Criollos de color

Grupo étnico
Grupo étnico
Criollos de color
Gens de couleur
Mounn koulè
Criollos de color


Población total
Indeterminable
Regiones con poblaciones significativas
Nueva Orleans , Luisiana , Texas , Misisipi , Alabama , Maryland , Florida , Georgia , Memphis , Chicago , Nueva York , Los Ángeles y San Francisco [1]
Idiomas
Inglés , francés , español y criollo de Luisiana (Kouri-Vini)
Religión
Predominantemente católico romano , protestante ; algunos practican vudú.
Grupos étnicos relacionados
Afroamericanos , cajunes , criollos de Luisiana , isleños , criollos de Alabama , quebequenses

Pueblos de Luisiana
Isleños
Redbone
Otros

Métis
Acadianos
Francoamericanos
Francocanadienses
Cajunes
Nativos americanos
Caribeños Hispanoamericanos
Portugueses
Americanos
Afrolatinos
Cubanoamericanos
Dominicanos Americanos
Puertorriqueños
Canarios Americanos
Mexicanos Americanos Italoamericanos
Germanoamericanos
Irlandeses
Americanos

Los criollos de color son un grupo étnico histórico de criollos de Luisiana que se desarrolló en las antiguas colonias francesas y españolas de Luisiana (especialmente en Nueva Orleans ), Misisipi , Alabama y el noroeste de Florida , en lo que ahora es Estados Unidos . Los colonos franceses en Luisiana utilizaron por primera vez el término " criollo " para referirse a las personas nacidas en la colonia, en lugar de en Europa, estableciendo así una distinción entre los europeos y africanos del Viejo Mundo y sus descendientes nacidos en el Nuevo Mundo. [2] [3] Hoy en día, estos criollos de color se han asimilado a la cultura afroamericana (y han contribuido a ella) , mientras que algunos conservan su identidad distintiva como un subconjunto dentro del grupo étnico afroamericano más amplio . [4]

Los criollos de color de Nueva Orleans han sido considerados una "fuente vital de la cultura nacional indígena de Estados Unidos". [5] Los criollos de color ayudaron a producir el patrón cultural histórico de literatura, arte, música, arquitectura y gastronomía únicos que se ven en Nueva Orleans. [6] Las primeras obras de poesía negra en los Estados Unidos, como Cenelles , fueron creadas por criollos de color de Nueva Orleans. [5] El New Orleans Tribune, con cientos de años de antigüedad , era propiedad de criollos de color y estaba dirigido por ellos. [7]

Después de la Guerra Civil estadounidense y la Reconstrucción, la élite negra de la ciudad luchó contra las prácticas de segregación informal y las leyes de Jim Crow . [8] Con Plessy v. Ferguson y el comienzo de la segregación legal en 1896, los criollos de color quedaron privados de sus derechos en Luisiana y otros estados del sur. Algunos se mudaron a otros estados, a veces pasando a grupos blancos como passé blanc , o integrándose en grupos negros. [9] Los artistas criollos de color, como Sidney Bechet y Jelly Roll Morton , ayudaron a difundir el jazz ; y Allen Toussaint , el "amado caballero criollo", contribuyó al rhythm and blues. [10]

Los criollos de color que se mudaron a otros estados fundaron comunidades diásporicas, que fueron llamadas "Pequeña Nueva Orleans", como Little New Orleans, en Los Ángeles y Little New Orleans, en Galveston . [11] [12]

Contexto histórico

El caricaturista criollo George Herriman

Créole proviene del latín y significa "crear", y fue utilizado por primera vez en el "Nuevo Mundo" por los portugueses para describir los bienes y productos locales. Los españoles utilizaron más tarde el término durante la ocupación colonial para referirse a cualquier habitante nativo del Nuevo Mundo. [13] Los colonos franceses utilizaron el término Créole para distinguirse de los colonos nacidos en el extranjero y, más tarde, para diferenciarse de los colonos angloamericanos .

El término criollo se refería a las personas nacidas en Luisiana cuyos antepasados ​​procedían de otros lugares. Los documentos coloniales muestran que el término criollo se utilizó de diversas formas en diferentes épocas para referirse a personas blancas , personas de raza mixta y personas de raza negra , tanto nacidas libres como esclavizadas. [14] La adición de "de color" fue históricamente necesaria cuando se hacía referencia a los criollos de ascendencia africana y mixta, ya que el término "criollo" ( Créole ) no transmitía ninguna connotación racial hasta después del período colonial. [15]

Durante la colonización francesa, el orden social se dividió en tres categorías distintas: los aristócratas criollos ( grands habitants ); un grupo próspero y educado de criollos multirraciales de ascendencia europea, africana y nativa americana ( bourgeoisie ); y la clase mucho más numerosa de esclavos africanos y campesinos criollos ( petits habitants ). La ley francesa regulaba la conducta interracial dentro de la colonia. Un ejemplo de tales leyes es el Código Negro de Luisiana . [16]

Aunque las relaciones interraciales estaban prohibidas o restringidas legalmente, no eran infrecuentes. Durante un tiempo, hubo costumbres que regulaban las relaciones entre hombres blancos y mujeres jóvenes de ascendencia africana o mestiza, cuyas madres negociaban los términos. Estos a menudo incluían la libertad para una mujer esclava y cualquier hijo de la unión, la distribución de la propiedad y la educación. Los criollos de color de raza mixta pasaron a ser identificados como un grupo étnico distinto, Gens de couleur libres ( personas libres de color ), y la Corte Suprema de Luisiana les concedió su condición de personas libres en 1810. [17]

Los marcadores sociales de la identidad criolla han incluido ser de fe católica , ser hablante de francés y/o de otra lengua derivada del francés , tener una fuerte ética de trabajo y ser un fanático de la literatura . Muchos pueden adquirir francés de Luisiana o criollo de Luisiana por exposición familiar, pero aprenden francés estándar en la escuela, [18] particularmente en Luisiana. Ha habido un resurgimiento del francés después de su supresión sistemática durante un período por parte de los angloamericanos. [19] El enfoque de la revitalización es algo controvertido ya que muchos habitantes franceses de Luisiana argumentan que la priorización de la educación en francés estándar desprioriza los louisianismos. [20]

Para muchos, ser descendiente de las Gens de couleur libres es un marcador de identidad específico de los criollos de color. [18] Muchos criollos de color nacieron libres, y sus descendientes a menudo disfrutaban de muchos de los mismos privilegios que los blancos, incluidos (pero no limitados a) la propiedad, la educación formal y el servicio en la milicia. Durante el período anterior a la guerra , su sociedad estaba estructurada en líneas de clase, y tendían a casarse dentro de su grupo. Si bien no era ilegal, era un tabú social para los criollos de color casarse con esclavos y era una ocurrencia rara. Algunos de los criollos de color más ricos y prósperos poseían esclavos. Muchos lo hicieron para liberar y/o reunirse con miembros de la familia que alguna vez estuvieron separados. [21] Otros criollos de color, como Thomy Lafon , usaron su posición social para apoyar la causa abolicionista.

El rico plantador Francis E. Dumas , otro criollo de color, emancipó a todos sus esclavos en 1863. Los organizó en una compañía en el Segundo Regimiento de la Guardia Nativa de Luisiana , en el que sirvió como oficial. [22]

Migración

Primera ola

La primera ola de migración criolla desde Luisiana ocurrió entre 1840 y 1890; la mayoría de los migrantes huyeron a las afueras de las grandes ciudades estadounidenses, donde predominaba la etnia, y al extranjero, donde la raza era más fluida. [23]

Segunda ola

La reclasificación de los criollos de color como negros provocó la segunda ola migratoria de criollos de color entre 1920 y 1940. [24]

Militar

Los criollos de color habían sido miembros de la milicia durante décadas bajo el control francés y español de la colonia de Luisiana . Por ejemplo, alrededor de 80 criollos de color libres fueron reclutados en la milicia que participó en la batalla de Baton Rouge en 1779. [25]

Después de que Estados Unidos realizó la Compra de Luisiana en 1803 y adquirió el gran territorio al oeste del río Misisipi, los criollos de color de Nueva Orleans ofrecieron sus servicios como voluntarios y prometieron lealtad a su nuevo país. También hicieron un juramento de lealtad a William CC Claiborne , el gobernador territorial de Luisiana designado por el presidente Thomas Jefferson . [26]

Meses después de que la colonia se convirtiera en parte de los Estados Unidos, la administración de Claiborne se enfrentó a un dilema previamente desconocido en los EE. UU.: la integración en el ejército mediante la incorporación de unidades enteras de la milicia "de color" previamente establecida. [27] En una carta del 20 de febrero de 1804, el Secretario de Guerra Henry Dearborn escribió a Claiborne diciendo: "...sería prudente no aumentar el Cuerpo, sino disminuirlo, si se puede hacer sin ofender..." [28] Una década después, la milicia de color que quedaba se ofreció como voluntaria para tomar las armas cuando los británicos comenzaron a desembarcar tropas en suelo estadounidense fuera de Nueva Orleans en diciembre de 1814. Este fue el comienzo de la Batalla de Nueva Orleans . [29]

Después de la Compra de Luisiana , muchos criollos de color perdieron su estatus social favorable, a pesar de su servicio a la milicia y su estatus social antes de la toma de posesión estadounidense. Después de la Compra de Luisiana , muchos criollos de color perdieron su estatus social favorable, a pesar de su servicio a la milicia y su estatus social antes de la toma de posesión estadounidense. El territorio y Nueva Orleans se convirtieron en el destino de muchos migrantes de los Estados Unidos, así como de nuevos inmigrantes. Los migrantes del Sur impusieron su sistema binario de castas . Clasificaron a todas las personas con ascendencia africana o rasgos africanos visibles como negros, asociados con la esclavitud y, por lo tanto, categorizados como ciudadanos de segunda clase, independientemente de su educación, propiedad o estatus previo en la sociedad francesa. Los antiguos criollos de color libres fueron relegados a las filas de los esclavos emancipados . Los criollos de color libres, independientemente de su riqueza y posición, fueron relegados a las filas de los esclavos emancipados .

Dragón criollo Marianne Celeste

Una notable familia criolla fue la de Andrea Dimitry . Dimitry era un inmigrante griego que se casó con Marianne Céleste Dragon, una mujer de ascendencia africana y griega, alrededor de 1799. Su hijo, el autor y educador criollo Alexander Dimitry , fue la primera persona de color en representar a los Estados Unidos como embajador en Costa Rica y Nicaragua . También fue el primer superintendente de escuelas en Luisiana.

Los hijos de Andrea Dimitry pertenecían a la élite criolla de clase alta. La mayoría de ellos fueron educados en la Universidad de Georgetown . Una de sus hijas se casó con un miembro de la casa real inglesa de Estuardo . Algunos criollos sirvieron como miembros destacados del gobierno confederado durante la Guerra Civil estadounidense. [30] [31] [32]

Activismo

Con la ventaja de haber sido mejor educados que los nuevos libertos , muchos criollos de color participaron activamente en la lucha por los derechos civiles y ocuparon cargos políticos durante la Reconstrucción, ayudando a incorporar a los libertos al sistema político. [33] [34] Durante la Reconstrucción tardía , los demócratas blancos recuperaron el control político de las legislaturas estatales en los antiguos estados confederados mediante la intimidación de los negros y otros republicanos en las urnas. A lo largo del siglo XIX, trabajaron para imponer la supremacía blanca bajo las leyes y costumbres de Jim Crow . Privaron del derecho al voto a la mayoría de los negros, especialmente creando barreras al registro de votantes a través de dispositivos como impuestos electorales, pruebas de alfabetización, cláusulas de abuelo, etc., despojando a los afroamericanos, incluidos los criollos de color, del poder político.

Los criollos de color se contaban entre los afroamericanos que se vieron limitados cuando la Corte Suprema de Estados Unidos falló en el caso Plessy contra Ferguson en 1896, al decidir que las disposiciones "separadas pero iguales" eran constitucionales. Permitió a los estados imponer las normas de Jim Crow a los ferrocarriles federales y, más tarde, a los autobuses interestatales.

El 14 de junio de 2013, el gobernador de Luisiana, Bobby Jindal, firmó la Ley 276, creando la placa de matrícula de "prestigio" que dice "Soy criollo", en honor a las contribuciones, la cultura y la herencia de los criollos. [35]

Educación

Era común que las personas de color francófonas ricas estudiaran en Europa, y algunas optaban por no regresar a los EE. UU. debido a las mayores libertades en Francia. [36] Cuando no se educaban en el extranjero ni en escuelas solo para blancos en los Estados Unidos en virtud de haber aprobado, los criollos de color a menudo eran educados en casa o inscritos en escuelas privadas. [37] Estas escuelas privadas a menudo eran financiadas y atendidas por criollos de color adinerados. [38] Por ejemplo, L'Institute Catholique fue financiado por Madame Marie Couvent con los escritores Armand Lanusse y Jonnai Questy como educadores. [36]

En 1850 se determinó que el 80% de todas las gens de couleur libres eran alfabetizadas, una cifra significativamente mayor que la población blanca de Luisiana en ese momento. [36]

Contribución a las artes

Literatura

Durante el período anterior a la guerra, las gens de couleur libres francófonas bien educadas contribuyeron ampliamente a colecciones literarias, como Les Cenelles. Una parte significativa de estas obras se dedicaron a describir las condiciones de sus compatriotas esclavizados. [36] Un ejemplo de tales textos es el cuento "Le Mulatre (El mulato)" de Victor Séjour , un criollo de color que vivió y trabajó en París durante la mayor parte de su vida adulta. Otros temas abordaban aspectos del amor y la religión, y muchos textos se compararon con el romanticismo francés. [36] En los diarios locales y extranjeros, los artículos escritos por criollos de color eran prominentes. [23] Incluso durante la prohibición de los comentarios raciales durante el período anterior a la guerra, los artículos escritos por estos criollos reformularon temas franceses existentes para criticar sutilmente las relaciones raciales en Luisiana. Aún así ganaron popularidad entre todos los lectores. [23]

Música

El músico de jazz criollo Sidney Bechet , un virtuoso del saxofón soprano

Algunos criollos de color se formaron como músicos clásicos en la Luisiana del siglo XIX. Estos músicos solían estudiar con los asociados a la Ópera Francesa; algunos viajaban a París para completar sus estudios. Los compositores criollos de esa época se analizan en Music and Some Highly Musical People de James Monroe Trotter y Nos Hommes et Notre Histoire de Rodolphe Lucien Desdunes .

Músicos clásicos criollos destacados

Músicos de jazz

Barney Bigard , destacado clarinetista de jazz que formó parte durante mucho tiempo de la orquesta de Duke Ellington

Los criollos de color del área de Nueva Orleans participaron activamente en la definición de los primeros días del jazz. [39] [40] Algunos de los nombres más notables:

Véase también

Referencias

  1. ^ ; poblaciones más pequeñas en Cuba , Haití y República Dominicana , Puerto Rico , México , "Louisiana French", sitio web Ethnologue.com. Consultado el 3 de febrero de 2009
  2. ^ Kathe Managan, El término "criollo" en Luisiana: una introducción Archivado el 4 de diciembre de 2013 en Wayback Machine , lameca.org. Consultado el 5 de diciembre de 2013.
  3. ^ Bernard, Shane K, "Creoles" Archivado el 12 de junio de 2011 en Wayback Machine , "KnowLA Encyclopedia of Louisiana". Consultado el 19 de octubre de 2011
  4. ^ Steptoe, Tyina (15 de diciembre de 2015). "Cuando los criollos de Luisiana llegaron a Texas, ¿eran negros o blancos?". Zócalo Public Square . Consultado el 21 de marzo de 2021 .
  5. ^ de Lloyd Pratt (2016). The Strangers Book: The Human of African American Literature [El libro de los extraños: el ser humano de la literatura afroamericana] . University of Pennsylvania Press. págs. 73, 74.
  6. ^ Matthew Lynch (2012). Antes de Obama: una reevaluación de los políticos negros de la era de la reconstrucción [2 volúmenes] . Bloomsbury Publishing USA. pág. 67.
  7. ^ Dianne Guenin-Lelle (2016). La historia de la Nueva Orleans francesa: historia de una ciudad criolla . Univ. Press of Mississippi. pág. 132.
  8. ^ Vaughan Baker (2000). Visiones y revisiones: perspectivas sobre la sociedad y la cultura de Luisiana . Centro de Estudios de Luisiana, Universidad de Luisiana en Lafayette. pág. 136.
  9. ^ Jenna Grace Sciuto (2021). Vigilancia de la intimidad: derecho, sexualidad y la línea de color en la literatura hemisférica estadounidense del siglo XX . Univ. Press of Mississippi. pág. 256.
  10. ^ Caroline Vezina (2022). Jazz à la Creole: la música criolla francesa y el nacimiento del jazz . Univ. Press of Mississippi. pág. 248.
  11. ^ Jane H. Carpenter (2002). Conjure Women: Betye Saar and Rituals of Transformation, 1960-1990 (Mujeres conjuradoras: Betye Saar y los rituales de transformación, 1960-1990 ). Universidad de Michigan. pág. 22.
  12. ^ Rotary International (1958). El rotario . Rotary International. pág. 16.
  13. ^ "La comunidad criolla en los Estados Unidos de América, una historia". Registro Afroamericano . Consultado el 6 de diciembre de 2021 .
  14. ^ Kein, Sybil. Creole: La historia y el legado de la gente libre de color de Luisiana . Prensa de la Universidad Estatal de Luisiana, 2009, pág. 73. ISBN 9780807126011 . 
  15. ^ Christophe, Landry (agosto de 2018). «Criollo originalmente significaba…». Louisiana: Cultural and Historic Vistas . Archivado desde el original el 5 de enero de 2019. Consultado el 8 de marzo de 2024 .
  16. ^ "(1724) Código negro de Luisiana". BlackPast. 28 de julio de 2007. Consultado el 26 de noviembre de 2021 .
  17. ^ Dubois, Sylvie; Melançon, Megan (2000). "El criollo es, el criollo no es: actitudes diacrónicas y sincrónicas hacia la identidad criolla en el sur de Luisiana". Language in Society . 29 (2): 237–258. doi :10.1017/S0047404500002037. ISSN  0047-4045. JSTOR  4169003. S2CID  144287855.
  18. ^ ab Dormon, James H. (1992). "Los "criollos de color" de Luisiana: etnicidad, marginalidad e identidad". Social Science Quarterly . 73 (3): 615–626. ISSN  0038-4941. JSTOR  42863083.
  19. ^ Brasted, Chelsea (25 de agosto de 2021). «Reviviendo el dialecto cajún». National Geographic Society . Archivado desde el original el 28 de mayo de 2023. Consultado el 8 de marzo de 2024 .
  20. ^ Barnett, C. Brian. “'La Francophonie En Louisiane': Problemas y recomendaciones para fortalecer el modelo de inmersión en francés”. The French Review , vol. 90, núm. 1, 2016, págs. 101–20. JSTOR , http://www.jstor.org/stable/44078091. Consultado el 8 de marzo de 2024.
  21. ^ Oakes págs. 47–49.
  22. ^ Shirley Elizabeth Thompson, Exiliados en casa: La lucha por convertirse en estadounidense en la Nueva Orleans criolla , Harvard University Press, 2009, pág. 162. ISBN 9780674023512 . 
  23. ^ abc Brosman, Catharine Savage (1 de octubre de 2013), "Poesía de la gente libre de color de mediados del siglo XIX", Literatura criolla de Luisiana , University Press of Mississippi, págs. 80-92, doi :10.14325/mississippi/9781617039102.003.0007, ISBN 9781617039102, consultado el 13 de diciembre de 2021
  24. ^ Jolivétte, Andrew (1 de enero de 2005). "Movimiento migratorio: la política de (re)construcción de la comunidad étnica entre los criollos de color, 1920-1940". Ethnic Studies Review . 28 (2): 37–60. doi : 10.1525/esr.2005.28.2.37 . ISSN  1555-1881. S2CID  134077616.
  25. ^ Charles Gayarré, Historia de Luisiana: La dominación española , William J. Widdleton, 1867, págs. 126-132. [ISBN no especificado].
  26. ^ Carter, Clarence (1940). Los Documentos Territoriales de los Estados Unidos, vol. IX, El territorio de Orleans, pág. 174.[ISBN no especificado].
  27. ^ Eaton, Fernin. "1811 Slave Uprising, etc.", Salon Publique, Pitot House, 7 de noviembre de 2011. Consultado el 7 de junio de 2013 .
  28. ^ Rowland, Dunbar (1917). Libros de cartas oficiales de WCC Claiborne, 1801-1816. Departamento de Archivos e Historia de Mississippi. págs. Vol II, pág. 54-55.[ISBN no especificado].
  29. ^ Eaton, Fernin. "Levantamiento de esclavos de 1811: el gobernador en juicio: Claiborne en sus propias palabras". Salon Publique, Pitot House, 7 de noviembre de 2011, págs. 11-13 . academia.edu . Consultado el 7 de junio de 2013 .
  30. ^ "Louise Pecquet du Bellet" Algunas familias destacadas de Virginia vol. 4 Lynchburg, VA: JP Bell Company Inc. 1907: pág. 188
  31. ^ Kendall, John Smith (1922). Historia de Nueva Orleans, volumen 3. Chicago y Nueva York: The Lewis Publishing Company. pág. 1104.
  32. ^ Steve Frangos (12 de junio de 2018). «La primera pareja griega de Norteamérica: Andrea Dimitry y Marianne Celeste Dragon». Ethinkos Kirikas The National Herald. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2021. Consultado el 17 de abril de 2021 .
  33. ^ Kathe Managan, La comunidad criolla y la lucha por los derechos civiles Archivado el 6 de noviembre de 2014 en Wayback Machine , lameca.org, consultado el 22 de noviembre de 2013.
  34. ^ Adam Fairclough, Raza y democracia: la lucha por los derechos civiles en Luisiana, 1915-1972, University of Georgia Press, 2008, págs. 1-21
  35. ^ "HB147". Archivado desde el original el 11 de abril de 2021. Consultado el 18 de junio de 2013 .
  36. ^ abcde "Literatura afrocriolla de la Luisiana del siglo XIX". french.centenary.edu . Consultado el 6 de diciembre de 2021 .
  37. ^ "EDUCACIÓN DE LOS LIBERTOS: ESCUELAS PARA PERSONAS DE COLOR EN NUEVA ORLEÁNS". Massachusetts Teacher and Journal of Home and School Education . 18 (5): 168. Mayo de 1865. ProQuest  136905107.
  38. ^ Ochs, Stephen J. (2000). Un patriota negro y un sacerdote blanco: André Cailloux y Claude Paschal Maistre en la Nueva Orleans de la Guerra Civil . Baton Rouge: Prensa de la Universidad Estatal de Luisiana. ISBN 978-0-8071-2531-1.OCLC 42772101  .[ página necesaria ]
  39. ^ Charles B. Hersch, Sonidos subversivos: la raza y el nacimiento del jazz en Nueva Orleans , University of Chicago Press, 2007, págs. 98-109. ISBN 9780226328690 . 
  40. ^ Scott DeVeaux, Gary Giddins, Jazz, wwnorton.com, consultado el 22 de noviembre de 2013

Lectura adicional

  • Bruce, Clint, ed. y trad. (2020). Poesía afrocriolla en francés de los periódicos radicales de Luisiana de la época de la Guerra Civil: una edición bilingüe . Colección histórica de Nueva Orleans. ISBN 9780917860799.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  • Douglas, Nick (2013). Finding Octave: The Untold Story of Two Creole Families and Slavery in Louisiana [En busca de Octave: la historia no contada de dos familias criollas y la esclavitud en Luisiana] . Plataforma de publicación independiente CreateSpace. ISBN 9781493522088.
  • Jacques Anderson, Beverly (2011). Cherished Memories: Instantáneas de vida y lecciones de un pueblo criollo de Nueva Orleans en los años 50 . iUniverse.com. ISBN 9781462003198.
  • Malveaux, Vivian (2009). Vivir en criollo y hablarlo con fluidez . AuthorHouse. ISBN 9781467846486.
  • Kein, Sybil (2009). Creole: la historia y el legado de la gente libre de color de Luisiana . Prensa de la Universidad Estatal de Luisiana. ISBN 9780807126011.
  • Jolivette, Andrew (2007). Los criollos de Luisiana: recuperación cultural e identidad indígena americana mestiza . Lexington Books. ISBN 9780739118962.
  • Martin, Munro; Britton, Celia (2012). Criollos americanos: el Caribe francófono y el sur de Estados Unidos . Liverpool University Press. ISBN 9781846317538.
  • Gehman, Mary (2009). La gente libre de color de Nueva Orleans: una introducción . Margaret Media, Inc. ISBN 9781508483670.
  • Clark, Emily (2013). La extraña historia de la cuarterona estadounidense: mujeres libres de color en el mundo atlántico revolucionario . The University of North Carolina Press. ISBN 9781469607528.
  • Domínguez, Virginia (1986). Blanco por definición: clasificación social en la Luisiana criolla . Rutgers University Press. ISBN 9780813511092.
  • Cossé Bell, Caryn (2004). Revolución, romanticismo y la tradición de protesta afrocriolla en Luisiana, 1718-1868 . Prensa de la Universidad Estatal de Luisiana. ISBN 9780807141526.
  • Anthony, Arthe A. (2012). Retratando la Nueva Orleans negra: la visión de un fotógrafo criollo de principios del siglo XX . University Press of Florida. ISBN 9780813041872.
  • Henry, LaFleur y Simien (julio de 2015). "En sus palabras: todos somos criollos", DailyWorld.com .
  • Detectives de la historia , temporada 7, episodio 2: "'Poemas criollos'", PBS.org .
  • CREOLE Inc. ("Una organización dedicada a preservar la herencia criolla").
  • ZydecoNation.org (documental)
  • Nightline (diciembre [ año faltante ] ): "Prueba sugiere que un hombre 'negro' en realidad no lo es", ABCNews.Go.com .
  • Le Melle, Stacy Parker (2013). "Cuarterones para principiantes: discusión de la historia suprimida y sexualizada de las mujeres libres de color con la autora Emily Clark", HuffingtonPost.com .
  • Duggar, Nikki (2009). "Soy lo que digo que soy: identidad racial y cultural entre los criollos de color en Nueva Orleans", ScholarWorks.UNO.edu . (PDF)
  • Landry, Christophe (2015). "Un crisol criollo: la política del lenguaje, la raza y la identidad en el suroeste de Luisiana, 1918-45", Academia.edu .
  • Landry, Christophe (2016). “Beyoncé y Solange Knowles rompen barreras”, MyLHCV.com .
  • Rosenberg, Jeremy (2012). "Michelle Covington: La gran migración y la cocina criolla", KCET.org .
  • Tervalon, Jervey (2006). "La conexión criolla", LAWeekly.com .
  • Flaccus, Gillian (2005). "Después de Katrina, los criollos trasplantados se comprometen a mantener viva su cultura", Legacy.SanDiegoUnionTribune.com .
  • Goodrich, Juliette (2013). "Nominada al Grammy del Área de la Bahía representa a la comunidad criolla local", SanFrancisco.CBSLocal.com .
  • Fuselier, Herman (2016). "Cluse: 'El criollo es mucho más de lo que la gente cree'", TheAdvertiser.com .
  • "Encontrando a Agnes", BlogSpot.com .
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Creoles_of_color&oldid=1251524146"