer ministro japonés Shinzō Abe , los dos países firmaron un acuerdo sobre la solución del problema de las "mujeres de solaz" durante la Segunda Guerra Mundial, que se consideró definitivo e irreversible si Japón cumplía con sus responsabilidades. [40] [41] Japón acordó pagar ¥ 1 mil millones ( ₩ 9,7 mil millones; $ 8,3 millones) a un fondo de apoyo a las víctimas sobrevivientes, mientras que Corea del Sur acordó abstenerse de criticar a Japón con respecto al tema. [42]
El 11 de mayo de 2017, el presidente surcoreano Moon Jae-in anunció que el acuerdo no se implementaría en su etapa actual y que las negociaciones para un acuerdo entre Japón y Corea del Sur sobre la disputa de las mujeres de consuelo tenían que comenzar de nuevo. [43] Parte de la justificación para esto fue la falta de consulta con las ex mujeres de consuelo y sus partidarios. [44] Moon presentó una nueva propuesta para un fondo de compensación conjunto al que contribuirían tanto las empresas surcoreanas como las japonesas, pero Tokio la rechazó. [45]
En enero de 2018, Moon calificó el acuerdo de 2015 de "innegable, pero pidió a Japón que aceptara la verdad y pidiera disculpas sinceras a las víctimas". [46] En marzo de 2018, el gobierno japonés argumentó que el acuerdo de 2015 entre Japón y Corea del Sur confirmó que este problema se resolvió de manera definitiva e irreversible y presentó una enérgica protesta a Corea del Sur a través de canales diplomáticos, afirmando que "tal declaración va en contra del acuerdo y, por lo tanto, es completamente inaceptable y extremadamente lamentable". [47] [48] En noviembre de 2018, la administración de Moon Jae-in cerró la fundación de mujeres de consuelo financiada por Japón que se lanzó en julio de 2016 para financiar el controvertido acuerdo del acuerdo, calificándola de "acuerdo político que excluye a las víctimas y al público" y esencialmente anulando el acuerdo de 2015; sin embargo, Moon no ha abandonado formalmente el acuerdo, afirmando que era inapropiado considerar el acuerdo "nulo y sin valor". [49] [50] [44] La decisión provocó la protesta del gobierno de Shinzō Abe, que advirtió del riesgo de dañar los lazos entre los dos países. [51]
Las relaciones bilaterales entre ambos países se deterioraron a finales de 2018, después de que la Corte Suprema de Corea del Sur y otros tribunales superiores tomaran una decisión que ordenaba a varias empresas japonesas, entre ellas Mitsubishi Heavy Industries , Nachi-Fujikoshi y Nippon Steel , que indemnizaran a las familias de los surcoreanos que fueron tratados injustamente y obligados ilegalmente a suministrar mano de obra para los esfuerzos bélicos de la Segunda Guerra Mundial , como la construcción de barcos y aviones para Japón sin paga en un astillero y una fábrica de máquinas herramienta de Mitsubishi en Nagoya en 1944. El gobierno japonés protestó por estas decisiones, alegando que la cuestión se había resuelto en virtud del tratado de Normalización de las relaciones diplomáticas de 1965 entre los dos países y afirmando que tomaría las "medidas necesarias" contra Corea del Sur. [52]
El 30 de octubre, el Tribunal Supremo rechazó las apelaciones para revocar una orden de 2013 que requería que Nippon Steel pagara una compensación a cuatro trabajadores surcoreanos que se sometieron a trabajos forzados que ocurrieron durante la guerra y ordenó pagar a cada uno de los trabajadores una suma individual de 100 millones de wones (US$87.700). [53] Un mes después, el 30 de noviembre de 2018, el Tribunal Superior de Gwangju rechazó una apelación de Mitsubishi Heavy Industries con respecto a las apelaciones de 2013 de la decisión del tribunal de que la empresa debía pagar 80 millones de wones (US$71.000) para compensar a cada uno de los 23 demandantes y ordenó compensar a los 5 ancianos surcoreanos restantes que fueron obligados a trabajar en una empresa japonesa donde la empresa, en un fallo separado del Tribunal Supremo el 28 de noviembre, ordenó pagar 150 millones de wones (US$134.000) a cada uno de los 28 demandantes, personas mayores que aún están vivas o sus familias. [54] [55] El 18 de enero de 2019, el Tribunal Superior de Seúl desestimó la apelación de Nachi-Fujikoshi de la decisión del Tribunal del Distrito Central de Seúl de octubre de 2014 contra una orden que establecía que debía pagar a cada 17 mujeres surcoreanas entre 80 y 100 millones de wones (entre 69 000 y 89 000 dólares estadounidenses) [56] porque las víctimas fueron "engañadas" para que realizaran trabajos forzados en duras condiciones. [57] [58] [59]
El 8 de enero de 2019, el Tribunal de Distrito de Daegu aprobó una solicitud del demandante para la incautación de 81.075 acciones en poder de Nippon Steel en POSCO-Nippon Steel RHF Joint Venture (PNR), una empresa conjunta con sede en Corea del Sur con POSCO , que forma parte de 2,34 millones de acciones por valor de unos 11.000 millones de wones (9,78 millones de dólares) propiedad del fabricante de acero japonés. [60] Esta decisión fue seguida en marzo de 2019 por la misma decisión para la incautación de los activos de marca registrada y patentes de Mitsubishi Heavy Industries por parte del Tribunal de Distrito de Daejeon. [61]
El 19 de junio, Corea del Sur propuso unir fondos con Japón para dar compensación a las víctimas del trabajo forzoso, pero Japón rechazó la oferta. [62] En cambio, Japón pidió el establecimiento de un panel de arbitraje de conformidad con las reglas del Acuerdo de Normalización Japón-Corea de 1965. El panel estaría integrado por un miembro de cada uno de los países terceros. [62]
El 1 de julio, el Ministerio de Economía, Comercio e Industria de Japón (METI) aplicó políticas y procedimientos de licencia actualizados para la exportación y transferencia de artículos controlados y sus tecnologías relevantes a Corea del Sur. [6] Estas decisiones, vigentes a partir del 4 de julio, pusieron políticas de licencia actualizadas en la industria, incluyendo un proceso de licencia, obligando a los exportadores a buscar aprobación para cada envío hasta 90 días después. [63] El subsecretario jefe del gabinete, Yasutoshi Nishimura, ha dicho que las restricciones se debieron a preocupaciones de seguridad. [64] El gobierno de Corea del Sur ha respondido que el gobierno japonés está mostrando "represalia económica" hacia un asunto que fue decidido por la Corte Suprema de Corea del Sur , cuyas decisiones no pueden ser alteradas por el Gobierno de Corea del Sur . [65]
En el comunicado de prensa sobre el control y regulación de las exportaciones , el METI japonés comienza el proceso para eliminar a Corea del Sur de los "Países Blancos", y requiere que los exportadores en Japón tengan licencias de exportación individuales para ciertos artículos, poliimida fluorada , resist y fluoruro de hidrógeno , y sus tecnologías relevantes. [6] Como METI no dio ejemplos específicos, [66] algunos medios japoneses dudaron de que Corea del Sur pudiera haber pasado productos químicos restringidos a los Emiratos Árabes Unidos, Irán o Corea del Norte. [67] Por ejemplo, una emisora japonesa Fuji TV y un periódico japonés Sankei Shimbun informaron el 10 de julio que durante los últimos cuatro años (de 2015 a marzo de 2019), Corea del Sur encontró 156 productos estratégicos con armas potenciales que se exportaron en secreto. [68] La lista incluía ingredientes para el agente nervioso VX , utilizado en el asesinato de Kim Jong-Nam , el medio hermano del líder norcoreano Kim Jong-un , y ácido fluorhídrico que había sido contrabandeado a los Emiratos Árabes Unidos y otros lugares. [69]
El gobierno surcoreano negó las acusaciones de los medios japoneses. El ministro de Comercio, Industria y Energía de Corea del Sur, Sung Yun-mo, declaró que una inspección de emergencia a las empresas que importaban productos químicos de Japón no había encontrado pruebas de que esos productos químicos estuvieran siendo exportados a Corea del Norte, y que las afirmaciones de Japón carecían de fundamento y debían detenerse. [70] Un legislador del Partido Bareunmirae, Ha Tae-kyung, hizo otras afirmaciones de que las autoridades japonesas descubrieron un presunto contrabando de artículos estratégicos por parte de empresas japonesas a Corea del Norte, citando datos del Centro de Información sobre Controles Comerciales de Seguridad (CISTEC), una organización no gubernamental que rastrea datos sobre controles de exportación. [71] Otros ven las restricciones comerciales de Japón como una excusa para tomar represalias contra las presuntas infracciones de propiedad intelectual por parte de empresas surcoreanas. [72]
Luego, Corea del Sur, en nombre del Ministerio de Asuntos Exteriores y el Ministerio de Comercio, Industria y Energía, anunció un plan para retirar las restricciones a las exportaciones de Japón durante la reunión del Consejo de Comercio de Mercancías de la OMC en Ginebra los días 8 y 9 de julio. [73]
El vicepresidente de Samsung Electronics, Lee Jae-yong, viajó a Japón el 7 de julio para buscar el apoyo de los proveedores japoneses. [74] Regresó de Japón el día 12 y, según se informa, consiguió los recursos necesarios para su producción a largo plazo. [75] [76]
El 12 de julio, representantes de Japón y Corea del Sur se reunieron en Tokio para tratar el empeoramiento de las relaciones diplomáticas entre ambos países, pero no lograron resolver el problema. [77] Una semana después, cuando el Ministerio de Comercio, Industria y Energía de Corea del Sur celebró una conferencia de prensa sobre la sesión informativa administrativa celebrada el 12 de julio y tras intercambios de correos electrónicos, y la conferencia de prensa incluyó cierta información errónea, el METI divulgó los hechos en un comunicado de prensa. [78]
El 24 de julio, los dos países llevaron el tema de las exportaciones de alta tecnología a la OMC en Ginebra, donde enviaron a funcionarios de alto nivel. Japón envió al director general de asuntos económicos del Ministerio de Asuntos Exteriores, Shingo Yamagami. Corea del Sur también envió al viceministro de Comercio Kim Seung-ho. [79] [80] Ese día, el ministro del Ministerio de Comercio, Industria y Energía (MOTIE) de Corea del Sur (ROK) hizo afirmaciones sobre su control general, el diálogo político entre Japón y Corea del Sur, el sistema de control de las exportaciones de Corea del Sur y el posible impacto global en el libre comercio causado por la actualización de Japón. En respuesta a esto, el METI aclaró la posición de Japón sobre el sistema general de Corea del Sur que Corea del Sur afirma que es apropiado tanto para las armas convencionales como para las armas de destrucción masiva, y explicó el contexto de la actual falta de diálogo político bilateral. [78]
El 2 de agosto, el gabinete japonés aprobó la eliminación de Corea del Sur de la "lista blanca": [81] los países que tienen el estatus comercial más favorecido, que consta de 27 países. La pérdida del "estatus comercial más favorecido" se aplicará a docenas de productos más en una lista de artículos que potencialmente podrían convertirse en armas. [82] La decisión se produjo después de los comentarios públicos de 40.000 personas, de los cuales más del 90% están a favor. El ministro de Comercio, Hiroshige Sekō, dijo que la medida comercial no tenía la intención de dañar los lazos bilaterales de ambos países. [83] Luego, el gobierno promulga oficialmente el proyecto de ley de revisión que excluye al país de la lista de estatus comercial preferencial y se publica en KANPO , el boletín oficial de Japón el 7 de agosto. [84] [85] Sin embargo, el proyecto de ley no estipula ningún artículo adicional al que Japón aplicará restricciones, aparte de los tres materiales de chip y pantalla. [86] La decisión del gobierno japonés de degradar y eliminar a Corea del Sur de la lista blanca entra en vigor el 28 de agosto de 2019, 21 días después de su promulgación. Con la nueva revisión, Corea del Sur pasa al Grupo B del sistema revisado de control de exportaciones japonés. [87] [nota 2] Esto significa que los fabricantes japoneses deben solicitar la aprobación de cada contrato relacionado con la tecnología para 1.120 materiales estratégicos que se exportarán a Corea del Sur, en lugar de los controles más simples otorgados a los socios comerciales preferenciales. [1]
La ministra de Asuntos Exteriores de Corea del Sur, Kang Kyung-wha, y su homólogo japonés, Tarō Kōno, se enfrentaron en la reunión de la ASEAN más tres en Bangkok. Kang condenó que el control de las exportaciones japonés era "unilateral y arbitrario", pero Kōno insistió en que el control de las exportaciones es totalmente compatible con las normas de la OMC. [88] [89]
El 8 de agosto, el gobierno japonés, en una conferencia de prensa celebrada por Seko, aprobó los envíos de un material clave utilizado en la fabricación de chips y pantallas a Corea del Sur para aliviar las tensiones entre los dos países. [90] La aprobación se concedió el 7 de agosto y, según el primer ministro de Corea del Sur, Lee Nak-yeon , había un material conocido como fotorresistencias EUV, que es crucial para la producción avanzada de chips de contacto de Samsung. [91] Pero Japón advirtió que si se descubre que estos tres materiales de alta tecnología se utilizan de forma indebida, el país ampliará sus estrictos controles de las exportaciones, incluida la ampliación del examen de solicitudes. [92] El mismo material también fue aprobado por Japón el 20 de agosto. [93]
El 12 de agosto, el gobierno de Corea del Sur está tomando medidas para eliminar a Japón de la llamada "lista blanca" del país, que consta de 29 socios comerciales preferidos como represalia a la medida de Japón, que se retrasó el 8 de agosto. [94] [95] La decisión entra en vigor el 18 de septiembre después de que el gobierno complete su proceso de recopilación de opinión pública a través de sitios web gubernamentales y correos electrónicos del 14 de agosto al 3 de septiembre, en el que el 91% de las opiniones estaban a favor de la revisión. [96] [97] [98] Una vez que la revisión entra en vigor, el estatus de Japón ha cambiado. Japón cae en el grupo A-2 recientemente establecido bajo el sistema de control de exportaciones de Corea. Como miembro del grupo A-2, Japón será tratado igual que los países del grupo B con algunas excepciones. [99] [100]
El 28 de agosto, en Japón, se aplicó una enmienda parcial a la orden de control del comercio de exportación. [81] Ese día, el gobierno de Corea del Sur hizo un anuncio. En respuesta al anuncio, el Ministerio de Comercio, Industria y Comercio proporcionó sus notas como comunicado de prensa para negar las opiniones de Corea del Sur. [101]
El 29 de agosto, Japón aprobó el primer envío de materiales de exportación desde que Corea del Sur dejó de tener el estatus de país más favorecido. Se trata de un envío de fluoruro de hidrógeno, cuyos materiales se exportaron por primera vez desde que Japón restringió sus exportaciones. El principal destinatario del material es Samsung Electronics. [102] Pero Japón se negó a confirmar la exportación. [103]
El 3 de septiembre, el METI presentó opiniones y preguntas sobre los planes de Corea del Sur para revisar el aviso público de exportación e importación de artículos estratégicos. [104]
El Ministerio de Comercio, Industria y Energía de Corea del Sur anunció que presentaría una queja ante la OMC por los controles más estrictos de las exportaciones japonesas y las restricciones a tres materiales. La ministra de Comercio, Yoo Myung-hee , dijo a los medios el 11 de septiembre que describió las restricciones como un "acto discriminatorio dirigido directamente contra Corea del Sur y que tenía motivaciones políticas". [105] [106] El ministro de Comercio japonés, Isshu Sugawara, acordó mantener conversaciones con Corea del Sur en el marco del mecanismo de solución de diferencias de la OMC en una conferencia de prensa el 20 de septiembre. [107] [108]
El 26 de septiembre, el recién nombrado Ministro de Asuntos Exteriores japonés , Toshimitsu Motegi, se reunió con el Ministro de Asuntos Exteriores surcoreano, Kang Kyung-wha, en la ciudad de Nueva York. Los dos países no lograron avanzar en la resolución de la cuestión bilateral, afirmaron que hay "grandes desacuerdos" entre los dos países, pero acordaron continuar el diálogo. [109] [110]
El Ministerio de Comercio, Industria y Energía de Corea del Sur emitió un comunicado el 1 de octubre en el que afirmaba que el gobierno japonés no había aprobado el envío de fluoruro de hidrógeno al país a pesar de que habían transcurrido 90 días desde que un exportador japonés presentó una solicitud para exportar los materiales. [111]
El 11 de octubre, Japón celebró consultas en Ginebra con el Gobierno de Corea del Sur en el marco del Acuerdo sobre la OMC en relación con la actualización de las políticas y procedimientos de concesión de licencias de exportación de Japón a Corea del Sur. [112] [113] Esto forma parte del procedimiento de solución de diferencias de la OMC en virtud del cual Corea del Sur solicitó conversaciones bilaterales. Si no resuelve la cuestión en 60 días, Corea del Sur solicitará al Órgano de Solución de Diferencias de la OMC que establezca un grupo especial para que se pronuncie sobre la cuestión. [105]
El 19 de noviembre se celebró la segunda ronda de consultas bilaterales en el marco del Acuerdo sobre la OMC. Japón señaló que la alegación de incompatibilidad con la OMC carece totalmente de fundamento y explicó una vez más que las licencias de exportación se conceden una vez que se confirma que los artículos en cuestión son para uso civil y no existe riesgo de desvío para uso militar, que la medida de Japón no es una prohibición de las exportaciones y que no se ha constatado ningún impacto en las cadenas de suministro. [114] Estas conversaciones no resuelven la disputa comercial entre los dos países. [115]
El 22 de noviembre, Corea del Sur decidió suspender la petición ante la OMC contra el control de las exportaciones de Japón. [116]
El 4 de diciembre, el Ministerio de Comercio, Industria y Energía de Japón celebró una reunión preparatoria a nivel de Director General para el 7º Diálogo sobre Políticas de Control de Exportaciones entre Japón y Corea con el Ministerio de Comercio, Industria y Energía de Corea. Durante la reunión preparatoria, ambas partes discutieron los detalles del próximo diálogo sobre políticas, incluidas las fechas y los programas. [117]
El 16 de diciembre, el Ministerio de Comercio, Industria y Energía de Japón celebró el séptimo Diálogo sobre políticas de control de las exportaciones entre Japón y Corea con el Ministerio de Comercio, Industria e Industria de Corea. Durante el Diálogo, los expertos de ambas partes intercambiaron opiniones sobre las circunstancias y los desafíos relacionados con el control de tecnologías críticas y sus sistemas de control de las exportaciones. Ambas partes acordaron continuar el Diálogo y las comunicaciones para contribuir a resolver cuestiones de interés. [118]
En su discurso de Año Nuevo, Moon Jae-in dijo: “Ante las restricciones a la exportación de Japón, las empresas, los trabajadores, el Gobierno y el pueblo unieron sus fuerzas para localizar la producción de materiales, componentes y equipos clave. Toda la nación se unió para hacer realidad el objetivo de construir un país que no se pueda tambalear. Esta tarea se había dejado pendiente durante varias décadas; sin embargo, logramos avances significativos en sólo medio año”. [119]
El 21 de febrero, el Ministerio de Comercio, Industria y Comercio de Japón celebró una reunión preparatoria a nivel de Director General con el Ministerio de Comercio, Industria y Comercio de Corea. Como resultado de la reunión, ambas partes acordaron celebrar el 8º Diálogo sobre Políticas de Control de Exportaciones entre Japón y Corea el 10 de marzo. [120]
El 6 de marzo, el Ministerio de Comercio, Industria y Comercio de Japón y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Corea acordaron celebrar el 8º Diálogo sobre Política de Control de Exportaciones entre Japón y Corea el 10 de marzo mediante un sistema de videoconferencia. [121] El 10 de marzo, el Ministerio de Comercio, Industria y Comercio de Japón y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Corea celebraron el 8º Diálogo sobre Control de Exportaciones entre Japón y Corea. En el Diálogo, ambas partes actualizaron e intercambiaron puntos de vista sobre las mejoras en el sistema y la implementación de controles de transferencias de comercio y tecnología sensible, para contribuir a explorar la solución de cuestiones de interés. [122]
El 19 de junio, en respuesta a la reanudación del proceso de solución de diferencias de la OMC anunciada por Corea del Sur, el Ministro de Economía, Comercio e Industria Hiroshi Kajiyama mencionó que una acción unilateral de ese tipo es profundamente lamentable, ya que socavaría los acuerdos alcanzados en los anteriores Diálogos sobre Política de Control de las Exportaciones entre Japón y Corea, en los que ambas partes acordaron explorar la solución de las cuestiones de interés a través del diálogo y la comunicación. [123] El 30 de junio, después de bloquear la solicitud inicial de Corea del Sur para el establecimiento de un grupo especial de la OMC, el Ministro de Economía, Comercio e Industria Kajiyama declaró que desea que "Corea del Sur vuelva a la mesa y suspenda el proceso de la OMC para que nosotros [Japón y Corea del Sur] podamos relanzar los Diálogos sobre Política de Control de las Exportaciones". [124]
El 19 de agosto, el Ministerio de Comercio, Industria y Comercio de Corea eliminó los derechos antidumping sobre las válvulas neumáticas procedentes del Japón. Mediante su examen a petición del Japón, el Órgano de Solución de Diferencias de la OMC había determinado que la imposición de derechos antidumping por parte de Corea del Sur era incompatible con el Acuerdo Antidumping y había recomendado a Corea del Sur que hiciera correcciones. [125] [126]
Corea del Sur y Japón firmaron la Asociación Económica Integral Regional , un acuerdo de libre comercio entre 15 países de la región Asia-Pacífico. Como acuerdo comercial multinacional, la RCEP representa el primer acuerdo de libre comercio entre los dos países, ya que se elimina el 83% de los aranceles. [127]
Corea del Sur ha hecho varias propuestas a Japón tras la elección de Joe Biden en las elecciones presidenciales estadounidenses de 2020. El 9 de noviembre, el jefe del Servicio Nacional de Inteligencia de Corea del Sur viajó a Tokio como enviado presidencial. A mediados de noviembre, una delegación de siete miembros de la Unión de Parlamentarios Corea-Japón encabezada por Kim Jin-pyo se reunió con Suga y sus homólogos parlamentarios en Tokio, y acordaron establecer comités de cooperación sobre los Juegos Olímpicos de Tokio, la respuesta a la pandemia de COVID-19 y el intercambio deportivo y cultural.
El 23 de noviembre de 2020, el presidente Moon Jae-in nombró a Kang Chang-il como nuevo embajador en Japón. El nombramiento de Kang refleja la voluntad de Moon de mejorar las relaciones bilaterales tras el nombramiento de Yoshihide Suga como primer ministro . [128] Kang se ha comprometido a hacer todo lo posible para mejorar y normalizar las relaciones entre Corea del Sur y Japón. Ha transmitido la declaración de Moon de que los dos gobiernos deben preparar soluciones a los problemas pendientes a través del diálogo y que deben cooperar siempre que sea posible, incluso en los Juegos Olímpicos de Tokio . [129] [130] [131]
El 30 de noviembre, la OMC respaldó en gran medida a Japón en varias reclamaciones en un fallo contra los derechos antidumping de Corea del Sur, que habían estado vigentes durante 16 años, sobre las barras de acero inoxidable japonesas, aunque algunos aspectos fueron resueltos a favor de Corea del Sur. Corea del Sur ha declarado que apelará el fallo, sin embargo, el órgano de apelaciones de la OMC está actualmente paralizado y no puede escuchar casos. [132] [133]
Tras su victoria en las elecciones presidenciales estadounidenses de 2020 , el presidente electo Joe Biden se ha comprometido a reconstruir alianzas y asociaciones, incluido el conflicto entre Japón y Corea del Sur. [44]
En una llamada telefónica realizada tras su toma de posesión en noviembre, el Primer Ministro japonés Suga Yoshihide y el Presidente surcoreano Moon Jae-in acordaron esforzarse por mejorar seriamente las relaciones bilaterales. El Secretario General de la Unión de Parlamentarios Japón-Corea, Kawamura Takeo, visitó Seúl en octubre para discutir posibles formas de avanzar con los políticos surcoreanos. [134]
Moon Jae-in también expresó su interés en unirse al CPTPP (del que Japón ya es miembro), tras la adhesión de Corea del Sur al RCEP en noviembre. Esta es la primera vez que Moon ha expresado públicamente su interés en hacerlo. [135] [136]
En su discurso de Año Nuevo, Moon Jae-in dijo que seguirá esforzándose por construir una relación "orientada al futuro" con Japón. [137] El gobierno surcoreano también tiene previsto estudiar si se une al CPTPP (que incluye a Japón como uno de sus miembros), poniendo el asunto entre sus 10 objetivos estratégicos para las políticas económicas internacionales. [138]
A principios de marzo, en un esfuerzo por mejorar las relaciones con Japón, Corea del Sur anunció planes para compensar a las víctimas del trabajo forzado bajo el régimen colonial japonés mediante donaciones públicas financiadas por empresas del sector privado en lugar de buscar reparaciones de las empresas japonesas que estuvieron involucradas en el trabajo forzado. Los gobiernos de Japón y Estados Unidos acogieron con agrado el avance, mientras que el anuncio provocó reacciones negativas y protestas en Corea del Sur. Sin embargo, el nuevo plan de compensación mejoró las relaciones lo suficiente como para que ambos países acordaran reanudar las conversaciones para resolver la disputa comercial. [143]
El 16 de marzo, el presidente de Corea del Sur, Yoon Suk-yeol, visitó Japón, la primera vez en 12 años para un líder surcoreano, para resolver la disputa comercial. Tanto Yoon Suk-yeol como el primer ministro japonés, Fumio Kishida, se comprometieron a reanudar las visitas regulares y poner fin a la disputa comercial restableciéndose mutuamente en la lista blanca respectiva de sus países. [144] [145]
El 21 de marzo, el presidente de Corea del Sur, Yoon Suk-yeol, anunció que volvería a incluir a Japón en la lista blanca de países comerciales del país. Corea del Sur también normalizó el pacto del Acuerdo General sobre la Seguridad de la Información Militar (GSOMIA) con Japón. [146] [147]
El 23 de marzo, el Ministerio de Economía, Comercio e Industria de Japón restableció a Corea del Sur en la lista blanca de países comerciales del país. Simultáneamente, Corea del Sur retiró su queja contra Japón de la Organización Mundial del Comercio; ambos países pusieron fin de manera efectiva a su disputa comercial. [148] [149] [150] Sin embargo, la diplomacia de Yoon con Japón se ha enfrentado a la oposición de los liberales y progresistas surcoreanos . [151] [152]
La postura del gobierno surcoreano sobre la disputa es que el control de las exportaciones de Japón es infundado e injusto. Sostiene que tiene un sistema de control general suficiente y que la falta de comunicación es responsabilidad de Japón. Afirmó además que el control de las exportaciones de Japón viola el derecho internacional y será perjudicial y perjudicial para las economías de ambos países y el mercado mundial. El gobierno surcoreano instó a Japón a retirar su control de las exportaciones, ya que, según afirma, dañaría aún más su relación. [153] [154]
El gobierno surcoreano, encabezado por el primer viceministro de Asuntos Exteriores, Cho Sei-Young, convocó al embajador japonés para que presentara una protesta contra las restricciones a las exportaciones impuestas por Japón el 1 de julio. El ministro de Comercio, Industria y Energía, Sung Yun-Mo, calificó la medida de Japón de "profundamente lamentable". [155]
Luego, el 10 de julio, el presidente Moon Jae-in , en una reunión con ejecutivos de los 30 conglomerados del país, instó a Japón a "regresar al principio de libre comercio que Japón ha estado impulsando" y dijo que "tomaría medidas de respuesta" si las empresas surcoreanas se veían perjudicadas por las nuevas restricciones impuestas por el gobierno japonés. [156]
En respuesta a la eliminación del país de la lista por parte de Japón, el gobierno celebró una reunión de emergencia del gabinete el mismo día del anuncio de Japón (2 de agosto) y la transmitió en vivo por televisión a todo el país. Moon advirtió a Japón contra estas decisiones y advirtió que el país "tomará resueltamente las medidas correspondientes". [157] También dijo que "nunca volveremos a perder contra Japón". [158]
El gobierno anunció que endurecería su cuota de importación de productos pesqueros y agrícolas de Fukushima , que se introdujo debido a preocupaciones de contaminación radiactiva. [159]
El 15 de agosto, 74º aniversario de la liberación de Corea del dominio japonés, el presidente Moon pronunció un discurso en el que instó a Japón a volver al diálogo para aliviar las tensiones. Moon también dijo que Corea del Sur "no se ha quedado estancada en el pasado" y expresó su esperanza de que Japón desempeñe un papel de liderazgo en conjunto para facilitar la paz y la prosperidad en Asia Oriental. [160]
Para reducir su dependencia de las industrias japonesas, el gobierno anunció una estrategia integral de investigación y desarrollo, que incluye un plan para gastar 7,8 billones de wones (6.480 millones de dólares) en investigación y desarrollo de materiales, piezas y equipos locales durante los próximos siete años. [161] El gobierno también se comprometió a gastar 5 billones de wones (4.120 millones de dólares) para aumentar sus propias capacidades en el desarrollo de materiales industriales clave. La enorme inversión en I+D se realizará a partir de 2020 y hasta 2022. [162]
Corea del Sur propone un presupuesto récord de 513,5 billones de wones (423.700 millones de dólares) para 2020 con el fin de impulsar su economía en desaceleración, lo que representa un aumento del 9,3 por ciento respecto del presupuesto de 2019. Un elemento central clave de las propuestas de gasto son los 24,1 billones de wones (19.900 millones de dólares) destinados a investigación y desarrollo (I+D) en 2020, lo que supone un aumento del 17,3 por ciento respecto de 2019, el nivel más alto en una década. [163]
En respuesta a las restricciones comerciales japonesas a Corea del Sur, los gobiernos regionales de todo el país lanzaron un boicot a los productos y programas de intercambio japoneses. La medida incluye la suspensión de diversas actividades, como la contratación pública y el arrendamiento de productos japoneses, los viajes de negocios oficiales a Japón y las relaciones de "hermandad" con ciudades japonesas. [164]
El 6 de septiembre, dos órganos legislativos regionales, el Consejo Metropolitano de Seúl y el Consejo Metropolitano de Busan, aprobaron una ordenanza no vinculante que etiqueta a 284 empresas japonesas, entre ellas Mitsubishi Heavy Industries, como "empresas criminales de guerra" para denunciar el supuesto uso de mano de obra forzada por parte de estas empresas. Según las ordenanzas, se les dará a estas empresas japonesas la designación, y se solicitará a los alcaldes y otros funcionarios de las ciudades que no compren productos de estas empresas en el futuro. [165] [166] En el caso de Busan, también hay una disposición que exige que se coloquen pegatinas que digan "producto de una empresa criminal de guerra" en los productos que ya se hayan comprado. [167]
El Partido Libertad de Corea , al tiempo que ha pedido a Japón que elimine las restricciones a las exportaciones, también ha criticado la gestión del tema por parte del presidente Moon. El diputado Na Kyung-won afirmó que la administración de Moon ha exacerbado tanto el problema que ha dañado la relación de Corea con los EE. UU. hasta el punto de que Estados Unidos no intervendrá. [168] [169] El LKP pidió al gobierno que se centre en encontrar una solución diplomática con Japón en lugar de adoptar una postura de línea dura. [170]
Todos los partidos políticos de Corea del Sur han expresado la necesidad de restringir las importaciones japonesas. Hasta el momento, han anunciado planes para crear un organismo de emergencia "pannacional" en respuesta a la situación. [171] Los principales partidos políticos de Corea del Sur acordaron establecer un organismo bipartidista el 31 de julio de 2019. [172]
En respuesta a la medida de Japón, el 5 de julio un grupo de surcoreanos salió a la calle para anunciar un boicot a los productos japoneses. [173] Desde entonces, muchos surcoreanos decidieron boicotear todos los productos e importaciones japonesas, incluidos alimentos y bebidas, cosméticos, vehículos y ropa. Algunos incluso cancelaron viajes programados a Japón. [174] [175]
En julio de 2019, en el sitio web de la Casa Azul , casi 27.000 personas firmaron una petición en la que se pedía un boicot a los productos japoneses y el fin del turismo a Japón. Según el sitio web de la petición, si 200.000 personas firman la petición en el plazo de un mes, el gobierno está obligado a responder oficialmente al asunto. [176]
El 11 de julio se lanzó un sitio web llamado NoNoJapan.com, creado por Kim Byung-kyu, para brindar información sobre productos y servicios japoneses que los coreanos boicotearon y productos coreanos alternativos a estos japoneses. [177] A medida que más coreanos se unieron al boicot, el sitio web experimentó una caída del servidor debido a un aumento en el tráfico. [177]
Unas 5.000 personas, incluidos miembros de 596 grupos civiles, celebraron una vigilia con velas el 27 de julio en la plaza Gwanghwamun y frente a la embajada japonesa para criticar al primer ministro Shinzo Abe por imponer restricciones comerciales. [178] También celebraron otra vigilia con velas frente a la embajada japonesa en Seúl, el 3 de agosto, en la que participaron más de 15.000 personas, según el organizador. [179] Una protesta similar se celebró el 10 de agosto, ahora con una declaración firmada por 1.000 estudiantes. Los manifestantes también exigen la retirada de Corea del Sur de GSOMIA, que es un pacto de intercambio de información militar con Japón. El número de participantes fue similar al de la segunda manifestación. [180]
También celebraron una gran vigilia con velas en la plaza Gwanghwamun, en la sede del Chosun Ilbo y en la embajada japonesa el 15 de agosto, día del 74º aniversario de la liberación de Corea del dominio colonial japonés. Calculan que entre 30.000 y 100.000 personas participaron en la manifestación. [181] Por el contrario, los grupos conservadores también celebraron una manifestación simultánea, en la que pidieron que se reprimiera el sentimiento antijaponés. [182] [183]
Dos personas se prendieron fuego para protestar contra la decisión del gobierno japonés, lo que ocurrió frente a la embajada japonesa en Seúl. El primer incidente ocurrió el 19 de julio a las 3:24 am hora local, en el que murió un hombre [184] y el segundo incidente ocurrió el 1 de agosto por un hombre de 72 años, que se encuentra en estado crítico [185] [186]
El boicot a los productos japoneses se extendió al sector cultural, con el estreno de la última serie de películas de Doraemon, Doraemon: Nobita's Chronicle of the Moon Exploration , que originalmente estaba previsto para el 14 de agosto, se había pospuesto indefinidamente incluso después de que se terminara el doblaje coreano de la película. En julio, otras películas de animación japonesas, Butt Detective the Movie y Detective Conan: The Fist of Blue Sapphire , fueron objeto de críticas en línea desfavorables y vendieron solo 134.000 y 200.000 entradas respectivamente. [187] [188]
Una encuesta realizada por Realmeter a 504 adultos reveló que, al 24 de julio, el 62,8% de los encuestados afirman estar boicoteando los productos japoneses. [189] [190] Otra encuesta realizada por Gallup Korea a 1.005 adultos reveló que solo el 12% tenía opiniones favorables sobre Japón, mientras que el 77% tenía opiniones negativas. Asimismo, la encuesta reveló que el 61% de los encuestados culpa al gobierno japonés por el conflicto, mientras que el 17% responsabiliza al gobierno surcoreano. [191]
Muchos legisladores surcoreanos pidieron que se restringieran o detuvieran sus inversiones en empresas japonesas implicadas en crímenes de guerra contra los numerosos trabajadores esclavos coreanos. La Corporación de Inversiones de Corea y el Servicio Nacional de Pensiones se enfrentaron a presiones para que lo hicieran. [192] [193] El fondo de pensiones comenzó entonces a revisar 1,23 billones de wones (1.100 millones de dólares) de inversiones de empresas japonesas para determinar si las empresas, hasta 75 empresas, debían ser descartadas si se demostraba que estaban vinculadas a los esfuerzos bélicos japoneses en la Segunda Guerra Mundial. [194]
Algunos medios de comunicación de Corea del Sur han expresado su preocupación por la disputa comercial, como la gran dependencia de los materiales japoneses, la prolongación de la disputa, las dudas sobre la intervención estadounidense y las pocas opciones del gobierno para abordar la disputa. [195] [196] [197] [198] El editorial del Korea Times ha criticado la respuesta de la Casa Azul al tema. [199]
La postura del gobierno japonés se basa en un régimen de control de exportaciones global para evitar la reventa de bienes estratégicos, [200] y se trata de un caso de actualización de la implementación debido a la confianza significativamente socavada con Corea del Sur. [6] [201]
Los autores sostienen que, si bien el control general de Corea del Sur abarca los productos relacionados con las armas de destrucción masiva, nunca ha aclarado si también abarca las armas convencionales. El gobierno japonés también afirmó que Corea del Sur ha pospuesto repetidamente los diálogos de políticas entre las dos naciones. Japón también sostiene que Corea del Sur simplemente será tratada como un socio comercial normal en otros países asiáticos y no recibirá medidas de incentivo como un "país blanco", el cambio no viola el derecho internacional y no es un embargo. [78] [202]
En respuesta a la decisión de Corea del Sur de eliminar a Japón de la lista de socios comerciales más favorecidos, el Ministro de Comercio Hiroshige Seko dijo en Twitter el 13 de agosto que Corea del Sur no logró demostrar cómo Japón supuestamente no había cumplido con las medidas internacionales de control de las exportaciones. [203] También dijo que Japón no entiende por qué ha sido eliminado de la lista de socios comerciales confiables del país vecino. [204]
Poco después del comunicado de prensa del METI, un profesor que había estado a cargo del control de las exportaciones en el MITI comenzó a proporcionar correcciones y comentarios sobre este tema en los medios, ya que había habido muchos malentendidos en los medios proporcionados por editores y comentaristas no expertos. [28] [205] [206] [30]
La decisión del gobierno japonés de actualizar la implementación del control de las exportaciones provocó críticas de muchas personas; un grupo de 75 personas, entre ellas el escritor Satoshi Kamata, el analista económico Katsuto Uchihashi y Akira Kawasaki, firmaron una petición en línea que llamaba a ambos países a mantener un diálogo para resolver el conflicto. [207]
Según una encuesta realizada por Asahi Shimbun el 15 de julio, el 56 por ciento de los encuestados apoya el control de las exportaciones del gobierno, mientras que el 21 por ciento no lo hace. Entre los que apoyan al primer ministro Shinzō Abe , el 74 por ciento de los encuestados lo apoya. Entre los que desaprueban a Shinzō Abe, el 43% dice que apoya el control de las exportaciones, mientras que el 36% dice que está en contra. [208]
A pesar de que la mayoría de los japoneses apoyaban las acciones del gobierno, el 4 de agosto un grupo de 200 manifestantes japoneses y coreanos protestaron contra el gobierno de Abe en las calles de Shinjuku. Pidieron a Abe que detuviera las restricciones a las exportaciones a Corea del Sur. [209] La cantidad de manifestantes aumentó el 8 de agosto. Los manifestantes pidieron que Abe dimitiera como primer ministro. [210] [211] El organizador de las protestas reclutó a nuevos participantes a través de muchas plataformas de redes sociales. [211]
En medio de la disputa comercial entre los dos países, el autor japonés Hirokazu Kore-eda instó a los artistas japoneses y coreanos a mostrarse apoyo mutuo para superar la situación política de sus países. [212]
En julio de 2020, después de la reanudación del proceso de solución de diferencias de la OMC anunciada por Corea del Sur, el ex diplomático Kunihiko Miyake proporcionó un comentario diplomático sobre esta disputa iniciada en julio de 2019, resumiendo que las disputas eran tragedias agravadas por funcionarios comerciales optimistas en Tokio que no anticiparon que el resto del mundo malinterpretaría y consideraría las medidas como otro ejemplo de una nación que usa medidas comerciales para coaccionar a otras naciones sobre cuestiones no relacionadas. [213]
Muchos países manifestaron su preocupación por las acciones de ambos países que perjudican a la industria tecnológica mundial. Las empresas tecnológicas de Estados Unidos enviaron una carta a ambos países instando a las dos naciones a negociar una solución a la disputa. [214]
Cinco de los grupos más importantes de la industria tecnológica de Estados Unidos, incluida la Asociación de la Industria de Semiconductores, de la que son miembros Qualcomm e Intel Corporation, entre otras empresas, enviaron una carta conjunta al ministro de Economía japonés, Hiroshige Sekō, y al ministro de Comercio de Corea del Sur, Yoo Myung-hee, en la que pidieron a ambas partes que se abstuvieran de intensificar su conflicto. [215]
El ministro de Asuntos Exteriores de China, Wang Yi, instó a Japón y Corea del Sur a mostrar buena voluntad y resolver su disputa comercial mediante negociaciones y diálogo. [216]
El periódico alemán Süddeutsche Zeitung publicó un artículo criticando al gobierno japonés por la disputa comercial. SZ criticó el revisionismo histórico del gobierno japonés como causa de la disputa entre Corea del Sur y Japón, señalando que las sanciones comerciales contra Corea del Sur son injustas. [217] [ opinión ]
El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, expresó su preocupación por el deterioro de las relaciones entre Japón y Corea del Sur. El 9 de agosto, dijo que las disputas comerciales e históricas colocan al país (Estados Unidos) en una "posición muy difícil". Instó a los dos países a "llevarse bien". [218]
Algunos observadores han señalado que la disputa puede haber sido exacerbada por los líderes de ambos países para conseguir apoyo político. Durante el comienzo de la disputa comercial, el Partido Liberal Democrático gobernante del Primer Ministro Shinzō Abe se estaba preparando para las elecciones a la Cámara Alta el 21 de julio . Al mismo tiempo, el Presidente Moon Jae-in enfrentó críticas por su política económica y la falta de progreso en la relación con Corea del Norte. Los observadores señalaron que es poco probable que ambos líderes den marcha atrás en la disputa debido a la presión política. [219] [220] [221] [199] [222]
Muchos analistas y expertos también tienen puntos de vista sobre la disputa comercial. El analista político Paul Triolo, quien también es jefe de geotecnología en Eurasia Group , dijo a CNBC que, dado que Japón y Corea del Sur son aliados de Estados Unidos, Estados Unidos probablemente participará en la mediación de los dos países además de China porque, desde la perspectiva estadounidense, se trata de una "confrontación de perder-perder", que también podría beneficiar inadvertidamente a China. Por otro lado, Waqas Adenwala, analista de Asia en la Economist Intelligence Unit, dijo que puede ser "incómodo" para China mediar en esta disputa, ya que tanto Corea del Sur como China fueron víctimas de la invasión y los asesinatos brutales de Japón durante la Segunda Guerra Mundial. [223]
Otros analistas y expertos, como Kim Hyun-Chul, experto en empresas japonesas de la Universidad Nacional de Seúl, dijeron a ABC News que, a diferencia del comercio de bienes terminados, los bienes de la industria de alta tecnología que se obtienen a nivel mundial son interdependientes. Los países que dependen de los semiconductores de Corea del Sur, como Estados Unidos, China e incluso Japón, se verán afectados negativamente, lo que provocará un efecto dominó en la cadena de suministro global en las industrias de computadoras y teléfonos inteligentes. Mientras tanto, Rajiv Biswas, economista jefe de Asia-Pacífico en IHS Markit , dijo que las empresas de electrónica estadounidenses, muchas de las cuales tienen grandes centros de producción tanto en Estados Unidos como en China, son vulnerables a la escasez de suministro de chips de memoria surcoreanos, dada la importancia de Corea del Sur como proveedor de chips, no solo de hardware como teléfonos móviles y productos electrónicos, sino también de programas de procesamiento de datos. [224]
En la conferencia anual de la Asociación Económica Corea-Japón en Seúl, 300 líderes empresariales de los dos países instaron a ambos gobiernos a encontrar una solución diplomática para las disputas comerciales. [225]
El 14 de julio de 2019, a petición de Corea del Sur, la Organización Mundial del Comercio (OMC) acordó discutir formalmente en su reunión del Consejo General sobre las restricciones de las exportaciones de semiconductores de Japón a Corea del Sur. [226] El 24 de julio, la delegación de Corea del Sur llevó la disputa a la reunión del Consejo General, y la delegación japonesa dijo que las quejas de Corea del Sur no eran aceptables, [227] y otros miembros de la OMC prefirieron no involucrarse en la disputa. [228]
En junio de 2020, Estados Unidos respaldó la invocación por parte de Japón de la excepción de seguridad nacional de la OMC en una disputa con Corea del Sur sobre materiales semiconductores. [229] [230]
El 21 de agosto, los dos países involucrados en la guerra comercial, y China, involucrada en una guerra comercial diferente con los Estados Unidos, celebraron una reunión trilateral en Pekín. En esa reunión, Japón y Corea del Sur acordaron discutir los esfuerzos para resolver el conflicto sobre la compensación a los trabajadores forzados coreanos que se ha convertido en una guerra comercial. El entonces Ministro de Asuntos Exteriores, ahora Ministro de Defensa, Tarō Kōno dijo que los dos países compartían la opinión sobre la necesidad de resolver la disputa. [231] Pero el Ministro de Asuntos Exteriores de Corea del Sur dijo que Corea del Sur espera que el país se apegue al comercio "libre y justo" para la prosperidad de la región. [232]
Además de las negociaciones bilaterales en la OMC, los dos países mantienen conversaciones bilaterales para resolver el problema. La primera fue el 24 de octubre, cuando el primer ministro Lee Nak-yeon se reunió con su homólogo Shinzō Abe en Tokio. [233] La segunda fue el 4 de noviembre en la cumbre de la ASEAN en Bangkok, donde Moon Jae-in mantuvo una conversación de 11 minutos con el primer ministro japonés. [234] Chung Eui-yong , director de la oficina de Seguridad Nacional de Corea del Sur, tomó fotos de la reunión y las publicó sin la aprobación de la parte japonesa. [235]
La decisión del gobierno japonés de revocar el estatus de socio comercial preferente para Corea del Sur sacudió los mercados bursátiles mundiales, además del tuit de Trump sobre los aranceles a los productos chinos, especialmente en Japón y Corea del Sur.
El 2 de agosto, día en el que se eliminó a Corea del Sur de la lista, el Nikkei 225 , el principal índice bursátil japonés, cayó un 2,11% y el KOSPI de Corea del Sur un 0,95%, un mínimo de siete meses. [236] Luego, el 5 de agosto, los dos índices cayeron bruscamente: el Nikkei 225 cayó un 1,74% hasta los 20.720 puntos y el Kospi un 2,56% para cerrar en el nivel más bajo desde 2016, en 1.946,98. El KOSDAQ , que incluía acciones de empresas tecnológicas y de pequeña y mediana capitalización, se desplomó más del 7% y provocó la suspensión de las operaciones. Por primera vez, esto ocurrió desde el 24 de junio de 2016. [237]
En los mercados de divisas, el won surcoreano cayó 9,50 wones frente al dólar estadounidense y cerró a 1.198,00, el nivel más bajo desde el 9 de enero de 2017. [238] Luego, la moneda se desplomó a un mínimo de más de tres años frente al dólar en 1.215,35 wones el 5 de agosto, el nivel más bajo desde el 24 de junio de 2016 y la pérdida diaria más pronunciada desde agosto de 2016. [239] [240]
Mientras tanto, muchos mercados financieros globales se desploman en medio de la decisión y muchos mercados de valores sufren la liquidación, con el Nasdaq cayendo un 1,32%, el Dow Jones cayendo un 0,37% y el S&P 500 cayendo un 0,73%. También en otros mercados de valores, por ejemplo, el FTSE 100 , el DAX y el CAC 40 se desplomaron un 2,34%, un 3,11% y un 3,57% respectivamente. [ cita requerida ] El 5 de agosto, el índice tuvo una de las mayores pérdidas diarias en 2019, con el Dow Jones cayendo 767 puntos (2,98%), el S&P 500 cayendo casi un 3% y el Nasdaq cayendo un 3,5%. [ cita requerida ] El Dow Jones en particular, bajó hasta 961,63 puntos.
Se prevé que la disputa comercial (junto con la guerra comercial entre China y Estados Unidos) tenga un impacto negativo tanto en la economía de Japón como en la de Corea del Sur. El porcentaje de crecimiento de Japón se redujo para el segundo trimestre de 2019 y se espera que la disputa comercial con Corea del Sur agrave la desaceleración. [241] Varias empresas de servicios financieros han reducido su pronóstico sobre el crecimiento económico de Corea del Sur en 2019 a alrededor del dos por ciento o menos. [242] [243] [244] El Banco de Corea ha reducido el crecimiento económico de Corea del Sur del 2,5% al 2,2%. En respuesta al pronóstico económico, también redujeron la tasa de interés del 1,75% al 1,5% el 18 de julio de 2019. [245] Recortó aún más sus tasas al 1,25% el 15 de octubre. [246]
Moody's Investors Service, en un informe "Global Macro Outlook 2019-20" publicado el 26 de agosto, revisó a la baja el pronóstico de crecimiento económico tanto para Corea del Sur como para Japón. Para Corea del Sur, la agencia de calificación global redujo el pronóstico de crecimiento económico del 2,1% al 2,0% en 2019 y al 2,1% en 2020 para reflejar las consecuencias de la disputa comercial con Japón. La agencia dijo que la disputa comercial "socava las perspectivas de crecimiento a corto plazo de Corea". [247] Para Japón, la agencia revisó a la baja el pronóstico de crecimiento económico al 0,7% en 2019 y al 0,4% en 2020. Moody's cita que el movimiento de boicot de Corea contra los bienes y servicios japoneses puede afectar las ventas. Pero vio el comercio de bienes intermedios, incluidos los cubiertos por las restricciones a la exportación y también más correlacionados con la crisis económica mundial, como "que plantea una amenaza mayor para la economía japonesa". [248]
En medio de la disputa comercial con Japón, la confianza del consumidor surcoreano cayó a su nivel más bajo en 31 meses en agosto. Según datos del Banco de Corea, el índice compuesto de confianza del consumidor bajó 3,4 puntos, de 95,9 en julio a 92,5. [249] Es el nivel más bajo desde enero de 2017, un mes después de que la entonces presidenta Park Geun-hye fuera destituida. [250] El índice de confianza del consumidor de julio también bajó a 95,9, 1,6 puntos menos que en junio, donde se situó en 97,5. [251]
En octubre de 2019, la Organización Mundial del Comercio (OMC) redujo la previsión de crecimiento del volumen del comercio de mercancías al 1,2% en 2019 y al 2,7% en 2020, frente a las previsiones anteriores del 2,6% y el 3%, respectivamente. La OMC señala que esta disputa comercial, junto con la guerra comercial entre China y Estados Unidos, el Brexit y otras, plantean "el mayor riesgo a la baja para la previsión". [252]
El Fondo Monetario Internacional (FMI) ha rebajado las previsiones económicas para muchas economías asiáticas debido al deterioro de las relaciones entre Corea del Sur y Japón. La economía asiática podría crecer un 5% en 2019 y un 5,1% en 2020. El crecimiento económico de Corea del Sur podría caer al 2% en 2019 y al 2,2% en 2020. [253]
En Corea del Sur, se ha intensificado el movimiento de boicot a los productos y servicios japoneses, afectando a las marcas japonesas y al turismo hacia Japón.
El 29 de julio de 2019, una compañía de tarjetas de crédito coreana informó que las ventas con tarjeta de crédito de Muji cayeron un 33,4%, las ventas de ABC Mart cayeron un 11,4% y las de DHC Corporation cayeron un 55,3%. [254] De manera similar, el gasto con tarjeta de crédito de los surcoreanos en Japón también ha disminuido. [ cita requerida ]
Una de las empresas más afectadas por el boicot fue Fast Retailing , la empresa propietaria de Uniqlo. Las ventas de Uniqlo cayeron un 40% y la empresa anunció el cierre de su tienda Jongno 3-ga en el centro de Seúl. [255] Analistas como Peter Boardman advierten que a pesar de que Fast Retailing publica ganancias récord, la empresa podría enfrentar mucha incertidumbre porque las ventas en Corea del Sur representan el 8% de las ventas de Uniqlo en todo el mundo. [256]
Muchos fabricantes de automóviles japoneses sufrieron una fuerte caída en julio y agosto. El 4 de septiembre, según datos de la Asociación de Importadores y Distribuidores de Automóviles de Corea (KAIDA), las ventas combinadas de automóviles japoneses se situaron en 1.398 unidades en agosto, más de la mitad que el año anterior. Por marcas, Toyota vio caer sus ventas en agosto un 59,1 por ciento interanual a 542 unidades, mientras que Honda sufrió una caída de ventas del 80,9 por ciento interanual a 138 unidades y las ventas de automóviles de Nissan cayeron un 87,4 por ciento interanual a 57 unidades. [257] Los fabricantes de automóviles de marcas japonesas también sufrieron una caída en julio, con las ventas de Toyota cayendo un 32% respecto al año anterior y las ventas de automóviles Honda cayeron un 33,5% interanual. Lexus , la tercera marca de automóviles más importada de Corea del Sur después de Mercedes-Benz y BMW, vio sus ventas caer un 24,6% respecto al mes anterior, aunque todavía era un 33% más que el año anterior, según datos de KAIDA del 5 de agosto. [258] [259]
Los datos preliminares del Servicio de Aduanas de Corea en septiembre indicaron que las importaciones de cerveza japonesa para el mes de agosto de 2019 ascendieron a 223.000 dólares estadounidenses, un 97% menos que los 7,57 millones de dólares del año anterior. [260] [261]
En mayo de 2020, Nissan anunció que se retiraría de Corea del Sur a finales de 2020. [262]
El número de turistas surcoreanos que visitaron Japón cayó un 48% en agosto a 308.700, la cifra más baja desde mayo de 2016, según la Organización Nacional de Turismo de Japón (JNTO). Sin embargo, el número total de visitantes entrantes disminuyó ligeramente en un 2,2% a 2.520.100 porque los visitantes de otros países aumentaron significativamente. [263] Además, un superávit en la balanza de viajes fue un récord en agosto porque el gasto promedio aumentó como resultado de la disminución de los visitantes coreanos cuyo gasto promedio por visitante es menos de la mitad de otros países. [264] [265] [266] El 16 de octubre, JNTO informó que el número de turistas surcoreanos que visitaron Japón cayó un 58% en septiembre a 201.200. Sin embargo, el número total de visitantes entrantes aumentó un 5,2% a 2.272.900. [263] El gasto total de los visitantes entrantes de julio a septiembre aumentó un 9,0% a pesar de la disminución de los visitantes coreanos. [267]
Algunas aerolíneas surcoreanas anunciaron que reducirán los vuelos o suspenderán las rutas directas entre las principales ciudades japonesas y surcoreanas. [268] Por ejemplo, Korean Air , la aerolínea más grande de Corea del Sur, suspendió su ruta Busan-Osaka el 16 de septiembre, y las rutas entre Jeju y Narita y entre Jeju y Osaka-Kansai a partir del 1 de noviembre. La aerolínea también suspendió temporalmente algunas de sus otras rutas: Incheon-Komatsu e Incheon-Kagoshima fueron suspendidas del 29 de septiembre al 16 de noviembre, y Incheon-Asahikawa suspendida del 26 de septiembre al 26 de octubre. [269] Air Seoul , una subsidiaria de Asiana Airlines , suspendió los vuelos de Incheon a Toyama el 16 de septiembre y de Incheon a Kumamoto y Ube a partir del 27 de octubre. [270]
Como el número de pasajeros que viajan entre los dos países está cayendo en picado, las tarifas aéreas de Japón a Corea del Sur y otros lugares en muchas aerolíneas cayeron a menos de $10. CNN informó que cuesta tan solo 10,000 wones (8.38 dólares) volar de ida desde Seúl a Fukuoka en Eastar Jet , y solo 1,000 yenes japoneses (9.35 dólares) en el otro sentido. [271] Si se incluyen los impuestos y los recargos por combustible, la misma ruta cuesta 7,590 yenes (71 dólares). [272]
Como represalia contra la decisión de Japón de restringir la exportación de materiales de alta tecnología y eliminar a Corea del Sur de su "lista blanca" de exportaciones, Corea del Sur decidió rescindir el Acuerdo General de Seguridad de la Información Militar (GSOMIA). El Acuerdo General de Seguridad de la Información Militar (GSOMIA) es un acuerdo firmado en noviembre de 2016 por Corea del Sur y Japón para compartir información sensible sobre amenazas de Corea del Norte. [273] [ se necesita una mejor fuente ] Según el Artículo 21 del acuerdo, el GSOMIA se renovará automáticamente por un año a menos que uno de los dos países anuncie un aviso de rescisión 90 días antes de la extensión del acuerdo.
El 22 de agosto, el diputado de la oficina de seguridad nacional de la Casa Azul, Kim You-geun, anunció que Corea del Sur había decidido dar a Japón el aviso requerido de 90 días para poner fin al pacto de intercambio de inteligencia militar. [274] [275] Según Corea del Sur, Japón no cumplía con los "intereses nacionales" de Seúl de mantener el acuerdo. También afirmaron que Tokio no ha podido comunicar una explicación clara para poner controles a ciertas exportaciones a Corea del Sur. [276] Las decisiones se anunciaron después de un debate de horas en el Comando de Seguridad Nacional (NSC). [277] Por otro lado, el Ministerio de Asuntos Exteriores de Corea del Sur añadió que la decisión de poner fin al pacto de intercambio militar se debía a un problema de confianza entre los dos países. [278] El GSOMIA inicialmente iba a expirar el 23 de noviembre de 2019, pero Corea del Sur decidió revertir la decisión de continuar el acuerdo el 22 de noviembre. [279]
El 6 de agosto de 2019, se colocaron 1.000 pancartas antijaponesas en el centro de Seúl cuando los trabajadores locales comenzaron a colgarlas en las calles de Jung-gu . Días antes, el 5 de agosto, la oficina del distrito, encabezada por Seo Yang-ho, anunció el plan de colocar la pancarta antes del día de la Liberación Nacional el 15 de agosto. Pero la pancarta provocó una ira generalizada entre los surcoreanos que se sentían incómodos con las pancartas, ya que había un consenso generalizado de que el movimiento antijaponés debe ser realizado por los civiles, no por las autoridades gubernamentales, ya que esta acción podría dañar la motivación de los movimientos antijaponeses y socavar la capacidad de negociación del gobierno. Luego, el jefe del distrito se disculpó por las situaciones y revirtió su decisión. [280] Un sitio web de petición en línea de Cheong Wa Dae que solicitaba retirar las pancartas de "No a Japón" había reunido más de 20.000 firmas. [281]
El 7 de agosto de 2019, el presidente de Kolmar Korea, Yoon Dong-han, reprodujo un video de un YouTuber llamado Leeseob TV elogiando a Shinzo Abe y criticando la administración de Moon Jae-In. El video incluía lenguaje vulgar y comentarios como "Abe es definitivamente un gran líder y el presidente Moon Jae-in debería estar agradecido por no haber sido golpeado por Abe en la cara". Este video provocó críticas contra el presidente y llevó a la compañía a emitir una declaración oficial sobre el video el 9 de agosto. [282] Pero las comunidades en línea todavía estaban enojadas y comenzaron a boicotear los productos de la compañía. La reacción llevó al presidente a emitir una disculpa pública el 11 de agosto y el presidente renunció después de disculparse con 700 empleados de la compañía. [283] Las acciones de Kolmar Korea cayeron un 6,2% después de la declaración oficial de la compañía. [284]
El 10 de agosto, DHC Television, una subsidiaria del fabricante de cosméticos japonés DHC Corporation , hizo comentarios provocadores sobre Corea y su historia. Esto provocó la ira de los surcoreanos y llevó a DHC Korea a emitir una disculpa el 13 de agosto. Se instó a los consumidores coreanos a dejar de comprar los productos de DHC. [285]
{{cite journal}}
: Requiere citar revista |journal=
( ayuda )... Tras una cuidadosa consideración entre los ministerios pertinentes del Japón, el Gobierno del Japón no puede dejar de afirmar que la relación de confianza entre el Japón y la República de Corea, incluso en el ámbito del control y la regulación de las exportaciones, se ha visto significativamente socavada. Teniendo en cuenta que ciertas cuestiones del control y la regulación de las exportaciones de la República de Corea solo pueden abordarse en el marco de una relación de máxima confianza, el METI ha llegado a la conclusión de que debe cambiar las prácticas de aplicación actuales, como las políticas y los procedimientos de concesión de licencias para la exportación o transferencia de artículos controlados y sus tecnologías pertinentes a la República de Corea, a fin de garantizar la aplicación adecuada del propio control y la regulación de las exportaciones del Japón. Además, como el METI ha descubierto recientemente que se han exportado determinados artículos sensibles a la República de Corea con una gestión inadecuada por parte de las empresas, el METI aplicará procedimientos más estrictos a determinados artículos controlados y sus tecnologías pertinentes. ...
{{cite news}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)... El empeoramiento de las perspectivas para el comercio es desalentador, pero no inesperado. Más allá de sus efectos directos, los conflictos comerciales aumentan la incertidumbre, lo que está llevando a algunas empresas a retrasar las inversiones destinadas a mejorar la productividad, que son esenciales para elevar los niveles de vida...