Ley Básica de Hong Kong

Ley orgánica de la RAE de Hong Kong

Ley Básica de la Región Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular China
La portada de la Ley Básica, publicada por la Oficina de Asuntos Constitucionales y Continentales
Descripción general
JurisdicciónHong Kong
Subordinado aConstitución de la República Popular China
Creado4 de abril de 1990
Fecha de vigencia1 de julio de 1997
Autor(es)Comité de Redacción de la Ley Básica de Hong Kong
FirmantesYang Shangkun , Presidente de la República Popular China
Ley Básica de Hong Kong
ChinoEl agua de mar en el mar
Transcripciones
Mandarín estándar
Pinyin HanyuXiānggǎng Jīběnfǎ
Yue: cantonés
Romanización de YaleHēung góng gēi bún faat
JugarHoeng1 gong2 gei1 bun2 faat3
Ley Básica de la Región Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular China
Chino tradicional中華人民共和國香港特別行政區基本法
Chino simplificado中华人民共和国香港特别行政区基本法
Transcripciones
Mandarín estándar
Pinyin HanyuZhōnghúa Rénmín Gònghéguó Xiānggǎng Tèbié Xíngzhèngqū Jīběnfǎ
[ Escuchar ]
Yue: cantonés
Romanización de YaleJūng wàh yàhn màhn guhn gwòh gwok Hēung góng dahk biht hàhng jing kēui gēi bún faat
JugarZung1 waa4 jan4 hombre4 gung6 wo4 gwok3 Hoeng1 gong2 dak6 bit6 hang4 zing3 keoi1 gei1 bun2 faat3

La Ley Básica de la Región Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular China es una ley nacional de China que sirve como ley orgánica para la Región Administrativa Especial de Hong Kong (RAEHK). [1] [2] Compuesta por nueve capítulos, 160 artículos y tres anexos, la Ley Básica fue compuesta para implementar el Anexo I de la Declaración Conjunta Sino-Británica de 1984. [3] : 91 

La Ley Básica se promulgó en virtud de la Constitución de China cuando fue adoptada por el Congreso Nacional Popular el 4 de abril de 1990 y entró en vigor el 1 de julio de 1997 tras la entrega de Hong Kong . Reemplazó la constitución colonial de Hong Kong de las Cartas Patentes y las Instrucciones Reales . [4]

Redactada sobre la base de la Declaración Conjunta, la Ley Básica establece las políticas básicas de China en Hong Kong, incluido el principio de " un país, dos sistemas ", de modo que el sistema económico y de gobierno socialista que se practicaba en China continental no se extendería a Hong Kong. En cambio, Hong Kong continuaría con su sistema y estilo de vida capitalistas hasta 2047. [5] La Ley Básica también establece las fuentes del derecho , la relación entre Hong Kong y el Gobierno central (Consejo de Estado), los derechos y deberes fundamentales de los residentes de Hong Kong y las ramas del gobierno local.

Historia

Poco después de la firma de la Declaración Conjunta Sino-Británica , el Congreso Nacional del Pueblo creó el Comité de Redacción de la Ley Básica (BLDC) en 1985, sentando las bases de la transferencia de soberanía en Hong Kong del Reino Unido a China. [6] : 444  El comité fue responsable de redactar el proyecto de Ley Básica. En junio de 1985, el Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo (NPCSC) aprobó la membresía del BLDC, que consistía en 36 miembros de China y 23 miembros de Hong Kong, [6] : 444  presididos por el diplomático chino Ji Pengfei . Doce de los 23 miembros de Hong Kong estaban relacionados con los sectores comerciales e industriales de la ciudad. [7] : 11  [6] : 444 

En 1985 se creó también un Comité Consultivo de la Ley Básica (BLCC, por sus siglas en inglés) integrado por líderes comunitarios de Hong Kong para recabar opiniones en Hong Kong sobre el proyecto de ley. Al igual que el BLDC, el BLCC también estaba dominado por las élites empresariales y profesionales. [8] : 174 

El primer borrador se publicó en abril de 1988, tras lo cual se celebró una consulta pública de cinco meses. El segundo borrador se publicó en febrero de 1989 y el período de consulta posterior finalizó en octubre de 1989. La Ley Básica fue promulgada el 4 de abril de 1990 por el Congreso Nacional del Pueblo, junto con los diseños de la bandera regional y el emblema regional de la RAEHK.

El 4 de junio de 1989, los únicos dos miembros de la BLDC que representaban al naciente campo pro democracia , Martin Lee y Szeto Wah , declararon que suspenderían su participación después de la represión militar de las protestas de la Plaza de Tiananmen de 1989. [ 7] : 23  En septiembre de 1989, Lee anunció que regresaría a la BLDC después de que muchos en Hong Kong lo instaran a hacerlo. [7] : 23  Sin embargo, en octubre, Beijing expulsó a Lee y Szeto de la BLDC por "subversivos". [7] : 15  Lee y Szeto habían expresado su apoyo a los activistas estudiantiles en Beijing y habían liderado la Alianza de Hong Kong en Apoyo de los Movimientos Democráticos Patrióticos en China , una organización instrumental en ayudar a los disidentes políticos a abandonar China después de la represión militar del 4 de junio. [9] : 131–132 

Principios básicos

Los principios básicos de la gobernanza de Hong Kong bajo soberanía china reflejan los de la Declaración Conjunta Sino-Británica, y la mayoría de ellos están enunciados en el primer capítulo de la Ley Básica. El Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional ha identificado los artículos 1 y 12 como las disposiciones fundamentales de la Ley Básica. [10]

El artículo 1 declara a Hong Kong como parte de la República Popular China, pero mantiene sistemas legales y políticos distintos de los de China continental hasta 2047. [11] Hong Kong tiene un alto grado de autonomía y mantiene sus propios poderes ejecutivo, legislativo y judicial. [12] El poder judicial incluye el poder de adjudicación final, que reemplaza el recurso judicial colonial de apelar al Comité Judicial del Consejo Privado en el Reino Unido con apelaciones al Tribunal de Apelación Final . La ley de seguridad nacional de Hong Kong incorporada al Anexo III de la Ley Básica anula las ordenanzas locales incompatibles y permite a los tribunales de China continental presidir casos que involucran ciertos delitos de seguridad nacional.

El artículo 5 exige que el sistema y las políticas socialistas no se practiquen en Hong Kong y que el sistema y el modo de vida capitalistas anteriores a la entrega permanezcan durante 50 años después de la entrega, o 2047. [12] El derecho consuetudinario , las normas de equidad , las ordenanzas, la legislación subsidiaria y el derecho consuetudinario que rigen ciertos derechos territoriales en los Nuevos Territorios que estaban en vigor antes de la entrega se mantienen, excepto aquellos que contravengan la Ley Básica y sujetos a cualquier enmienda por parte de la legislatura. [12]

El artículo 12 declara que Hong Kong goza de un alto grado de autonomía y depende directamente del Gobierno Popular Central.

La propiedad privada de bienes también es un derecho protegido en Hong Kong. [12]

Aunque la Ley Básica fue redactada para dar efecto al principio de "Un país, dos sistemas", el 10 de junio de 2014, Beijing publicó un informe de política en el que afirmaba su autoridad sobre Hong Kong, lo que inició un conflicto entre "un país" y "dos sistemas" al afirmar que los intereses de China ("un país") debían prevalecer sobre la autonomía constitucional de Hong Kong ("dos sistemas"). [13] Esto provocó críticas de muchas personas en Hong Kong, que dijeron que el liderazgo comunista estaba socavando el artículo 8 de la Ley Básica, al incumplir sus promesas de cumplir con la política que permite un Hong Kong democrático y autónomo bajo el gobierno de Beijing. [14]

Autonomía bajo soberanía china

La Ley Básica garantiza a Hong Kong un alto grado de autonomía bajo el gobierno chino, con excepción de los asuntos exteriores y la defensa, que siguen siendo competencia del Gobierno Popular Central. [15]

Agencias del gobierno central en Hong Kong

En Hong Kong funcionan cuatro agencias del gobierno central . La Oficina del Comisionado del Ministerio de Asuntos Exteriores se estableció en virtud del artículo 13 de la Ley Básica y comenzó a funcionar después de la entrega. La Oficina de Enlace del Gobierno Popular Central reemplazó en 2000 a la sucursal de Hong Kong de la Agencia de Noticias Xinhua , que sirvió como misión diplomática de facto de China en Hong Kong desde 1947. La Guarnición de Hong Kong del Ejército Popular de Liberación comenzó a funcionar después de la entrega. La Oficina para la Salvaguardia de la Seguridad Nacional se estableció en junio de 2020 en virtud de la Ley de Seguridad Nacional de Hong Kong.

El artículo 22 establece que "ningún departamento del Gobierno Popular Central ni ninguna provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central podrá interferir en los asuntos que la Región Administrativa Especial de Hong Kong administra por sí misma de conformidad con esta Ley". [16]

En abril de 2020, la disposición provocó un debate después de que la Oficina de Enlace y la Oficina de Asuntos de Hong Kong y Macao criticaran a los legisladores prodemocráticos por retrasar la elección del presidente del Comité de la Cámara del Consejo Legislativo. [17] Los legisladores prodemocráticos dijeron que las oficinas violaron el Artículo 22 al comentar la elección de un presidente en la legislatura local. En respuesta, la Oficina de Enlace dijo que tanto ella como la Oficina de Asuntos de Hong Kong y Macao no están sujetas al Artículo 22 porque fueron autorizadas por las autoridades centrales para especializarse en el manejo de los asuntos de Hong Kong y no en lo que comúnmente se entiende por "departamentos bajo el Gobierno Popular Central". [18] [19] En el sitio web del Consejo de Estado de China, también conocido como Gobierno Popular Central, la Oficina de Asuntos de Hong Kong y Macao (国务院港澳事务办公室) y la Agencia de Noticias Xinhua (新华通讯社), cuya sucursal de Hong Kong fue predecesora de la Oficina de Enlace, figuran entre instituciones separadas de los departamentos constituyentes del Consejo de Estado (国务院组成部门). [20]

Zhang Xiaoming también dijo que la Oficina del Comisionado de Seguridad Nacional no está sujeta a las restricciones del Artículo 22. [21]

Efecto de las leyes nacionales

Excepto la Ley Básica y la Constitución, [22] : 124  las leyes nacionales no se aplican en Hong Kong a menos que estén enumeradas en el Anexo III y se apliquen mediante promulgación o legislación local. Cuando el Consejo Legislativo promulga leyes nacionales a nivel local , la versión local se adapta al contexto de Hong Kong para que la ley nacional tenga pleno efecto. [23] : párrafo 18.2  El Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional tiene la facultad de modificar la legislación incluida en el Anexo III después de consultar a su comité de la Ley Básica y al gobierno de Hong Kong. Las leyes incluidas en el Anexo III deben ser las relacionadas con asuntos exteriores, defensa nacional o asuntos que no sean de la autonomía de Hong Kong. [24]

A partir de junio de 2020, el Anexo III incluye leyes sobre la designación de la capital , la bandera y el himno nacionales, las reclamaciones territoriales, la nacionalidad, los privilegios diplomáticos y la inmunidad, la guarnición del Ejército Popular de Liberación y los delitos que involucran la seguridad nacional. En mayo de 2020, el Congreso Nacional Popular anunció que el CNPSC promulgaría una ley de seguridad nacional adaptada a Hong Kong en respuesta a las protestas de Hong Kong de 2019-20 . La ley se agregó al Anexo III y se promulgó sin ser aprobada por el Consejo Legislativo. [25]

Las leyes nacionales pueden aplicarse si solo afectan a una zona de Hong Kong. En 2018, se completó la construcción de la estación West Kowloon de Hong Kong del enlace ferroviario Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong Express para incluir una sección en la que los funcionarios de China continental pueden ejercer las leyes chinas, una disposición que tenía por objeto reducir el tiempo necesario para la inmigración. [26] La eficacia de la ley china dentro del territorio de Hong Kong fue cuestionada ese mismo año en el Tribunal de Primera Instancia. [27] El tribunal dictaminó que la Ley Básica es una constitución flexible y, como tal, puede interpretarse en función de las necesidades de la integración económica; la disposición de tener leyes de China continental en Hong Kong a los efectos de las aduanas, la inmigración y la cuarentena no contraviene el principio de "un país, dos sistemas". [23] : párr. 18.3 

Ley de seguridad nacional

El artículo 23 exige que Hong Kong promulgue leyes locales de seguridad nacional que prohíban la traición, la secesión, la sedición, la subversión contra el gobierno central, el robo de secretos de Estado y la realización de actividades políticas por parte de organizaciones extranjeras en Hong Kong. En 2003, el gobierno de Hong Kong presentó el Proyecto de Ley de Seguridad Nacional (Disposiciones Legislativas) de 2003 , que desencadenó una protesta generalizada . La legislación propuesta otorgaba más poderes a la policía, como por ejemplo no exigir una orden de registro para registrar el domicilio de un sospechoso de terrorismo. Tras las manifestaciones y la retirada del apoyo del Partido Liberal al proyecto de ley, el gobierno lo archivó indefinidamente.

Derechos y deberes fundamentales

Los derechos de los residentes de Hong Kong están garantizados por el capítulo 3 de la Ley Básica. El artículo 39 también aplica las disposiciones del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (PIDCP), el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (PIDESC) y los convenios internacionales del trabajo que estaban en vigor en Hong Kong antes de la entrega. [28] Si bien la mayor parte del PIDCP está ratificada como la Ordenanza de la Carta de Derechos de Hong Kong en un lenguaje prácticamente idéntico, [29] : 527  no se promulgó ninguna legislación equivalente para implementar el PIDESC.

Derechos civiles

Los residentes de Hong Kong son iguales ante la ley. Los residentes de Hong Kong tienen, entre otras cosas, libertad de expresión , libertad de prensa y de publicación; libertad de asociación , libertad de reunión , libertad de procesión, de manifestación, de comunicación, de movimiento, de conciencia, de creencia religiosa y de matrimonio; y el derecho y la libertad de formar sindicatos y afiliarse a ellos, y de hacer huelga . [28] La libertad personal de los residentes de Hong Kong será inviolable. Ningún residente de Hong Kong podrá ser arrestado, detenido o encarcelado arbitraria o ilegalmente. También están prohibidos el registro arbitrario o ilegal del cuerpo de cualquier residente, la privación o restricción de la libertad de la persona. Están prohibidas la tortura de cualquier residente y la privación arbitraria o ilegal de la vida de cualquier residente. [28]

A finales de 2015, cinco miembros del personal de una librería que vendía libros y revistas prohibidos en China continental desaparecieron (véase las desapariciones de Causeway Bay Books ). Al menos dos de ellos desaparecieron mientras estaban en China continental y uno mientras estaba en Tailandia . Uno de ellos fue visto por última vez en Hong Kong y finalmente reapareció en Shenzhen , al otro lado de la frontera con China, sin los documentos de viaje necesarios. Si bien la reacción a las desapariciones de octubre fue moderada, ya que se sabe que en China continental ocurren desapariciones inexplicables y detenciones extrajudiciales prolongadas [30] , la desaparición sin precedentes de una persona de Hong Kong y los extraños eventos que la rodearon conmocionaron a la ciudad y cristalizaron la preocupación internacional por el posible secuestro de ciudadanos de Hong Kong por parte de funcionarios de la oficina de seguridad pública china y su probable entrega , en violación de varios artículos de la Ley Básica y el principio de un país, dos sistemas . [31] [32] [33] La sospecha generalizada de que estaban detenidos en China continental se confirmó más tarde con "confesiones" en video aparentemente guionadas y garantías de los hombres de que permanecían en China por su propia voluntad. [32] En junio de 2016, uno de los cinco, Lam Wing-kee , reveló en una dramática conferencia de prensa que él y los demás habían sido detenidos sin el debido proceso y que Lee Po había sido secuestrado ilegalmente de Hong Kong, todo por un oscuro "Equipo de Investigación Central" ("中央專案組" o "中央調查組"). [34]

El artículo 95 prevé la asistencia judicial mutua entre Hong Kong y la República Popular de China; sin embargo, serios obstáculos, como la pena capital, impiden un entendimiento formal de la extradición . Además, las autoridades de la RAEHK han dictaminado que los artículos 6 y 7 del Código Penal de la República Popular de China no otorgan a Hong Kong jurisdicción exclusiva en materia penal, en particular cuando un delito se comete a través de las fronteras provinciales o de la RAE. El statu quo actual es que Hong Kong solicitará el regreso de los residentes de Hong Kong que hayan cometido delitos en Hong Kong y sean arrestados en el continente. Sin embargo, un ciudadano continental que cometa un delito en Hong Kong y huya de regreso al continente será juzgado en el continente. En los casos de jurisdicción concurrente, el Gobierno central ha exigido que el juicio se celebre en el continente. Autoridades destacadas, como Albert Chen , profesor, y Gladys Li , presidenta de justicia de la sección de Hong Kong de la Comisión Internacional de Juristas , consideran que esta situación tiene graves ramificaciones para la independencia judicial en Hong Kong.

Derechos políticos

Los residentes permanentes de la Región Administrativa Especial de Hong Kong tienen derecho a votar y a ser elegidos de conformidad con la Ley Básica. [35] Se permitió que las disposiciones del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos que se aplicaban a Hong Kong cuando entró en vigor la Ley Básica siguieran en vigor. [36]

El artículo 45 estipula que el Jefe Ejecutivo será seleccionado por elección o a través de consultas locales y será designado por el Gobierno Popular Central, con el objetivo final de la selección por sufragio universal a propuesta de un comité representativo bajo procedimientos democráticos." [37] [38] : 190  Sin embargo, Hong Kong aún no ha implementado el sufragio universal para las elecciones, porque la Ley Básica establece que el método electoral está sujeto a la "situación real" de Hong Kong y al "principio de progreso gradual y ordenado". [39]

El 26 de abril de 2004 se determinó si las elecciones del jefe ejecutivo de 2007 y las elecciones del Consejo legislativo de 2008 podrían realizarse por sufragio universal, pero el Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo descartó esa posibilidad porque consideró que Hong Kong no estaba lo suficientemente maduro para esas elecciones. [40]

En 2014, la Decisión del 31 de agosto del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional (CPNC) declaró que a partir de 2017, la selección del Jefe Ejecutivo podrá implementarse por sufragio universal tras la nominación de candidatos por un comité ampliamente representativo y sujeto al nombramiento por el Gobierno Popular Central. [41] Continuó afirmando que dicha persona debe amar al país y amar a Hong Kong y que las salvaguardas para este propósito deberían ser proporcionadas por el método específico del sufragio universal, sin especificar cuáles serían las salvaguardas. [41] La propuesta de reforma que abarcaba este y otros cambios fue rechazada por el Consejo Legislativo el 18 de junio de 2015, después de una inoportuna retirada de muchos legisladores pro-establishment. [42]

Estructura política

Los tribunales de Hong Kong tienen el poder de revisar los actos del ejecutivo o del legislativo y declararlos inválidos si son incompatibles con la Ley Básica.

El Jefe Ejecutivo de Hong Kong puede ser seleccionado por elección o mediante consultas celebradas localmente y ser designado por el Gobierno Popular Central.

EspañolEl mandato del jefe ejecutivo tras la dimisión de su predecesor fue una cuestión que surgió tras la dimisión de Tung Chee-hwa el 10 de marzo de 2005. La comunidad jurídica y el bando pro democracia dijeron que el mandato del nuevo jefe ejecutivo debería ser de cinco años, según el Artículo 46. Sin embargo, el gobierno de Hong Kong, algunas figuras de Pekín [ ¿quiénes? ] y el bando pro Pekín dijeron que debería ser el mandato restante del jefe ejecutivo original, por un tecnicismo en la versión china de la Ley Básica, introduciendo el concepto de mandato restante. El gobierno de Hong Kong solicitó una interpretación al NPCSC el 6 de abril de 2005. El NPCSC dictaminó el 27 de abril de 2005 que el Anexo I de la Ley Básica exige que si algún jefe ejecutivo dimitiera en 2007 o antes, el nuevo jefe ejecutivo debería cumplir el resto del mandato de su predecesor. Los residentes de Hong Kong [¿ quiénes?] ] Los partidarios de la autonomía consideran que la "interpretación" del Comité Permanente constituye una intrusión del gobierno central en el sistema jurídico de Hong Kong, violando el espíritu de la política de Un país, dos sistemas y comprometiendo el estado de derecho. [ cita requerida ]

La Ley Básica también garantiza el bienestar y los beneficios de los funcionarios públicos. Según el artículo 100 de la Ley Básica, los funcionarios públicos pueden permanecer en el empleo con un salario, subsidios, beneficios y condiciones de servicio no menos favorables que antes del traspaso. El artículo 107 establece que el Gobierno de la RAE debe seguir el principio de mantener el gasto dentro de los límites de los ingresos al elaborar su presupuesto. Se ha planteado si los recortes salariales para los funcionarios públicos y tener un presupuesto deficitario están permitidos según la Ley Básica. Durante la crisis económica posterior a 1997, hubo un creciente déficit fiscal (y, en 2007/08, un superávit récord). El gobierno impuso un recorte salarial a la función pública durante la crisis económica, y luego aumentó drásticamente los salarios durante la recuperación.

Asuntos exteriores

La Ley Básica otorga al gobierno de Hong Kong poderes limitados para participar en asuntos internacionales. Bajo el nombre de "Hong Kong, China", el gobierno de Hong Kong puede celebrar acuerdos bilaterales con regiones no chinas y organizaciones internacionales relacionadas con ciertos campos, incluidos el comercio, los intercambios comerciales, las comunicaciones, la cultura, el turismo y los deportes. [43] Como miembros de una delegación china, los representantes del gobierno también pueden participar en negociaciones diplomáticas y participar en organizaciones y conferencias internacionales que afecten directamente a Hong Kong. [44]

Interpretación

La Ley Básica puede ser interpretada por los tribunales de Hong Kong durante el proceso judicial y por el Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo (CNPCP). [45] Al 7 de noviembre de 2016, el CNPCP ha interpretado la Ley Básica en cinco ocasiones:

  • Interpretación de los artículos 22(4) y 24(2)(3) de la Ley Fundamental, aprobada el 26 de junio de 1999, en relación con el derecho de residencia ;
  • Interpretación relativa al Anexo I(7) y al Anexo II(III) de la Ley Fundamental, adoptada el 6 de abril de 2004, sobre el procedimiento de modificación de los métodos electorales del Jefe del Ejecutivo y del Consejo Legislativo;
  • Interpretación del párrafo segundo del artículo 53, adoptada el 27 de abril de 2005, relativa al mandato del nuevo Jefe del Ejecutivo que sucede a su predecesor dimitido;
  • Interpretación del primer párrafo del artículo 13 y del artículo 19 de la Ley Fundamental, adoptada el 26 de agosto de 2011, antes de que el Tribunal de Apelación Final de Hong Kong dicte sentencia en el caso República Democrática del Congo contra FG Hemisphere Associates LLC  ; y
  • Interpretación del artículo 104 de la Ley Fundamental, adoptada el 7 de noviembre de 2016), en relación con los requisitos de juramentos y afirmaciones legales en torno a la controversia sobre la toma de juramento de los miembros recién elegidos del Consejo Legislativo . [46]

De las cinco interpretaciones realizadas hasta la fecha, solo una fue solicitada por el Tribunal de Apelación Final de Hong Kong (CFA). La interpretación se solicitó en el caso de 2011 de la República Democrática del Congo contra FG Hemisphere Associates LLC y se refería a la jurisdicción de los tribunales de Hong Kong sobre los actos de Estado, entre otras cuestiones. El Gobierno de Hong Kong solicitó dos interpretaciones del NPCSC sobre las disposiciones de la Ley Básica relativas al derecho de residencia y el mandato de un nuevo Jefe Ejecutivo después de que su predecesor haya renunciado antes del final de su mandato, en 1999 y 2005 respectivamente. El NPCSC también había interpretado la Ley Básica dos veces por iniciativa propia, sin que ninguna rama del gobierno de Hong Kong lo solicitara. La primera de las dos tuvo lugar en 2004 y se refería a la modificación de los métodos de elección del jefe ejecutivo y del Consejo Legislativo para 2007 y 2008 respectivamente. La segunda se emitió en noviembre de 2016 sobre los requisitos sustantivos de los juramentos y afirmaciones legales según lo estipulado en el artículo 104 de la Ley Básica. Como las interpretaciones de la NPCSC no son retroactivas, [47] una interpretación de la Ley Básica no afecta a los casos que ya han sido juzgados.

Los principios básicos para la interpretación de la Ley Básica se describen en el artículo 158 y en la jurisprudencia. De acuerdo con el artículo 158(1), la NPCSC tiene el poder de interpretación final. Esto es consistente con el poder general de la NPCSC para interpretar las leyes nacionales chinas según lo dispuesto en el artículo 67(4) de la Constitución de la República Popular China . [48] : 222  Como ley nacional, la Ley Básica fue redactada en chino, y su versión en chino tiene precedencia sobre la versión oficial en inglés cuando surgen discrepancias. [49] : 408  Antes de interpretar la Ley Básica, la NPCSC debe consultar a su subcomité, el Comité para la Ley Básica de la Región Administrativa Especial de Hong Kong. [50]

Los tribunales de Hong Kong también pueden interpretar la Ley Básica al decidir casos, cuando las disposiciones abordadas están dentro de la autonomía de Hong Kong. [47] Los tribunales de Hong Kong también pueden interpretar disposiciones sobre asuntos de los que es responsable el Gobierno Popular Central o aquellos relacionados con la relación entre el Gobierno Central y Hong Kong, siempre que el caso esté siendo visto por el CFA, que la interpretación afectará las sentencias del caso y que el CFA haya solicitado una interpretación vinculante de la NPCSC sobre el asunto. [47]

Para decidir si se debe solicitar una interpretación de la NPCSC, el CFA aplica un enfoque de dos etapas basado en el artículo 158(3) formulado en Ng Ka Ling v Director of Immigration . La primera etapa se refiere a la "condición de clasificación", que se cumple si la disposición que se va a interpretar se refiere a asuntos dentro de la responsabilidad del Gobierno Popular Central o a la relación entre las Autoridades Centrales y Hong Kong. [51] : 32–33  Las disposiciones que satisfacen la condición de clasificación son "disposiciones excluidas", lo que sugiere que no pueden ser interpretadas por el CFA. Cuando el tribunal necesita referirse a una disposición excluida para interpretar una disposición no excluida, el CFA no está obligado a solicitar una interpretación de la NPCSC sobre la disposición excluida. En cambio, el CFA aplica la "prueba predominante", en la que el tribunal pregunta qué disposición es predominantemente la que se necesita interpretar en la presente sentencia. [51] : 33  La segunda prueba se refiere a si se cumple la "condición de necesidad". La condición se cumple cuando el tribunal necesita que se interprete la disposición excluida y que la interpretación afectará la sentencia sobre el caso. [51] : 30–31 

Los tribunales de Hong Kong utilizan el enfoque intencional para interpretar la Ley Básica. Dado que el sistema jurídico de Hong Kong es independiente del de China continental, sus tribunales están obligados a adoptar el enfoque de interpretación del derecho consuetudinario. [48] : 222  Los tribunales interpretan el lenguaje de la Ley Básica para considerar el contexto y el propósito de las disposiciones al encontrar su intención legislativa ; [48] : 223–224  la intención del legislador por sí sola no se considera la intención legislativa. [48] : 223  Las ambigüedades se resuelven teniendo en cuenta los principios y propósitos establecidos en la Constitución china y otros materiales. [51] : 28  Sin embargo, los tribunales tratan la Ley Básica como un "instrumento vivo" que se adapta a las necesidades y circunstancias cambiantes. [51] : 28  [52] : 125  Si bien los tribunales de Hong Kong tienen en cuenta el contexto histórico de la Ley Básica, también consideran "nuevas realidades sociales, políticas e históricas". [53] : 563 

Disputas de interpretación

La interpretación de la Ley Básica por parte de los tribunales de Hong Kong y de la Comisión Permanente de la Asamblea Popular Nacional es políticamente polémica. Albert Chen ha descrito las interpretaciones de la Comisión Permanente de la Asamblea Popular Nacional como la "principal causa de controversias constitucionales" desde la entrega del poder. [45] : 632 

Los poderes constitucionales del poder judicial de Hong Kong fueron cuestionados por primera vez en HKSAR v Ma Wai Kwan , [54] que fue decidido por el Tribunal de Apelación 28 días después de la entrega. Los solicitantes argumentaron que el Consejo Legislativo Provisional establecido unilateralmente antes de la entrega era ilegal y las leyes que promulgó eran nulas. El tribunal desestimó este argumento. Entre otras razones, el tribunal sostuvo que, como tribunal local, no tenía poder para revisar un acto de una autoridad soberana. [45] : 633  El tribunal razonó que, dado que el artículo 19 de la Ley Básica no ampliaba sus poderes judiciales y no tenía poder para revisar la validez de un acto soberano bajo el gobierno colonial, no tenía tal poder después de la entrega. [45] : 633  Si bien el juez Gerald Nazareth estuvo de acuerdo con la decisión de la mayoría, cuestionó si el orden constitucional de China y el del Reino Unido eran análogos. También señaló que la constitución china no se revisó en detalle durante el juicio. [54] : 352–353  Johannes Chan comentó que la falta de poder de revisión judicial para revisar los actos del Parlamento reflejaba la supremacía parlamentaria , una doctrina que surge de sistemas constitucionales no escritos. [55] : 376  Dado que China tiene una constitución escrita y la Ley Básica describe la relación entre Hong Kong y el gobierno central a diferencia de las Cartas Patentes coloniales y las Instrucciones Reales , Chan cuestionó si la supremacía parlamentaria se aplica plenamente en Hong Kong después de 1997. [55] : 377 

En el caso Ng Ka Ling , la CFA intentó afirmar que tiene poderes para revisar las leyes del Congreso Nacional Popular (CNP) o de la CNPSC para determinar si son compatibles con la Ley Básica. [45] : 635 

Posteriormente, el gobierno de Hong Kong solicitó una interpretación de los artículos 22 y 24 de la NPCSC para evitar una posible afluencia de más de un millón de inmigrantes chinos continentales (según estimaciones del gobierno) a Hong Kong. Esto ha desencadenado un debate sobre la independencia judicial en Hong Kong.

Enmienda

El artículo 159 establece el proceso de enmienda y otorga al Congreso Nacional del Pueblo el poder exclusivo para enmendarlo. Las enmiendas pueden ser propuestas tanto por el CNPSC, el Consejo de Estado o Hong Kong. Para que Hong Kong proponga enmiendas, estas primero necesitan el apoyo de dos tercios del Consejo Legislativo de Hong Kong , dos tercios de los diputados que representan a Hong Kong en el Congreso Nacional del Pueblo y la aprobación del Jefe Ejecutivo de Hong Kong . Todas las propuestas deben ser revisadas por el Comité para la Ley Básica de la Región Administrativa Especial de Hong Kong, y ninguna enmienda puede "contravenir las políticas básicas establecidas de la República Popular China con respecto a Hong Kong". [56]

Se podría argumentar que las interpretaciones de la Ley Básica por parte del Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo son en realidad “enmiendas” a la Ley Básica. No obstante, el Tribunal de Hong Kong ha determinado que las interpretaciones de la NPCSC tienen efectos legislativos “complementarios” de una manera coherente con la jurisprudencia china. De manera similar, el poder interpretativo de la NPCSC podría utilizarse para modificar una gama casi ilimitada de leyes locales sin recurso alguno por parte de los tribunales de la RAEHK o del Gobierno. [57]

Anexos I y II

De acuerdo con los Anexos I y II de la Ley Básica aprobada en abril de 1990, se pueden introducir modificaciones en los métodos de selección del jefe del ejecutivo y de formación del Consejo Legislativo para los períodos posteriores al año 2007 con el respaldo de una mayoría de dos tercios de todos los miembros del Consejo Legislativo y el consentimiento del jefe del ejecutivo . Las modificaciones deben entonces ser informadas al Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional para su aprobación o para su registro.

En la interpretación de la Ley Básica adoptada por el Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional el 6 de abril de 2004, el Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional estipuló los “cinco pasos” para iniciar la reforma política de conformidad con los Anexos I y II de la Ley Básica: [58]

  • el Jefe Ejecutivo presente un informe sobre si es necesario modificar los métodos de selección del CE para formar el LegCo y el Presidente del NPCSC;
  • El NPCSC toma una decisión aprobando o vetando enmiendas a los métodos electorales del CE o del LegCo;
  • El Gobierno de la RAEHK presenta una moción relativa a las modificaciones de los Anexos I y II al Consejo Legislativo;
  • El Consejo Legislativo aprueba la moción relativa a las enmiendas con una mayoría de dos tercios de todos los miembros, y el CE da su asentimiento formal; y
  • El NPCSC aprueba y archiva para su registro las modificaciones a los Anexos I y II.

En virtud de la enmienda de 2021 de los Anexos I y II de la NPCSC, la NPCSC ahora ejerce el poder de enmendar los Anexos I y II de la Ley Básica. Los "cinco pasos" para iniciar la reforma política por parte de la RAEHK ya no estaban en vigor.

Véase también

Referencias

  1. ^ Lim, CL; Chan, Johannes (2015). "Autonomía y relaciones entre el centro y el territorio". En Chan, Johannes; Lim, CL (eds.). Ley de la Constitución de Hong Kong (2.ª ed.). Sweet & Maxwell . p. 55. ISBN 978-9-626-61673-4.
  2. ^ Ng Ka Ling v Director of Immigration , FACV 14/1998 (29 de enero de 1999), párrafo 63; el texto de la sentencia también está disponible en HKLII
  3. ^ Lo, Stefan HC; Cheng, Kevin Kwok-yin; Chui, Wing Hong (2020). "Fuentes del derecho". El sistema jurídico de Hong Kong (2.ª ed.). Hong Kong: Cambridge University Press. págs. 90-136. doi :10.1017/9781108634687. ISBN 9781108721820.
  4. ^ Chan, Johannes (2015). "De colonia a región administrativa especial". En Chan, Johannes; Lim, CL (eds.). Ley de la Constitución de Hong Kong (2.ª ed.). Sweet & Maxwell . p. 9. ISBN 978-9-626-61673-4.
  5. ^ Ley Fundamental, artículo 5
  6. ^ abc Cheng, Joseph YS (1 de julio de 1989). "El movimiento por la democracia en Hong Kong". Asuntos internacionales . 65 (3): 443–462. doi :10.2307/2621722. JSTOR  2621722.
  7. ^ abcd Lo, Shiu Hing (junio de 1992). "La política de cooptación en Hong Kong: un estudio del proceso de redacción de la Ley Básica". Revista Asiática de Administración Pública . 14 (1): 3–24. doi :10.1080/02598272.1992.10800260.
  8. ^ Chu, Yik-yi (2000). "El fracaso de la política del frente unido: la participación de las empresas en la redacción de la Ley Básica de Hong Kong, 1985-1990". Asian Perspective . 24 (2): 173–198. ISSN  0258-9184. JSTOR  42704264.
  9. ^ Chang, Parris H. (enero de 1992). "Las relaciones de China con Hong Kong y Taiwán". Anales de la Academia Estadounidense de Ciencias Políticas y Sociales . 519 : 127–139. doi :10.1177/0002716292519001010. JSTOR  1046758. S2CID  145325099.
  10. ^ Artículo 2, Ley de la República Popular China sobre la salvaguardia de la seguridad nacional en la Región Administrativa Especial de Hong Kong.
  11. ^ Artículos 5 y 8, Ley Fundamental.
  12. ^ abcd "Capítulo I: Principios generales". Ley Básica de la Región Administrativa Especial de Hong Kong : 11–14. Julio de 2006.
  13. ^ "Texto completo: La práctica de la política "Un país, dos sistemas" en la Región Administrativa Especial de Hong Kong". Agencia de Noticias Xinhua. Archivado desde el original el 18 de junio de 2014.
  14. ^ Wong, Alan (11 de junio de 2014). «El 'Libro Blanco' de Pekín provoca una tormenta en Hong Kong». The New York Times . Archivado desde el original el 18 de junio de 2014. Consultado el 23 de junio de 2014 .
  15. ^ Ley Fundamental, artículos 13 y 14.
  16. ^ "Capítulo II Relación entre las Autoridades Centrales y la Región Administrativa Especial de Hong Kong". Texto completo de la Constitución y la Ley Básica . Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2020. Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  17. ^ Ho, Kelly (14 de abril de 2020). "Los demócratas de Hong Kong rechazan la advertencia de Beijing sobre las tácticas dilatorias legislativas como 'interferencia'". Hong Kong Free Press . Consultado el 13 de mayo de 2020 .
  18. ^ "Oficina de enlace 'no sujeta al artículo 22'". RTHK . Hong Kong. 17 de abril de 2020 . Consultado el 17 de abril de 2020 .[ enlace muerto ]
  19. ^ "香港中联办发言人:所谓"中央干预香港内部事务"是对基本法的故意曲解" [Portavoz de la Oficina de Enlace: La llamada "interferencia del gobierno central en los asuntos internos de Hong Kong" es una interpretación errónea intencionada de la Ley Fundamental] . 中央人民政府驻香港特别行政区联络办公室[ Oficina de Enlace del Gobierno Popular Central en la Región Administrativa Especial de Hong Kong ]. 17 de abril de 2020. 不是基本法第二十二条所指的一般意义上的“中央人民政府所属各部门”[La Oficina de Asuntos de Hong Kong y Macao y la Oficina de Enlace son órganos autorizados por el gobierno central para especializarse en el manejo de los asuntos de Hong Kong, no lo que comúnmente se entiende por "departamentos pertenecientes al Gobierno Popular Central" a que se refiere el Artículo 22 de la Ley Básica].
  20. ^ "国务院组织机构" [Organización del Consejo de Estado]. 中华人民共和国中央人民政府门户网站[ Portal web del Gobierno Popular Central de la República Popular China ] . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
  21. ^ Ng, Teddy; Ng, Joyce; Mai, Jun; Cheung, Tony (1 de julio de 2020). "La ley de seguridad nacional defiende el principio 'un país, dos sistemas' en Hong Kong: Pekín". South China Morning Post . South China Morning Post . Consultado el 1 de julio de 2020 .
  22. ^ Zhu, Jie; Zhang, Xiaoshan (2019). "Sobre la configuración y consolidación de la Ley Básica de Identificación". Crítica del nativismo de Hong Kong: desde una perspectiva legal . Singapur: Springer. págs. 113–127. doi :10.1007/978-981-13-3344-6_8. ISBN 978-981-13-3344-6.S2CID159132732  .
  23. ^ ab Ramsden, Michael; Hargreaves, Stuart (2018). Bokhary, Kemal (ed.). Manual de Derecho Básico de Hong Kong (2.ª ed.). Sweet & Maxwell.
  24. ^ Ley Fundamental, artículo 18
  25. ^ Cheung, Gary (21 de mayo de 2020). "Beijing pierde la paciencia y sigue adelante con la ley de seguridad nacional de Hong Kong". South China Morning Post . Consultado el 23 de mayo de 2020 .
  26. ^ Pomfret, James (4 de septiembre de 2018). "Salida no programada: el alcance legal de China se extiende a la estación de tren de Hong Kong". Reuters . Consultado el 24 de mayo de 2020 .
  27. ^ Leung Chung Hang Sixtus contra el Presidente del Consejo Legislativo [2019] 1 HKLRD 292.
  28. ^ abc «Capítulo III: Derechos y deberes fundamentales de los residentes». Ley Básica de la Región Administrativa Especial de Hong Kong : 23–29. Julio de 2006. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2008 . Consultado el 1 de agosto de 2010 .
  29. ^ Panditaratne, Dinusha (2015). "Ley Básica, Carta de Derechos de Hong Kong y el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos". En Chan, Johannes; Lim, CL (eds.). Ley de la Constitución de Hong Kong (2.ª ed.). Sweet & Maxwell. págs. 521–564. ISBN 978-9-626-61673-4.
  30. ^ "Hong Kong inquieta por el caso de cinco libreros desaparecidos". The Big Story . Associated Press. 3 de enero de 2016. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 10 de enero de 2016 .
  31. ^ Forsythe, Michael (5 de enero de 2016). "La desaparición de cinco personas vinculadas a un editor genera inquietud en Hong Kong". The New York Times .
  32. ^ ab Ilaria Maria Sala (7 de enero de 2016). "Las librerías de Hong Kong retiran títulos políticamente sensibles tras la desaparición de editoriales". The Guardian .
  33. ^ "Preguntas sin respuesta sobre los libreros desaparecidos". EJ Insight . 5 de enero de 2016.[ enlace muerto ]
  34. ^ Ng, Jason Y. (20 de junio de 2016). "Todos juntos: la terrible experiencia del librero en China podría pasarle a cualquiera de nosotros". Hong Kong Free Press .
  35. ^ Artículo 26, Ley Fundamental.
  36. ^ Artículo 21, Carta de Derechos de Hong Kong.
  37. ^ "Texto completo de la Constitución y la Ley Básica - capítulo (4)". Ley Básica de la Región Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular China . 17 de julio de 2020. Archivado del original el 20 de julio de 2020 . Consultado el 29 de marzo de 2021 . Artículo 45. El Jefe Ejecutivo de la Región Administrativa Especial de Hong Kong será seleccionado por elección o mediante consultas celebradas localmente y será nombrado por el Gobierno Popular Central. El método para seleccionar al Jefe Ejecutivo se especificará a la luz de la situación real en la Región Administrativa Especial de Hong Kong y de acuerdo con el principio de progreso gradual y ordenado. El objetivo final es la selección del Jefe Ejecutivo por sufragio universal tras la nominación por un comité de nominación ampliamente representativo de acuerdo con los procedimientos democráticos. El método específico para seleccionar al Jefe Ejecutivo se prescribe en el Anexo I: Método para la selección del Jefe Ejecutivo de la Región Administrativa Especial de Hong Kong.
  38. ^ Chen, Albert HY (2016). "El derecho y la política de la lucha por el sufragio universal en Hong Kong, 2013-2015". Revista asiática de derecho y sociedad . 3 (1): 189–207. doi : 10.1017/als.2015.21 .
  39. ^ Artículos 45(2) y 68(2) de la Ley Fundamental.
  40. ^ Leung, Ambrose (27 de abril de 2004). "HK carece de madurez para elecciones directas, gobiernan los funcionarios estatales". South China Morning Post . Consultado el 15 de octubre de 2020 .
  41. ^ ab "Decisión del Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo sobre cuestiones relacionadas con la selección del jefe ejecutivo de la Región Administrativa Especial de Hong Kong por sufragio universal y sobre el método para formar el Consejo Legislativo de la Región Administrativa Especial de Hong Kong en el año 2016 (adoptada en la décima sesión del Comité Permanente del duodécimo Congreso Nacional del Pueblo el 31 de agosto de 2014)" (PDF) . Ley Básica de la Región Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular China . 31 de agosto de 2014. Archivado desde el original (PDF) el 25 de febrero de 2021 . Consultado el 29 de marzo de 2021 .
  42. ^ 政改否決:建制派拉隊離場 東網3分鐘實錄 [Reforma electoral rechazada: huelga del campamento pro-sistema grabación en vivo de 3 minutos por On.cc]. On.cc 東網. 18 de junio de 2015 . Consultado el 30 de marzo de 2021 . 其後,林突然站起,呼籲建制派議員salir(離開議事廳),期望透過點算法定人數,爭取時間,讓劉皇發能及時趕回投票。民建聯即響應拉大隊離場,新民黨及大部分工聯會議員見狀亦跟隨離開,惟同屬工聯會的陳婉嫻(嫻姐),以及自由黨議員卻仍然坐於座位上,未有跟隊.[Luego, Lam se levantó de repente y pidió a los legisladores pro-establishment que se retiraran, con la esperanza de ganar algo de tiempo en la votación nominal y de que Lau Wong-fat pudiera regresar a tiempo para emitir su voto. El DAB lo siguió y se retiró en gran número, junto con el Nuevo Partido Popular y la mayoría de los legisladores de la HKFTU; solo quedaron Chan Yuen-han de la HKFTU y legisladores del Partido Liberal.]
  43. ^ Ley Fundamental, artículo 151.
  44. ^ Ley Fundamental, artículos 150 y 152.
  45. ^ abcde Chen, Albert HY (2006). "Adjudicación constitucional en Hong Kong posterior a 1997". Revista de Derecho y Política de la Cuenca del Pacífico . 15 (3): 627–682.
  46. ^ Ramsden, Michael; Hargreaves, Stuart (2019). Manual de Derecho Básico de Hong Kong (2.ª ed.). Hong Kong: Sweet & Maxwell/Thomson Reuter.
  47. ^ abc Ley Fundamental, artículo 158(3).
  48. ^ abcd Director de Inmigración contra Chong Fung Yuen (2001) 4 HKCFAR 211.
  49. ^ Chan, Johannes (2007). "Derecho básico y revisión constitucional: la primera década" (PDF) . Hong Kong Law Journal . 37 (2): 407–447.
  50. ^ Ley Fundamental, artículo 158(4).
  51. ^ abcde Ng Ka Ling y otros contra Director de Inmigración (1999) 2 HKCFAR 4.
  52. ^ W v Registrador de Matrimonios [2013] 3 HKLRD 90 (CFA).
  53. ^ Leung Sze Ho Albert contra el Consejo de Abogados del Colegio de Abogados de Hong Kong [2016] 5 HKLRD 542 (CA).
  54. ^ ab RAEHK contra Ma Wai Kwan, David y otros [1997] HKLRD 761 (CA).
  55. ^ ab Chan, Johannes (1997). "La jurisdicción y legalidad del Consejo Legislativo Provisional". Hong Kong Law Journal . 27 (3): 374–387.
  56. ^ "Capítulo VIII Interpretación y modificación de la Ley Fundamental". Comité Directivo de Promoción de la Ley Fundamental. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2020. Consultado el 28 de mayo de 2020 .
  57. ^ Ramsden y Hargreaves 2019.
  58. ^ "Interpretación del Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo sobre el Anexo I (7) y el Anexo II (III) de la Ley Básica de la Región Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular China". Hong Kong e-Legislation . Consultado el 3 de febrero de 2022 .
  • Sitio web del Gobierno de Hong Kong sobre la Ley Básica
  • Texto completo de la Ley Fundamental
  • Historial de redacción de leyes básicas en línea - Bibliotecas de la Universidad de Hong Kong, iniciativas digitales
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Hong_Kong_Basic_Law&oldid=1250826647"