Conquista española de Yucatán

Campaña contra los mayas del Posclásico Tardío

La conquista española de Yucatán fue la campaña emprendida por los conquistadores españoles contra los estados y las entidades políticas mayas del Posclásico Tardío en la península de Yucatán , una vasta llanura de piedra caliza que cubre el sureste de México , el norte de Guatemala y todo Belice . La conquista española de la península de Yucatán se vio obstaculizada por su estado políticamente fragmentado. Los españoles se involucraron en una estrategia de concentración de poblaciones nativas en ciudades coloniales recién fundadas. La resistencia nativa a los nuevos asentamientos nucleados tomó la forma de la huida a regiones inaccesibles como el bosque o unirse a grupos mayas vecinos que aún no se habían sometido a los españoles. Entre los mayas, la emboscada era una táctica favorita. El armamento español incluía espadas anchas , estoques , lanzas , picas , alabardas , ballestas , mosquetes y artillería ligera . Los guerreros mayas luchaban con lanzas con punta de pedernal, arcos y flechas y piedras, y usaban armaduras de algodón acolchado para protegerse. Los españoles introdujeron una serie de enfermedades del Viejo Mundo previamente desconocidas en América , iniciando plagas devastadoras que arrasaron a las poblaciones nativas.

El primer encuentro con los mayas yucatecos pudo haber ocurrido en 1502, cuando el cuarto viaje de Cristóbal Colón se topó con una gran canoa comercial frente a Honduras . En 1511, los supervivientes españoles de la carabela naufragada llamada Santa María de la Barca buscaron refugio entre los grupos nativos a lo largo de la costa este de la península. Hernán Cortés hizo contacto con dos supervivientes, Gerónimo de Aguilar y Gonzalo Guerrero , ocho años después. En 1517, Francisco Hernández de Córdoba tocó tierra en la punta de la península. Su expedición continuó a lo largo de la costa y sufrió grandes pérdidas en una batalla campal en Champotón , lo que obligó a retirarse a Cuba . Juan de Grijalva exploró la costa en 1518 y escuchó historias del rico Imperio azteca más al oeste. Como resultado de estos rumores, Hernán Cortés zarpó con otra flota. Desde Cozumel continuó alrededor de la península hasta Tabasco , donde libró una batalla en Potonchán ; Desde allí, Cortés continuó su camino hacia la conquista del Imperio Azteca . En 1524, Cortés dirigió una expedición considerable a Honduras , atravesando el sur de Campeche y atravesando Petén en lo que ahora es el norte de Guatemala. En 1527, Francisco de Montejo zarpó de España con una pequeña flota. Dejó guarniciones en la costa este y subyugó el noreste de la península. Luego, Montejo regresó al este y descubrió que sus guarniciones casi habían sido eliminadas; utilizó un barco de suministros para explorar hacia el sur antes de regresar por toda la península hasta el centro de México . Montejo pacificó Tabasco con la ayuda de su hijo, también llamado Francisco de Montejo .

En 1531, los españoles trasladaron su base de operaciones a Campeche , donde rechazaron un importante ataque maya. Después de esta batalla, los españoles fundaron una ciudad en Chichén Itzá, en el norte. Montejo repartió la provincia entre sus soldados. A mediados de 1533, los mayas locales se rebelaron y sitiaron la pequeña guarnición española, que se vio obligada a huir. Hacia finales de 1534 o principios de 1535, los españoles se retiraron de Campeche a Veracruz . En 1535, los intentos pacíficos de la Orden Franciscana de incorporar Yucatán al Imperio español fracasaron después de que una renovada presencia militar española en Champotón obligara a los frailes a marcharse. Champotón era para entonces el último puesto avanzado español en Yucatán, aislado entre una población hostil. En 1541-42 se fundaron los primeros ayuntamientos españoles permanentes en toda la península en Campeche y Mérida . Cuando el poderoso señor maya de Tutul-Xiu en Maní se convirtió a la religión católica romana , su sumisión a España y su conversión al cristianismo alentaron a los señores de las provincias occidentales a aceptar el dominio español. A fines de 1546, una alianza de provincias orientales lanzó un levantamiento infructuoso contra los españoles. Los mayas orientales fueron derrotados en una sola batalla, que marcó la conquista final de la parte norte de la península de Yucatán.

Las comunidades del Petén en el sur permanecieron independientes y recibieron a muchos refugiados que huían de la jurisdicción española. En 1618 y 1619, dos misiones franciscanas fracasaron en su intento de convertir pacíficamente a los itzaes, que todavía eran paganos . En 1622, los itzaes masacraron a dos grupos españoles que intentaban llegar a su capital, Nojpetén . Estos eventos pusieron fin a todos los intentos españoles de contactar a los itzaes hasta 1695. En el transcurso de 1695 y 1696, varias expediciones españolas intentaron llegar a Nojpetén desde las colonias españolas mutuamente independientes en Yucatán y Guatemala. A principios de 1695, los españoles comenzaron a construir un camino desde Campeche hacia el sur en dirección a Petén y la actividad se intensificó, a veces con pérdidas significativas por parte de los españoles. Martín de Urzúa y Arizmendi , gobernador de Yucatán, lanzó un asalto a Nojpetén en marzo de 1697; la ciudad cayó después de una breve batalla. Con la derrota de los Itzá, el último reino indígena independiente y no conquistado de América cayó en manos de los españoles.

Geografía

Vista satelital de la península de Yucatán

La península de Yucatán está bordeada por el mar Caribe al este y por el golfo de México al norte y al oeste. Puede ser delimitada por una línea que va desde la Laguna de Términos en la costa del Golfo hasta el Golfo de Honduras en la costa del Caribe. Incorpora los modernos estados mexicanos de Yucatán , Quintana Roo y Campeche , la parte oriental del estado de Tabasco , la mayor parte del departamento guatemalteco de Petén y todo Belice . [1] La mayor parte de la península está formada por una vasta llanura con pocas colinas o montañas y una costa generalmente baja. Un tramo de 15 kilómetros (9,3 millas) de costa alta y rocosa corre hacia el sur desde la ciudad de Campeche en la costa del Golfo. Varias bahías están situadas a lo largo de la costa este de la península, de norte a sur son la bahía de Ascensión, la bahía de Espíritu Santo, la bahía de Chetumal y la bahía de Amatique . [2] La costa norte presenta una amplia zona litoral arenosa . [2] El extremo norte de la península, que corresponde aproximadamente al estado de Yucatán , tiene un lecho rocoso subyacente que consiste en piedra caliza cenozoica plana . Al sur de esto, la piedra caliza se eleva para formar la cadena baja de colinas Puuc , con una escarpa inicial empinada que corre 160 kilómetros (99 millas) al este desde la costa del Golfo cerca de Champotón , y termina a unos 50 kilómetros (31 millas) de la costa del Caribe cerca de la frontera con Quintana Roo. [3] Las colinas alcanzan una altitud máxima de 170 metros (560 pies). [2]

Las partes noroeste y norte de la península de Yucatán experimentan menores precipitaciones que el resto de la península; estas regiones cuentan con un lecho rocoso de piedra caliza altamente poroso que resulta en menos agua superficial. [4] Esta geología de piedra caliza hace que la mayor parte del agua de lluvia se filtre directamente a través del lecho rocoso hasta la zona freática , desde donde fluye lentamente hacia las costas para formar grandes manantiales submarinos. Varios manantiales de agua dulce surgen a lo largo de la costa para formar abrevaderos. La filtración del agua de lluvia a través de la piedra caliza ha provocado la formación de extensos sistemas de cuevas. Estos techos de cuevas están sujetos a colapsar formando profundos sumideros ; si el fondo de la cueva es más profundo que el nivel del agua subterránea , se forma un cenote . [5]

En contraste, la porción noreste de la península se caracteriza por pantanos boscosos. [4] La porción norte de la península carece de ríos, a excepción del río Champotón ; todos los demás ríos se encuentran en el sur. [2] El río Sibún fluye de oeste a este desde el centro sur de Quintana Roo hasta el lago Bacalar en la costa caribeña; el río Hondo fluye hacia el norte desde Belice para desembocar en el mismo lago. [6] El lago Bacalar desemboca en la bahía de Chetumal . El río Nuevo fluye desde el lago Lamanai en Belice hacia el norte hasta la bahía de Chetumal. El río Mopán y el río Macal fluyen a través de Belice y se unen para formar el río Belice , que desemboca en el mar Caribe . En el suroeste de la península, los ríos San Pedro , Candelaría y Mamantel, que forman parte de la cuenca del Golfo de México . [5]

La región de Petén consiste en una llanura caliza baja densamente arbolada que presenta una topografía kárstica . [7] El área está atravesada por crestas bajas de piedra caliza cenozoica orientadas de este a oeste y se caracteriza por una variedad de tipos de bosques y suelos; las fuentes de agua incluyen generalmente ríos pequeños y pantanos estacionales bajos conocidos como bajos . [8] Una cadena de catorce lagos atraviesa la cuenca de drenaje central de Petén; durante la temporada de lluvias , algunos de estos lagos se interconectan. Esta área de drenaje mide aproximadamente 100 kilómetros (62 millas) de este a oeste por 30 kilómetros (19 millas) de norte a sur. [9] El lago más grande es el lago Petén Itzá , cerca del centro de la cuenca de drenaje; mide 32 por 5 kilómetros (19,9 por 3,1 millas). Una amplia sabana se extiende al sur de los lagos centrales. Al norte de la región de los lagos, los bajos se vuelven más frecuentes, intercalados con bosque. En el extremo norte de Petén, la cuenca del Mirador forma otra región de drenaje interior. [10] Al sur, la llanura se eleva gradualmente hacia las tierras altas de Guatemala . [11] La altura del dosel del bosque disminuye gradualmente desde Petén hacia el norte, con un promedio de 25 a 35 metros (82 a 115 pies). [12] Este denso bosque cubre el norte de Petén y Belice , la mayor parte de Quintana Roo , el sur de Campeche y una parte del sur del estado de Yucatán . Más al norte, la vegetación se convierte en bosque bajo que consiste en matorrales densos. [13]

Clima

El clima se torna progresivamente más seco hacia el norte de la península. [13] En el norte, la temperatura media anual es de 27 °C (81 °F) en Mérida . La temperatura media en la península varía de 24 °C (75 °F) en enero a 29 °C (84 °F) en julio. La temperatura más baja registrada es de 6 °C (43 °F). Para la península en su conjunto, la precipitación media anual es de 1.100 milímetros (43 pulgadas). La temporada de lluvias dura de junio a septiembre, mientras que la temporada seca va de octubre a mayo. Durante la temporada seca, la precipitación media es de 300 milímetros (12 pulgadas); en la temporada de lluvias esto aumenta a un promedio de 800 a 900 milímetros (31 a 35 pulgadas). Los vientos predominantes son del este y han creado un gradiente de precipitaciones este-oeste, con precipitaciones medias en el este superiores a 1.400 milímetros (55 pulgadas) y en las partes norte y noroeste de la península con un máximo de 800 milímetros (31 pulgadas). La parte sureste de la península tiene un clima tropical lluvioso con una corta estación seca en invierno. [14]

Petén tiene un clima cálido y recibe la mayor precipitación en toda Mesoamérica . [12] El clima se divide en estaciones húmedas y secas , con la estación lluviosa que dura de junio a diciembre, [15] aunque estas estaciones no están claramente definidas en el sur; [16] con lluvias durante la mayor parte del año. [12] El clima de Petén varía de tropical en el sur a semitropical en el norte; la temperatura varía entre 12 y 40 °C (54 y 104 °F), aunque no suele bajar de 18 °C (64 °F). [15] La temperatura media varía de 24,3 °C (75,7 °F) en el sureste a 26,9 °C (80,4 °F) en el noreste. Las temperaturas más altas se alcanzan de abril a junio, mientras que enero es el mes más frío; todo Petén experimenta un período seco y caluroso a finales de agosto. Las precipitaciones anuales son elevadas, variando desde una media de 1.198 milímetros (47,2 pulgadas) en el noreste hasta 2.007 milímetros (79,0 pulgadas) en el centro de Petén. [16]

Yucatán antes de la conquista

Las primeras grandes ciudades mayas se desarrollaron en la cuenca del Petén, en el extremo sur de la península de Yucatán, ya en el Preclásico Medio (c. 600-350 a. C.), [17] y Petén formó el corazón de la antigua civilización maya durante el período Clásico (c. 250-900 d. C.). [18] Es probable que las provincias mayas del siglo XVI del norte de Yucatán hayan evolucionado a partir de las entidades políticas del período Clásico maya . Desde mediados del siglo XIII d. C. hasta mediados del siglo XV, la Liga de Mayapán unió a varias de las provincias del norte; durante un tiempo compartieron una forma conjunta de gobierno. [19] Las grandes ciudades que dominaban el Petén habían caído en ruinas a principios del siglo X d. C. con el inicio del colapso maya del período Clásico . [20] Una presencia maya significativa permaneció en el Petén hasta el período Posclásico después del abandono de las principales ciudades del período Clásico; la población estaba particularmente concentrada cerca de fuentes de agua permanentes. [21]

A principios del siglo XVI, cuando los españoles descubrieron la península de Yucatán , la región todavía estaba dominada por la civilización maya . Estaba dividida en varias provincias independientes denominadas kuchkabal (plural kuchkabaloob ) en el idioma maya yucateco . Las diversas provincias compartían una cultura común, pero la organización sociopolítica interna variaba de una provincia a otra, al igual que el acceso a recursos importantes. Estas diferencias en la composición política y económica a menudo conducían a hostilidades entre las provincias. El estado políticamente fragmentado de la península de Yucatán en el momento de la conquista obstaculizó la invasión española, ya que no había una autoridad política central que pudiera ser derrocada. Sin embargo, los españoles también pudieron explotar esta fragmentación al sacar ventaja de las rivalidades preexistentes entre las entidades políticas. Las estimaciones del número de kuchkabal en el norte de Yucatán varían de dieciséis a veinticuatro. [19] Los límites entre las entidades políticas no eran estables, estando sujetos a los efectos de las alianzas y las guerras; Es probable que aquellos kuchkabaloob con formas de gobierno más centralizadas tuvieran límites más estables que los de las confederaciones de provincias laxas. [22] Cuando los españoles descubrieron Yucatán, las provincias de Maní y Sotuta eran dos de las entidades políticas más importantes de la región. Eran mutuamente hostiles: los mayas xiu de Maní se aliaron con los españoles, mientras que los mayas cocom de Sotuta se convirtieron en enemigos implacables de los colonizadores europeos. [23]

En el momento de la conquista, las entidades políticas del norte incluían Maní , Chakan y Cehpech . [19] Chakan estaba en gran parte sin salida al mar con un pequeño tramo de costa al norte de la península. Cehpech era una provincia costera al este; más al este a lo largo de la costa norte estaban Ah Kin Chel , Cupul y Chikinchel . [24] La ciudad moderna de Valladolid está situada en el sitio de la antigua capital de Cupul. [25] Se sabe que Cupul y Chinkinchel fueron mutuamente hostiles y que participaron en guerras para controlar los lechos de sal de la costa norte. [26] Tazes era una pequeña provincia sin salida al mar al sur de Chikinchel. Ecab era una gran provincia en el este. Uaymil estaba en el sureste y Chetumal estaba al sur de ella; las tres limitaban con el mar Caribe . Cochuah también estaba en la mitad oriental de la península; estaba al suroeste de Ecab y al noroeste de Uaymil. Sus fronteras son poco conocidas y pudo haber estado encerrada en el mar, o haberse extendido hasta ocupar una porción de la costa caribeña entre los dos últimos kuchkabaloob . La capital de Cochuah era Tihosuco . Hocabá y Sotuta eran provincias sin salida al mar al norte de Maní y al suroeste de Ah Kin Chel y Cupul. Ah Canul era la provincia más septentrional de la costa del Golfo de México de la península. Canpech (la actual Campeche ) estaba al sur de ella, seguida de Chanputun (la actual Champotón ). Al sur de Chanputun, y extendiéndose hacia el oeste a lo largo de la costa del Golfo estaba Acalan . [24] Esta provincia de habla maya chontal se extendía al este del río Usumacinta en Tabasco , [27] hasta lo que ahora es la parte sur del estado de Campeche , donde se encontraba su capital. [28] En la parte sur de la península, varias entidades políticas ocupaban la cuenca del Petén . [17] Los kejache ocupaban un territorio al norte de los itzaes y al este de Acalan, entre los lagos de Petén y lo que hoy es Campeche, [28] y al oeste de Chetumal . [24] Los mayas cholanesLos lacandones (que no deben confundirse con los habitantes modernos de Chiapas que llevan ese nombre) controlaban el territorio a lo largo de los afluentes del río Usumacinta que se extendían desde el suroeste de Petén en Guatemala hasta el este de Chiapas. [28] Los lacandones tenían una reputación feroz entre los españoles. [29]

Aunque no hay datos suficientes para estimar con precisión el tamaño de la población en el momento del contacto con los españoles, los primeros informes españoles sugieren que existían poblaciones mayas considerables en Petén , particularmente alrededor de los lagos centrales y a lo largo de los ríos. [30] Antes de su derrota en 1697, los itzaes controlaban o influían en gran parte de Petén y partes de Belice . Los itzaes eran guerreros y su destreza marcial impresionó tanto a los reinos mayas vecinos como a sus enemigos españoles. Su capital era Nojpetén , una ciudad insular en el lago Petén Itzá ; se ha convertido en la moderna ciudad de Flores , que es la capital del departamento de Petén en Guatemala . [28] Los itzaes hablaban una variedad del maya yucateco . [31] Los kowoj eran los segundos en importancia; eran hostiles hacia sus vecinos itzaes. Los kowoj estaban ubicados al este de los itzaes, alrededor de los lagos orientales de Petén: lago Salpetén, lago Macanché, lago Yaxhá y lago Sacnab. [32] Los Yalain parecen haber sido una de las tres entidades políticas dominantes en el Petén central del Postclásico , junto con los Itzaes y los Kowoj. El territorio Yalain tuvo su máxima extensión desde la costa este del lago Petén Itzá hacia el este hasta Tipuj en Belice. [33] En el siglo XVII la capital Yalain estaba ubicada en el sitio de ese nombre en la costa norte del lago Macanché. [34] En el momento del contacto español, los Yalain estaban aliados con los Itzaes, una alianza cimentada por matrimonios mixtos entre las élites de ambos grupos. [33] A fines del siglo XVII, los registros coloniales españoles documentan hostilidades entre grupos mayas en la región de los lagos, con la incursión de los Kowoj en antiguos sitios Yalain, incluyendo Zacpeten en el lago Macanché e Ixlu en el lago Salpetén. [35] Otros grupos en Petén son menos conocidos, y su extensión territorial precisa y su composición política siguen siendo oscuras; Entre ellos se encontraban los chinamitas , los icaiches, los kejaches , los ch'ol lacandones , los ch'ol manché y los mopanes . [36]

Impacto de las enfermedades del Viejo Mundo

La viruela introducida por los europeos devastó a las poblaciones indígenas de las Américas

Un soldado que llegó a México en 1520 portaba viruela y causó las plagas que arrasaron a las poblaciones nativas de las Américas . [37] Las enfermedades europeas que asolaron a los habitantes indígenas de las Américas también afectaron gravemente a los diversos grupos mayas de toda la península de Yucatán . Las estimaciones modernas de la disminución de la población nativa varían del 75% al ​​90% de mortalidad. Las terribles plagas que arrasaron la península fueron registradas en las historias escritas de los mayas yucatecos , que combinadas con las de los pueblos mayas vecinos en las Tierras Altas de Guatemala , sugieren que la viruela se transmitió rápidamente por toda el área maya el mismo año en que llegó al centro de México con las fuerzas bajo el mando de Pánfilo Narváez . Las enfermedades del Viejo Mundo a menudo se mencionan solo brevemente en los relatos indígenas, lo que dificulta la identificación del culpable. Entre las más mortales estaban la viruela, la gripe, el sarampión y una serie de enfermedades pulmonares, incluida la tuberculosis; esta última enfermedad fue atribuida a la llegada de los españoles por los habitantes mayas de Yucatán. [38]

Estas enfermedades arrasaron Yucatán en las décadas de 1520 y 1530, con recurrencias periódicas a lo largo del siglo XVI. A fines del siglo XVI, los informes de fiebres altas sugieren la llegada de la malaria a la región y la fiebre amarilla se informó por primera vez a mediados del siglo XVII, con una mención escueta en el Chilam Balam de Chumayel para 1648. Ese brote en particular se remonta a la isla de Guadalupe en el Caribe , desde donde se introdujo a la ciudad portuaria de Campeche , y de allí se transmitió a Mérida . La mortalidad fue alta, con aproximadamente el 50% de la población de algunos asentamientos mayas yucatecos siendo aniquilada. Se informa que dieciséis frailes franciscanos murieron en Mérida, probablemente la mayoría de los franciscanos establecidos allí y que probablemente no eran mucho más de veinte antes del brote. [38] Las zonas de la península que experimentan condiciones más húmedas, en particular las que poseen pantanos, se despoblaron rápidamente después de la conquista con la introducción de la malaria y otros parásitos transmitidos por el agua. Un ejemplo fue la provincia de Ecab, que en su día estuvo muy poblada y ocupaba la parte noreste de la península. En 1528, cuando Francisco de Montejo ocupó la ciudad de Conil durante dos meses, los españoles registraron aproximadamente 5.000 casas en la ciudad; la población masculina adulta en ese momento se ha estimado de manera conservadora en 3.000. Para 1549, los registros españoles muestran que solo 80 tributarios estaban registrados para ser gravados, lo que indica una caída de la población en Conil de más del 90% en 21 años. [4] La población nativa de la parte noreste de la península fue casi eliminada dentro de los cincuenta años posteriores a la conquista. [39]

En el sur, existían condiciones propicias para la propagación de la malaria en Petén y Belice . [39] En el momento de la caída de Nojpetén en 1697, se estima que había 60.000 mayas viviendo alrededor del lago Petén Itzá , incluyendo un gran número de refugiados de otras áreas. Se estima que el 88% de ellos murió durante los primeros diez años de gobierno colonial debido a una combinación de enfermedades y guerra. [40] En Tabasco, la población de aproximadamente 30.000 se redujo en un 90%, siendo el sarampión, la viruela, los catarros, la disentería y las fiebres los principales culpables. [39]

Armamento, estrategias y tácticas

Los españoles se involucraron en una estrategia de concentración de poblaciones nativas en nuevas ciudades coloniales, o reducciones (también conocidas como congregaciones ). [41] La resistencia nativa a los nuevos asentamientos nucleados tomó la forma de la huida de los habitantes indígenas a regiones inaccesibles como la selva o uniéndose a grupos mayas vecinos que aún no se habían sometido a los españoles. [42] Aquellos que se quedaron atrás en las reducciones a menudo fueron víctimas de enfermedades contagiosas. [43] Un ejemplo del efecto sobre las poblaciones de esta estrategia es la provincia de Acalan , que ocupaba un área que abarcaba el sur de Campeche y el este de Tabasco . Cuando Hernán Cortés pasó por Acalan en 1525, estimó que el tamaño de la población era de al menos 10.000. En 1553, la población se registró en alrededor de 4.000. En 1557, la población fue trasladada por la fuerza a Tixchel en la costa del Golfo de México , para que fuera más fácilmente accesible para las autoridades españolas. En 1561, los españoles registraron sólo 250 habitantes tributarios de Tixchel, que probablemente tenía una población total de alrededor de 1.100. Esto indica una caída del 90% en la población durante un período de 36 años. Algunos de los habitantes habían huido de Tixchel hacia el bosque, mientras que otros habían sucumbido a las enfermedades, la desnutrición y la vivienda inadecuada en la reducción española . Las reducciones costeras , aunque convenientes para la administración española, eran vulnerables a los ataques piratas; en el caso de Tixchel, los ataques piratas y las enfermedades europeas contagiosas llevaron a la erradicación de la ciudad de la reducción y la extinción de los mayas chontales de Campeche. [39] Entre los mayas, la emboscada era una táctica favorita. [44]

Armamento y armaduras españolas

Los conquistadores españoles del siglo XVI estaban armados con espadas anchas, estoques, ballestas, arcabuces y artillería ligera. Los conquistadores montados estaban armados con una lanza de 3,7 metros (12 pies), que también servía como pica para los soldados de infantería. También se empleaban una variedad de alabardas y picos . Además de la espada ancha de una mano, también se utilizaba una versión de dos manos de 1,7 metros (5,5 pies) de largo. Las ballestas tenían brazos de 0,61 metros (2 pies) reforzados con maderas duras, cuerno, hueso y caña, y provistos de un estribo para facilitar la tensión de la cuerda con una manivela y una polea. Las ballestas eran más fáciles de mantener que las arcabuces, especialmente en el clima tropical húmedo de la región del Caribe que incluía gran parte de la península de Yucatán . [45]

Armamento y armaduras nativas

Los guerreros mayas entraban en batalla contra los españoles con lanzas con punta de pedernal, arcos, flechas y piedras. Usaban armaduras de algodón acolchado para protegerse. [44] Los miembros de la aristocracia maya usaban armaduras de algodón acolchado, y algunos guerreros de menor rango usaban rollos retorcidos de algodón envueltos alrededor de sus cuerpos. Los guerreros llevaban escudos de madera o de cuero de animal decorados con plumas y pieles de animales. [46]

Primeros encuentros: 1502 y 1511

Bartolomé Colón se encontró con una canoa maya yucateca en el Golfo de Honduras

El 30 de julio de 1502, durante su cuarto viaje , Cristóbal Colón llegó a Guanaja , una de las Islas de la Bahía frente a la costa de Honduras . Envió a su hermano Bartolomé a explorar la isla. Mientras Bartolomé exploraba la isla con dos botes, una gran canoa se acercó desde el oeste, aparentemente en ruta hacia la isla. La canoa estaba tallada en un gran tronco de árbol y era impulsada por veinticinco remeros desnudos. [47] Curioso por los visitantes, Bartolomé Colón la tomó y abordó. Descubrió que era una canoa comercial maya de Yucatán , que transportaba mayas bien vestidos y un rico cargamento que incluía cerámicas , textiles de algodón , hachas de piedra amarilla, garrotes de guerra con tachuelas de pedernal, hachas y campanas de cobre y cacao . [48] También entre la carga había un pequeño número de mujeres y niños, probablemente destinados a ser vendidos como esclavos, al igual que varios de los remeros. Los europeos saquearon todo lo que les llamó la atención de entre el cargamento y se apoderaron del anciano capitán maya para que sirviera de intérprete; luego se permitió que la canoa continuara su camino. [49] Este fue el primer contacto registrado entre europeos y mayas. [50] Es probable que las noticias de los piratas extranjeros en el Caribe pasaran por las rutas comerciales mayas : las primeras profecías de invasores barbudos enviados por Kukulkán , el dios serpiente emplumada maya del norte , probablemente se registraron en esta época y, a su debido tiempo, pasaron a los libros de Chilam Balam . [51]

En 1511, la carabela española Santa María de la Barca zarpó a lo largo de la costa centroamericana bajo el mando de Pedro de Valdivia. [52] El barco navegaba a Santo Domingo desde Darién para informar a las autoridades coloniales de allí del conflicto en curso entre los conquistadores Diego de Nicuesa y Vasco Núñez de Balboa en Darién. [53] El barco naufragó en un arrecife conocido como Las Víboras ("Las Víboras") o, alternativamente, Los Alacranes ("Los Escorpiones"), en algún lugar frente a Jamaica . [52] Solo hubo veinte sobrevivientes del naufragio, incluido el capitán Valdivia, Gerónimo de Aguilar y Gonzalo Guerrero . [54] Se pusieron a la deriva en uno de los botes del barco, con malos remos y sin velas; después de trece días durante los cuales murió la mitad de los sobrevivientes, tocaron tierra en la costa de Yucatán . [52] Allí fueron capturados por Halach Uinik , un señor maya . El capitán Valdivia fue sacrificado con cuatro de sus compañeros, y su carne fue servida en un banquete. Aguilar y Guerrero fueron hechos prisioneros y engordados para matar , junto con cinco o seis de sus compañeros de barco. Aguilar y Guerrero lograron escapar de sus captores y huyeron con un señor vecino que era enemigo de Halach Uinik; los tomó prisioneros y los mantuvo como esclavos. Después de un tiempo, Gonzalo Guerrero fue pasado como esclavo al señor Nachan Can de Chetumal . Guerrero se mayizó por completo y sirvió a su nuevo señor con tal lealtad que se casó con una de las hijas de Nachan Chan, Zazil Ha, con quien tuvo tres hijos. En 1514, Guerrero había alcanzado el rango de nacom , un líder de guerra que sirvió contra los enemigos de Nachan Chan. [55]

Francisco Hernández de Córdoba, 1517

Francisco Hernández de Córdoba.

En 1517, Francisco Hernández de Córdoba zarpó de Cuba con una pequeña flota, [56] compuesta por dos carabelas y un bergantín , [57] con la doble intención de explorar y de acorralar esclavos. [56] El experimentado Antón de Alaminos sirvió como piloto; anteriormente había servido como piloto bajo Cristóbal Colón en su viaje final. También entre los aproximadamente 100 miembros de la expedición estaba Bernal Díaz del Castillo . [58] La expedición navegó hacia el oeste desde Cuba durante tres semanas y resistió una tormenta de dos días una semana antes de avistar la costa del extremo noreste de la península de Yucatán . Los barcos no pudieron acercarse a la costa debido a la poca profundidad de las aguas costeras. Sin embargo, pudieron ver una ciudad maya unas dos leguas tierra adentro, sobre una colina baja. Los españoles la llamaron Gran Cairo (literalmente "Gran Cairo") debido a su tamaño y sus pirámides . [57] Aunque ahora no se conoce con certeza la ubicación, se cree que este primer avistamiento de Yucatán fue en Isla Mujeres . [59]

A la mañana siguiente, los españoles enviaron los dos barcos de menor calado para que buscaran un acceso seguro a través de las aguas poco profundas. [57] Las carabelas anclaron a una legua de la costa. [44] Diez grandes canoas impulsadas por velas y remos salieron a remar para encontrarse con los barcos españoles. Más de treinta mayas abordaron las embarcaciones y se mezclaron libremente con los españoles. Los visitantes mayas aceptaron regalos de cuentas y el líder indicó con señas que regresarían para llevar a los españoles a tierra al día siguiente. [57]

El líder maya regresó al día siguiente con doce canoas, como había prometido. Los españoles podían ver desde lejos que la costa estaba repleta de nativos. Los conquistadores desembarcaron en el bergantín y en las barcas de los barcos; algunos de los españoles más atrevidos abordaron las canoas nativas. Los españoles llamaron al promontorio Cabo Catoche , en honor a unas palabras pronunciadas por el líder maya, que a los españoles les sonaron como conos catoche . Una vez en tierra, los españoles se agruparon de forma poco organizada y avanzaron hacia la ciudad por un sendero entre montículos bajos cubiertos de matorrales. En ese momento, el líder maya dio un grito y el grupo español fue emboscado por guerreros mayas armados con lanzas, arcos, flechas y piedras. Trece españoles resultaron heridos por flechas en el primer asalto, pero los conquistadores se reagruparon y rechazaron el ataque maya. Avanzaron hasta una pequeña plaza bordeada de templos en las afueras de la ciudad. [44] Cuando los españoles saquearon los templos encontraron una serie de objetos de oro de baja calidad, lo que los llenó de entusiasmo. La expedición capturó a dos mayas para usarlos como intérpretes y se retiró a los barcos. Durante los días siguientes, los españoles descubrieron que, aunque las flechas mayas habían golpeado con poca fuerza, las puntas de sílex tendían a romperse al impactar, lo que causaba heridas infectadas y una muerte lenta; dos de los españoles heridos murieron a causa de las heridas de flecha infligidas en la emboscada. [60]

Carabela europea de principios del siglo XVI

Durante los siguientes quince días, la flota siguió lentamente la costa hacia el oeste y luego hacia el sur. [60] Los barriles traídos desde Cuba tenían fugas y la expedición se estaba quedando peligrosamente sin agua dulce; la búsqueda de más se convirtió en una prioridad absoluta a medida que avanzaba la expedición, y los grupos de tierra que buscaban agua quedaron peligrosamente expuestos porque los barcos no podían acercarse a la costa debido a las aguas poco profundas. [61] El 23 de febrero de 1517, [59] el día de San Lázaro, otra ciudad fue avistada y bautizada por los españoles como San Lázaro; ahora se la conoce por su nombre maya original, Campeche . Un gran contingente desembarcó en el bergantín y en los botes de los barcos para llenar sus barriles de agua en un estanque de agua dulce. Se les acercaron unos cincuenta indios elegantemente vestidos y desarmados mientras se cargaba el agua en los botes; interrogaron a los españoles sobre su propósito mediante señas. El grupo español aceptó entonces una invitación para entrar en la ciudad. [62] Los condujeron a través de grandes edificios hasta que se detuvieron frente a un altar cubierto de sangre, donde se agolparon muchos de los habitantes de la ciudad. Los indios apilaron juncos ante los visitantes; este acto fue seguido por una procesión de guerreros mayas armados con pintura de guerra, seguidos por diez sacerdotes mayas. Los mayas prendieron fuego a los juncos e indicaron que los españoles serían asesinados si no se habían ido antes de que los juncos se hubieran consumido. El grupo español se retiró en formación defensiva a la orilla y rápidamente subió a sus botes para retirarse a la seguridad de los barcos. [63]

La pequeña flota continuó durante seis días más con buen tiempo, seguidos de cuatro días tormentosos. [64] Para entonces, el agua volvía a escasear peligrosamente. [65] Los barcos avistaron una ensenada cerca de otra ciudad, [66] Champotón , [59] y un grupo de desembarco descubrió agua dulce. Guerreros mayas armados se acercaron desde la ciudad mientras se llenaban los barriles de agua. Se intentó nuevamente la comunicación con señas. La noche cayó cuando se llenaron los barriles de agua y concluyeron los intentos de comunicación. En la oscuridad, los españoles podían escuchar los movimientos de un gran número de guerreros mayas. Decidieron que una retirada nocturna sería demasiado arriesgada; en cambio, apostaron guardias y esperaron el amanecer. Al amanecer, los españoles vieron que habían sido rodeados por un ejército considerable. Los guerreros mayas en masa lanzaron un asalto con misiles, incluidas flechas, dardos y piedras; luego cargaron en combate cuerpo a cuerpo con lanzas y garrotes. Ochenta de los defensores resultaron heridos en el bombardeo inicial de misiles, y dos españoles fueron capturados en la frenética refriega que siguió. Todo el grupo español recibió heridas, incluido Hernández de Córdoba . Los españoles se reagruparon en una formación defensiva y forzaron el paso a la orilla, donde su disciplina se derrumbó y se produjo una frenética lucha por los botes, dejando a los españoles vulnerables a los guerreros mayas que los perseguían y se adentraban en el mar detrás de ellos. [66] La mayoría de los preciosos barriles de agua fueron abandonados en la playa. [67] Cuando los españoles supervivientes llegaron a la seguridad de los barcos, se dieron cuenta de que habían perdido más de cincuenta hombres, más de la mitad de su número. [66] Cinco hombres murieron a causa de sus heridas en los días siguientes. [68] La batalla había durado solo una hora, [67] y los españoles llamaron al lugar la Costa de la Desastrosa Batalla. Ahora estaban lejos de recibir ayuda y escasos de suministros; se habían perdido y herido demasiados hombres para navegar los tres barcos de regreso a Cuba . Decidieron abandonar su barco más pequeño, el bergantín, aunque fue comprado a crédito al gobernador Velásquez de Cuba. [67]

El gobernador Diego Velázquez de Cuellar reivindicó el descubrimiento de ricas ciudades y oro en Yucatán

Los pocos hombres que no habían resultado heridos porque estaban tripulando los barcos durante la batalla fueron reforzados con tres hombres que habían sufrido heridas relativamente menores; desembarcaron en una playa remota para cavar en busca de agua. Encontraron un poco y la llevaron de regreso a los barcos, aunque enfermó a quienes la bebieron. [69] Los dos barcos navegaron a través de una tormenta durante dos días y dos noches; Alaminos, el piloto, luego dirigió un curso hacia Florida , donde encontraron buena agua potable, aunque perdieron a un hombre a manos de los indios locales y otro bebió tanta agua que murió. Los barcos finalmente llegaron a puerto en Cuba , donde Hernández de Córdoba escribió un informe al gobernador Velázquez describiendo el viaje, las ciudades, las plantaciones y, lo más importante, el descubrimiento de oro. Hernández murió poco después a causa de sus heridas. [70] Los dos mayas capturados sobrevivieron al viaje a Cuba y fueron interrogados; juraron que había oro abundante en Yucatán . [71]

Basado en el informe de Hernández de Córdoba y en el testimonio de los prisioneros indígenas interrogados, el gobernador Velázquez escribió al Consejo de Indias notificándole "su" descubrimiento. [71]

Juan de Grijalva, 1518

Diego Velázquez de Cuéllar , gobernador de Cuba , se entusiasmó con el informe de Hernández de Córdoba sobre el oro en Yucatán . [59] Organizó una nueva expedición compuesta por cuatro barcos y 240 hombres. [71] Puso a su sobrino Juan de Grijalva al mando. Francisco de Montejo , que finalmente conquistaría gran parte de la península, era capitán de uno de los barcos; [72] Pedro de Alvarado y Alonso de Ávila capitanearon los otros barcos. [73] Bernal Díaz del Castillo sirvió en la tripulación; pudo asegurarse un lugar en la expedición como un favor del gobernador, que era su pariente. [74] Antón de Alaminos sirvió una vez más como piloto. [75] El gobernador Velázquez proporcionó los cuatro barcos, en un intento de proteger su reclamo sobre la península. [71] La pequeña flota estaba provista de ballestas, mosquetes, bienes de trueque, carne de cerdo salada y pan de yuca . [76] Grijalva también tomó a uno de los indios capturados de la expedición de Hernández. [74]

La flota partió de Cuba en abril de 1518, [75] e hizo su primer desembarco en la isla de Cozumel , [74] frente a la costa este de Yucatán. [75] Los habitantes mayas de Cozumel huyeron de los españoles y no respondieron a las propuestas amistosas de Grijalva. La flota navegó hacia el sur desde Cozumel, a lo largo de la costa este de la península. [77] Los españoles avistaron tres grandes ciudades mayas a lo largo de la costa, una de las cuales probablemente era Tulum . El Jueves de la Ascensión, la flota descubrió una gran bahía, que los españoles llamaron Bahía de la Ascensión. [75] Grijalva no desembarcó en ninguna de estas ciudades y regresó al norte desde la Bahía de la Ascensión. Hizo un bucle alrededor del norte de la península de Yucatán para navegar por la costa oeste. [77] En Campeche, los españoles intentaron hacer trueques por agua, pero los mayas se negaron, por lo que Grijalva abrió fuego contra la ciudad con un pequeño cañón; los habitantes huyeron, lo que permitió a los españoles tomar la ciudad abandonada. Se enviaron mensajes con algunos mayas que habían tardado demasiado en escapar, pero los mayas permanecieron ocultos en el bosque. Los españoles abordaron sus barcos y continuaron a lo largo de la costa. [74]

En Champotón , donde los habitantes habían derrotado a Hernández y sus hombres, la flota fue abordada por un pequeño número de grandes canoas de guerra, pero el cañón de los barcos pronto los puso en fuga. [74] En la desembocadura del río Tabasco, los españoles avistaron guerreros y canoas en masa, pero los nativos no se acercaron. [78] Por medio de intérpretes, Grijalva indicó que deseaba comerciar e intercambió vino y cuentas a cambio de alimentos y otros suministros. De los nativos recibieron algunas baratijas de oro y noticias de las riquezas del Imperio azteca al oeste. La expedición continuó lo suficiente como para confirmar la realidad del imperio rico en oro, [79] navegando tan al norte como el río Pánuco . Cuando la flota regresó a Cuba , los españoles atacaron Champotón para vengar la derrota del año anterior de la expedición española dirigida por Hernández. Un español murió y cincuenta resultaron heridos en la batalla que siguió, incluido Grijalva. Grijalva llegó al puerto de La Habana cinco meses después de haber partido. [75]

Hernán Cortés, 1519

Pintura antigua de un joven barbudo que mira ligeramente hacia la derecha. Lleva una chaqueta oscura con cuello alto rematado con una gorguera blanca y botones ornamentados en la parte delantera. La pintura es oscura y está situada en un óvalo con las letras "HERNÁN CORTÉS" en un rectángulo debajo.
Hernán Cortés siguió la costa de Yucatán en su camino hacia la conquista de los aztecas .

El regreso de Juan de Grijalva despertó un gran interés en Cuba , y se creía que Yucatán era una tierra de riquezas esperando ser saqueada. Se organizó una nueva expedición, con una flota de once barcos que transportaban a 500 hombres y algunos caballos. Hernán Cortés fue puesto al mando, y su tripulación incluía oficiales que se convertirían en conquistadores famosos, entre ellos Pedro de Alvarado , Cristóbal de Olid , Gonzalo de Sandoval y Diego de Ordaz . También estaban a bordo Francisco de Montejo y Bernal Díaz del Castillo , veteranos de la expedición de Grijalva. [75]

La flota llegó a Cozumel por primera vez y Cortés permaneció allí varios días. Los templos mayas fueron derribados y se colocó una cruz cristiana en uno de ellos. [75] En Cozumel, Cortés escuchó rumores de hombres barbudos en el continente de Yucatán, que supuso que eran europeos. [80] Cortés les envió mensajeros y pudo rescatar al náufrago Gerónimo de Aguilar , que había sido esclavizado por un señor maya. Aguilar había aprendido la lengua maya yucateca y se convirtió en el intérprete de Cortés. [81]

Desde Cozumel, la flota rodeó el norte de la península de Yucatán y siguió la costa hasta el río Tabasco , que Cortés rebautizó como río Grijalva en honor al capitán español que lo había descubierto. [82] En Tabasco, Cortés ancló sus barcos en Potonchán , [83] un pueblo maya chontal . [84] Los mayas se prepararon para la batalla, pero los caballos y las armas de fuego españoles decidieron rápidamente el resultado. [83] Los señores mayas chontales derrotados ofrecieron oro, comida, ropa y un grupo de mujeres jóvenes en tributo a los vencedores. [83] Entre estas mujeres se encontraba una joven noble maya llamada Malintzin , [83] a quien se le dio el nombre español de Marina. Hablaba maya y náhuatl y se convirtió en el medio por el cual Cortés pudo comunicarse con los aztecas . [82] Marina se convirtió en la consorte de Cortés y finalmente le dio un hijo. [83] Desde Tabasco , Cortés continuó hasta Cempoala en Veracruz , una ciudad sometida al Imperio Azteca , [83] y desde allí conquistó a los aztecas. [85]

En 1519, Cortés envió al veterano Francisco de Montejo de regreso a España con un tesoro para el rey. Mientras estaba en España, Montejo defendió la causa de Cortés contra los partidarios de Diego de Velásquez . Montejo permaneció en España durante siete años y finalmente logró adquirir el título militar hereditario de adelantado . [86]

Hernán Cortés en las tierras bajas mayas, 1524-25

En 1524, [82] después de la conquista española del Imperio azteca , Hernán Cortés dirigió una expedición a Honduras por tierra, atravesando Acalan en el sur de Campeche y el reino Itza en lo que ahora es el norteño Departamento de Petén en Guatemala . [87] Su objetivo era someter al rebelde Cristóbal de Olid , a quien había enviado a conquistar Honduras; Olid, sin embargo, se había establecido de forma independiente a su llegada a ese territorio. [82] Cortés salió de Tenochtitlan el 12 de octubre de 1524 con 140 soldados españoles, 93 de ellos montados, 3.000 guerreros mexicanos, 150 caballos, una piara de cerdos, artillería, municiones y otros suministros. También tenía con él al emperador azteca capturado Cuauhtémoc , y a Cohuanacox y Tetlepanquetzal , los señores aztecas cautivos de Texcoco y Tlacopan . Cortés marchó hacia territorio maya en Tabasco ; el ejército cruzó el río Usumacinta cerca de Tenosique y cruzó hacia la provincia maya chontal de Acalan, donde reclutó a 600 porteadores mayas chontales . En Acalan, Cortés creyó que los señores aztecas cautivos estaban conspirando contra él y ordenó que Cuauhtémoc y Tetlepanquetzal fueran ahorcados. Cortés y su ejército partieron de Acalan el 5 de marzo de 1525. [27]

La expedición avanzó por el territorio kejache y reportó que las ciudades kejache estaban situadas en lugares fácilmente defendibles y que a menudo estaban fortificadas. [88] Una de ellas estaba construida sobre un afloramiento rocoso cerca de un lago y un río que desembocaba en él. La ciudad estaba fortificada con una empalizada de madera y estaba rodeada por un foso. Cortés informó que la ciudad de Tiac era aún más grande y estaba fortificada con murallas, torres de vigilancia y terraplenes; la ciudad en sí estaba dividida en tres distritos fortificados individualmente. Se decía que Tiac había estado en guerra con la ciudad más pequeña sin nombre. [89] Los kejache afirmaban que sus ciudades estaban fortificadas contra los ataques de sus agresivos vecinos itzaes . [90]

Llegaron a la orilla norte del lago Petén Itzá el 13 de marzo de 1525. [27] Los sacerdotes católicos romanos que acompañaban a la expedición celebraron una misa en presencia de Aj Kan Ekʼ , el rey de los itzaes , quien se decía que estaba tan impresionado que se comprometió a adorar la cruz y destruir sus ídolos. [91] Cortés aceptó una invitación de Kan Ekʼ para visitar Nojpetén (también conocida como Tayasal), y cruzó a la ciudad maya con 20 soldados españoles mientras el resto de su ejército continuaba alrededor del lago para encontrarse con él en la orilla sur. [92] A su salida de Nojpetén, Cortés dejó atrás una cruz y un caballo cojo que los itzaes trataban como una deidad, intentando alimentarlo con aves de corral, carne y flores, pero el animal pronto murió. [93] Los españoles no volvieron a contactar oficialmente a los itzaes hasta la llegada de los sacerdotes franciscanos en 1618, cuando se decía que la cruz de Cortés todavía estaba en pie en Nojpetén. [87]

Desde el lago, Cortés continuó hacia el sur por las laderas occidentales de las Montañas Mayas , un viaje particularmente arduo que le llevó 12 días cubrir 32 kilómetros (20 mi), durante el cual perdió más de dos tercios de sus caballos. Cuando llegó a un río crecido por las constantes lluvias torrenciales que habían estado cayendo durante la expedición, Cortés se dirigió río arriba hacia los rápidos de Gracias a Dios , que tardó dos días en cruzar y le costó más caballos. [91]

El 15 de abril de 1525, la expedición llegó al pueblo maya de Tenciz. Con guías locales se dirigieron a las colinas al norte del lago Izabal , donde sus guías los abandonaron a su suerte. La expedición se perdió en las colinas y estuvo cerca de morir de hambre antes de capturar a un niño maya que los llevó a un lugar seguro. [91] Cortés encontró un pueblo en la orilla del lago Izabal , tal vez Xocolo. Cruzó el río Dulce hasta el asentamiento de Nito, en algún lugar de la bahía de Amatique , [94] con alrededor de una docena de compañeros, y esperó allí a que el resto de su ejército se reagrupara durante la semana siguiente. [91] Para entonces, los restos de la expedición se habían reducido a unos pocos cientos; Cortés logró contactar a los españoles que estaba buscando, solo para descubrir que los propios oficiales de Cristóbal de Olid ya habían sofocado su rebelión. Cortés luego regresó a México por mar. [95]

Francisco de Montejo, 1527-1528

Monumento en Mérida a Montejo el Viejo y a su hijo, Montejo el Mozo

Las tierras más ricas de México atrajeron la atención principal de los conquistadores durante algunos años, luego en 1526 Francisco de Montejo (un veterano de las expediciones de Grijalva y Cortés ) [86] solicitó con éxito al Rey de España el derecho a conquistar Yucatán . El 8 de diciembre de ese año se le otorgó el título militar hereditario de adelantado y el permiso para colonizar la península de Yucatán. [96] En 1527, salió de España con 400 hombres en cuatro barcos, con caballos, armas pequeñas, cañones y provisiones. [97] Zarpó hacia Santo Domingo , donde se recogieron más suministros y caballos, [98] lo que permitió a Montejo aumentar su caballería a cincuenta. [99] Uno de los barcos se dejó en Santo Domingo como barco de suministro para proporcionar apoyo posterior; Los demás barcos zarparon y llegaron a Cozumel en la segunda quincena de septiembre de 1527. Montejo fue recibido en paz por el señor de Cozumel, Aj Naum Pat, pero los barcos sólo se detuvieron brevemente antes de dirigirse a la costa de Yucatán. La expedición tocó tierra en algún lugar cerca de Xelha en la provincia maya de Ekab , [98] en lo que hoy es el estado de Quintana Roo en México . [100]

Montejo guarneció Xelha con 40 soldados bajo su segundo al mando, Alonso de Ávila, y apostó 20 más en el cercano Pole. [98] Xelha pasó a llamarse Salamanca de Xelha y se convirtió en el primer asentamiento español en la península. Las provisiones se agotaron pronto y se incautaron alimentos adicionales de los aldeanos mayas locales; esto también se consumió pronto. Muchos mayas locales huyeron al bosque y los grupos de asalto españoles recorrieron el área circundante en busca de alimentos, encontrando poco. [101] Con el descontento creciente entre sus hombres, Montejo tomó la medida drástica de quemar sus barcos; esto fortaleció la determinación de sus tropas, que gradualmente se aclimataron a las duras condiciones de Yucatán. [102] Montejo pudo obtener más alimentos del todavía amistoso Aj Nuam Pat, cuando este último hizo una visita al continente. [101] Montejo tomó 125 hombres y emprendió una expedición para explorar la parte noreste de la península de Yucatán. Su expedición pasó por los pueblos de Xamanha, Mochis y Belma, ninguno de los cuales sobrevive hoy en día. [nb 1] En Belma, Montejo reunió a los líderes de los pueblos mayas cercanos y les ordenó jurar lealtad a la Corona española. Después de esto, Montejo llevó a sus hombres a Conil, un pueblo en Ekab que se describió como con 5.000 casas, donde el grupo español se detuvo durante dos meses. [98]

En la primavera de 1528, Montejo partió de Conil hacia la ciudad de Chauaca, que fue abandonada por sus habitantes mayas al amparo de la oscuridad. A la mañana siguiente, los habitantes atacaron al grupo español, pero fueron derrotados. Los españoles luego continuaron hacia Ake , a unos 16 kilómetros (9,9 millas) al norte de Tizimín , donde participaron en una importante batalla contra los mayas, matando a más de 1200 de ellos. Después de esta victoria española, todos los líderes mayas vecinos se rindieron. El grupo de Montejo luego continuó hacia Sisia y Loche antes de regresar a Xelha . [98] Montejo llegó a Xelha con solo 60 de su grupo, y encontró que solo 12 de su guarnición de 40 hombres sobrevivieron, mientras que la guarnición en Pole había sido completamente aniquilada. [104]

El barco de apoyo llegó finalmente desde Santo Domingo y Montejo lo utilizó para navegar hacia el sur a lo largo de la costa, mientras enviaba a Ávila por tierra. Montejo descubrió la próspera ciudad portuaria de Chaktumal (capital de la provincia de Chetumal ). [105] En Chaktumal, Montejo se enteró de que el marinero español náufrago Gonzalo Guerrero estaba en la región y le envió mensajes invitándolo a regresar para unirse a sus compatriotas, pero el mayanizado Guerrero se negó. [106]

Los mayas de Chaktumal le dieron información falsa a los españoles, y Montejo no pudo encontrar a Ávila y comunicarse con él. Ávila regresó por tierra a Xelha y transfirió la incipiente colonia española a la cercana Xamanha, [106] la moderna Playa del Carmen , que Montejo consideró un mejor puerto. [107] Después de esperar a Ávila sin resultado, Montejo navegó hacia el sur hasta el río Ulúa en Honduras antes de dar la vuelta y regresar a la costa para finalmente encontrarse con su lugarteniente en Xamanha. A fines de 1528, Montejo dejó Ávila para supervisar Xamanha y navegó hacia el norte para rodear la península de Yucatán y dirigirse a la colonia española de Nueva España en el centro de México . [106]

Francisco de Montejo y Alonso de Ávila, 1531-1535

Montejo fue nombrado alcalde mayor (gobernador colonial local) de Tabasco en 1529, y pacificó esa provincia con la ayuda de su hijo, también llamado Francisco de Montejo . Alonso d' Ávila fue enviado desde el este de Yucatán para conquistar Acalan , que se extendía al sureste de la Laguna de Términos . [106] Montejo el Joven fundó Salamanca de Xicalango como base de operaciones. En 1530 Ávila estableció Salamanca de Acalan como base desde la cual lanzar nuevos intentos de conquistar Yucatán. [107] Salamanca de Acalan resultó una decepción, sin oro para tomar y con niveles de población más bajos de lo que se esperaba. Ávila pronto abandonó el nuevo asentamiento y partió a través de las tierras de los kejaches hacia Champotón , llegando allí hacia fines de 1530. [108] Durante una lucha por el poder colonial en Tabasco, el anciano Montejo fue encarcelado por un tiempo. Al ser liberado, se reunió con su hijo en Xicalango, Tabasco, y luego ambos se reunieron con Ávila en Champotón. [106]

En 1531, Montejo trasladó su base de operaciones a Campeche . [109] Alonso d'Ávila fue enviado por tierra a Chauaca en el este de la península, pasando por Maní , donde fue bien recibido por los mayas xiu . Ávila continuó hacia el sureste hasta Chetumal , donde fundó la ciudad española de Villa Real ("Ciudad Real"). Los mayas locales resistieron ferozmente la ubicación de la nueva colonia española y Ávila y sus hombres se vieron obligados a abandonar Villa Real y dirigirse a Honduras en canoas. [106]

En Campeche , los mayas reunieron una gran fuerza y ​​atacaron la ciudad; los españoles pudieron luchar contra ellos, una batalla en la que el mayor de los Montejo casi murió. [110] Aj Canul, el señor de los mayas atacantes, se rindió a los españoles. Después de esta batalla, el joven Francisco de Montejo fue enviado a la provincia norteña de Cupul , donde el señor Naabón Cupul le permitió a regañadientes fundar la ciudad española de Ciudad Real en Chichén Itzá . Montejo repartió la provincia entre sus soldados y dio a cada uno de sus hombres de dos a tres mil mayas en encomienda . Después de seis meses de gobierno español, la insatisfacción de Cupul ya no pudo contenerse y Naabón Cupul fue asesinado durante un intento fallido de matar a Montejo el Joven. La muerte de su señor solo sirvió para inflamar la ira de Cupul y, a mediados de 1533, sitiaron la pequeña guarnición española en Chichén Itzá. Montejo el Joven abandonó Ciudad Real por la noche después de organizar una distracción para sus atacantes, y él y sus hombres huyeron al oeste, donde las provincias de Chel , Pech y Xiu permanecieron obedientes al gobierno español. Montejo el Joven fue recibido amistosamente por Namux Chel, el señor de la provincia de Chel, en Dzilam. En la primavera de 1534 se reunió con su padre en la provincia de Chakan en Dzikabal, cerca de Tʼho (la moderna ciudad de Mérida ). [111]

Mientras su hijo intentaba consolidar el control español de Cupul , Francisco de Montejo el Viejo se reunió con el gobernante xiu en Maní . Los mayas xiu mantuvieron su amistad con los españoles durante toda la conquista y la autoridad española finalmente se estableció sobre Yucatán en gran parte debido al apoyo de los xiu. Los Montejo, después de reunirse en Dzikabal, fundaron una nueva ciudad española en Dzilam, aunque los españoles sufrieron dificultades allí. [111] Montejo el Viejo regresó a Campeche , donde fue recibido con amistad por los mayas locales. Estaba acompañado por el amable señor chel Namux Chel, que viajó a caballo, y dos de los primos del señor, que fueron tomados encadenados. [112] Francisco de Montejo el Joven se quedó en Dzilam para continuar sus intentos de conquistar la región, pero, al encontrar la situación demasiado difícil, pronto se retiró a Campeche para reunirse con su padre y Alonso d' Ávila, quien había regresado a Campeche poco antes que Montejo el Joven. Por esta época, comenzaron a llegar noticias de las conquistas de Francisco Pizarro en Perú y del rico botín que sus soldados estaban llevando allí, minando la moral de la ya desencantada banda de seguidores de Montejo. Los soldados de Montejo comenzaron a abandonarlo para buscar fortuna en otra parte; en siete años de intentos de conquista en las provincias del norte de la península de Yucatán, se había encontrado muy poco oro. Hacia fines de 1534 o principios del año siguiente, Montejo el Viejo y su hijo se retiraron de Campeche a Veracruz , llevándose consigo a sus soldados restantes. [113]

Montejo el Viejo se vio envuelto en luchas internas coloniales por el derecho a gobernar Honduras , una reclamación que lo puso en conflicto con Pedro de Alvarado , capitán general de Guatemala , quien también reclamó a Honduras como parte de su jurisdicción. La reclamación de Alvarado finalmente resultó exitosa. En ausencia de Montejo el Viejo, primero en el centro de México y luego en Honduras, Montejo el Joven actuó como teniente gobernador y capitán general en Tabasco . [113]

Conflicto en Champotón

El fraile franciscano Jacobo de Testera llegó a Champotón en 1535 para intentar la incorporación pacífica de Yucatán al Imperio español . Testera había recibido garantías de las autoridades españolas de que no se llevaría a cabo ninguna actividad militar en Yucatán mientras él intentaba convertirlo a la fe católica romana, y de que no se permitiría la entrada de soldados a la península. Sus esfuerzos iniciales estaban dando resultados cuando el capitán Lorenzo de Godoy llegó a Champotón al mando de los soldados enviados allí por Montejo el Joven . Godoy y Testera pronto entraron en conflicto y el fraile se vio obligado a abandonar Champotón y regresar al centro de México. [113]

El intento de Godoy de someter a los mayas de Champotón no tuvo éxito y los mayas kowoj locales resistieron sus intentos de afirmar el dominio español de la región. [114] Esta resistencia fue lo suficientemente tenaz como para que Montejo el Joven enviara a su primo de Tabasco a Champotón para tomar el mando. Sus propuestas diplomáticas a los kowoj de Champotón tuvieron éxito y se sometieron al dominio español. Champotón era el último puesto avanzado español en la península de Yucatán ; estaba cada vez más aislado y la situación allí se volvió difícil. [115]

Conquista y asentamiento en el norte de Yucatán, 1540-1546

Ruinas de una iglesia misionera construida por los españoles en Dzibilchaltún alrededor de 1590-1600 a partir de piedras extraídas de los templos mayas cercanos
Escudo colonial de Yucatán

En 1540, Francisco de Montejo el Viejo , que ya tenía más de 60 años, entregó sus derechos reales para colonizar Yucatán a su hijo, Francisco de Montejo el Joven . A principios de 1541, Montejo el Joven se unió a su primo en Champotón ; no permaneció allí mucho tiempo y rápidamente trasladó sus fuerzas a Campeche . Una vez allí, Montejo el Joven, al mando de entre 300 y 400 soldados españoles, estableció el primer consejo municipal español permanente en la península de Yucatán. Poco después de establecer la presencia española en Campeche, Montejo el Joven convocó a los señores mayas locales y les ordenó que se sometieran a la Corona española. Varios señores se sometieron pacíficamente, incluido el gobernante de los mayas Xiu. El señor de los mayas Canul se negó a someterse y Montejo el Joven envió a su primo contra ellos; el propio Montejo permaneció en Campeche esperando refuerzos. [115]

El primo de Montejo el Joven se encontró con los mayas canul en Chakan , no lejos de T'ho. El 6 de enero de 1542, fundó el segundo consejo municipal permanente, llamando a la nueva ciudad colonial Mérida . El 23 de enero, Tutul-Xiu , el señor de Maní , se acercó al campamento español en Mérida en paz, llevando suministros de alimentos muy necesarios. Expresó interés en la religión española y presenció una misa católica romana celebrada en su beneficio. Tutul-Xiu quedó muy impresionado y se convirtió a la nueva religión; fue bautizado como Melchor y permaneció con los españoles en Mérida durante dos meses, recibiendo instrucción en la fe católica. Tutul-Xiu era el gobernante de la provincia más poderosa del norte de Yucatán y su sumisión a España y conversión al cristianismo tuvo repercusiones en toda la península, y alentó a los señores de las provincias occidentales de la península a aceptar el gobierno español. [115] Las provincias orientales continuaron resistiéndose a las propuestas españolas. [116]

Montejo el Joven envió a su primo a Chauaca, donde la mayoría de los señores orientales lo recibieron en paz. Los mayas de Cochua resistieron ferozmente, pero pronto fueron derrotados por los españoles. Los mayas de Cupul también se levantaron contra la recién impuesta dominación española, y también su oposición fue rápidamente reprimida. Montejo continuó hacia la provincia oriental de Ekab , llegando a la costa este en Pole. El clima tormentoso impidió que los españoles cruzaran a Cozumel , y nueve españoles se ahogaron en el intento de cruzar. Otro conquistador español fue asesinado por mayas hostiles. Los rumores de este revés crecieron con el tiempo y tanto las provincias de Cupul como de Cochua se levantaron una vez más contra sus posibles señores europeos. El control español sobre la parte oriental de la península siguió siendo tenue y varias entidades políticas mayas siguieron siendo independientes, incluidas Chetumal , Cochua , Cupul , Sotuta y los Tazes. [116]

El 8 de noviembre de 1546, una alianza de provincias orientales lanzó un levantamiento coordinado contra los españoles. [116] Las provincias de Cupul , Cochua , Sotuta , Tazes , Uaymil , Chetumal y Chikinchel se unieron en un esfuerzo concertado para expulsar a los invasores de la península; el levantamiento duró cuatro meses. [117] Dieciocho españoles fueron sorprendidos en las ciudades orientales y fueron sacrificados . Un relato contemporáneo describió la matanza de más de 400 mayas aliados, así como ganado. Mérida y Campeche fueron advertidos del ataque inminente; Montejo el Joven y su primo estaban en Campeche. Montejo el Viejo llegó a Mérida desde Chiapas en diciembre de 1546, con refuerzos reunidos de Champotón y Campeche. Los mayas orientales rebeldes fueron finalmente derrotados en una sola batalla, en la que murieron veinte españoles y varios cientos de mayas aliados. Esta batalla marcó la conquista final de la porción norte de la península de Yucatán . [116] Como resultado del levantamiento y la respuesta española, muchos de los habitantes mayas de los territorios orientales y meridionales huyeron a la todavía inconquistada cuenca del Petén , en el extremo sur de la península. Los españoles sólo lograron el dominio en el norte y las entidades políticas del Petén permanecieron independientes y continuaron recibiendo a muchos refugiados del norte. [118]

Cuenca del Petén, 1618-1697

La cuenca del Petén cubre un área que ahora es parte de Guatemala ; en tiempos coloniales originalmente estaba bajo la jurisdicción del Gobernador de Yucatán , antes de ser transferida a la jurisdicción de la Audiencia Real de Guatemala en 1703. [119] El reino Itza centrado en el lago Petén Itzá había sido visitado por Hernán Cortés en su marcha a Honduras en 1525. [87]

Principios del siglo XVII

Mapa de la península de Yucatán, que sobresale hacia el norte desde un istmo que corre de noroeste a sureste. La Capitanía General de Yucatán estaba ubicada en el extremo norte de la península. Mérida está al norte, Campeche en la costa oeste, Bacalar al este y Salamanca de Bacalar al sureste, cerca de la costa este. Las rutas de Mérida y Campeche se unían para dirigirse al sur hacia Petén, en la base de la península. Otra ruta salía de Mérida para curvarse hacia la costa este y acercarse a Petén desde el noreste. La Capitanía General de Guatemala estaba al sur con su capital en Santiago de los Caballeros de Guatemala. Varias ciudades coloniales seguían aproximadamente una cadena montañosa que corría de este a oeste, incluyendo Ocosingo, Ciudad Real, Comitán, Ystapalapán, Huehuetenango, Cobán y Cahabón. Una ruta salía de Cahabón hacia el este y giraba hacia el norte hacia Petén. Petén y el área circundante contenían varios asentamientos nativos. Nojpetén estaba situado en un lago cerca del centro; Al sur y suroeste se encontraban varios asentamientos, entre ellos Dolores del Lacandón, Yaxché, Mopán, Ixtanché, Xocolo y Nito. Tipuj estaba al este. Chuntuki, Chunpich y Tzuktokʼ estaban al norte. Sakalum estaba al noreste. En 1624 se libraron batallas en Sakalum y en 1697 en Nojpetén.
Rutas de ingreso al Petén del siglo XVII

Después de la visita de Cortés , ningún español intentó visitar a los belicosos habitantes itzaes de Nojpetén durante casi cien años. En 1618, dos frailes franciscanos partieron de Mérida en una misión para intentar la conversión pacífica de los itzaes todavía paganos en el centro de Petén . Bartolomé de Fuensalida y Juan de Orbita fueron acompañados por algunos mayas cristianizados. [120] Después de un arduo viaje de seis meses, los viajeros fueron bien recibidos en Nojpetén por el actual Kan Ekʼ . Se quedaron algunos días en un intento de evangelizar a los itzaes, pero el Aj Kan Ekʼ se negó a renunciar a su religión maya , aunque mostró interés en las misas celebradas por los misioneros católicos. Los intentos de convertir a los itzaes fracasaron y los frailes abandonaron Nojpetén en términos amistosos con Kan Ekʼ. [120] Los frailes regresaron en octubre de 1619, y nuevamente Kan Ekʼ los recibió de manera amistosa, pero esta vez el sacerdocio maya fue hostil y los misioneros fueron expulsados ​​sin comida ni agua, pero sobrevivieron al viaje de regreso a Mérida. [121]

En marzo de 1622, el gobernador de Yucatán, Diego de Cárdenas, ordenó al capitán Francisco de Mirones y Lezcano que lanzara un asalto contra los itzaes ; partió de Yucatán con 20 soldados españoles y 80 mayas de Yucatán. [122] A su expedición se unió más tarde el fraile franciscano Diego Delgado. [121] En mayo, la expedición avanzó a Sakalum , al suroeste de Bacalar , donde hubo una larga demora mientras esperaban refuerzos. [123] En el camino a Nojpetén , Delgado creyó que el trato de los soldados a los mayas era excesivamente cruel, y abandonó la expedición para dirigirse por su cuenta a Nojpetén con ochenta mayas cristianizados de Tipuj en Belice . [121] Mientras tanto, los itzaes se habían enterado de la expedición militar que se acercaba y se habían endurecido contra nuevos intentos misioneros españoles. [124] Cuando Mirones se enteró de la partida de Delgado, envió 13 soldados para persuadirlo de regresar o continuar como su escolta si se negaba. Los soldados lo alcanzaron justo antes de Tipuj, pero él estaba decidido a llegar a Nojpetén. [125] Desde Tipuj, Delgado envió un mensajero a Kan Ekʼ, pidiendo permiso para viajar a Nojpetén; el rey itza respondió con la promesa de un pasaje seguro para el misionero y sus compañeros. El grupo fue recibido inicialmente en paz en la capital itza, [126] pero tan pronto como los soldados españoles bajaron la guardia, los itzaes capturaron y ataron a los recién llegados. [127] Los soldados fueron sacrificados a los dioses mayas . [128] Después de su sacrificio, los itzaes tomaron a Delgado, le sacaron el corazón y lo desmembraron; exhibieron su cabeza en una estaca con las demás. [129] La fortuna del líder de los compañeros mayas de Delgado no fue mejor. Sin noticias de la escolta de Delgado, Mirones envió a dos soldados españoles con un explorador maya para conocer su destino. Cuando llegaron a la orilla del lago Petén Itzá , los itzaes los llevaron a su capital insular y los encarcelaron. Bernardino Ek, el explorador, escapó y regresó a Mirones con la noticia. [127] Poco después, el 27 de enero de 1624, un grupo de guerra itza dirigido por AjKʼin Pʼol tomó a Mirones y sus soldados desprevenidos y desarmados en la iglesia de Sakalum, [130] y los mató a todos. [121] Los refuerzos españoles llegaron demasiado tarde. Varios hombres y mujeres mayas locales fueron asesinados por atacantes españoles, que también quemaron la ciudad. [131]

Después de estos asesinatos, se establecieron guarniciones españolas en varias ciudades del sur de Yucatán y se ofrecieron recompensas por el paradero de AjKʼin Pʼol. El gobernador maya de Oxkutzcab , Fernando Kamal, partió con 150 arqueros mayas para rastrear al líder de guerra; lograron capturar al capitán itzá y sus seguidores, junto con platería de la iglesia saqueada de Sakalum y objetos pertenecientes a Mirones. Los prisioneros fueron llevados de regreso al capitán español Antonio Méndez de Canzo, interrogados bajo tortura, juzgados y condenados a ser ahorcados, arrastrados y descuartizados . Fueron decapitados y las cabezas se exhibieron en las plazas de las ciudades de todo el Partido de la Sierra colonial en lo que ahora es el estado de Yucatán en México . [132] Estos eventos terminaron con todos los intentos españoles de contactar a los itzáes hasta 1695. [121] En la década de 1640, los conflictos internos en España distrajeron al gobierno de los intentos de conquistar tierras desconocidas; La Corona española careció de tiempo, dinero e interés en tales aventuras coloniales durante las siguientes cuatro décadas. [133]

Finales del siglo XVII

En 1692, el noble vasco Martín de Ursúa y Arizmendi propuso al rey español la construcción de una carretera desde Mérida hacia el sur para conectar con la colonia guatemalteca , con lo que se "reduciría" a las poblaciones nativas independientes a congregaciones coloniales ; esto era parte de un plan mayor para subyugar a los ch'ol lacandones y ch'ol manche del sur de Petén y los tramos superiores del río Usumacinta . El plan original era que la provincia de Yucatán construyera la sección norte y que Guatemala construyera la porción sur, y que ambas se encontraran en algún lugar del territorio ch'ol ; el plan fue modificado posteriormente para pasar más al este, a través del reino de los itzáes . [134]

Como gobernador de Yucatán (1695-1696), Martín de Ursúa y Arizmendi comenzó a construir el camino desde Campeche hacia el sur en dirección a Petén . [121] A principios de marzo de 1695, el capitán Alonso García de Paredes dirigió un grupo de 50 soldados españoles, acompañados por guías nativos, arrieros y trabajadores. [135] La expedición avanzó hacia el sur en territorio kejache , que comenzó en Chunpich, a unos 5 kilómetros (3,1 millas) al norte de la frontera moderna entre México y Guatemala . [136] Reunió a algunos nativos para trasladarlos a asentamientos coloniales, pero se encontró con resistencia armada kejache. García de Paredes decidió retirarse a mediados de abril. [137]

En marzo de 1695, el capitán Juan Díaz de Velasco partió de Cahabón en Alta Verapaz , Guatemala , con 70 soldados españoles, acompañados por un gran número de arqueros mayas de Verapaz , arrieros nativos y cuatro frailes dominicos . [138] Los españoles avanzaron hacia el lago Petén Itzá y participaron en una serie de feroces escaramuzas con partidas de caza itzáes . [139] En la orilla del lago, a la vista de Nojpetén , los españoles encontraron una fuerza tan grande de itzaes que se retiraron al sur, de regreso a su campamento principal. [140] El interrogatorio de un prisionero itzá reveló que el reino itzá estaba en estado de máxima alerta para repeler a los españoles; [141] la expedición se retiró casi de inmediato a Cahabón . [142]

A mediados de mayo de 1695, García de Paredes marchó nuevamente hacia el sur desde Campeche , [142] con 115 soldados españoles y 150 mosqueteros mayas, además de trabajadores y arrieros mayas; el recuento final fue de más de 400 personas, lo que se consideró un ejército considerable en la empobrecida provincia de Yucatán. [143] Ursúa también ordenó a dos compañías de mosqueteros mayas de Tekʼax y Oxkʼutzkabʼ que se unieran a la expedición en Bʼolonchʼen Kawich, a unos 60 kilómetros (37 millas) al sureste de la ciudad de Campeche. [144] A fines de mayo, tres frailes fueron asignados para unirse a la fuerza española, acompañados por un hermano lego. Un segundo grupo de franciscanos continuaría independientemente hacia Nojpetén para hacer contacto con los itzaes ; estaba dirigido por el fraile Andrés de Avendaño, quien estaba acompañado por otro fraile y un hermano lego . [145] García de Paredes ordenó la construcción de un fuerte en Chuntuki, a unas 25 leguas (aproximadamente 65 millas o 105 km) al norte del lago Petén Itzá , que serviría como base militar principal para el proyecto del Camino Real . [146]

Una compañía de mosqueteros nativos del pueblo de Sajkabʼchen (o Sahcabchén) en Campeche , avanzó con los constructores de caminos de Tzuktzokʼ hasta el primer pueblo Kejache en Chunpich, del que los Kejache habían huido. Los oficiales de la compañía enviaron refuerzos a García de Paredes en Tzuktokʼ, pero antes de que alguno pudiera llegar, unos 25 Kejache regresaron a Chunpich con canastas para recoger su comida abandonada. Los nerviosos centinelas Sajkabʼchen temieron que los residentes regresaran en masa y dispararon sus mosquetes contra ellos, y ambos grupos se retiraron. La compañía de mosqueteros llegó entonces para reforzar a sus centinelas y cargó en batalla contra los arqueros Kejache que se acercaban. Varios mosqueteros resultaron heridos en la escaramuza que siguió y los Kejache se retiraron a lo largo de un sendero forestal sin sufrir heridas. La compañía Sajkabʼchen siguió el camino y encontró dos asentamientos más desiertos con grandes cantidades de comida abandonada. Se apoderaron de la comida y retrocedieron por el camino. [147]

Alrededor del 3 de agosto, García de Paredes avanzó con todo su ejército hacia Chunpich, [148] y en octubre los soldados españoles se habían establecido cerca de la fuente del río San Pedro . [149] En noviembre, Tzuktokʼ estaba guarnecido con 86 soldados y más en Chuntuki. En diciembre de 1695, la fuerza principal fue reforzada con 250 soldados, de los cuales 150 eran españoles y pardos (descendientes de europeos del sur , amerindios y africanos occidentales ) y 100 eran mayas, junto con trabajadores y arrieros. [150]

Expedición de Avendaño, junio de 1695

En mayo de 1695, fray Antonio de Silva, superior provincial de la Orden Franciscana en Yucatán, había designado a dos grupos de franciscanos para que se dirigieran a Petén ; el primer grupo se uniría a la expedición militar de García de Parede. El segundo grupo se dirigiría al lago Petén Itzá de forma independiente. Este segundo grupo estaba encabezado por fray Andrés de Avendaño. Avendaño estaba acompañado por otro fraile, un hermano lego y seis mayas cristianos. [151] Este último grupo salió de Mérida el 2 de junio de 1695. [152] Avendaño continuó hacia el sur a lo largo del nuevo camino, encontrando cada vez más evidencia de actividad militar española. Los franciscanos alcanzaron a García de Paredes en Bʼukʼte, unos 12 kilómetros (7,5 millas) antes de Tzuktokʼ. [153] El 3 de agosto, García de Paredes avanzó a Chunpich, pero trató de persuadir a Avendaño para que se quedara para atender a los prisioneros de Bʼukʼte. Avendaño, en cambio, dividió su grupo y se fue en secreto con sólo cuatro compañeros mayas cristianos, [154] buscando a los chunpich kejache que habían atacado a una de las compañías de avanzada de García de Parede y ahora se habían retirado al bosque. [155] No pudo encontrar a los kejache, pero logró obtener información sobre un camino que conducía hacia el sur al reino itzá . Avendaño regresó a Tzuktokʼ y reconsideró sus planes; los franciscanos estaban escasos de suministros y los mayas congregados a la fuerza que se les había encomendado convertir desaparecían a diario en el bosque. [156] Antonio de Silva ordenó a Avendaño que regresara a Mérida, y llegó allí el 17 de septiembre de 1695. [157] Mientras tanto, el otro grupo de franciscanos, liderado por Juan de San Buenaventura Chávez, continuó siguiendo a los constructores de caminos hacia el territorio kejache, a través de IxBʼam, Bʼatkabʼ y Chuntuki (actual Chuntunqui cerca de Carmelita, Petén ). [158]

San Buenaventura entre los kejaches, septiembre-noviembre de 1695

El pequeño grupo de franciscanos de Juan de San Buenaventura llegó a Chuntuki el 30 de agosto de 1695 y encontró que el ejército había abierto el camino hacia el sur por otras diecisiete leguas (aproximadamente 44,2 millas o 71,1 km), casi la mitad del camino hacia el lago Petén Itzá , pero regresó a Chuntuki debido a las lluvias estacionales. [159] San Buenaventura estaba acompañado por dos frailes y un hermano lego. [160] Con el regreso de Avendaño a Mérida , el superior provincial Antonio de Silva envió a dos frailes adicionales para unirse al grupo de San Buenaventura. Uno de ellos debía convertir a los kejaches al tzuktokʼ, y el otro debía hacer lo mismo en Chuntuki. [161] El 24 de octubre, San Buenaventura escribió al superior provincial informando que los belicosos kejaches ahora estaban pacificados y que le habían dicho que los itzaes estaban listos para recibir a los españoles en amistad. [162] Ese día, 62 hombres kejache habían llegado voluntariamente a Chuntuki desde Pakʼekʼem, donde residían otros 300 kejache. [163] A principios de noviembre de 1695, el fraile Tomás de Alcoser y el hermano Lucas de San Francisco fueron enviados a establecer una misión en Pakʼekʼem, donde fueron bien recibidos por el cacique (jefe nativo) y su sacerdote pagano. Pakʼekʼem estaba lo suficientemente lejos de la nueva carretera española como para estar libre de interferencias militares, y los frailes supervisaron la construcción de una iglesia en lo que era la ciudad misionera más grande en el territorio kejache. Se construyó una segunda iglesia en Bʼatkabʼ para atender a más de 100 refugiados kejache que se habían reunido allí bajo la administración de un fraile español; [164] se estableció otra iglesia en Tzuktokʼ, supervisada por otro fraile. [165]

Expedición de Avendaño, diciembre de 1695 - enero de 1696

El fraile franciscano Andrés de Avendaño salió de Mérida el 13 de diciembre de 1695 y llegó a Nojpetén alrededor del 14 de enero de 1696, acompañado de cuatro compañeros. [166] Desde Chuntuki siguieron un sendero indígena que los llevó más allá de la fuente del río San Pedro y a través de empinadas colinas kársticas hasta un abrevadero junto a unas ruinas. [167] Desde allí siguieron el pequeño río Acté hasta un pueblo Chakʼan Itza llamado Saklemakal. [168] Llegaron al extremo occidental del lago Petén Itzá donde recibieron una entusiasta bienvenida de los itzaes locales . [169] Al día siguiente, el actual Aj Kan Ekʼ cruzó el lago con 80 canoas para saludar a los visitantes en el pueblo portuario Chakʼan Itza (un subgrupo de los itzaes ) de Chʼichʼ , en la costa oeste del lago Petén Itzá. [170] Los franciscanos regresaron a Nojpetén con Kan Ekʼ y bautizaron a más de 300 niños itzaes durante los cuatro días siguientes. Avendaño intentó convencer a Kan Ekʼ de convertirse al cristianismo y entregarse a la Corona española, sin éxito. [169] El rey de los itzaes citó la profecía itza y dijo que aún no era el momento adecuado. [169]

El 19 de enero, AjKowoj, el rey de los kowoj , llegó a Nojpetén y habló con Avendaño, [171] argumentando en contra de la aceptación del cristianismo y el gobierno español. [172] Las discusiones entre Avendaño, Kan Ekʼ y AjKowoj expusieron profundas divisiones entre los itzaes. [173] Kan Ekʼ se enteró de un complot de los kowoj y sus aliados para emboscar y matar a los franciscanos, y el rey itza les aconsejó que regresaran a Mérida vía Tipuj . [174] Los frailes españoles se perdieron y sufrieron grandes penurias, incluida la muerte de uno de los compañeros de Avendaño, [175] pero después de un mes de vagar por el bosque encontraron el camino de regreso a Chuntuki, y desde allí regresaron a Mérida. [176]

Batalla de Ch'ich', 2 de febrero de 1696

A mediados de enero, el capitán García de Paredes había llegado a la parte avanzada del Camino Real en Chuntuki. [177] Para entonces, solo tenía 90 soldados más trabajadores y porteadores. [178] El capitán Pedro de Zubiaur , el oficial superior de García, llegó al lago Petén Itzá con 60 mosqueteros, dos franciscanos y guerreros mayas yucatecos aliados. [179] También estaban acompañados por unos 40 porteadores mayas . [180] Se les acercaron unas 300 canoas que transportaban aproximadamente 2000 guerreros itzáes . [181] Los guerreros comenzaron a mezclarse libremente con el grupo español y luego estalló una pelea; una docena del grupo español fueron obligados a subir a las canoas y tres de ellos murieron. En este punto, los soldados españoles abrieron fuego con sus mosquetes y los itzáes se retiraron a través del lago con sus prisioneros, que incluían a los dos franciscanos. [182] El grupo español se retiró de la orilla del lago y se reagrupó en terreno abierto, donde fueron rodeados por miles de guerreros itzaes. Zubiaur ordenó a sus hombres que dispararan una salva que mató entre 30 y 40 itzaes. Al darse cuenta de que estaban desesperadamente superados en número, los españoles se retiraron hacia Chuntuki, abandonando a su suerte a sus compañeros capturados. [183]

Martín de Ursúa estaba convencido de que Kan Ekʼ no se rendiría pacíficamente y comenzó a organizar un asalto total a Nojpetén . [184] Se redoblaron los trabajos en el camino y aproximadamente un mes después de la batalla de Chʼichʼ los españoles llegaron a la orilla del lago, ahora apoyados por la artillería. Nuevamente se reunió una gran cantidad de canoas y los nerviosos soldados españoles abrieron fuego con cañones y mosquetes; no se reportaron bajas entre los itzaes , quienes se retiraron e izaron una bandera blanca desde una distancia segura. [183]

Expedición desde Verapaz, febrero-marzo de 1696

El oidor Bartolomé de Amésqueta dirigió la siguiente expedición guatemalteca contra los itzaes . Marchó con sus hombres desde Cahabón hasta Mopán , a donde llegó el 25 de febrero de 1696. [185] El 7 de marzo, el capitán Díaz de Velasco encabezó un grupo que se dirigió al lago; lo acompañaban dos frailes dominicos y AjKʼixaw, un noble itza que había sido hecho prisionero en la expedición anterior de Díaz. [186] Cuando se acercaron a la orilla del lago Petén Itzá , AjKʼixaw fue enviado como emisario a Nojpetén . [187] El grupo de Díaz fue atraído a una trampa itza y los miembros de la expedición fueron asesinados hasta el último hombre. Los dos frailes fueron capturados y sacrificados. Los itzaes mataron a un total de 87 miembros de la expedición, incluidos 50 soldados, dos dominicos y unos 35 ayudantes mayas. [188]

Amésqueta salió de Mopán tres días después que Díaz y siguió el rastro de Díaz hasta la orilla del lago. Llegó al lago más de una semana después con 36 hombres. Mientras exploraban a lo largo de la costa sur cerca de Nojpetén, fueron seguidos por unas 30 canoas itzáes y más itzáes se acercaron por tierra, pero mantuvieron una distancia segura. [189] Amésqueta sospechaba mucho de las pequeñas canoas que ofrecían los itzáes para transportar a su grupo a Nojpetén; cuando se acercaba la noche, Amésqueta se retiró de la orilla del lago y sus hombres tomaron posiciones en una pequeña colina cercana. [190] En las primeras horas de la mañana ordenó una retirada a la luz de la luna. [191] En San Pedro Mártir recibió noticias de una embajada itzá en Mérida en diciembre de 1695, y una aparente rendición formal de los itzáes a la autoridad española. [192] Incapaz de conciliar la noticia con la pérdida de sus hombres y con las pésimas condiciones en San Pedro Mártir, Amésqueta abandonó su fuerte inacabado y se retiró a Guatemala . [193]

Asalto a Nojpetén

La continua resistencia de los itzaes se había convertido en una gran vergüenza para las autoridades coloniales españolas, y se enviaron soldados desde Campeche para tomar Nojpetén de una vez por todas. [194] Martín de Ursúa y Arizmendi llegó a la costa occidental del lago Petén Itzá con sus soldados el 26 de febrero de 1697, y una vez allí construyó la galeota , un barco de ataque fuertemente armado. [195] La galeota transportaba 114 hombres y al menos cinco piezas de artillería. [196] La piragua utilizada para cruzar el río San Pedro también fue transportada al lago para ser utilizada en el ataque a la capital itzá. [197]

El 10 de marzo, varios emisarios itzaes y yalain llegaron a Chʼichʼ para negociar con Ursúa. [198] Kan Ekʼ envió entonces una canoa con una bandera blanca en alto y con emisarios que ofrecieron una rendición pacífica. Ursúa recibió a la embajada en paz e invitó a Kan Ekʼ a visitar su campamento tres días después. El día señalado, Kan Ekʼ no llegó; en su lugar, los guerreros mayas se congregaron tanto a lo largo de la orilla como en canoas en el lago. [199]

El 13 de marzo por la mañana se lanzó un asalto por agua contra la capital de Kan Ek. [200] Ursúa abordó la galeota con 108 soldados, dos sacerdotes seculares, cinco sirvientes personales, el emisario itza bautizado AjChan y su cuñado y un prisionero itza de Nojpetén . El barco de ataque remó hacia el este en dirección a la capital itza; a mitad de camino a través del lago se encontró con una gran flota de canoas esparcidas en un arco a lo largo del acceso a Nojpetén; Ursúa simplemente dio la orden de remar a través de ellas. Un gran número de defensores se habían reunido a lo largo de la orilla de Nojpetén y en los tejados de la ciudad. [201] Los arqueros itzaes comenzaron a disparar a los invasores desde las canoas. Ursúa ordenó a sus hombres que no devolvieran el fuego, pero las flechas hirieron a varios de sus soldados; uno de los soldados heridos disparó su mosquete y en ese momento los oficiales perdieron el control de sus hombres. Los itzáes, que defendían el lugar, pronto huyeron del fulminante fuego español. [202]

La ciudad cayó después de una breve pero sangrienta batalla en la que murieron muchos guerreros itzaes; los españoles solo sufrieron bajas menores. El bombardeo español causó una gran pérdida de vidas en la isla; [203] los itzaes supervivientes abandonaron su capital y nadaron hasta el continente, muriendo muchos en el agua. [204] Después de la batalla, los defensores supervivientes se esfumaron en los bosques, dejando a los españoles para ocupar una ciudad maya abandonada. [194] Martín de Ursúa plantó su estandarte en el punto más alto de la isla y rebautizó Nojpetén como Nuestra Señora de los Remedios y San Pablo, Laguna del Itza. [205] La nobleza itza huyó, dispersándose a los asentamientos mayas en todo Petén ; en respuesta, los españoles recorrieron la región con grupos de búsqueda. [206] Kan Ekʼ fue capturado pronto con la ayuda del gobernante maya yalain Chamach Xulu; [207] El rey Kowoj (Aj Kowoj) también fue capturado pronto, junto con otros nobles mayas y sus familias. [203] Con la derrota de los Itzaes , el último reino nativo independiente y no conquistado en las Américas cayó en manos de los colonizadores europeos. [208]

Véase también

Notas

  1. ^ Belma ha sido identificado tentativamente con el asentamiento moderno y sitio arqueológico maya de El Meco. [103]

Citas

  1. ^ Quezada 2011, pág. 13.
  2. ^ abcd Quezada 2011, pág. 14.
  3. ^ White y Hood 2004, pág. 152.
    Quezada 2011, pág. 14.
  4. ^ abc Thompson 1966, pág. 25.
  5. ^ab Quezada 2011, pág. 15.
  6. ^ Quezada 2011, págs. 14–15.
  7. ^ Lovell 2005, pág. 17.
  8. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 46.
  9. ^ Sharer y Traxler 2006, págs. 46-47.
  10. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 47.
  11. ^ Arroz y Arroz 2009, pág. 5.
  12. ^ abc Quezada 2011, pág. 16.
  13. ^ab Quezada 2011, pág. 17.
  14. ^ White y Hood 2004, pág. 152.
  15. ^ desde Schwartz 1990, pág. 17.
  16. ^ desde Schwartz 1990, pág. 18.
  17. ^ ab Estrada-Belli 2011, pag. 52.
  18. ^ Coe 1999, pág. 31.
    Webster 2002, pág. 45.
  19. ^ abc Andrews 1984, pág. 589.
  20. ^ Sharer y Traxler 2006, págs. 499–500.
  21. ^ Sharer y Traxler 2006, págs. 613, 616.
  22. ^ Andrews 1984, pág. 590.
  23. ^ Caso Barrera 2002, p. 17.
  24. ^ abc Andrews 1984, pág. 591.
  25. ^ Andrews 1984, pág. 593.
  26. ^ Andrews 1984, pág. 592.
  27. ^ abc Sharer y Traxler 2006, págs. 761–762.
  28. ^ abcd Jones 2000, pág. 353.
  29. ^ Houwald 1984, pág. 257.
  30. ^ Jones 2000, pág. 351.
  31. ^ Jones 2000, pág. 352.
  32. ^ Rice y Rice 2009, pág. 10.
    Rice 2009, pág. 17.
  33. ^ ab Cecil y col. 1999, pág. 788.
  34. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 617.
  35. ^ Rice y Rice 2005, pág. 149.
  36. ^ Rice 2009, pág. 17.
    Feldman 2000, pág. xxi.
  37. ^ Smith 2003, pág. 279.
  38. ^ desde Thompson 1966, pág. 24.
  39. ^ abcd Thompson 1966, pág. 26.
  40. ^ Jones 2000, pág. 364.
  41. ^ Rice 2009, pág. 83.
  42. ^ Pugh 2009, pag. 191.
    Houwald 1984, pág. 256.
  43. ^ Houwald 1984, pág. 256.
  44. ^ abcd Clendinnen 2003, pág. 7.
  45. ^ Pohl y Hook 2008, págs. 26-27.
  46. ^ Wise y McBride 2008, págs. 33–34.
  47. ^ Clendinnen 2003, pág. 3.
  48. ^ Perramón 1986, pag. 242.
    Clendinnen 2003, pág. 3.
  49. ^ Clendinnen 2003, págs. 3-4.
  50. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 758.
  51. ^ Clendinnen 2003, pág. 4.
  52. ^ abc de Dios González 2008, p. 25.
    Gómez Martín junio de 2013, p. 56.
  53. Gómez Martín junio de 2013, p. 56.
  54. ^ de Dios González 2008, págs. 25-26.
  55. ^ de Dios González 2008, pag. 26.
  56. ^ ab Clendinnen 2003, págs.
  57. ^ abcd Clendinnen 2003, págs.6.
  58. ^ Clendinnen 2003, págs. 5.
  59. ^ abcd Sharer y Traxler 2006, pág. 759.
  60. ^ desde Clendinnen 2003, pág. 8.
  61. ^ Clendinnen 2003, págs. 8-9.
  62. ^ Clendinnen 2003, pág. 9.
  63. ^ Clendinnen 2003, págs. 9-10.
  64. ^ Clendinnen 2003, pág. 10.
  65. ^ Clendinnen 2003, págs. 10-11.
  66. ^ abc Clendinnen 2003, pág. 11.
  67. ^ abc Clendinnen 2003, pág. 12.
  68. ^ Clendinnen 2003, págs. 11-12.
  69. ^ Clendinnen 2003, págs. 12-13.
  70. ^ Clendinnen 2003, pág. 13.
  71. ^ abcd Clendinnen 2003, pag. 14.
  72. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 759. Recinos 1986, p. 18.
  73. ^ Recinos 1986, pág. 18.
  74. ^ abcde Clendinnen 2003, pág. 15.
  75. ^ abcdefg Sharer y Traxler 2006, pág. 760.
  76. ^ Clendinnen 2003, págs. 14-15.
  77. ^ ab Sharer y Traxler 2006, pág. 760.
    Clendinnen 2003, pág. 15.
  78. ^ Clendinnen 2003, págs. 15-16.
  79. ^ Clendinnen 2003, pág. 16.
  80. ^ Sharer y Traxler 2006, págs. 760–761.
  81. ^ Sharer y Traxler 2006, págs. 758–759, 760–761.
  82. ^ abcd Sharer y Traxler 2006, pág. 761.
  83. ^ abcdef Townsend 1995, pág. 16.
  84. ^ Hernández et al. 2010, pág. 26.
  85. ^ Townsend 1995, págs. 16 y siguientes.
  86. ^ ab Sharer y Traxler 2006, pág. 766.
  87. ^ abc Jones 2000, pág. 358.
  88. ^ Arroz y Arroz 2009, pág. 12.
  89. ^ Rice y otros. 2009, pág. 127.
  90. ^ Rice y Rice 2005, pág. 152.
  91. ^ abcd Sharer y Traxler 2006, pág. 762.
  92. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 762.
    Jones 2000, pág. 358.
  93. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 773.
    Jones 2000, pág. 358.
  94. ^ Feldman 1998, pág. 6.
  95. ^ Webster 2002, pág. 83.
  96. ^ Sharer y Traxler 2006, págs. 766–767.
  97. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 767. Clendinnen 2003, pág. 20.
  98. ^ abcde Sharer y Traxler 2006, pág. 767.
  99. ^ Clendinnen 2003, pág. 20.
  100. ^ Revista de Ciencias Aplicadas 2000.
  101. ^ desde Clendinnen 2003, pág. 21.
  102. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 767. Clendinnen 1989, 2003, pág. 21.
  103. ^ Sharer y Traxler 2006, p. 767.
    INAH 2010.
  104. ^ Sharer y Traxler 2006, págs. 767–768.
  105. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 768. Clendinnen 2003, pág. 21.
  106. ^ abcdef Sharer y Traxler 2006, pág. 768.
  107. ^ab Quezada 2011, pág. 37.
  108. ^ Quezada 2011, págs. 37–38.
  109. ^ Clendinnen 2003, pág. 23.
    Sharer y Traxler 2006, pág. 768.
  110. ^ Sharer y Traxler 2006, págs. 768–769.
  111. ^ ab Sharer y Traxler 2006, pág. 769.
  112. ^ Sharer y Traxler 2006, págs. 769–770.
  113. ^ abc Sharer y Traxler 2006, pág. 770.
  114. ^ Sharer y Traxler 2006, págs. 770–771.
  115. ^ abc Sharer y Traxler 2006, pág. 771.
  116. ^ abcd Sharer y Traxler 2006, pág. 772.
  117. ^ Caso Barrera 2002, págs.17, 19.
  118. ^ Caso Barrera 2002, p. 19.
  119. ^ Fialko Coxemans 2003, págs. 72–73.
  120. ^ ab Sharer y Traxler 2006, pág. 773.
  121. ^ abcdef Sharer y Traxler 2006, pág. 774.
  122. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 774.
    Jones 1998, pág. 46.
    Chuchiak IV 2005, pág. 131.
  123. ^ Jones 1998, págs. 42, 47.
  124. ^ Chuchiak IV 2005, pág. 132.
  125. ^ Medios 1917, pág. 79.
  126. ^ Medios 1917, pág. 80.
  127. ^ ab Means 1917, pág. 81.
  128. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 774.
    Means 1917, pág. 81.
  129. ^ Medios 1917, pág. 81.
    Jones 1998, págs. 47–48.
  130. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 774.
    Jones 1998, pág. 48.
  131. ^ Jones 1998, pág. 48.
  132. ^ Jones 1998, págs. 48-49.
  133. ^ Feldman 2000, pág. 151.
  134. ^ Jones 1998, págs. 111, 132–133, 145.
  135. ^ Jones 1998, págs. 129-130.
    ITMB 2000.
  136. ^ Jones 1998, págs. 130-131.
    ITMB 2000.
  137. ^ Jones 1998, pág. 131.
  138. ^ Jones 1998, págs. 132, 134.
    Means 1917, pág. 97.
  139. ^ Jones 1998, págs. 135-136, 139-140.
  140. ^ Jones 1998, pág. 141.
  141. ^ Jones 1998, pág. 140.
  142. ^Ab Jones 1998, pág. 142.
  143. ^ Jones 1998, pág. 143.
  144. ^ Jones 1998, págs. 130, 144.
  145. ^ Jones 1998, págs. 148-149.
  146. ^ Jones 1998, pág. 147.
  147. ^ Jones 1998, pág. 154.
    Means 1917, págs. 117-118.
  148. ^ Jones 1998, pág. 154.
  149. ^ Jones 1998, pág. 163.
  150. ^ Jones 1998, pág. 162.
  151. ^ Jones 1998, págs. 148, 150.
  152. ^ Jones 1998, págs. 130, 151–152.
  153. ^ Jones 1998, pág. 152.
  154. ^ Jones 1998, págs. 150, 154.
  155. ^ Jones 1998, págs. 154-155.
  156. ^ Jones 1998, pág. 155.
  157. ^ Jones 1998, pág. 156.
  158. ^ Jones 1998, págs. 148, 157.
    Quezada 2011, pág. 23.
    ITMB 1998.
  159. ^ Jones 1998, pág. 157.
  160. ^ Jones 1998, pág. 148.
  161. ^ Jones 1998, pág. 158.
  162. ^ Jones 1998, págs. 158-159.
  163. ^ Jones 1998, págs. 159-160.
  164. ^ Jones 1998, pág. 160.
  165. ^ Jones 1998, págs. 160-161.
  166. ^ Jones 1998, págs. 187, 189.
  167. ^ Jones 1998, págs. 189-190.
    Means 1917, pág. 128.
  168. ^ Jones 1998, pág. 190.
  169. ^ abc Sharer y Traxler 2006, pág. 775.
  170. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 775.
    Jones 1998, pág. 192.
  171. ^ Jones 1998, pág. 205.
  172. ^ Jones 1998, pág. 207.
  173. ^ Jones 1998, págs. 209-210.
  174. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 775.
    Jones 1998, págs. 214-215.
  175. ^ Vayhinger-Scheer 2011, pág. 383.
  176. ^ Sharer y Traxler 2006, págs. 775–776.
    Jones 1998, págs. 218–219.
  177. ^ Jones 1998, págs. 189, 226.
  178. ^ Jones 1998, pág. 226.
  179. ^ Jones 1998, pág. 227.
    Sharer y Traxler 2006, pág. 776.
  180. ^ Jones 1998, pág. 227.
  181. ^ Jones 1998, pág. 228.
    Sharer y Traxler 2006, pág. 776.
  182. ^ Jones 1998, pág. 228.
  183. ^Ab Jones 1998, pág. 229.
  184. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 776.
  185. ^ Jones 1998, págs. 232-233.
  186. ^ Jones 1998, pág. 233.
  187. ^ Jones 1998, págs. 233-234.
  188. ^ Jones 1998, pág. 479n59.
  189. ^ Jones 1998, págs. 234-235.
  190. ^ Jones 1998, págs. 237–238.
  191. ^ Jones 1998, págs. 238-239.
  192. ^ Jones 1998, pág. 240.
  193. ^ Jones 1998, págs. 241–242.
  194. ^ desde Jones 2000, pág. 362.
  195. ^ Jones 2009, pág. 59.
    Jones 1998, págs. 253, 265–266.
  196. ^ Jones 1998, págs. 268-269.
  197. ^ Jones 1998, págs. 252, 268.
  198. ^ Jones 1998, págs. 269-270.
  199. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 777.
  200. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 777.
    Jones 1998, pág. 295.
  201. ^ Jones 1998, pág. 297.
  202. ^ Jones 1998, págs. 298-299.
  203. ^Ab Jones 2009, pág. 59.
  204. ^ Sharer y Traxler 2006, págs. 777–778.
  205. ^ Sharer y Traxler 2006, pág. 778.
    Jones 2009, pág. 59.
  206. ^ Jones 1998, pág. 295.
  207. ^ Jones 1998, pág. 306.
  208. ^ Jones 1998, pág. xix.

Referencias

  • Andrews, Anthony P. (invierno de 1984). "La geografía política de los mayas del Yucatán del siglo XVI: comentarios y revisiones". Journal of Anthropological Research . 40 (4). Albuquerque, Nuevo México, EE. UU.: Universidad de Nuevo México: 589–596. doi :10.1086/jar.40.4.3629799. JSTOR  3629799. S2CID  163743879. (se requiere suscripción)
  • Athena Review (1999a). «La conquista española de Yucatán (1526–46)». Athena Review . 2 (1). Archivado desde el original el 28 de junio de 2006 . Consultado el 25 de julio de 2006 .
  • Athena Review (1999b). "El naufragio del Valdivia (1511)". Athena Review . 2 (1). Archivado desde el original el 13 de julio de 2006 . Consultado el 25 de julio de 2006 .
  • Caso Barrera, Laura (2002). Caminos en la selva: migración, comercio y resistencia: Mayas yucatecos e itzaes, siglos XVII-XIX [ Caminos en la selva: migración, comercio y resistencia: mayas yucatecos e itzaes, siglos XVII-XIX ] (en español). Ciudad de México, México: El Colegio de México, Fondo de Cultura Económica. ISBN 978-968-16-6714-6.OCLC 835645038  .
  • Cervantes de Salazar, Francisco (sin fecha) [ca. 1560]. Crónica de la Nueva España (en español). Léame.it . Consultado el 26 de julio de 2006 .
  • Cecil, Leslie; Prudencia M. Rice; Don S. Arroz (1999). JP Laporte ; HL Escobedo (eds.). "Los estilos tecnológicos de la cerámica Postclásica con engobe de la región de los lagos de Petén" [Los estilos tecnológicos de la cerámica engobe posclásica en la región de los lagos de Petén] (PDF) . Simposio de Investigaciones Arqueológicas en Guatemala (en español). XII (1998). Ciudad de Guatemala, Guatemala: Museo Nacional de Arqueología y Etnología: 788–795. OCLC  42674202. Archivado desde el original (PDF) el 2 de noviembre de 2013 . Consultado el 26 de noviembre de 2012 .
  • Chamberlain, Robert Stoner (1948). La conquista y colonización de Yucatán, 1517-1550. Washington, DC: Carnegie Institution. OCLC  459181680.
  • Chuchiak IV, John F. (2005). ""Fide, Non Armis": Reducciones franciscanas y la experiencia de la misión maya en la frontera colonial de Yucatán, 1602-1640" (PDF) . En John F. Schwaller (ed.). Francis in the Americas: Essays on the Franciscan Family in North and South America . Berkeley, California, EE. UU.: Academy of American Franciscan History . pp. 119-142. ISBN. 0-88382-306-3. OCLC  61229653. Archivado desde el original (PDF) el 15 de octubre de 2013.
  • Clendinnen, Inga (2003) [1988]. Conquistas ambivalentes: mayas y españoles en Yucatán, 1517-1570 (2.ª ed.). Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press . ISBN 0-521-52731-7.OCLC 50868309  .
  • Coe, Michael D. (1987). Los mayas (4ª edición (revisada) ed.). Londres; Nueva York: Thames y Hudson. ISBN 0-500-27455-X.OCLC 15895415  .
  • Coe, Michael D. (1999). Los mayas . Pueblos y lugares antiguos (sexta edición, edición completamente revisada y ampliada). Londres, Reino Unido y Nueva York, EE. UU.: Thames & Hudson . ISBN 0-500-28066-5.OCLC 59432778  .
  • de Dios González, Juan (2008). «Gonzalo Guerrero, primer mexicano por voluntad propia» [Gonzalo Guerrero, Primer Mexicano por Voluntad Propia] (PDF) . Inventio: La Génesis de la Cultura Universitaria en Morelos (en español) (4). Cuernavaca, Morelos, México: Universidad Autónoma del Estado de Morelos: 23–26. OCLC  613144193 . Consultado el 17 de diciembre de 2013 .
  • Díaz del Castillo, Bernal (1963) [1632]. La conquista de la Nueva España . Penguin Classics. JM Cohen (trad.) (6.ª edición (1973)). Harmondsworth, Inglaterra: Penguin Books . ISBN 0-14-044123-9.OCLC 162351797  .
  • Estrada-Belli, Francisco (2011). La primera civilización maya: ritual y poder antes del período clásico . Abingdon, Oxfordshire, Reino Unido y Nueva York, EE. UU.: Routledge . ISBN. 978-0-415-42994-8.
  • Feldman, Lawrence H. (1998). Motagua Colonial. Raleigh, Carolina del Norte, EE. UU.: Boson Books . ISBN 1-886420-51-3.OCLC 82561350  .[ enlace muerto permanente ]
  • Feldman, Lawrence H. (2000). Costas perdidas, pueblos olvidados: exploraciones españolas de las tierras bajas mayas del sureste . Durham, Carolina del Norte, EE. UU.: Duke University Press . ISBN 0-8223-2624-8.OCLC 254438823  .
  • Fialko Coxemans, Vilma (2003). "Domingo Fajardo: vicario y defensor de indios en Petén. 1795–1828" [Domingo Fajardo: Vicario y Defensor de Indios en Petén] (PDF) . Mayab (en español) (16). Madrid, España: Sociedad Española de Estudios Mayas: 72–78. ISSN  1130-6157. OCLC  14209890 . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
  • Gómez Martín, Jorge Angel (junio de 2013). «El Descubrimiento del Yucatán» (PDF) . Revista de Estudios Colombinos (en español) (9). Tordesillas, Valladolid, España: Seminario Iberoamericano de Descubrimientos y Cartografía: 53–60. ISSN  1699-3926. OCLC  436472699 . Consultado el 17 de diciembre de 2013 .
  • Hernández, Christine; Anthony P. Andrews; Gabrielle Vail (2010). "Introducción". En Gabrielle Vail; Christine L. Hernández (eds.). Astrónomos, escribas y sacerdotes: intercambio intelectual entre las tierras bajas mayas del norte y las tierras altas de México en el período posclásico tardío. Simposios y coloquios precolombinos de Dumbarton Oaks. Washington, DC: Harvard University Press . pp. 17–36. ISBN 9780884023463.OCLC 845573515  .
  • Houwald, Götz von (1984). "Mapa y Descripción de la Montaña del Petén e Ytzá. Interpretación de un documento de los años un poco después de la conquista de Tayasal" Interpretación de un documento de los años posteriores a la conquista de Tayasal] (PDF) . Indiana (en español) (9). Berlín, Alemania: Ibero-Amerikanisches Institut . ISSN  0341-8642. OCLC  2452883 . Consultado el 3 de diciembre de 2012 .
  • INAH (2010). "Zona Arqueológica El Meco" (en español). Ciudad de México, México: Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH) y Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (CONACULTA). Archivado desde el original el 23 de agosto de 2013 . Consultado el 7 de diciembre de 2013 .
  • Guatemala (Mapa) (3.ª ed.). 1:500000. Mapas de viajes internacionales. Richmond, Columbia Británica, Canadá: ITMB Publishing. 1998. ISBN 0-921463-64-2.OCLC 421536238  .
  • Sureste de México (Mapa) (2da. ed.). 1:1000000. Mapas de viajes internacionales. Richmond, Columbia Británica, Canadá: ITMB Publishing. 2000. ISBN 0-921463-22-7.OCLC 46660694  .
  • Jones, Grant D. (1998). La conquista del último reino maya. Stanford, California, EE. UU.: Stanford University Press . ISBN 978-0-8047-3522-3.
  • Jones, Grant D. (2000). "Los mayas de las tierras bajas, desde la conquista hasta el presente". En Richard EW Adams; Murdo J. Macleod (eds.). La historia de Cambridge de los pueblos nativos de las Américas, vol. II: Mesoamérica, parte 2. Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. págs. 346–391. ISBN 0-521-65204-9.OCLC 33359444  .
  • Jones, Grant D. (2009). "Los kowoj en perspectiva etnohistórica". En Prudence M. Rice; Don S. Rice (eds.). Los kowoj: identidad, migración y geopolítica en el Petén posclásico tardío, Guatemala . Boulder, Colorado, EE. UU.: University Press of Colorado. págs. 55–69. ISBN 978-0-87081-930-8.OCLC 225875268  .
  • Lovell, W. George (2005). Conquista y supervivencia en la Guatemala colonial: una geografía histórica de las tierras altas de Cuchumatán, 1500-1821 (3.ª ed.). Montreal, Canadá: McGill-Queen's University Press . ISBN 0-7735-2741-9.OCLC 58051691  .
  • Means, Philip Ainsworth (1917). Historia de la conquista española de Yucatán y de los itzaes  . Documentos del Museo Peabody de Arqueología y Etnología Estadounidense, Universidad de Harvard. Vol. VII. Cambridge, Massachusetts, EE. UU.: Museo Peabody de Arqueología y Etnología . OCLC  681599.
  • Perramón, Francesc Ligorred (1986). «Los primeros contactos lingüísticos de los españoles en Yucatán» (PDF) . En Miguel Rivera; Andrés Ciudad (eds.). Los mayas de los tiempos tardíos (en español). Madrid, España: Sociedad Española de Estudios Mayas. págs. 241-252. ISBN 9788439871200.OCLC 16268597  .
  • Pohl, John; Hook, Adam (2008) [2001]. El conquistador 1492–1550 . Guerrero. Vol. 40. Oxford, Reino Unido y Nueva York, EE. UU.: Osprey Publishing. ISBN 978-1-84176-175-6.OCLC 47726663  .
  • Pugh, Timothy W. (2009). "Contextos residenciales y domésticos en Zacpetén". En Prudence M. Rice; Don S. Rice (eds.). Los Kowoj: identidad, migración y geopolítica en el Petén posclásico tardío, Guatemala . Boulder, Colorado, EE. UU.: University Press of Colorado. págs. 141–191. ISBN 978-0-87081-930-8.OCLC 225875268  .
  • Quezada, Sergio (2011). La colonización de los mayas peninsulares [ La Colonización de la Península Maya ] (PDF) . Biblioteca Básica de Yucatán (en español). vol. 18. Mérida, Yucatán, México: Secretaría de Educación del Gobierno del Estado de Yucatán. ISBN 978-607-7824-27-5. OCLC  796677890. Archivado desde el original (PDF) el 4 de noviembre de 2013 . Consultado el 20 de enero de 2013 .
  • Rice, Prudence M.; Don S. Rice (2005). "Geografía política maya de los siglos XVI y XVII". En Susan Kepecs; Rani T. Alexander (eds.). La transición del período posclásico a la era española en Mesoamérica: perspectivas arqueológicas . Albuquerque, Nuevo México, EE. UU.: University of New Mexico Press. ISBN 9780826337399.OCLC 60550555  . {{cite book}}: Enlace externo en |chapter=( ayuda )
  • Rice, Prudence M. (2009). "La arqueología de los kowoj: asentamiento y arquitectura en Zacpetén". En Prudence M. Rice; Don S. Rice (eds.). Los kowoj: identidad, migración y geopolítica en el Petén posclásico tardío, Guatemala . Boulder, Colorado, EE. UU.: University Press of Colorado. págs. 81–83. ISBN 978-0-87081-930-8.OCLC 225875268  .
  • Rice, Prudence M.; Don S. Rice (2009). "Introducción a los kowoj y sus vecinos del Petén". En Prudence M. Rice; Don S. Rice (eds.). Los kowoj: identidad, migración y geopolítica en el Petén posclásico tardío, Guatemala . Boulder, Colorado, EE. UU.: University Press of Colorado. págs. 3–15. ISBN 978-0-87081-930-8.OCLC 225875268  .
  • Rice, Prudence M. (2009). "¿Quiénes eran los Kowoj?". En Prudence M. Rice; Don S. Rice (eds.). Los Kowoj: identidad, migración y geopolítica en el período posclásico tardío de Petén, Guatemala . Boulder, Colorado, EE. UU.: University Press of Colorado. pp. 17–19. ISBN 978-0-87081-930-8.OCLC 225875268  .
  • Rice, Prudence M.; Don S. Rice; Timothy W. Pugh; Rómulo Sánchez Polo (2009). "Arquitectura defensiva y el contexto de la guerra en Zacpetén". En Prudence M. Rice; Don S. Rice (eds.). Los Kowoj: identidad, migración y geopolítica en el Petén posclásico tardío, Guatemala . Boulder, Colorado, EE. UU.: University Press of Colorado . págs. 123–140. ISBN 978-0-87081-930-8.OCLC 225875268  .
  • Romero, Rolando J. (1992). "Textos, pretextos, contextos: Gonzalo Guerrero en las crónicas de Indias" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 6 de marzo de 2009 . Consultado el 26 de julio de 2006 . {{cite journal}}: Requiere citar revista |journal=( ayuda )
  • Rugeley, Terry L. (1996). El campesinado maya de Yucatán y los orígenes de la guerra de castas . Austin: University of Texas Press . ISBN 0-292-77078-2.
  • Sharer, Robert J. ; Loa P. Traxler (2006). Los antiguos mayas (6.ª edición (completamente revisada). Stanford, California, EE. UU.: Stanford University Press. ISBN 0-8047-4817-9.OCLC 57577446  .
  • Smith, Michael E. (2003) [1996]. Los aztecas (2.ª ed.). Malden, Massachusetts, EE. UU. y Oxford, Reino Unido: Blackwell Publishing . ISBN 978-0-631-23016-8.OCLC 59452395  .
  • Thompson, J. Eric S. (1966). "El área central maya en la época de la conquista española y posteriormente: un problema demográfico". Actas del Real Instituto Antropológico de Gran Bretaña e Irlanda (1966). Real Instituto Antropológico de Gran Bretaña e Irlanda: 23–37. doi :10.2307/3031712. JSTOR  3031712. (se requiere suscripción)
  • Townsend, Richard F. (1995) [1992]. Los aztecas . Londres, Reino Unido: Thames and Hudson. ISBN 0-500-27720-6.OCLC 27825022  .
  • Vayhinger-Scheer, Temis (2011) [2006]. "Kanekʼ: El Último Rey Maya Itzaj" [Kanekʼ: El último rey maya itzá]. En Nikolai Grube (ed.). Los Mayas: Una Civilización Milenaria [ Los mayas: una civilización antigua ] (en español). Potsdam, Alemania: Tandem Verlag . págs. 382–383. ISBN 978-3-8331-6293-0.OCLC 828120761  .
  • Webster, David L. (2002). La caída de los antiguos mayas: Resolviendo el misterio del colapso maya. Londres, Reino Unido: Thames & Hudson. ISBN 0-500-05113-5.OCLC 48753878  .
  • White, DA; CS Hood (abril de 2004). "Patrones de vegetación y gradientes ambientales en los bosques secos tropicales del norte de la península de Yucatán". Journal of Vegetation Science . 15 (2). Uppsala, Suecia: Opulus Press: 151–160. doi :10.1111/j.1654-1103.2004.tb02250.x. ISSN  1654-1103. JSTOR  3236749. OCLC  50781866. (se requiere suscripción)
  • Wise, Terence; McBride, Angus (2008) [1980]. Los conquistadores . Hombres de armas. Vol. 101. Oxford, Reino Unido y Nueva York, EE. UU.: Osprey Publishing. ISBN 978-0-85045-357-7.OCLC 12782941  .

Lectura adicional

  • Graham, Elizabeth; David M. Pendergast; Grant D. Jones (8 de diciembre de 1989). "Al margen de la conquista: contacto maya-español en el Belice colonial". Science . Nueva serie. 246 (4935). Asociación Estadounidense para el Avance de la Ciencia: 1254–1259. Bibcode :1989Sci...246.1254G. doi :10.1126/science.246.4935.1254. JSTOR  1704619. PMID  17832220. S2CID  8476626. (se requiere suscripción)
  • Roukema, E. (1956). "Un descubrimiento de Yucatán antes de 1503". Imago Mundi . 13 . Imago Mundi, Ltd.: 30–38. doi :10.1080/03085695608592123. ISSN  0308-5694. JSTOR  1150238. OCLC  4651172881. (se requiere suscripción)
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Conquista_española_de_Yucatán&oldid=1246972104"