Jorge Herriman

Caricaturista estadounidense (1880-1944)

Jorge Herriman
Dibujo en blanco y negro de un hombre con sombrero de ala ancha, sentado en una mesa de dibujo, con la mano derecha en la frente. Sostiene un cigarrillo en su mano derecha y está rodeado de personajes de dibujos animados: un ratón sobre su sombrero, un pájaro de pico largo que mira por encima de su hombro izquierdo, un gato frente a él y un perro a su derecha.
Autorretrato, 1922
NacidoGeorge Joseph Herriman 22 de agosto de 1880 Nueva Orleans , Luisiana, EE. UU.
( 22 de agosto de 1880 )
Fallecido25 de abril de 1944 (25 de abril de 1944)(63 años)
Los Ángeles, California, EE. UU.
Área(s)Dibujante
Obras notables
Gato loco (1913-1944)
Cónyuge(s)
Puente Mabel Lillian
( m.  1902; murió en 1931 )
Niños2
Firma
Firma de George Herriman

George Joseph Herriman III (22 de agosto de 1880 - 25 de abril de 1944) fue un dibujante de cómics estadounidense, más conocido por la tira cómica Krazy Kat (1913-1944). Más influyente que popular, Krazy Kat tuvo una audiencia apreciativa entre los artistas. El artículo de Gilbert Seldes "The Krazy Kat Who Walks by Their Own" fue el primer ejemplo de un crítico de las altas artes que prestó atención seria a una tira cómica. The Comics Journal colocó la tira en primer lugar en su lista de los mejores cómics del siglo XX. El trabajo de Herriman ha sido una influencia primaria en dibujantes como Elzie C. Segar , Will Eisner , Charles M. Schulz , Robert Crumb , Art Spiegelman , Bill Watterson y Chris Ware .

Herriman nació en Nueva Orleans , Luisiana, de padres criollos de raza mixta , y creció en Los Ángeles. Después de graduarse de la escuela secundaria en 1897, trabajó en la industria periodística como ilustrador y grabador. Pasó a la caricatura y las tiras cómicas, un medio entonces en sus inicios, y dibujó una variedad de tiras hasta que presentó a su personaje más famoso, Krazy Kat, en su tira The Dingbat Family en 1910. Una tira diaria de Krazy Kat comenzó en 1913, y desde 1916 la tira también apareció los domingos. Se destacó por su diálogo poético, con mucho dialecto; sus fondos fantásticos y cambiantes; y sus diseños de página audaces y experimentales.

En el motivo y la dinámica principal de la tira, Ignatz Mouse arrojó ladrillos a Krazy, que la ingenua y andrógina Kat interpretó como símbolos de amor. A medida que avanzaba la tira, se desarrolló un triángulo amoroso entre Krazy, Ignatz y Offisa Pupp. Pupp se propuso evitar que Ignatz le lanzara ladrillos a Krazy, o encarcelarlo por haberlo hecho, pero sus esfuerzos se vieron obstaculizados constantemente porque Krazy deseaba que Ignatz lo golpeara con los ladrillos.

Herriman vivió la mayor parte de su vida en Los Ángeles, pero hizo frecuentes viajes a los desiertos navajos en el suroeste de los Estados Unidos. Se sintió atraído por los paisajes de Monument Valley y Enchanted Mesa , e hizo del condado de Coconino la ubicación de sus tiras de Krazy Kat . Sus obras de arte hicieron mucho uso de temas y motivos navajos y mexicanos contra fondos desérticos cambiantes. Fue un caricaturista prolífico que produjo una gran cantidad de tiras e ilustró los libros de poesía de Don Marquis sobre Archy y Mehitabel , un gato callejero y una cucaracha. El magnate de la prensa William Randolph Hearst fue un defensor de Herriman y le dio un contrato de por vida con King Features Syndicate , que le garantizó a Herriman una vida cómoda y una salida para su trabajo a pesar de su falta de popularidad.

Biografía

1880–1900: Vida temprana

Un edificio grande, blanco, con una aguja, al lado de una carretera.
Los Herriman asistían a la Iglesia Católica de San Agustín en Tremé en Nueva Orleans .

George Joseph Herriman nació en 348 Villere Street [a] en Nueva Orleans el 22 de agosto de 1880. [2] Nació en una familia mestiza y provenía de una línea de mulatos criollos de Luisiana de habla francesa [3] que eran considerados personas de color libres , [4] y, según se informa, fueron activos en el movimiento abolicionista temprano . [1] Su bisabuelo paterno, Stephen Herriman, era un neoyorquino blanco que tuvo hijos con Justine Olivier, [5] una mujer libre de color, y era dueño de una sastrería en Royal Street en Nueva Orleans. [b] Su abuela paterna nació en La Habana , Cuba. [6] Sus padres fueron George Herriman, Jr. (1850-1923), [7] [2] nacido en Nueva Orleans, y Clara Morel Herriman (1857-1911), [8] nacida en Iberville . [9] La familia asistía a la Iglesia Católica de San Agustín en el barrio Tremé de Nueva Orleans . [1]

Cuando tenía diez años, Herriman y su familia se mudaron a Los Ángeles , [1] donde creció al sur del centro de la ciudad, cerca de Main Street y Washington Boulevard . Su padre trabajaba allí como sastre. Herriman asistió a la escuela católica para niños St. Vincent's College (ahora Loyola High School ). [10] Poco después de graduarse en 1897, vendió un boceto del Hotel Petrolia en Santa Paula al Los Angeles Herald . Esto le permitió conseguir un trabajo de dos dólares por semana como asistente en el departamento de grabado, donde ocasionalmente hacía dibujos para anuncios y caricaturas políticas . [11]

1900–1905: Inicios de su carrera en Nueva York

Dibujo en blanco y negro. Un hombre bajo y gordo, identificado como "Parker", y un hombre alto y delgado, identificado como "Herrin", se encuentran en una granja, cuyo granero está etiquetado como "Establos Republicanos". Los dos están mirando a un caballo con rostro humano y un collar enorme. El caballo está etiquetado como "Gillett". El pie de foto dice: "Parker: '¿Se mantendrá de pie sin engancharse?'; Herrin: '¡Claro! ¿Ves ese collar?'"
Las primeras obras publicadas de Herriman fueron caricaturas de humor y editoriales. (7 de septiembre de 1906)

Cuando tenía 20 años, Herriman se subió clandestinamente a un tren de carga con destino a la ciudad de Nueva York , con la esperanza de que sus posibilidades como artista fueran mejores allí. No tuvo éxito al principio y sobrevivió trabajando como vendedor ambulante y pintor de vallas publicitarias en Coney Island , hasta que una de las principales revistas de humor de la época, Judge , aceptó algunas de sus caricaturas. Entre el 15 de junio y el 26 de octubre de 1901, once de sus caricaturas aparecieron en las páginas de esa revista, en el estilo muy sombreado de la época. A menudo usaba imágenes secuenciales en sus caricaturas, como en el emergente medio de la tira cómica. El 29 de septiembre de ese año, se publicaron sus primeras tiras cómicas reales, una en la cadena de periódicos Pulitzer de forma no contractual, de una sola tirada y otra de forma continua en el primer suplemento de tiras cómicas del Philadelphia North American Syndicate. Sus primeras tiras cómicas en color aparecieron en el TC McClure Syndicate a partir del 20 de octubre. [12]

Su éxito con estas tiras sindicadas convenció a Herriman de renunciar a los envíos a revistas. [13] Para los periódicos Pulitzer el 16 de febrero de 1902, comenzó su primera tira que tenía un personaje continuo, Musical Mose . La tira presentaba a un músico afroamericano que imitaba a otras etnias, solo para sufrir las consecuencias cuando su audiencia lo descubrió. Professor Otto and his Auto , sobre un conductor terriblemente peligroso, siguió en marzo, y Acrobatic Archie , una "tira infantil" con un protagonista infantil, apareció por primera vez en abril. [14] Con su futuro como dibujante aparentemente asegurado, Herriman viajó de regreso a Los Ángeles para casarse con su novia de la infancia y regresó con ella a Nueva York. [15]

En el número de noviembre de 1902 de la revista literaria The Bookman , Herriman escribió sobre su profesión de manera autocrítica, mientras que el poeta La Touche Hancock, en un artículo en ese número titulado "El arte cómico y caricaturesco estadounidense", [15] escribió: "El arte y la poesía son la característica de George Herriman. Si sus dibujos no fueran tan conocidos, uno pensaría que se había equivocado de vocación". [16] El trabajo de Herriman estaba aumentando en popularidad, y ocasionalmente tenía tiras a todo color en primera plana para los suplementos de Pulitzer, como Two Jolly Jackies sobre dos marineros desempleados, que comenzó en enero de 1903. [17] Comenzó a dibujar la tira de vaqueros Lariat Pete en septiembre para el sindicato McClure después de que Two Jolly Jackies terminara. [18]

En dos paneles de tira cómica, dos hombres en busca obsesiva de aire fresco son conducidos a un manicomio, donde son encerrados.
La tira cómica Major Ozone's Fresh Air Crusade (1904-1906) fue un éxito temprano para Herriman. (21 de abril de 1906)

En junio, Herriman fue contratado por el New York World . Allí, ilustró los comentarios de Roy McCardell sobre eventos locales, comenzando el 28 de junio y continuando hasta fin de año. Herriman todavía produjo trabajo para sindicatos, como Major Ozone's Fresh Air Crusade para la World Color Printing Company a partir del 2 de enero de 1904. Otro de los personajes obsesivos de Herriman, el Mayor viajó por el mundo en una búsqueda infructuosa del aire más puro y soltó un diálogo poético. [19] Major Ozone fue tan popular que pronto se le dio la portada del suplemento. [18] El mismo mes, Herriman se mudó del World al New York Daily News , donde se le dio una mayor cantidad y variedad de trabajo, incluyendo reportajes de caricaturas sobre deportes y política. [19] En febrero y marzo, tuvo una tira cómica de personajes continuos de corta duración sobre la vida doméstica llamada Home Sweet Home . Esa primavera, comenzó a ilustrar una serie de artículos escritos por Walter Murphy llamados Bubblespikers . [20]

Rudolph Block contrató a Herriman para los periódicos de Hearst con "un salario acorde con su talento", a partir del 22 de abril en el New York American , [20] que no publicaba tiras cómicas diarias en ese momento. [18] Herriman dibujó caricaturas deportivas en una oficina junto a Frederick Burr Opper , James Swinnerton , [21] y Tad Dorgan , que era conocido popularmente como "Tad" y era considerado una estrella en otro periódico de Hearst, el New York Evening Journal . Tad y Herriman a menudo eran asignados para cubrir los mismos eventos deportivos y se convirtieron en amigos cercanos. En 1924, Tad llamó a Herriman "uno de los mejores artistas deportivos del mundo" y lamentó que Herriman ya no hiciera ese tipo de trabajo. [22] Herriman continuó con Hearst hasta junio de 1905, cuando dejó el periódico, [23] posiblemente debido a la actitud antipática del nuevo editor de deportes hacia los dibujantes. [24] Regresó a Los Ángeles [25] en la segunda mitad de 1905. [26]

1905–1910: Regreso a California

En los tres primeros paneles de una tira cómica de seis paneles, una oveja llamada Viejo Doctor Cordero le da a un cerdo un frasco de medicina. El cerdo bebe la medicina. Un perro ve al cerdo bebiendo de la botella, confunde la medicina con una bebida alcohólica y dice: "Pero ese cerdo tramposo... Me dijo que había jurado no volver a beber".
Daniel y Pansy , la primera tira de Herriman dedicada exclusivamente a animales (4 de diciembre de 1909)

En California, Herriman continuó enviando trabajos por correo a la World Color Printing Company . Revivió Major Ozone y produjo Grandma's Girl—Likewise Bud Smith , que combinó a partir de dos tiras anteriores, y una tira infantil de dos niveles, Rosy Posy—Mama's Girl . Comenzó a trabajar con Los Angeles Times el 8 de enero de 1906, antes de regresar a Hearst ese verano. [27] Acompañando una ilustración de portada en Los Angeles Examiner de Hearst , Herriman fue anunciado como "el dibujante del Examiner " el 21 de agosto. Su obra de arte comenzó a aparecer en casi todas las páginas, lo que resultó en un gran aumento de las ventas para el periódico. [28] En octubre, dejó de trabajar para World Color. [27]

Tras el éxito de la tira diaria de Bud Fisher , A. Mutt , [29] [c] que debutó a fines de 1907, Herriman comenzó una tira diaria con una temática deportiva similar a partir del 10 de diciembre llamada Mr. Proones the Plunger . La tira no tuvo tanto éxito como la de Fisher y dejó de aparecer después del 26 de diciembre. [31]

Mary's Home from College , un precursor de las populares "tiras de chicas" como Polly and Her Pals de Cliff Sterrett y Merely Margie de John Held Jr. , se publicó desde el 19 de febrero de 1909 hasta el 4 de enero de 1910. [32] Su siguiente tira cómica, Baron Mooch , protagonizada por el gorrón titular, debutó en el Examiner el 12 de octubre de 1909. [33] [34] Herriman comenzó dos tiras más en noviembre de 1909 con la World Color Printing Company: Alexander the Cat y Daniel and Pansy , que aparecieron ambas en color. Daniel and Pansy fue la primera tira de Herriman en presentar un elenco completamente animal. [35] A esta le siguió en el Examiner el 23 de diciembre Gooseberry Sprig , sobre un pato aristocrático fumador de puros que había aparecido anteriormente y de manera popular en las caricaturas deportivas de Herriman. [36] La fantasía poblada de pájaros fue un precursor de Krazy Kat , y muchos de sus personajes reaparecieron en la tira posterior. [33]

1910-1922: Nueva York de nuevo, yGato loco

En una tira cómica de cinco paneles, un gato y un ratón duermen. El gato se despierta y besa al ratón, y el ratón sueña con cupidos.
Tira diaria de Krazy Kat : Krazy Kat besa a Ignatz Mouse, que está dormido y sueña con cupidos. (24 de diciembre de 1917)

En 1910, el editor deportivo del New York Evening Journal llamó a Herriman de regreso a Nueva York para cubrir a Tad Dorgan, quien estaba en San Francisco cubriendo la "Pelea del Siglo" entre Jack Johnson y Jim Jeffries . [35] Seis días después de llegar a Nueva York, Herriman comenzó The Dingbat Family , protagonizada por E. Pluribus Dingbat y su familia. [37] Herriman usó letras mecanografiadas en la tira el 26 de julio de 1910, pero rápidamente volvió a las letras a mano. [38] El 10 de agosto de 1910, Herriman retituló la tira The Family Upstairs . [39] El título original regresó después de la tira del 15 de noviembre de 1911, cuando el edificio de los Dingbats fue demolido para hacer espacio para una tienda departamental y ellos y sus némesis del piso de arriba separaron sus caminos. [39]

Los críticos no tienen muy buena opinión de la tira, pero proporcionó el vehículo para una situación fructífera: en el episodio del 26 de julio, un ratón le arrojó un ladrillo al gato de la familia, llamado "Kat", que golpeó al gato en la cabeza. [37] Las travesuras de este ratón y "Kat" continuaron apareciendo en la parte inferior de The Dingbat Family . Herriman dijo que hizo esto "para llenar el espacio de basura". [37] Aproximadamente un mes después de su primera aparición, "Kat" se acercó sigilosamente al ratón dormido y lo besó ruidosamente. El ratón se despertó diciendo: "Soñé que un ángel me besaba", mientras que "Kat" se alejó sigilosamente y dijo: "Qué dulce". [40]

Una fotografía en blanco y negro de seis hombres, entre jóvenes y de mediana edad, todos vestidos con camisas blancas, corbatas oscuras y chalecos.
El personal de caricaturas del New York Evening Journal (3 de enero de 1911)
Arriba, de izquierda a derecha: Gus Mager , Charles Wellington, Herriman
Abajo, de izquierda a derecha: Harry Hershfield , Ike Anderson, Tad Dorgan

El género de "Kat" no estaba claro desde el principio. Herriman experimentó con una decisión sobre el género del personaje, pero permaneció ambiguo y se referiría a "Kat" como "él" o "ella" según le pareciera conveniente. Herriman incorporó detalles inusuales en los fondos de la minitira, como cactus , pagodas , vegetación extravagante o cualquier otra cosa que le llamara la atención; esto se convirtió en una característica de la posterior tira Krazy Kat . El elenco creció y pronto incluyó al personaje principal Bull Pupp y personajes de la tira Gooseberry Sprigg . [41] Los personajes, las relaciones y las situaciones de la tira crecieron orgánicamente durante su vida, alentados por los colegas de Herriman. [42]

La subtira del gato y el ratón estaba ganando popularidad; en lugar de llenar el espacio en la parte inferior de los paneles de The Dingbat Family , comenzó a ocupar un nivel de paneles propio. [43] En julio de 1912, mientras Herriman tenía a los Dingbats de vacaciones, Krazy Kat e Ignatz Mouse se hicieron cargo de la tira, que fue retitulada Krazy Kat and I. Mouse por el tiempo que duró. [44] El 28 de octubre de 1913, Krazy Kat debutó como una tira independiente en la página de cómics diarios. [43]

Sólo el apoyo personal de Hearst permitió que la tira continuara, ya que la recepción de los lectores no mostró ningún interés o entusiasmo según el historiador de cómics Bill Blackbeard . [45] Pero fue del agrado de artistas y escritores famosos como Willem de Kooning , Picasso y Edwin Denby , y más tarde de EE Cummings , Jack Kerouac y Umberto Eco . [46]

Durante los primeros años de publicación, el humor de Krazy Kat cambió de slapstick a un tipo más vodevilesco . Los fondos cambiantes se volvieron cada vez más extraños, presagiando lo que vendría. La tira se expandió a una tira dominical en blanco y negro de página completa el 23 de abril de 1916. [d] Herriman hizo pleno uso de su imaginación y utilizó toda la página en el diseño de la tira. [47] Las tiras no se parecían a nada más en la página de cómics: espontáneas, formalmente atrevidas, pero impecablemente compuestas. [48]

Herriman visitó Monument Valley en Arizona y lugares similares en Nuevo México y el sur de Utah , e incorporó las distintas formas del paisaje desértico en sus tiras. La Mesa Encantada de Nuevo México apareció por primera vez en Krazy Kat en el verano de 1916. Es posible que Herriman haya visitado el lugar después de leer un artículo de Theodore Roosevelt en 1913, pero es posible que haya ido antes: el desierto del condado de Coconino , Arizona, que se convirtió en el telón de fondo de Krazy Kat se mencionó por primera vez en una tira de The Dingbat Family de 1911 , [49] aunque el verdadero condado de Coconino estaba ubicado más al suroeste que la versión fantasiosa de Herriman. [50]

Panorama de formaciones rocosas en Monument Valley, Arizona. Un paisaje desértico, árido y rojo con varias mesetas y formaciones rocosas gigantescas e inusuales.
Herriman estaba enamorado de las impresionantes formaciones rocosas de Monument Valley en Arizona.

The Dingbat Family terminó en 1916 y fue reemplazada por el debut de Baron Bean al día siguiente. El personaje principal de la tira, El Barón, era un noble inglés empobrecido, un vagabundo inspirado en Charles Dickens y Charlie Chaplin . Él y su ayuda de cámara Grimes planeaban formas de salir adelante. Herriman luego presentó a las esposas de los personajes principales, y después de una carrera como tira doméstica, con apariciones ocasionales de personajes del mundo de Krazy Kat, terminó en enero de 1919. Fue reemplazada al día siguiente por Now Listen Mabel , que trataba sobre un joven que cortejaba a una joven; se vería atrapado en una situación comprometedora, que intentaría explicar con "Now listen Mabel..." La tira duró hasta ese diciembre. [51]

En Estados Unidos, la ironía y la fantasía son practicadas en las artes mayores por sólo uno o dos hombres, produciendo basura de clase alta; y el señor Herriman, trabajando en un medio despreciado, sin un átomo de pretenciosidad, está produciendo día tras día algo esencialmente hermoso. Es el resultado de una sensibilidad ingenua, un poco como la del aduanero Rousseau [ Henri Rousseau ]; no le falta inteligencia, porque es una obra pensada, construida.

-- Gilbert Seldes en Las siete artes vivas (1924) [52]

Krazy Kat ganó una audiencia apreciativa en el mundo de las artes. El personaje debutó en el cine en 1916. Las primeras películas animadas protagonizadas por un gato fueron producidas por el Servicio Internacional de Cine de Hearst , aunque sin la participación directa de Herriman. [53] En 1922, Adolph Bolm coreografió un ballet de jazz-pantomima Krazy Kat escrito por John Alden Carpenter . Se presentó por primera vez en Nueva York en 1922 por Ballet Intime , y Herriman ilustró el libreto y diseñó el vestuario y el escenario. Si bien no fue un gran éxito, los críticos Deems Taylor , Stark Young [54] y Henrietta Straus escribieron favorablemente sobre ella. [55] La tira en sí fue el tema de un artículo del crítico literario Gilbert Seldes llamado "Golla, Golla the Comic Strip's Art", que apareció en la edición de mayo de 1922 de Vanity Fair . Seldes amplió este artículo como parte de su libro sobre las artes populares, The Seven Lively Arts (1924), en el que Seldes argumentó contra las tendencias conservadoras que excluían a los artistas de las artes populares, como Herriman y Chaplin, de ser considerados junto a los artistas tradicionales. [56] Krazy Kat fue el tema de un capítulo titulado "The Krazy Kat That Walks by Their Own", que es el escrito más famoso sobre la tira [57] y el primer ejemplo de un crítico del mundo del arte elevado que da legitimidad al medio de la tira cómica. [58] Vanity Fair incluyó a Herriman en su Salón de la Fama en la edición de abril de 1923. [59]

1922–1944: California de nuevo, carrera tardía y muerte

Hearst, un admirador de Krazy Kat , le había dado a Herriman un contrato de por vida con su compañía King Features Syndicate , [60] lo que le dio a Herriman la seguridad de vivir donde quisiera. En 1922, se mudó de nuevo a Hollywood, [61] a una casa de estilo español de dos pisos en 1617 North Sierra Bonita, [62] desde donde hizo frecuentes visitas al desierto de Arizona. [61] Herriman desarrolló vínculos con miembros de la industria cinematográfica; conocía a los miembros del Hal Roach Studio Tom McNamara y "Beanie" Walker de sus días en el periódico. Walker, el mejor amigo de Herriman, fue el guionista principal de los cortos de Our Gang . A principios de la década de 1920, Herriman ocasionalmente dibujó sus tiras en el Roach Studio. Conoció a celebridades, incluidos Will Rogers y Frank Capra , y les presentó dibujos coloreados a mano. [62] Le encantaban las películas de Charlie Chaplin y reseñó La quimera del oro en la revista Motion Picture Classics en octubre de 1925. [63]

Un panel de tira cómica. En la parte superior, un hombre caucásico de mediana edad, inclinado sobre la barandilla de una escalera, le dice a un hombre afroamericano: "He buscado por todas partes a 'Owl-Eye', 'Soda', ¿sabes dónde está?". El afroamericano, que lleva una escoba al hombro y baja la escalera, responde: "No, jefe, no lo he visto en la última media hora".
Stumble Inn funcionó desde 1922 hasta 1925 (23 de diciembre de 1922).

En el otoño de 1922 se publicó la primera entrega diaria de Stumble Inn , la primera tira que Herriman no dibujó desde 1919. Se trataba de una tira verbosa cuyos domingos a menudo estaban invadidos por la prosa; sus personajes principales eran Uriah e Ida Stumble, que alquilaban habitaciones a una variedad de personajes extraños. La tira diaria duró poco, pero la edición de los domingos duró tres años. [64]

Desde agosto de 1925 hasta septiembre de 1929, King Features exigió a Herriman que diseñara los Krazy Kat Sundays para que pudieran publicarse como una página dominical completa o como dos diarios de cuatro paneles. Herriman lamentaba la intrusión en sus diseños de página, y el arte de la época adquirió un aspecto apresurado. Se le obligó a centrarse en la caracterización de la tira, y durante este período, el triángulo amoroso Krazy-Ignatz-Offisa Pupp por el que se recuerda la tira se desarrolló por completo. Pupp añoraba a Krazy, Krazy amaba a Ignatz, e Ignatz odiaba a Krazy y arrojó un ladrillo a la molesta "Kat", y Pupp encarceló a Ignatz. [65]

A finales de la década de 1920, Herriman realizó frecuentes viajes a Kayenta, Arizona , en el territorio navajo a unas 25 millas (40 km) de Monument Valley. [50] También realizó viajes de invierno a México. El desierto, las obras de arte navajo y la cerámica y arquitectura mexicanas cobraron mayor protagonismo en las tiras de Herriman, y a veces utilizó vocabulario español en los diálogos. Herriman trabajó poco en estas excursiones, y es probable que dibujara sus tiras en ráfagas apresuradas cuando estaba en Hollywood. [66]

Stumble Inn terminó a fines de 1925, y fue reemplazada por la tira doméstica Us Husbands (con Mistakes Will Happen como tira " superior "), que se publicó hasta fines de ese año. [67] En 1928, Herriman se hizo cargo de la tira Embarrassing Moments , que había comenzado en 1922 y había sido dibujada por varios dibujantes. La tira finalmente se convirtió en Bernie Burns , en la que le sucedían momentos embarazosos al personaje principal. La tira apareció en pocos periódicos y, después de que terminó en 1932, Herriman trabajó solo en Krazy Kat , aunque proporcionó ilustraciones para Archy and Mehitabel , una serie de libros de poesía sobre un gato y una cucaracha de Don Marquis. [67]

En 1930, Herriman vendió su primera casa en Hollywood a un amigo y se mudó con su familia al 2217 de Maravilla Drive, una mansión de estilo español en lo alto de una colina. Estaba adornada con pinturas de temas del suroeste y nativos, y tenía un jardín de estilo mexicano pavimentado con losas y decorado con macetas pintadas y plantas tropicales. Más tarde, Herriman compró el lote al otro lado de la calle y lo convirtió en un parque público. [68]

La década de 1930 fue un período de tragedia para Herriman. El 29 de septiembre de 1931, su esposa Mabel murió tras un accidente automovilístico, [69] y en 1939, su hija menor Bobbie murió inesperadamente a los 31 años.

Tras la muerte de su esposa, Herriman nunca volvió a casarse y vivió en Los Ángeles con sus gatos y perros. [70] Desarrolló una estrecha relación con la primera esposa del dibujante James Swinnerton, Louise, con quien intercambiaba cartas con frecuencia. Herriman se sometió a una operación de riñón en la primavera de 1938 y, durante su convalecencia de diez semanas, King Features volvió a publicar viejas tiras de Krazy Kat . [71]

En una viñeta de cómic en color, un ladrillo lanzado por un ratón a través de una ventana abierta golpea a un gato en la cabeza. El gato dice: "L'il ainjil" (pequeño ángel).
A partir de 1935, Krazy Kat se publicó en color. (7 de noviembre de 1937)

La popularidad de Krazy Kat cayó considerablemente con el paso de los años y, en la década de 1930, solo se publicaba en treinta y cinco periódicos, mientras que sus contemporáneos, como Bringing Up Father, se decía que se publicaban en hasta mil. Según algunos relatos, el salario de Herriman en King Features Syndicate de Hearst era de 750 dólares a la semana y, al darse cuenta de que esto era mucho más de lo que la tira podía generar, Herriman una vez se ofreció a aceptar una reducción salarial, lo que Hearst rechazó; [72] sin embargo, según la biografía de Michael Tisserand sobre Herriman de 2016, no existe ninguna evidencia de la historia de que Herriman alguna vez sugiriera aceptar una reducción salarial, o de que su salario fuera de 750 dólares a la semana.

A partir de 1935, Krazy Kat apareció en color, y Herriman hizo un uso audaz de este color. Redujo la cantidad de tramas y utilizó paneles más grandes y abiertos. [70]

Herriman murió mientras dormía en su casa cerca de Hollywood el 25 de abril de 1944, después de una larga enfermedad. [73] En su mesa de dibujo se encontró un dibujo a lápiz incompleto de una semana de tiras diarias. En su certificado de defunción, la causa de la muerte figuraba como " cirrosis hepática no alcohólica ", [74] y a pesar de su herencia mestiza, figuraba como "caucásico". [75] El New York Journal-American publicó un obituario en primera página. [76] A su funeral en Little Church of Flowers en Forest Lawn Memorial Park asistieron pocas personas. El caricaturista Harry Hershfield habló en el funeral y dijo: "Si alguna vez hubo un santo en la tierra, ese fue George Herriman". [77] Según su pedido, su cuerpo fue incinerado y sus restos fueron esparcidos por Monument Valley. [78]

El 25 de junio de 1944, dos meses después de la muerte de Herriman, se imprimió la última de sus tiras completadas de Krazy Kat , un domingo de página completa. [79] En ese momento, Hearst solía contratar nuevos dibujantes cuando los artistas de tiras populares renunciaban o morían, pero hizo una excepción con Herriman, ya que sintió que nadie podía ocupar su lugar. [80]

Vida personal

Se describía a Herriman como una persona modesta y autocrítica, y no le gustaba que le sacaran fotografías. [10] El obituario del New York Journal-American lo describía como un esposo y padre devoto, de complexión delgada, de modales apacibles y un contribuyente anónimo a organizaciones benéficas. [ 81 ] Era generoso con sus amigos y vendió su primera casa en Hollywood, que había comprado por 50.000 dólares, a un amigo por 40.000 dólares. [70] Aunque era una persona reservada, se decía que era un anfitrión entretenido para sus amigos. A veces se quedaba en silencio durante las ocasiones sociales y a menudo salía de la habitación para lavar los platos, lo que decía que disfrutaba porque le daba la oportunidad de pensar. Su juego favorito era el póquer, al que disfrutaba especialmente jugando con sus compañeros dibujantes. [19]

Herriman sentía un gran amor por los animales y poseía una gran cantidad de perros y gatos; [70] en 1934 tenía cinco perros y trece gatos. [35] Por lo general, seguía una dieta vegetariana, excepto cuando se sentía demasiado débil, y se negaba a montar a caballo. Admiraba tanto la postura pacifista de Henry Ford que sólo compraba automóviles Ford . Compraba un modelo nuevo cada año. [71]

Herriman se casó con su novia de la infancia, Mabel Lillian Bridge, en Los Ángeles el 7 de julio de 1902. [15] Tuvieron dos hijas: Mabel (1903-1962), apodada "Toodles" (más tarde "Toots") y Barbara (1908-1939), apodada "Bobbie", [19] que tenía epilepsia [70] y murió inesperadamente en 1939 a la edad de 31 años.

Raza e identidad

En una tira cómica de seis paneles titulada "Musical Mose 'Impussanates' a Scotchman, with Sad Results" (El musical Mose 'impussanates' a escocés, con tristes resultados), un hombre negro caricaturizado que viste una falda escocesa imita a un escocés y toca su gaita. Cuando su disfraz es desmentido, dos mujeres blancas lo golpean con un hacha y se abalanzan sobre él. En el panel final, expresa su arrepentimiento por la maniobra.
Aunque Herriman era de ascendencia mixta, participaba del humor étnico que era típico de la época. ( Musical Mose , 16 de febrero de 1902)
Una fotografía en blanco y negro que muestra a un hombre de mediana edad con cabello corto, descubierto y con textura afro, posando con un traje.
Herriman, que era de ascendencia mixta, mantenía su " cabello rizado " debajo de un sombrero (1902).

Herriman nació de padres mestizos, [82] y su certificado de nacimiento lo enumera como "de color". [4] En el caso de Estados Unidos posterior a Plessy v. Ferguson , en el que se consagró la segregación racial " separados pero iguales ", las personas de raza mixta tuvieron que elegir identificarse como negros o blancos. Herriman parece haberse identificado como blanco. Según el académico de cómics Jeet Heer , sus primeros trabajos están "repletos de caricaturas negras", como Musical Mose , en el que el personaje principal, un músico afroamericano, desea que su "color se desvanezca". [82] La ambivalencia racial se coló en Krazy Kat , como en dos ocasiones en las que el pelaje negro de Krazy se tiñó de blanco. Ignatz se enamora de Krazy, el blanqueado, solo para volver al odio y al lanzamiento de ladrillos cuando se revela la verdad. De manera similar, en una broma que se repite a menudo, Ignatz queda cubierto accidentalmente de polvo de carbón y Krazy, que normalmente está enamorado, lo rechaza. En uno de esos episodios, un ladrillo que arroja Ignatz, ennegrecido, golpea a Krazy, quien declara: "Un pequeño ratón de Etiopía, negro como un mes después de la medianoche. ¡Fui!" [e] Una vez que Ignatz vuelve a su forma blanca, Krazy lo ama de nuevo. [6]

Sus colegas desconocían la herencia étnica de Herriman. Su colega dibujante Tad Dorgan lo apodó "el griego", una etiqueta que se le quedó y fue retomada por sus biógrafos y la prensa, que lo llamaron hijo de un panadero griego. [82] En otras ocasiones, se le identificó como francés, irlandés y turco. [83] Le dijo a un amigo que era criollo y especuló que podía tener "sangre negra" en él, ya que tenía " cabello ensortijado ". [2] El amigo dijo que Herriman usaba un sombrero para ocultar su cabello, [82] lo que pudo haber sido un intento de hacerse pasar por blanco . [84] Herriman dijo que soñaba con renacer como navajo. [83] En su certificado de defunción, figuraba como "caucásico", [75] y su hija Mabel tenía el lugar de nacimiento de su padre registrado como París y el de su madre como Alsacia-Lorena . [2]

El sociólogo Arthur Asa Berger dio a conocer la herencia mestiza de Herriman en 1971. Mientras investigaba para la entrada de Herriman para el Dictionary of American Biography , Berger descubrió que la raza del dibujante figuraba como "de color" en su certificado de nacimiento obtenido de la Junta de Salud de Nueva Orleans. El censo de 1880 de Nueva Orleans enumeraba a sus padres como "mulatos". [85] Al leer esto, el poeta afroamericano Ishmael Reed dedicó su novela de 1972 Mumbo Jumbo a "George Herriman, afroamericano, que creó Krazy Kat". Herriman llegó a ser identificado como negro o criollo en la literatura de cómics, incluida su primera biografía en forma de libro, Krazy Kat: The Comic Art of George Herriman (1986), [86] mientras que la etiqueta "griego" se quedó con algunos biógrafos, y fue utilizada por Bill Blackbeard en sus introducciones a los volúmenes de Krazy e Ignatz a principios de la década de 2000. [87] Investigaciones posteriores en la Biblioteca Pública de Nueva Orleans realizadas por el caricaturista Brian Nelson mostraron que la abuela materna de Herriman nació en La Habana, Cuba, que todos sus parientes figuraban como "mulatos" en el censo de 1890 y que Herriman también podía tener ascendencia española o nativa americana. [6]

Recepción y legado

Fotografía en blanco y negro de un hombre de mediana edad que lleva un sombrero de vaquero oscuro, camisa blanca, corbata, chaqueta gris, bufanda y pantalones grises. Mira hacia la izquierda y tiene la mano izquierda en el bolsillo del pantalón.
E. E. Cummings escribió la introducción del primer libro de Krazy Kat en 1946.

Krazy Kat era popular entre intelectuales, artistas y críticos, [88] [f] y en la década de 1920 los toques modernistas de Herriman recibieron elogios. [94] En 1921, el compositor John Alden Carpenter, que había sido durante mucho tiempo un admirador de la obra de Herriman, se acercó a él para colaborar en un ballet de Krazy Kat . [95] El presidente Woodrow Wilson se negó a perderse ninguna entrega de Krazy Kat y la llevaría a las reuniones del gabinete. [96]

El escritor E. B. White elogió las ilustraciones de Herriman para Archy y Mehitabel . [67] El dibujante Edward Sorel escribió que la falta de popularidad de Krazy Kat en los últimos años de su carrera se debió en gran medida a las políticas editoriales de Hearst, en el sentido de que era poco probable que los lectores " de baja cultura " a los que se dirigía con sus periódicos apreciaran el estilo de trabajo de Herriman, aunque Hearst defendió personalmente la tira. [72] Tras la muerte de Herriman, la tira se interrumpió, a diferencia de la mayoría de las tiras populares que continuaron otros dibujantes tras la muerte de sus creadores. Su estatura era tal que décadas después de su muerte, su obra se exhibió en galerías de arte. [97]

Los críticos encontraron que el trabajo de Herriman era difícil de clasificar y contextualizar; Seldes, E. E. Cummings y los escritores Adam Gopnik y Robert Warshow estaban entre los críticos que moderaron su entusiasmo por la tira con salvedades sobre su ingenuidad percibida y sus orígenes "vulgares" en la página de la tira cómica. [98]

La tira ha tenido una influencia duradera en un gran número de dibujantes. El creador de Mutts , Patrick McDonnell, llama a Krazy Kat una de sus principales influencias, [99] y es coautor de Krazy Kat: The Comic Art of George Herriman (1986). [91] Will Eisner [100] descubrió los cómics de Herriman cuando vendía periódicos en la década de 1930 y llamó a Krazy Kat "la gran influencia fuerte" en su propio trabajo. [101] Art Spiegelman llamó a Herriman una de sus "influencias conscientes". [102] La influencia generalizada de Herriman en el cómic underground estadounidense , [103] particularmente sus cambios de forma, fondos psicodélicos , falta de respeto por las convenciones y su irreverencia, es evidente en el trabajo de Robert Crumb , [104] Denis Kitchen y Bobby London . [103] El periodista Paul Krassner llamó a Crumb "el vástago ilegítimo de Krazy Kat ". [105] El dibujante Chris Ware quedó tan fascinado con el trabajo de Herriman que hizo una peregrinación a Monument Valley para ver los paisajes desérticos que inspiraron gran parte del arte de Herriman. [106]

Siempre pensé que si pudiera hacer algo tan bueno como Krazy Kat , sería feliz. Krazy Kat siempre fue mi objetivo.

-- Charles M. Schulz en 1967 [107]

Krazy Kat fue una influencia primaria en otros dibujantes como Charles M. Schulz de Peanuts , [107] Bill Watterson de Calvin y Hobbes , [108] y el italiano Massimo Mattioli . [109] Walt Kelly rindió homenaje a Herriman en algunas de sus tiras de Pogo . [105] Dr. Seuss expresó su cariño por Krazy Kat , [110] y el erudito en literatura infantil Philip Nel ha detectado la influencia de Herriman en las obras de Seuss, especialmente en sus fondos zigzagueantes, similares al condado de Coconino. [111] El artista multimedia Öyvind Fahlström se apropió de Krazy Kat en una serie de obras de 1963 a 1965. [112] Jay Cantor publicó una novela posmoderna en 1987 llamada Krazy Kat: A Novel in Five Panels , en la que los retirados Krazy e Ignatz contemplan un regreso en un mundo postatómico. [113]

Desde 1997, la Small Press Expo ha celebrado los premios anuales Ignatz en honor al ratón de Herriman de Krazy Kat . Reconoce el talento en la publicación de cómics independientes. [114] Krazy Kat ocupó el primer lugar en la lista de The Comics Journal de los mejores cómics del siglo XX. [115] La Sociedad de Ilustradores incorporó a Herriman a su Salón de la Fama en 2013. [116]

Trabajar

Estilo

Dentro de las aparentes restricciones de la tira (los personajes recurrentes, el triángulo amoroso Krazy-Ignatz-Offisa Pupp), Herriman improvisó libremente con la historia, los fondos cambiantes y el sexo del personaje principal de Krazy Kat . [117] Entre las influencias multiculturales que Herriman mezcló en su trabajo estaban las de los navajos [94] y los mexicanos. [66] Hizo un uso creativo del lenguaje [118] con un sentido poético, [119] empleando juegos de palabras multilingües [120] en una mezcla fantasiosa de dialectos de diferentes orígenes étnicos. [121] Herriman utilizó técnicas metaficcionales asociadas con el posmodernismo ; [122] sus personajes eran conscientes de sí mismos, [123] con frecuencia llamaba la atención sobre sí mismo y sus dibujos como dibujos en sus tiras, y enfatizaba la subjetividad del lenguaje y la experiencia. [122]

Un panel circular de una tira cómica, rodeado de paneles sin bordes. Dentro del panel circular, de izquierda a derecha, hay una cigüeña, un ratón y un gato antropomorfos. La cigüeña de la izquierda dice: "Pausa, 'Ignatz', ¡Pausa! Lo que dice 'Krazy' es verdad, son gemelos... escucha la historia que te voy a contar". El gato, con las manos en las caderas, dice en dialecto: "Oh, estoy tan contento, señor Cigüeña, ya ve que 'Ignatz' es un muchacho tan escéptico, que duda de mí".
Herriman jugó con estructuras de páginas, como en este panel circular, rodeado de paneles sin bordes. Dibujaba con un trazo suelto y espontáneo, y hacía que sus personajes hablaran en un diálogo poético y lleno de dialectos.

Herriman dibujó con lo que el dibujante Edward Sorel llamó un "estilo liberado, de aspecto espontáneo... una contraparte de dibujos animados del expresionismo ". [76] Era orgánico, y sus trazos de pluma tenían una gama dinámica, gruesa y delgada que Sorel describe como instantáneamente reconocible y difícil de imitar. Las páginas del domingo de Krazy Kat mostraron a Herriman experimentando con mayor libertad: cada una tenía un diseño de panel y un logotipo únicos, [76] y los paneles desordenados podían ser círculos, formas irregulares o sin bordes. [124] En sus últimos años, la artritis de Herriman llevó a un estilo de arte cada vez más rayado; usaba un cuchillo para raspar los blancos de las superficies entintadas, lo que le daba a la obra de arte el aspecto de un grabado en madera . [125]

Colecciones

Fotografía en color de un hombre de mediana edad sentado, con entradas en el pelo. Lleva gafas, camiseta blanca y camisa de cuello azul claro. Mira hacia la izquierda, más allá de la cámara.
Chris Ware diseñó la serie completa Krazy Kat Sundays: Krazy e Ignatz .

Krazy Kat ha sido recopilada en una variedad de formatos a lo largo de los años, aunque las otras tiras de Herriman han sido reimpresas con menos frecuencia. Krazy Kat (1946) de George Herriman fue la primera colección de Krazy Kat ; [126] presentó una introducción del poeta E. E. Cummings . [g] [128] El historiador de cómics Bill Blackbeard comenzó a recopilar una colección completa de Krazy Kat Sundays a partir de 1988, pero la editorial Eclipse Comics se declaró en quiebra en 1992, antes de que la serie estuviera completa. [129] La serie Krazy and Ignatz de trece volúmenes de Blackbeard [79] fue publicada por Fantagraphics Books a partir de 2002, y fue diseñada por Chris Ware. [130] En 2010, Sunday Press Books publicó Krazy Kat: A Celebration of Sundays , que reimprimió una selección de Krazy Kat Sundays y algunos de los trabajos previos a Krazy Kat de Herriman en un formato de 14 por 17 pulgadas (36 cm × 43 cm), que se aproximaba al tamaño impreso original de las tiras. [131] En 2012, IDW comenzó a publicar una reimpresión de Baron Bean en tres volúmenes , [132] y Fantagraphics lanzará Stumble Inn de George Herriman . [133] Fantagraphics también ha anunciado planes para recopilar los diarios completos de Krazy Kat en un momento no especificado. [131]

Lista de tiras cómicas

En una tira cómica de cuatro paneles, un hombre bajito vestido de payaso le dice a un hombre alto sentado a una mesa que debe cenar solo, ya que el hombre bajito va a salir a cenar. La cocinera negra del hombre alto le dice que ella misma ha comido su comida y él se cae de su silla sorprendido. El hombre bajito regresa y se jacta de su excelente cena, y el hombre alto, con una tira cómica del gato y el ratón en mente, se prepara para lanzarle un ladrillo.
Herriman publicó muchas tiras cómicas de larga y corta duración ( diario Baron Bean del viernes 14 de abril de 1916, subtitulado "Tememos que el jefe de Grimes esté un poco malhumorado").
Tiras cómicas de George Herriman
TítuloFecha de inicioFecha de finalización
Moisés musical [14]16 de febrero de 1902 [14]9 de marzo de 1902 [134]
El profesor Otto y su auto [14]30 de marzo de 1902 [14]28 de diciembre de 1902 [134]
Archie acrobático [14]13 de abril de 1902 [14]25 de enero de 1903 [134]
Dos Jollie Jackies [19]11 de enero de 1903 [37]15 de noviembre de 1903 [135]
Lazo Pete [136] [i]6 de septiembre de 1903 [37]15 de noviembre de 1903 [135]
La cruzada del Mayor Ozone por el aire fresco [19]2 de enero de 1904 [19]20 de octubre de 1906 [135]
Hogar dulce hogar [20]22 de febrero de 1904 [20]4 de marzo de 1904 [20]
Bud Smith [135]29 de octubre de 1905 [135]20 de octubre de 1906 [135]
El señor Proones el destapador [27]7 de diciembre de 1906 [27]26 de diciembre de 1906 [27]
Rosy Posy, la niña de mamá [27]19 de mayo de 1906 [135]15 de septiembre de 1906 [135]
La niña de la abuela [135]26 de noviembre de 1905 [135]19 de mayo de 1906 [135]
Barón Mooch [33]12 de octubre de 1909 [33]19 de diciembre de 1909 [135]
El regreso de María desde la universidad [33]19 de febrero de 1909 [33]27 de marzo de 1919 [33]
Ramita de grosella espinosa [33]23 de diciembre de 1909 [33]24 de enero de 1910 [33]
Alejandro el Gato [35]7 de noviembre de 1909 [35]9 de enero de 1910 [135]
Daniel y Pansy [35]21 de noviembre de 1909 [35]4 de diciembre de 1909 [135]
La familia Dingbat / La familia de arriba [37]20 de junio de 1910 [137]4 de enero de 1916 [43]
Gato loco [43]28 de octubre de 1913 [43]25 de junio de 1944 [138]
Barón Bean [51]5 de enero de 1916 [43]22 de enero de 1919 [43]
Ahora escucha Mabel [47]23 de enero de 1919 [47]18 de diciembre de 1919 [47]
Posada del tropiezo [137]30 de octubre de 1922 [139]30 de octubre de 1925 [61]
Nosotros los maridos [140]9 de enero de 1926 [67]18 de diciembre de 1926 [67]
Los errores ocurrirán [67] [ii]9 de enero de 1926 [67]18 de diciembre de 1926 [67]
Momentos embarazosos / Bernie Burns [137] [iii]28 de abril de 1928 [137]3 de diciembre de 1932 [67]
  1. ^ Asumido por Herriman [135]
  2. ^ Corrió como " topper " para nosotros los maridos [67]
  3. ^ Iniciada en 1922, asumida por Herriman en 1928 [67]

Notas

  1. ^ La escuela secundaria McDonogh 35 ocupó posteriormente el sitio. [1]
  2. ^ La tienda estaba ocupada por Bryant Galleries a partir de 2010. [1]
  3. ^ Es posible que Herriman también se haya inspirado en la tira diaria anterior A. Piker Clerk (1903-04) de Clare Briggs , que también tenía una temática deportiva y que Herriman probablemente había visto. [30]
  4. ^ El 23 de abril de 1916 era en realidad sábado. [47]
  5. ^ "Un pequeño ratón etíope, negro como un mes de medianoche. ¡Uf!"
  6. Escritores y artistas como T. S. Eliot , [89] Pablo Picasso , [90] Gertrude Stein [10] Joan Miró , Jack Kerouac , E. E. Cummings , [91] Fritz Lang [92] y Umberto Eco [93] expresaron su amor por Krazy Kat .
  7. ^ Cummings había asistido a la Universidad de Harvard con Gilbert Seldes. [127]

Referencias

  1. ^ abcdeMcCash 2010.
  2. ^ abcd McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 30.
  3. ^ McCash 2010; McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 30.
  4. ^ desde Boxer 2007.
  5. ^ Bellot, Gabrielle (19 de enero de 2017). "La fluidez de género de Krazy Kat". The New York Times . Nueva York . Consultado el 6 de noviembre de 2022 .
  6. ^abc Stern 2008.
  7. ^ Tisserand, Michael (2016). Krazy: George Herriman, Una vida en blanco y negro. pág. 323. Harper. ISBN 978-0061732997 . 
  8. ^ Tisserand, Michael (2016). Krazy: George Herriman, Una vida en blanco y negro. pág. 233. Harper. ISBN 978-0061732997 . 
  9. ^ Inge 1996, pág. 3.
  10. ^abc Muestra 2010.
  11. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 31.
  12. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 33.
  13. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 33-34.
  14. ^ abcdefg McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 34.
  15. ^ abc McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 36.
  16. ^ Hancock 1902, pág. 263; McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 36.
  17. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 36-37.
  18. ^ abc Barbanegra 1983, pág. 51.
  19. ^ abcdefg McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 37.
  20. ^ abcde McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 41.
  21. ^ Barbanegra 1983, pág. 51; McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 41.
  22. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 41, 44–45.
  23. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 44-45; Barbanegra 1983, pág. 52.
  24. ^ Barbanegra 1983, pág. 52.
  25. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 44-45; Mostrom 2010; Barbanegra 1983, pág. 53.
  26. ^ Barbanegra 1983, pág. 53.
  27. ^ abcdef McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 45.
  28. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 45; Barbanegra 1983, pág. 54.
  29. ^ Harvey 1994, pág. 242.
  30. ^ Barbanegra 1983, págs. 52, 54; Harvey 1994, pág. 242.
  31. ^ Holtz, Allan (2012). Cómics de periódicos estadounidenses: una guía de referencia enciclopédica . Ann Arbor: The University of Michigan Press. pág. 273. ISBN 9780472117567.
  32. ^ "George Herriman". Lambiek .
  33. ^ abcdefghij McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 49.
  34. ^ Nota: El historiador Don Markstein menciona el 1 de noviembre de 1909 en la entrada Baron Mooch en la Toonopedia de Don Markstein . Archivado desde el original el 27 de agosto de 2015.
  35. ^ abcdefg McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 50.
  36. ^ Gooseberry Sprigg en la Toonopedia de Don Markstein . Archivado desde el original el 6 de febrero de 2015.
  37. ^ abcdef McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 51.
  38. ^ Nel 2012, pág. 284; McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 55.
  39. ^ ab The Dingbat Family también conocida como The Family Upstairs en Toonopedia de Don Markstein . Archivado desde el original el 24 de abril de 2015.
  40. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 52, 54.
  41. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 54.
  42. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 54, 56.
  43. ^ abcdefg McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 57.
  44. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 59.
  45. ^ Krazy Kat de George Herriman: una revisión de una tira cómica abstrusa pero encantadora
  46. ^ KRAZY KAT: BURLESQUE INTELIGENTE
  47. ^ abcde McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 58.
  48. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 61.
  49. ^ Harvey 2010.
  50. ^ desde McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 69.
  51. ^ desde McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 57-58.
  52. ^ Seldes 1924, pág. 231.
  53. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 65.
  54. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 65-66; Pollack 2001, pág. 205.
  55. ^ Pollack 2001, pág. 205.
  56. ^ Gorman 1996, págs. 77–78; Beaty 2005, pág. 57.
  57. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 66; Gabilliet, Beaty y Nguyen 2010, pág. 286; Petersen 2011, pág. 108; Blanco 1963, pág. 12; Schulz 2010, pág. 114.
  58. ^ Gabilliet, Beaty y Nguyen 2010, pág. 286.
  59. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 66; Mostrom 2010.
  60. ^ Wolk 2008, pág. 353; McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 68; Gabilliet, Beaty y Nguyen 2010.
  61. ^ abc McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 68.
  62. ^ desde McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 76.
  63. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 77.
  64. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 67-68.
  65. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 77-78.
  66. ^ desde McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 78-79.
  67. ^ abcdefghijk McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 80.
  68. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 80-81.
  69. ^ Personal del Los Angeles Times, 1931; Personal del Chicago Daily Tribune, 1931.
  70. ^ abcde McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 81.
  71. ^ desde McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 86.
  72. ^ desde Sorel 1992, pág. 24.
  73. ^ Personal del New York Times, 1944; Personal del Time, 1944.
  74. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 219.
  75. ^ ab Elam 2011, pág. 79; Heer 2005.
  76. ^ abc Sorel 1992, pág. 25.
  77. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 88.
  78. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 88; Harvey 2010.
  79. ^ desde Boxer 2012.
  80. ^ Lyon 1944.
  81. ^ Sorel 1992, pág. 25; McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 86.
  82. ^ abcd Heer 2005.
  83. ^ desde Heer 2011.
  84. ^ Amiran 2000, pág. 56.
  85. ^ Inge 1996, págs. 2-3.
  86. ^ Inge 1996, pág. 4.
  87. ^ Harvey 2003, pág. 60.
  88. ^ Kramer 1982.
  89. ^ Sabin 2002; Mostrom 2010.
  90. ^ Sabin 2002.
  91. ^ desde Heer 2010, pág. 10.
  92. ^ Siegel 2004.
  93. ^ Aquí 2010, pag. 10; Ito 2003, pág. 94.
  94. ^ desde Anderson 1999, pág. 147.
  95. ^ Pollack 2001, pág. 191.
  96. ^ Marschall 1997, pág. 109; Tompkins 1996, pág. 371.
  97. ^ Kramer 1982; Boxeador 2006.
  98. ^ Anderson 1999, págs. 147-149.
  99. ^ McDonnell 2007, pág. 6.
  100. ^ Lundy 2011.
  101. ^ Kaplan 2008, pág. 38.
  102. ^ Jacobowitz 2007, pág. 154.
  103. ^ ab Estren 1974, págs. 28, 30-31.
  104. ^ Estren 1974, págs. 30-31; Hignite 2006, pág. 20.
  105. ^Ab Estren 1974, pág. 30.
  106. ^ Heer 2010, pág. 3.
  107. ^ desde Harrington Hall 2000, pág. 55.
  108. ^ McGavran 1998, pág. 6; Watterson 1995; Martell 2009, pág. 71.
  109. ^ Healey 1998, pág. 358.
  110. ^ En 2003, pág. 70.
  111. ^ En 2003, págs. 72, 76.
  112. ^ Collins 1991, pág. 220.
  113. ^ Collins 1994, págs. 119-120.
  114. ^ Gabilliet, Beaty y Nguyen 2010, págs. 253–245.
  115. ^ Ito 2003, pág. 94.
  116. ^ Gardner 2013.
  117. ^ Anderson 1999, págs. 147-148.
  118. ^ Berger 1996, pág. 124; Estrén 1974, pág. 112; Ito 2003.
  119. ^ Waugh 1947, pág. 57; Johnson 1999, pág. 208.
  120. ^ Baetens 2012, pág. 109.
  121. ^ Anderson 1999, pág. 159; McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 63.
  122. ^ desde Soper 2008, pág. 83.
  123. ^ Johnson 1999, pág. 208.
  124. ^ Anderson 1999, pág. 152.
  125. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 85.
  126. ^ Tashlin 1946.
  127. ^ Gabilliet, Beaty y Nguyen 2010, págs. 287.
  128. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 221; Boxer 2012.
  129. ^ Heer 2010, págs. 13; Bloom 2003.
  130. ^ Heer 2010, págs. 10-11.
  131. ^ por Mautner 2011.
  132. ^ Personal de Recursos de Comic Book 2012.
  133. ^ Cornog 2012.
  134. ^ abc McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 215.
  135. ^ abcdefghijklmno McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 216.
  136. ^ Barbanegra 1983, pág. 51; McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 216.
  137. ^ abcd McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 218.
  138. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 211, 219.
  139. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, pág. 67.
  140. ^ McDonnell, O'Connell y Havenon 1986, págs. 80, 218.

Obras citadas

Libros

  • Anderson, Eric Gary (1999). "Krazy Kat I: Contexto y cruces". Literatura india americana y el suroeste: contextos y disposiciones . University of Texas Press. págs. 147–168. ISBN 978-0-292-78393-5.
  • Baetens, Jan (2012). "Palabras e imágenes en la novela gráfica contemporánea". En Herzogenrath, Bernd (ed.). Viajes en la intermedialidad: desdibujando los límites. University Press of New England. págs. 92–110. ISBN 978-1-61168-261-8.
  • Beaty, Bart (2005). Fredric Wertham y la crítica de la cultura de masas. University Press of Mississippi. ISBN 978-1-60473-071-5.
  • Berger, Arthur Asa (1996). Fabricando el deseo: medios de comunicación, cultura popular y vida cotidiana. Transaction Publishers. ISBN 978-1-4128-2801-7.
  • Collins, Jim (1991). "Apropiándose como locos: del arte pop al metapop". En Naremore, James; Brantlinger, Patrick (eds.). Modernidad y cultura de masas. Indiana University Press. ISBN 978-0-253-20627-5.
  • Collins, Jim (1994). Arquitecturas del exceso: la vida cultural en la era de la información. Taylor & Francis. ISBN 978-0-415-90706-4.
  • Elam, Michele (2011). Las almas de los pueblos mestizos: raza, política y estética en el nuevo milenio. Stanford University Press. ISBN 978-0-8047-7730-8.
  • Estren, Mark James (1974). Una historia del cómic underground. Ronin Publishing. ISBN 978-0-914171-64-5.
  • Gabilliet, Jean-Paul; Beaty, Bart; Nguyen, Nick (2010). De cómics y hombres: una historia cultural de los cómics estadounidenses. University Press of Mississippi. ISBN 978-1-60473-267-2.
  • Gorman, Paul R. (1996). Intelectuales de izquierda y cultura popular en los Estados Unidos del siglo XX. University of North Carolina Press. ISBN 978-0-8078-4556-1.
  • Harrington Hall, Mary (2000). "Una conversación con Charles Schulz". En Inge, M. Thomas (ed.). Charles M. Schulz: Conversations. Prensa Universitaria de Mississippi. págs. 45–75. ISBN 978-1-57806-305-5.
  • Harvey, Robert C. (1994). El arte de los cómics: una historia estética. Prensa Universitaria de Mississippi. ISBN 978-0-87805-674-3.
  • Healey, Robin Patrick (1998). Literatura italiana del siglo XX traducida al inglés: una bibliografía comentada 1929-1997. University of Toronto Press. ISBN 978-0-8020-0800-8.
  • Heer, Jeet (2010). "La invención de los antepasados ​​de la caricatura: Ware y el canon del cómic". En Ball, David M; Kuhlman, Martha B (eds.). Los cómics de Chris Ware: el dibujo es una forma de pensar. University Press of Mississippi. págs. 3–13. ISBN 978-1-60473-442-3.
  • Hignite, Todd (2006). "Robert Crumb". En el estudio: visitas a dibujantes contemporáneos. Yale University Press. pp. 6–39. ISBN 978-0-300-11016-6.
  • Inge, M. Thomas (mayo de 1996). "¿Krazy era negro? La identidad racial de George Herriman". Inks: Estudios sobre dibujos animados y cómics . 3 (2): 2–9. ISSN  1071-9156.
  • Jacobowitz, Susan (2007). "'Palabras e imágenes juntas': una entrevista con Art Spiegelman". En Witek, Joseph (ed.). Art Spiegelman: Conversations . Prensa Universitaria de Mississippi. págs. 152–162. ISBN 978-1-934110-12-6.
  • Johnson, Charles Richard (1999). Me considero un artista: escritos de y sobre Charles Johnson. Indiana University Press. ISBN 978-0-253-33541-8.
  • Kaplan, Arie (2008). De Cracovia a Kriptón: judíos y cómics. Sociedad de Publicaciones Judías. ISBN 978-0-8276-0843-6.
  • Marschall, Richard (1997). Los grandes artistas de historietas de Estados Unidos: desde Yellow Kid hasta Peanuts. Stewart, Tabori y Chang. ISBN 978-1-55670-646-2.
  • Martell, Nevin (2009). En busca de Calvin y Hobbes: la historia poco convencional de Bill Watterson y su revolucionaria tira cómica. Continuum International Publishing Group. ISBN 978-0-8264-2984-1.
  • McDonnell, Patrick ; O'Connell, Karen; Havenon, Georgia Riley de (1986). Krazy Kat: El arte cómico de George Herriman . Abrams Books. ISBN 978-0-8109-9185-9.
  • McDonnell, Patrick (2007). Lo mejor de Mutts. Andrews McMeel Publishing. ISBN 978-0-7407-6844-6.
  • McGavran, James Holt (1998). Literatura y el niño: continuaciones románticas, controversias posmodernas. University of Iowa Press. ISBN 978-1-58729-291-0.
  • Petersen, Robert S. (2011). Cómics, manga y novelas gráficas: una historia de las narrativas gráficas. ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-36330-6.
  • Nel, Philip (2003). Dr. Seuss: icono americano. Continuum International Publishing Group. ISBN 978-0-8264-1708-4.
  • Nel, Philip (2012). Crockett Johnson y Ruth Krauss: Cómo una pareja improbable encontró el amor, esquivó al FBI y transformó la literatura infantil. University Press of Mississippi. ISBN 978-1-61703-636-1.
  • Pollack, Howard (2001). John Alden Carpenter: un compositor de Chicago. Editorial de la Universidad de Illinois. ISBN 978-0-252-07014-3.
  • Schulz, Charles Monroe (2010). Mi vida con Charlie Brown. Editorial Universitaria de Mississippi. ISBN 978-1-60473-448-5.
  • Seldes, Gilbert (1924). "El gato loco que camina solo". The Seven Lively Arts. págs. 231–245. Archivado desde el original el 24 de febrero de 1999.
  • Soper, Kerry (2008). Garry Trudeau: Doonesbury y la estética de la sátira. University Press of Mississippi. ISBN 978-1-934110-88-1.
  • Tompkins, Vincent (1996). Décadas americanas: 1910-1919. Gale Research. ISBN 978-0-8103-5723-5.
  • Watterson, Bill (1995). El libro del décimo aniversario de Calvin y Hobbes . Andrews McMeel Publishing. ISBN 0-8362-0438-7.
  • Waugh, Coulton (1947). Los cómics. Editorial Universitaria de Mississippi. ISBN 978-0-87805-499-2.
  • White, David Manning (1963). Los cómics: un modismo americano. Free Press of Glencoe.
  • Wolk, Douglas (2008). Leer cómics: cómo funcionan las novelas gráficas y qué significan. Da Capo Press. ISBN 978-0-7867-2157-3.

Revistas y periódicos

  • Amiran, Eyal (septiembre de 2000). "La sentencia negra de George Herriman: la legibilidad de la raza en Krazy Kat". Mosaico . 33 (3): 56–70 . Consultado el 13 de octubre de 2012 .
  • Barbanegra, Bill (junio de 1983). "Los años olvidados de George Herriman". Nemo (1): 50–60.
  • Boxer, Sarah (abril de 2006). «'Masters of American Comics': UCLA Hammer Museum Museum of Contemporary Art, Los Ángeles». Artforum International . Consultado el 28 de septiembre de 2012 .
  • Boxer, Sarah (16 de mayo de 2012). "Krazy Kriticism: The Tics of the Trade". Los Angeles Review of Books . Consultado el 12 de octubre de 2012 .
  • Cornog, Martha (3 de mayo de 2012). "Alerta de prepublicación de novelas gráficas: Una nueva vida para Peanuts, la serie para adultos de Jeff Smith y el trabajo final de Tezuka". Library Journal . Consultado el 13 de octubre de 2012 .
  • Hancock, La Touche (noviembre de 1902). "Caricatura americana y arte cómico". The Bookman : 263–274.
  • Harvey, RC (febrero de 2003). "Talento resurgente del año: George Herriman". The Comics Journal (250): 59–62.
  • Harvey, RC (10 de abril de 2010). "Krazy Theme Park". The Comics Journal . Consultado el 2 de octubre de 2012 .
  • Ito, Robert (enero de 2003). "El amor duele". Los Ángeles . 48 (1): 94 . Consultado el 2 de octubre de 2012 .
  • Lundy, Tiel (2011). "Will Eisner: retrato de un artista secuencial". Shofar . 29 (2): 193. doi :10.1353/sho.2011.0069. S2CID  170793886 . Consultado el 28 de septiembre de 2012 .
  • Sorel, Edward (invierno de 1992). Marschall, Richard (ed.). " Krazy Kat : una historia de amor". Nemo (32): 22–25.
  • Personal de Time (8 de mayo de 1944). «Entre los ilimitados Etha». Time . Archivado desde el original el 23 de octubre de 2007. Consultado el 10 de mayo de 2008 .

Periódicos

  • Boxer, Sarah (7 de julio de 2007). "Herriman: dibujante que igualó a Cervantes". The Daily Telegraph . Consultado el 3 de febrero de 2009 .
  • Redacción del Chicago Daily Tribune (30 de septiembre de 1931). "Obituario". Chicago Daily Tribune . p. 22.
  • Heer, Jeet (11 de diciembre de 2005). "Un juego del gato y el ratón sobre la identidad". Toronto Star . Archivado desde el original el 1 de octubre de 2007. Consultado el 20 de junio de 2007 .URL alternativa
  • Kramer, Hilton (17 de enero de 1982). «Critics' Choices». The New York Times . Consultado el 8 de marzo de 2013 .
  • Redacción del diario Los Angeles Times (30 de septiembre de 1931). "Obituario". Los Angeles Times . p. 20.
  • Lyons, Leonard (3 de mayo de 1944). "The Lyons Den". Pittsburgh Post-Gazette . Consultado el 3 de febrero de 2009 .
  • McCash, Doug (25 de julio de 2010). "Nuevo libro celebra las caricaturas centenarias de 'Krazy Kat' creadas por un artista nacido en Crescent City". The Times-Picayune . Consultado el 17 de octubre de 2012 .
  • Mostrom, Anthony (29 de agosto de 2010). "El caricaturista de Los Ángeles era oscuro e incomprendido: el epítome de la vanguardia". Los Angeles Times . Consultado el 31 de agosto de 2012 .
  • Redacción del New York Times (27 de abril de 1944). «George Herriman, conocido dibujante y creador de la tira cómica «Krazy Kat», muere en Hollywood a los 66 años. En su día fue pintor de casas». The New York Times . Consultado el 3 de febrero de 2009 .
  • Sabin, Roger (16 de junio de 2002). "Un gato por encima del resto". The Observer . Consultado el 2 de octubre de 2012 .
  • Stern, Alexander (20 de noviembre de 2008). «Sinfonía en blanco y negro: Krazy Kat, continuación». Times Union . Consultado el 17 de octubre de 2012 .
  • Tashlin, Frank (3 de noviembre de 1946). "En el condado de Coconino". The New York Times , pág. 161.

Web

  • Bloom, John (23 de junio de 2003). "Krazy Kat sigue haciendo Kracking". United Press International . Consultado el 27 de septiembre de 2012 .
  • Gardner, Alan (10 de mayo de 2013). «Schulz, Herriman incluido en el Salón de la Fama de la Sociedad de Ilustradores». Archivado desde el original el 28 de junio de 2013. Consultado el 2 de abril de 2015 .
  • Heer, Jeet (12 de marzo de 2011). «El racismo como opción estilística y otras notas». The Comics Journal . Consultado el 16 de enero de 2012 .
  • Mautner, Chris (4 de julio de 2011). "Comics College | George Herriman". Recursos de cómics . Consultado el 24 de abril de 2023 .
  • Siegel, Harry (3 de diciembre de 2004). "Krazy's America – No Austerities". New Partisan . Consultado el 12 de octubre de 2012 .
  • Personal de Comic Book Resources (19 de junio de 2012). "IDW Publishing Solicitations for September, 2012" (Solicitaciones de publicación de IDW para septiembre de 2012). Comic Book Resources . Consultado el 13 de octubre de 2012 .

Lectura adicional

  • Marschall, Richard (diciembre de 1985). Marschall, Richard (ed.). "El diario de un dandi engañado: el barón Bean de la Mancha se presenta a alguacil". Nemo (16). Fantagraphics Books: 6–14.
  • Orvell, Miles (primavera de 1992). "Escritura posthistórica: Krazy Kat , Maus y la historieta de ficción contemporánea". Historia literaria estadounidense . 4 (1). Oxford University Press: 110–128. doi :10.1093/alh/4.1.110.
  • Tisserand, Michael (2016). Krazy: George Herriman, Una vida en blanco y negro. Harper. ISBN 978-0061732997.
  • Medios relacionados con George Herriman en Wikimedia Commons
  • ignatzmouse.net, "El único sitio web dedicado a 'Ignatz Mouse'"
  • Colección de tiras de dominio público de Krazy Kat de Comic Strip Library
  • Colección Baron Mooch en Barnacle Press
  • Herriman's Krazy Kountry en Coconino World tiene selecciones de Mary's Home from College
  • Recorrido en vídeo por la Nueva Orleans de George Herriman
  • Fitzgerald, Eddie (5 de enero de 2012). "Seguimiento de la evolución del estilo de George Herriman" . Consultado el 17 de octubre de 2012 .
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=George_Herriman&oldid=1245552374"