Mapa de Madaba

Mapa mosaico de Tierra Santa del siglo VI

31°43′3.54″N 35°47′39.12″E / 31.7176500, -35.7942000

Jerusalén en el mapa de Madaba

El Mapa de Madaba, también conocido como el Mapa Mosaico de Madaba , es parte de un mosaico de piso en la iglesia bizantina primitiva de San Jorge en Madaba , Jordania .

El mapa en mosaico representa un área desde el Líbano en el norte hasta el delta del Nilo en el sur, y desde el mar Mediterráneo en el oeste hasta el desierto oriental .

Contiene la representación cartográfica original más antigua que se conserva de Tierra Santa y, en especial, de Jerusalén . El mapa data del siglo VI d. C.

Historia

Reproducción comentada del mapa de Madaba

El mapa mosaico de Madaba representa a Jerusalén con la Nueva Iglesia de la Theotokos , que fue inaugurada el 20 de noviembre de 542. Los edificios construidos en Jerusalén después de 570 no aparecen en la representación, lo que limita el rango de fechas de su creación al período comprendido entre 542 y 570. [1] El mosaico fue realizado por artistas desconocidos, probablemente para la comunidad cristiana de Madaba, que era la sede de un obispo en ese momento.

En el año 614, Madaba fue conquistada por el Imperio sasánida . En el siglo VIII, el califato musulmán omeya, que gobernaba el lugar , hizo que se eliminaran algunos motivos figurativos del mosaico. En el año 746, Madaba fue destruida en gran parte por un terremoto y posteriormente abandonada.

El mosaico recién redescubierto en el interior de la iglesia ortodoxa moderna

Los elementos del mosaico inscrito fueron descubiertos y notificados al Patriarcado de Jerusalén en 1884 y 1886, durante los trabajos preparatorios para la construcción de una nueva iglesia ortodoxa griega en el sitio de su predecesora antigua. [2] El Patriarca Nicodemo I de Jerusalén fue informado, el edificio de la iglesia fue erigido y techado (verano de 1895-agosto de 1896), pero el mosaico completo solo fue descubierto durante los trabajos de limpieza para un nuevo piso de losa de cemento en octubre de 1896, y no se llevó a cabo ninguna investigación hasta diciembre de ese año, después de que el piso alrededor del mosaico ya había sido colocado por trabajadores locales bajo la supervisión de un arquitecto griego. [2] [3] [4]

En las décadas siguientes, grandes partes del mapa del mosaico resultaron dañadas por los incendios, las actividades en la nueva iglesia y por los efectos de la humedad. En diciembre de 1964, la Fundación Volkswagen entregó a la Deutscher Verein zur Erforschung Palästinas (lit. "Asociación Alemana para la Exploración de Palestina") 90.000 marcos alemanes para salvar el mosaico. En 1965, los arqueólogos Heinz Cüppers y Heinrich Brandt emprendieron la restauración y conservación de las partes restantes del mosaico. [5]

Descripción

Lugar del bautismo de Juan Bautista en la desembocadura del Jordán y un león (casi exterminado) cazando una gacela

El mosaico del suelo se encuentra en el ábside de la iglesia de San Jorge en Madaba. No está orientado hacia el norte, como los mapas modernos, sino que mira hacia el este, hacia el altar, de tal manera que la posición de los lugares en el mapa coincide con las direcciones de la brújula. Originalmente, medía 21 por 7 m y contenía más de dos millones de teselas . [6] Sus dimensiones actuales son 16 por 5 m.

Representación topográfica

El mapa mosaico representa un área desde el Líbano en el norte hasta el delta del Nilo en el sur, y desde el mar Mediterráneo en el oeste hasta el desierto oriental . Entre otras características, representa el mar Muerto con dos barcos de pesca, una variedad de puentes que unen las orillas del Jordán , peces nadando en el río y alejándose del mar Muerto; un león (que se volvió casi irreconocible por la inserción de teselas aleatorias durante un período de iconoclasia ) cazando una gacela en el desierto de Moab , Jericó rodeada de palmeras , Belén y otros sitios bíblico -cristianos. El mapa puede haber servido parcialmente para facilitar la orientación de los peregrinos en Tierra Santa. [ cita requerida ] Todas las unidades de paisaje están etiquetadas con explicaciones en griego . Las referencias del mosaico a las tribus de Israel, la toponimia y el uso de citas de pasajes bíblicos indican que el artista que diseñó el mosaico utilizó el Onomasticón de Eusebio (siglo IV d. C.) como fuente primaria. Una combinación de perspectiva plegable y vista aérea muestra aproximadamente 150 ciudades y pueblos, todos ellos etiquetados.

El elemento más grande y detallado de la representación topográfica es Jerusalén ( griego : ΙΕΡΟΥΣΑ[ΛΉΜ] ), en el centro del mapa. El mosaico muestra claramente una serie de estructuras significativas en la Ciudad Vieja de Jerusalén : la Puerta de Damasco , la Puerta de los Leones , la Puerta Dorada , la Puerta de Sión , la Iglesia del Santo Sepulcro , la Nueva Iglesia de la Theotokos , la Torre de David y el Cardo Maximus . En el lado suroeste de Jerusalén se muestra Acel Dama (lit. "campo de sangre"), de la liturgia cristiana. La representación reconocible de la topografía urbana hace del mosaico una fuente clave sobre la Jerusalén bizantina. También son únicas las representaciones detalladas de ciudades como Neápolis , Askalon , Gaza , Pelusium y Charachmoba , todas ellas casi lo suficientemente detalladas como para ser descritas como mapas de calles . Otros sitios designados incluyen:

Un sitio representado en el mapa que ya no existe son las piedras de Gilgall que están claramente representadas en el mapa de Madaba y pueden estar ocultas debajo de una de las iglesias en Qas'r Al-Yahud [11] Muchos de estos sitios están marcados en el mapa de mosaico con varias viñetas artísticas que representan el sitio en la provincia de Palestina Tertia . Por ejemplo, Jericó y Zoar ( griego : ΖΟΟΡΑ ) están, ambos, representados por viñetas de huertos de palmeras datileras . [12] Zoar se ve en el extremo sureste del Mar Muerto .

Importancia científica

El mapa en mosaico de Madaba es el mosaico geográfico de suelo más antiguo conocido en la historia del arte . Se utiliza mucho para la localización y verificación de lugares bíblicos. El estudio del mapa desempeñó un papel importante a la hora de responder a la pregunta sobre la ubicación topográfica de Askalon ( Asqalan en el mapa). [13]

En 1967, las excavaciones en el barrio judío de Jerusalén revelaron la Iglesia de Nea y el Cardo Maximus en los mismos lugares sugeridos por el Mapa de Madaba. [14]

En febrero de 2010, las excavaciones confirmaron aún más su exactitud con el descubrimiento de una carretera representada en el mapa que atraviesa el centro de Jerusalén. [15] Según el mapa, la entrada principal a la ciudad era a través de una gran puerta que daba a una amplia calle central. Hasta el descubrimiento, los arqueólogos no pudieron excavar este sitio debido al intenso tráfico peatonal. A raíz de las obras de infraestructura cerca de la Puerta de Jaffa , se descubrieron grandes adoquines a una profundidad de cuatro metros bajo tierra que prueban la existencia de dicha carretera. [16]

Copias del mapa

  • El Instituto Arqueológico de la Universidad de Göttingen conserva una copia del mapa en sus fondos de archivo. Esta copia fue realizada durante los trabajos de conservación en Madaba en 1965 por arqueólogos del Rheinisches Landesmuseum de Trier .
  • Una copia realizada por alumnos de la Escuela de Mosaicos de Madaba se encuentra en el vestíbulo del Akademisches Kunstmuseum de Bonn .
  • El vestíbulo de entrada de la YMCA de Jerusalén tiene una pequeña réplica de la parte de Jerusalén del mapa incorporada en su piso. [17] En el Cardo bizantino de la Ciudad Vieja hay otra copia de la sección de Jerusalén, con explicaciones.

Véase también

Referencias

  1. ^ Keyser, Paul T.; Scarborough, John (2018). Manual de Oxford de ciencia y medicina en el mundo clásico. Oxford: Oxford UP. pág. 937. ISBN 978-0-19-973414-6. Recuperado el 21 de febrero de 2022 .
  2. ^ ab Meimaris, Yiannis (1999). Eugenio Alliata; Michele Piccirillo (eds.). "El descubrimiento del mapa mosaico de Madaba. Mitología y realidad: el centenario del mapa de Madaba. 1897-1997. Viaje a través del período omeya bizantino". Collectio Maior (40). Jerusalén: Franciscan Printing Press. págs. 25–36. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2013. Consultado el 9 de junio de 2011 – vía ChristusRex.org (Franciscan Cyberspot), página web de 2000 que amplía el libro de 1999.
  3. ^ Donner, 1992, pág. 11
  4. ^ Piccirillo, Michele (21 de septiembre de 1995). "Un centenario que celebrar". Jordan Times . Instituto de Arqueología Franciscana . Consultado el 18 de enero de 2019 . Fue solo Abuna Kleofas Kikilides quien se dio cuenta del verdadero significado, para la historia de la región, que tenía el mapa durante su visita a Madaba en diciembre de 1896. Un fraile franciscano de origen italo-croata nacido en Constantinopla, el padre Girolamo Golubovich, ayudó a Abuna Kleofas a imprimir un folleto en griego sobre el mapa en la imprenta franciscana de Jerusalén. Inmediatamente después, la Revue Biblique publicó un largo y detallado estudio histórico-geográfico del mapa realizado por los padres dominicos MJ Lagrange y H. Vincent después de visitar el sitio ellos mismos. Al mismo tiempo, el padre J. Germer-Durand de los Padres Asuncionistas publicó un álbum fotográfico con sus propias imágenes del mapa. En París, C. Clermont-Ganneau , un conocido erudito oriental, anunció el descubrimiento en la Academia de Ciencias y Bellas Letras .
  5. ^ Donner, Herbert (1992). El mapa mosaico de Madaba: una guía introductoria. Campaña: Pharos. pag. 12.ISBN 978-90-390-0011-3. Recuperado el 21 de febrero de 2022 .
  6. ^ Ute Friederich: Antike Kartographie [ enlace muerto permanente ]
  7. ^ ¿ Dónde está ahora el "Viejo Puente Romano" ( en árabe : Mukatta' Damieh ), cerca de la confluencia del curso de agua Naḥal Yabok , no lejos de Wadi Fara'a, y que una vez marcó la entrada a Judea cuando uno pasaba por los países del centro?
  8. ^ Al lado está inscrito un versículo tomado de Jueces 5:17: "¿Por qué se quedó Dan en los barcos?"
  9. ^ Donner, Herbert (1995). El mapa mosaico de Madaba: una guía introductoria . Palaestina antiqua 7 (2 ed.). Kampen, Países Bajos: Editorial Kok Pharos. pag. 22.ISBN 90-390-0011-5.OCLC 636083006  .Esta entrada en particular tiene inscrito en unciales griegos: "Morasthi, de donde era el profeta Miqueas ". Se dice que el texto fue tomado del Onomasticon de Eusebio .
  10. ^ Kallai-Kleinmann, Z. (1958). "Las listas de ciudades de Judá, Simeón, Benjamín y Dan". Vetus Testamentum . 8 (2). Leiden: Brill: 155. doi :10.2307/1516086. JSTOR  1516086.
  11. ^ "Donde lo dejaron nuestros padres". 12 de julio de 2022.
  12. ^ Dalman, Gustaf (2013). Trabajo y costumbres en Palestina. Vol. I/1. Traducido por Nadia Abdulhadi Sukhtian. Ramallah: Dar Al Nasher. p. 65 (nota 4). ISBN 978-9950-385-00-9.OCLC 1040774903  .
  13. ^ Vogt, Jana (19 de agosto de 2006). Architekturmosaiken am Beispel der drei Jordanischen Städte Madaba, Umm al-Rasas und Gerasa - a través de www.grin.com.
  14. ^ SITIOS ARQUEOLÓGICOS N° 5 Jerusalén: la iglesia de Nea y el Cardo
  15. ^ "Arqueólogos encuentran una carretera de la época bizantina". CNN . 11 de febrero de 2010.
  16. ^ "Una excavación descubre una antigua calle de Jerusalén representada en un mapa bizantino".
  17. ^ "Arquitectura de Jerusalén en el período del Mandato Británico". www.jewishvirtuallibrary.org . Consultado el 13 de noviembre de 2021 .

Bibliografía

Fuentes tempranas

  • Abel, F.-M. (1924). "Le Sud Palestinien d'apres la carte mosaique de Madaba". Revista de la Sociedad Oriental Palestina (en francés). IV : 107-117.
  • Lagrange, M.-J. (Julio de 1897). "JÉRUSALEM D'APRÈS LA MOSAÏQUE DE MADABA". Revista Bíblica . 6 (3). Editores Peeters: 450–458. JSTOR  44101959.
  • Palmer, P.; Dr. Guthe (1906), Die Mosaikkarte von Madeba, Im Auftrage des Deutschen Vereins zur Erforschung Palätinas

Fuentes posteriores

  • Leal, Beatrice (otoño de 2018), "Una reconsideración del mapa de Madaba", Gesta , 57 (2): 123–143, doi : 10.1086/698839 , S2CID  194929753.
  • Madden, Andrew M., "Una nueva forma de evidencia para fechar el mosaico del mapa de Madaba", Liber Annuus 62 (2012), 495-513.
  • Hepper, Nigel ; Taylor, Joan , "Palmeras datileras y opobálsamo en el mapa mosaico de Madaba", Palestine Exploration Quarterly , 136,1 (abril de 2004), 35-44.
  • Herbert Donner: El mapa mosaico de Madaba . Editorial Kok Pharos, Kampen 1992, ISBN 90-390-0011-5 
  • Herbert Donner; Heinz Cüppers (1977). Die Mosaikkarte von Madeba: Tafelband; Abhandlungen des Deutschen Palästinavereins 5. Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3-447-01866-1.
  • Avi-Yonah, M. : El mapa mosaico de Madaba . Sociedad de Exploración de Israel, Jerusalén 1954
  • Michele Piccirillo: Chiese e mosaici di Madaba . Studium Biblicum Franciscanum, Collectio maior 34, Jerusalén 1989 (Edición Arabische: Madaba. Kana'is wa fusayfasa' , Jerusalén 1993)
  • Kenneth Nebenzahl: Mapas de Tierra Santa, imágenes de Terra Sancta a través de dos milenios . Abbeville Press, Nueva York 1986, ISBN 0-89659-658-3 
  • Adolf Jacoby: Das geographische Mosaik von Madaba, Die älteste Karte des Heiligen Landes . Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung  [Delaware] , Leipzig 1905
  • Weitzmann, Kurt , ed., La era de la espiritualidad: arte cristiano tardío y temprano, del siglo III al VII , n.º 523, 1979, Metropolitan Museum of Art , Nueva York, ISBN 9780870991790 
  • Artículo sobre el mapa y su copia de Göttingen (en alemán) 1999 (PDF)
  • Mapa de Madaba
  • El mapa mosaico de Madaba en el Instituto Arqueológico Franciscano
  • Página web de Madaba Mosaic Map en la Universidad Estatal de San Francisco
  • Mapa de la Jerusalén bizantina y Madaba
  • Mapa de Madaba en Bibleplaces.com
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Mapa_de_Madaba&oldid=1252770128"