Concilio de Trento

Concilio ecuménico de la Iglesia católica, 1545-1563
Concilio de Trento
Concilio de Trento, pintura en el Museo del Palazzo del Buonconsiglio, Trento
Fecha13 de diciembre de 1545 – 4 de diciembre de 1563
Aceptado porIglesia católica
Consejo anterior
Quinto Concilio de Letrán (1512-1517)
Próximo consejo
Primer Concilio Vaticano (1869-1870)
Convocado porPablo III
Presidente
Asistencia
alrededor de 255 durante las sesiones finales
Temas
Documentos y declaraciones
Diecisiete decretos dogmáticos que abarcan aspectos entonces controvertidos de la religión católica
Lista cronológica de los concilios ecuménicos

El Concilio de Trento ( en latín : Concilium Tridentinum ), celebrado entre 1545 y 1563 en Trento , hoy en el norte de Italia , fue el decimonoveno concilio ecuménico de la Iglesia católica . [1] Impulsado por la Reforma protestante de la época, se ha descrito como la encarnación de la Contrarreforma . [2] [3]

El Concilio emitió declaraciones y aclaraciones clave sobre la doctrina y las enseñanzas de la Iglesia, incluidas las Sagradas Escrituras , el canon bíblico , la tradición sagrada , el pecado original , la justificación , la salvación , los sacramentos , la Misa y la veneración de los santos [4] y también emitió condenas de lo que definió como herejías cometidas por los defensores del protestantismo . Las consecuencias del concilio también fueron significativas con respecto a la liturgia y la censura de la Iglesia .

El Concilio se reunió en veinticinco sesiones entre el 13 de diciembre de 1545 y el 4 de diciembre de 1563. [5] El papa Pablo III , que convocó el concilio, supervisó las primeras ocho sesiones (1545-1547), mientras que las sesiones duodécima a decimosexta (1551-1552) fueron supervisadas por el papa Julio III y las sesiones decimoséptima a vigésimo quinta (1562-1563) por el papa Pío IV . Pasaron más de trescientos años hasta que se convocó el siguiente concilio ecuménico, el Concilio Vaticano I , en 1869.

Información de fondo

Obstáculos y acontecimientos ante la problemática del Consejo

El Papa Pablo III, convocante del Concilio de Trento

El 15 de marzo de 1517, el V Concilio de Letrán cerró sus actividades con una serie de propuestas de reforma (sobre la elección de obispos, los impuestos, la censura y la predicación), pero no sobre los nuevos grandes problemas que afrontaba la Iglesia en Alemania y otras partes de Europa. Unos meses después, el 31 de octubre de 1517, Martín Lutero publicó sus 95 tesis en Wittenberg .

Un consejo general y libre en Alemania

La postura de Lutero sobre los concilios ecuménicos fue cambiando con el tiempo, [6] pero en 1520 apeló a los príncipes alemanes para que se opusieran a la Iglesia papal de entonces, si era necesario con un concilio en Alemania, [7] abierto y libre del papado. Después de que el Papa condenara en Exsurge Domine cincuenta y dos tesis de Lutero como herejías , la opinión alemana consideró que un concilio era el mejor método para reconciliar las diferencias existentes. Los católicos alemanes, disminuidos en número, esperaban un concilio para aclarar las cosas. [8]

El concilio tardó una generación en materializarse, en parte debido a los temores papales de que se renovase potencialmente un cisma sobre el conciliarismo ; en parte porque los luteranos exigían la exclusión del papado del concilio; en parte por las rivalidades políticas en curso entre Francia y el Sacro Imperio Romano Germánico ; y en parte debido a los peligros turcos en el Mediterráneo. [8] [9] Bajo el papado de Clemente VII (1523-1534), tropas amotinadas, muchas de las cuales eran luteranas pertenecientes al emperador católico del Sacro Imperio Romano Germánico Carlos V, saquearon la Roma papal en 1527, "violando, matando, quemando, robando, cosas así no se habían visto desde los vándalos ". La Basílica de San Pedro y la Capilla Sixtina se utilizaron para caballos. [10] El papa Clemente, temeroso de la posibilidad de más violencia, retrasó la convocatoria del concilio. [9]

Carlos V era un firme partidario de la celebración de un concilio, pero necesitaba el apoyo del rey Francisco I de Francia, que lo atacó militarmente. Francisco I se opuso en general a un concilio general debido al apoyo parcial de la causa protestante en Francia. El hermano menor de Carlos, Fernando de Austria , que gobernaba una enorme franja de territorio en Europa central, aceptó en 1532 la Paz Religiosa de Núremberg que otorgaba libertad religiosa a los protestantes, y en 1533 complicó aún más las cosas al sugerir un concilio general que incluyera a los gobernantes católicos y protestantes de Europa y que ideara un compromiso entre los dos sistemas teológicos. Esta propuesta se encontró con la oposición del Papa, ya que reconocía a los protestantes y también elevaba a los príncipes seculares de Europa por encima del clero en asuntos eclesiásticos. Frente a un ataque turco, Carlos contó con el apoyo de los gobernantes protestantes alemanes, todos los cuales retrasaron la apertura del Concilio de Trento. [11]

Ocasión, sesiones y asistencia

El Consejo, representado por Pasquale Cati (Cati da Iesi)

En el vaivén de la política medieval , el Papa Pío II , en su bula Execrabilis (1460) y su respuesta a la Universidad de Colonia (1463), había dejado de lado la teoría de la supremacía de los concilios generales establecida por el Concilio de Constanza , [12] que también había exigido concilios ecuménicos frecuentes cada diez años para hacer frente al atraso de reformas y herejías. [13]

Martín Lutero había pedido un concilio general en respuesta a la bula papal Exsurge Domine del papa León X (1520). En 1522, las dietas alemanas se sumaron a la petición, y Carlos V apoyó y presionó para que se celebrara un concilio como medio para reunificar la Iglesia y resolver las controversias de la Reforma . El papa Clemente VII (1523-1534) se opuso vehementemente a la idea de un concilio, coincidiendo con Francisco I de Francia .

Sesiones

La historia del concejo se divide en tres períodos distintos: 1545-1549, 1551-1552 y 1562-1563.

El número de miembros asistentes en los tres períodos varió considerablemente. [12] El concilio fue pequeño al principio, comenzando con sólo unos 30 obispos. [14] Aumentó hacia el final, pero nunca alcanzó el número del Primer Concilio de Nicea (que tuvo 318 miembros) [12] ni del Primer Concilio Vaticano (que contó con 744). Los decretos fueron firmados en 1563 por 255 miembros, la asistencia más alta de todo el concilio, [14] incluyendo cuatro legados papales, dos cardenales, tres patriarcas, veinticinco arzobispos y 168 obispos, dos tercios de los cuales eran italianos. Los prelados italianos y españoles eran ampliamente preponderantes en poder y número. En la aprobación de los decretos más importantes, no más de sesenta prelados estuvieron presentes. [12] Aunque la mayoría de los protestantes no asistieron, los embajadores y teólogos de Brandeburgo, Württemberg y Estrasburgo asistieron tras haber recibido un salvoconducto mejorado . [15]

Pre-concilio

El papa Pablo III (1534-1549), al ver que la Reforma protestante ya no se limitaba a unos pocos predicadores, sino que había convencido a varios príncipes, especialmente en Alemania, de que se unieran a sus ideas, deseó un concilio. Sin embargo, cuando propuso la idea a sus cardenales , hubo una oposición casi unánime. No obstante, envió nuncios por toda Europa para proponer la idea. Pablo III emitió un decreto para que se celebrara un concilio general en Mantua , Italia, que comenzara el 23 de mayo de 1537. [16] Martín Lutero escribió los Artículos de Esmalcalda en preparación para el concilio general. Los Artículos de Esmalcalda fueron diseñados para definir claramente dónde los luteranos podían y no podían comprometerse. El emperador y el papa Pablo III ordenaron que el concilio se reuniera en Mantua el 23 de mayo de 1537.

No se convocó debido a que estalló otra guerra entre Francia y Carlos V, lo que provocó la no asistencia de los prelados franceses . Los protestantes también se negaron a asistir. Las dificultades financieras en Mantua llevaron al Papa en el otoño de 1537 a trasladar el concilio a Vicenza , donde la participación fue escasa. El concilio se pospuso indefinidamente el 21 de mayo de 1539.

El Papa Pablo III inició varias reformas internas de la Iglesia, mientras que el Emperador Carlos V se reunió con los protestantes y el cardenal Gasparo Contarini en la Dieta de Ratisbona para reconciliar las diferencias. Se desarrollaron formulaciones mediadoras y conciliadoras sobre ciertos temas. En particular, se formuló una doctrina de la justificación en dos partes que luego sería rechazada en Trento. [17] La ​​unidad fracasó entre los representantes católicos y protestantes "a causa de diferentes conceptos de Iglesia y Justificación ". [18]

Primer periodo

Sin embargo, el concilio se retrasó hasta 1545 y, como era de esperar, se reunió justo antes de la muerte de Lutero. Incapaz, sin embargo, de resistir la insistencia de Carlos V, el Papa, después de proponer Mantua como lugar de reunión, convocó el concilio en Trento (en ese momento gobernado por un príncipe-obispo bajo el Sacro Imperio Romano Germánico ), [12] el 13 de diciembre de 1545; la decisión del Papa de trasladarlo a Bolonia en marzo de 1547 con el pretexto de evitar una plaga [2] no tuvo efecto y el concilio fue prorrogado indefinidamente el 17 de septiembre de 1549. Ninguno de los tres papas que reinaron durante la duración del concilio asistió, lo que había sido una condición de Carlos V. Se nombraron legados papales para representar al papado. [19]

Segundo periodo

Reabierto en Trento el 1 de mayo de 1551 por convocatoria del Papa Julio III (1550-1555), fue disuelto por la repentina victoria de Mauricio, elector de Sajonia, sobre el emperador Carlos V y su marcha al estado circundante de Tirol el 28 de abril de 1552. [20] No había esperanza de volver a reunir el concilio mientras el muy antiprotestante Pablo IV fuera Papa. [2]

Durante el segundo período, los protestantes presentes pidieron que se reanudara la discusión sobre los puntos ya definidos y que los obispos fueran liberados de sus juramentos de fidelidad al Papa. Cuando comenzó el último período, todas las intenciones de conciliar a los protestantes habían desaparecido y los jesuitas se habían convertido en una fuerza poderosa. [2] Este último período se inició especialmente como un intento de evitar la formación de un concilio general que incluyera a los protestantes , como lo habían exigido algunos en Francia.

Tercer periodo

El concilio fue convocado nuevamente por el Papa Pío IV (1559-1565) por última vez, reuniéndose desde el 18 de enero de 1562 en Santa María la Mayor , y continuó hasta su clausura final el 4 de diciembre de 1563. Se cerró con una serie de aclamaciones rituales en honor al Papa reinante, los Papas que habían convocado el concilio, el emperador y los reyes que lo habían apoyado, los legados papales, los cardenales, los embajadores presentes y los obispos, seguidos de aclamaciones de aceptación de la fe del concilio y sus decretos, y de anatema para todos los herejes. [21]

La monarquía francesa boicoteó todo el concilio hasta el último minuto, cuando una delegación encabezada por Carlos de Guisa, cardenal de Lorena, llegó finalmente en noviembre de 1562. El primer brote de las Guerras de religión francesas se había producido a principios de año y la Iglesia francesa, frente a una importante y poderosa minoría protestante en Francia, experimentó la violencia iconoclasta con respecto al uso de imágenes sagradas. Tales preocupaciones no eran primordiales en las Iglesias italiana y española. [ aclaración necesaria ] La inclusión de último minuto de un decreto sobre imágenes sagradas fue una iniciativa francesa, y el texto, que nunca se discutió en el pleno del concilio ni se remitió a los teólogos conciliares, se basó en un borrador francés. [ 22 ]

Objetivos y resultados generales

Los principales objetivos del consejo eran dos:

  1. Condenar los principios y doctrinas del protestantismo y aclarar las doctrinas de la Iglesia católica en todos los puntos en disputa. Esto no se había hecho formalmente desde la Confutatio Augustana de 1530. Es cierto que el emperador pretendía que fuera un concilio estrictamente general o verdaderamente ecuménico, en el que los protestantes tuvieran una audiencia justa. Consiguió, durante el segundo período del concilio, 1551-1553, una invitación, dada dos veces, a los protestantes para que estuvieran presentes y el concilio emitió una carta de salvoconducto (decimotercera sesión) y les ofreció el derecho de discusión, pero les negó el derecho a voto. Melanchthon y Johannes Brenz , con algunos otros luteranos alemanes, emprendieron en 1552 el viaje a Trento. Brenz ofreció una confesión y Melanchthon, que no llegó más allá de Núremberg , llevó consigo la Confessio Saxonica . Pero la negativa a conceder el voto a los protestantes y la consternación producida por el éxito de Mauricio en su campaña contra Carlos V en 1552 pusieron fin de manera efectiva a la cooperación protestante. [12]
  2. Para efectuar una reforma en la disciplina o administración . Este objeto había sido una de las causas que dieron lugar a los concilios reformadores y había sido ligeramente abordado por el Quinto Concilio de Letrán bajo el Papa Julio II . La corrupción obvia en la administración de la Iglesia fue una de las numerosas causas de la Reforma. Se celebraron veinticinco sesiones públicas, pero casi la mitad de ellas se dedicaron a solemnes formalidades. El trabajo principal se realizó en comités o congregaciones. Toda la gestión estaba en manos del legado papal. Los elementos liberales perdieron en los debates y votaciones. El concilio abolió algunos de los abusos más notorios e introdujo o recomendó reformas disciplinarias que afectaban a la venta de indulgencias , la moral de los conventos, la educación del clero, la no residencia de los obispos (también los obispos que tenían pluralidad de beneficios , lo que era bastante común), y la fulminación descuidada de las censuras , y prohibió los duelos. Aunque algunos miembros expresaron sentimientos evangélicos en favor de la autoridad suprema de las Escrituras y la justificación por la fe, no se hizo concesión alguna al protestantismo, según una fuente protestante. [12]

Entre las cuestiones específicas que se discutieron se encuentran:

Las decisiones doctrinales del concilio fueron establecidas en decretos ( decreta ), que se dividen en capítulos ( capita ), que contienen la declaración positiva de los dogmas conciliares , y en cánones cortos ( canones ), que condenan puntos de vista incorrectos (a menudo una noción asociada con los protestantes expresada en una forma extrema) con el anatema sit final ("sea anatema ", es decir, excluido de la sociedad de los fieles). [12]

Las consecuencias del concilio también fueron significativas en lo que respecta a la liturgia y las prácticas de la Iglesia. En sus decretos, el concilio convirtió la Vulgata latina en el texto bíblico oficial de la Iglesia romana (sin perjuicio de los textos originales en hebreo y griego, ni de otras traducciones tradicionales de la Iglesia, pero favoreciendo la lengua latina sobre las traducciones vernáculas, como la controvertida Biblia de Tyndale en idioma inglés ). Al hacerlo, encargaron la creación de una Vulgata revisada y estandarizada a la luz de la crítica textual, aunque esto no se logró hasta la década de 1590. El concilio también afirmó oficialmente el canon católico tradicional de los libros bíblicos, que era idéntico al canon de las Escrituras emitido por el Concilio de Roma bajo el papa Dámaso en 382. [24] Esto fue en respuesta a la creciente exclusión protestante de los libros deuterocanónicos . [2] La primera afirmación dogmática de los libros canónicos fue en el Concilio de Florencia en la bula Cantate Domino de 1441 , como afirmó el Papa León XIII en su encíclica Providentissimus Deus de 1893 (#20). En 1565, un año después de que el Concilio terminara su trabajo, Pío IV emitió el Credo Tridentino (por Tridentum , el nombre latino de Trento) y su sucesor Pío V emitió entonces el Catecismo Romano y revisiones del Breviario y el Misal en, respectivamente, 1566, 1568 y 1570. Estos, a su vez, llevaron a la codificación de la Misa Tridentina , que siguió siendo la forma principal de la Misa de la Iglesia durante los siguientes cuatrocientos años.

Decretos

Los actos doctrinales son los siguientes:

Después de reafirmar el Credo Niceno-Constantinopolitano (tercera sesión), se aprobó el decreto (cuarta sesión) que confirmaba que los libros deuterocanónicos estaban a la par con los otros libros del canon (en contra de la colocación de Lutero de estos libros en los Apócrifos de su edición ) y coordinaba la tradición de la iglesia con las Escrituras como regla de fe. Se afirmó que la traducción de la Vulgata era autoritativa para el texto de la Escritura. [12]

Se declaró que la justificación (sexta sesión) se ofrece sobre la base de la cooperación humana con la gracia divina [12] ( sinergismo ), en oposición a la típica doctrina protestante de la recepción pasiva de la gracia ( monergismo ). Entendiendo que la doctrina protestante de la " fe sola " es una de simple confianza humana en la Divina Misericordia , el Concilio rechazó la " vana confianza " de los protestantes, afirmando que nadie puede saber infaliblemente quién ha recibido la gracia de la perseverancia final, aparte de recibir una revelación especial. Además, el Concilio afirmó -en contra de algunos protestantes- que la gracia de Dios puede perderse por el pecado mortal .

El mayor peso en los decretos del concilio se da a los sacramentos . Se reafirmaron los siete sacramentos y se declaró que la Eucaristía era un verdadero sacrificio propiciatorio, así como un sacramento, en el que el pan y el vino se consagraban en la Eucaristía (sesiones decimotercera y vigésimo segunda). El concilio utilizó el término transubstanciación , pero no se citó como dogmática la explicación aristotélica específica dada por la escolástica . En cambio, el decreto establece que Cristo está "real, verdadera y sustancialmente presente" en las formas consagradas. El sacrificio de la Misa debía ofrecerse por los muertos y los vivos por igual y, al dar a los apóstoles el mandato "haced esto en memoria mía", Cristo les confirió un poder sacerdotal . La práctica de negar el cáliz a los laicos fue confirmada (sesión vigésimo primera) como una que los Padres de la Iglesia habían ordenado por buenas y suficientes razones; sin embargo, en ciertos casos el Papa fue nombrado árbitro supremo en cuanto a si la regla debía mantenerse estrictamente. [12]

La ordenación (vigésimo tercera sesión) fue definida para imprimir un carácter indeleble en el alma. El sacerdocio del Nuevo Testamento sustituye al sacerdocio levítico. Para el desempeño de sus funciones no es necesario el consentimiento del pueblo. [12]

En los decretos sobre el matrimonio (vigésimo cuarta sesión) se reafirmó la excelencia del celibato , se condenó el concubinato y se supeditó la validez del matrimonio a que la boda se celebrase ante un sacerdote y dos testigos, aunque la falta de un requisito de consentimiento de los padres puso fin a un debate que se había prolongado desde el siglo XII. En caso de divorcio , se negó el derecho de la parte inocente a casarse de nuevo mientras la otra parte estuviera viva, [12] incluso si la otra parte había cometido adulterio. Sin embargo, el concilio "se negó... a afirmar la necesidad o utilidad del celibato clerical ". [25] [ dudosodiscutir ]

En la vigésimo quinta y última sesión [26] se reafirmaron las doctrinas del purgatorio , la invocación de los santos y la veneración de las reliquias , así como la eficacia de las indulgencias dispensadas por la Iglesia según el poder que le ha sido dado, pero con algunas recomendaciones cautelares [12] y la prohibición de la venta de indulgencias. Pasajes breves y más bien inexplícitos sobre las imágenes religiosas tuvieron un gran impacto en el desarrollo del arte de la Iglesia católica . Mucho más que el Segundo Concilio de Nicea (787), los padres conciliares de Trento enfatizaron el propósito pedagógico de las imágenes cristianas [27] .

Práctico

En cuanto a la lengua de la Misa, "contrariamente a lo que se dice a menudo", el concilio condenó la insistencia en que sólo se deben utilizar las lenguas vernáculas, al tiempo que afirmó el uso del latín para el rito romano . [25] Sin embargo, elementos del Prône , el servicio de predicación catequética vernácula común en la Misa Mayor medieval (y algunas situaciones extralitúrgicas) [28] se volvieron obligatorios para los domingos y días festivos (quinta sesión, capítulo 2). [29] : 728 

El concilio designó, en 1562 (decimoctava sesión), una comisión para preparar una lista de libros prohibidos ( Index Librorum Prohibitorum ), pero más tarde dejó la tarea en manos del Papa. La preparación de un catecismo y la revisión del Breviario y el Misal también quedaron en manos del Papa. [12] El catecismo incorporó los resultados de largo alcance del concilio, incluidas las reformas y definiciones de los sacramentos, las Escrituras, el dogma de la iglesia y los deberes del clero. [4]

Ratificación y promulgación

Al terminar la sesión, el Concilio pidió al Sumo Pontífice que ratificara todos sus decretos y definiciones. Esta petición fue atendida por el Papa Pío IV , el 26 de enero de 1564, mediante la bula Benedictus Deus , que ordena estricta obediencia a todos los católicos y prohíbe, bajo pena de excomunión , toda interpretación no autorizada, reservándosela sólo al Papa, y amenazando a los desobedientes con "la indignación de Dios Todopoderoso y de sus bienaventurados apóstoles Pedro y Pablo". El Papa Pío nombró una comisión de cardenales para que lo ayudaran a interpretar y hacer cumplir los decretos. [12]

El Index Librorum Prohibitorum fue anunciado en 1564 y los siguientes libros fueron publicados con el imprimatur papal : la Profesión de la fe tridentina y el Catecismo tridentino (1566), el Breviario (1568), el Misal (1570) y la Vulgata (1590 y luego 1592). [12]

Los decretos del concilio fueron reconocidos en Italia, Portugal, Polonia y por los príncipes católicos de Alemania en la Dieta de Augsburgo en 1566. Felipe II de España los aceptó para España, los Países Bajos y Sicilia en la medida en que no infringían la prerrogativa real. En Francia, fueron reconocidos oficialmente por el rey sólo en sus partes doctrinales. Aunque los decretos disciplinarios o reformatorios morales nunca fueron publicados por el trono, recibieron reconocimiento oficial en los sínodos provinciales y fueron aplicados por los obispos. Los emperadores del Sacro Imperio Romano Germánico Fernando I y Maximiliano II nunca reconocieron la existencia de ninguno de los decretos. [30] No se hizo ningún intento de introducirlo en Inglaterra. Pío IV envió los decretos a María, reina de Escocia , con una carta fechada el 13 de junio de 1564, solicitándole que los publicara en Escocia, pero ella no se atrevió a hacerlo frente a John Knox y la Reforma. [12]

Estos decretos fueron complementados posteriormente por el Primer Concilio Vaticano de 1870.

Publicación de documentos

Una historia completa se puede encontrar en La historia del Concilio de Trento (Geschichte des Konzils von Trient) de Hubert Jedin con alrededor de 2.500 páginas en cuatro volúmenes: La historia del Concilio de Trento: La lucha por un Concilio (Vol I, 1951); La historia del Concilio de Trento: Las primeras sesiones en Trento (1545-1547) (Vol II, 1957); La historia del Concilio de Trento: Sesiones en Bolonia 1547-1548 y Trento 1551-1552 (Vol III, 1970, 1998); La historia del Concilio de Trento: Tercer período y conclusión (Vol IV, 1976).

Los cánones y decretos del concilio se han publicado con mucha frecuencia y en muchos idiomas. El primer número fue de Paulus Manutius (Roma, 1564). Las ediciones latinas más utilizadas son las de Judocus Le Plat (Amberes, 1779) y las de Johann Friedrich von Schulte y Aemilius Ludwig Richter (Leipzig, 1853). Otras ediciones están en el vol. vii. del Acta et decreta conciliorum Recentiorum. Collectio Lacensis (7 vols., Friburgo, 1870-1890), reeditado como volumen independiente (1892); Concilium Tridentinum: Diariorum, actorum, epistularum,…collectio , ed. Sebastianus Merkle (4 vols., Friburgo, 1901 ss.); así como Mansi , Concilia , xxxv. 345 m2. Véase también Carl Mirbt , Quellen , 2.ª ed., págs. 202-255. Hay una edición en inglés de James Waterworth (Londres, 1848; With Essays on the External and Internal History of the Council ). [12]

Las actas y debates originales del concilio, preparados por su secretario general, el obispo Angelo Massarelli , en seis grandes volúmenes en folio, están depositados en la Biblioteca Vaticana y permanecieron allí inéditos durante más de 300 años y fueron sacados a la luz, aunque solo en parte, por Augustin Theiner , sacerdote del oratorio (fallecido en 1874), en Acta genuina sancti et oecumenici Concilii Tridentini nunc primum integre edita (2 vols., Leipzig, 1874). [12]

Sin embargo, la mayoría de los documentos oficiales e informes privados relacionados con el concilio se dieron a conocer en el siglo XVI y desde entonces. La colección más completa de ellos es la de J. Le Plat, Monumentorum ad historicam Concilii Tridentini collectionio (7 vols., Lovaina, 1781–87). Nuevos materiales(Viena, 1872); de JJI von Döllinger ( Ungedruckte Berichte und Tagebücher zur Geschichte des Concilii von Trient , 2 partes, Nördlingen, 1876); y August von Druffel , Monumenta Tridentina (Múnich, 1884-1897). [12]

Lista de decretos doctrinales

DecretoSesiónFechaCánonesCapítulos
Las Sagradas Escrituras48 de abril de 1546ninguno1
Pecado original57 de junio de 154654
Justificación613 de enero de 15473316
Sacramentos73 de marzo de 1547131
Bautismo73 de marzo de 154714ninguno
Confirmación74 de marzo de 15473ninguno
Sagrada Eucaristía1311 de octubre de 1551118
Penitencia1415 de noviembre de 15511515
Extremaunción144 de noviembre de 155143
Matrimonio2411 de noviembre de 15631210
254 de diciembre de 1563ninguno3
Indulgencias254 de diciembre de 1563ninguno1

Respuesta protestante

Andrada, un católico
Chemnitz, una ciudad luterana

De los 87 libros escritos entre 1546 y 1564 atacando al Concilio de Trento, 41 fueron escritos por Pier Paolo Vergerio , un ex nuncio papal convertido en reformador protestante. [31] El Examen decretorum Concilii Tridentini [32] ( Examen del Concilio de Trento ) de 1565-73 por Martin Chemnitz fue la principal respuesta luterana al Concilio de Trento. [33] Haciendo un uso extensivo de las escrituras y fuentes patrísticas, fue presentado en respuesta a un escrito polémico que Diogo de Payva de Andrada había dirigido contra Chemnitz. [34] El Examen tenía cuatro partes: el Volumen I examinó las Sagradas Escrituras, [35] el libre albedrío, el pecado original, la justificación y las buenas obras. El volumen II examinó los sacramentos, [36] incluyendo el bautismo, la confirmación, el sacramento de la Eucaristía, [37] la comunión bajo las dos especies, la misa, la penitencia, la extremaunción, el orden sagrado y el matrimonio. El volumen III examinó la virginidad, el celibato, el purgatorio y la invocación de los santos. [38] El volumen IV examinó las reliquias de los santos, las imágenes, las indulgencias, el ayuno, la distinción de alimentos y las festividades. [39]

En respuesta, Andrada escribió la Defensio Tridentinæ fidei en cinco partes , [40] que se publicó póstumamente en 1578. Sin embargo, la Defensio no circuló tan extensamente como el Examen , ni se publicaron traducciones completas. Una traducción francesa del Examen por Eduard Preuss se publicó en 1861. Las traducciones alemanas se publicaron en 1861, 1884 y 1972. En inglés, una traducción completa de Fred Kramer basada en el latín original y el alemán de 1861 se publicó a principios de 1971.

Véase también

Notas

  1. ^ Joseph Francis Kelly, Los Concilios Ecuménicos de la Iglesia Católica: Una Historia , (Liturgical Press, 2009), 126–148.
  2. ^ abcde "Trento, Concilio de" en Cross, FL (ed.) The Oxford Dictionary of the Christian Church , Oxford University Press, 2005 ( ISBN  978-0-19-280290-3 ).
  3. ^ Citado en Respuestas a algunas preguntas sobre ciertos aspectos de la doctrina sobre la Iglesia Archivado el 13 de agosto de 2013 en Wayback Machine .
  4. ^ ab Wetterau, Bruce. Historia mundial . Nueva York: Henry Holt and Company, 1994.
  5. ^ Hubert Jedin, Konciliengeschichte , Verlag Herder , Friburgo, [p.?] 138.
  6. ^ Jedin, Hubert (1959), Konziliengeschichte , Herder, pág. 80
  7. ^ An den Adel deutscher Nation (en alemán), 1520
  8. ^ desde Jedin 81
  9. ^ ab "Clemente VII". Treccani.it (en italiano) . Consultado el 12 de julio de 2021 . Ma l'ostilità del papa alla convocazione di un concilio era grandissima e già allora ben conosciuta, tanto che l'ambasciatore di Carlo V, il duca di Sessa, non ebbe il coraggio di affrontare directamente l'argomento. Concorrevano ad alimentare tale ostilità da un lato le ombre ancora vicine del conciliarismo e l'esperienza del contraste coi "gallicani", dall'altro il timore che il concilio potesse trovare nella sua nascita illegittima un buon pretesto per deporlo (ancora durante el cónclave di Adriano VI, Soderini lo aveva trattato pubblicamente da bastardo).
  10. ^ Hans Kühner Papstgeschichte, Fischer, Frankfurt 1960, 118
  11. ^ Jedin 79–82
  12. ^ abcdefghijklmnopqrstu Dominio público Una o más de las oraciones anteriores incorporan texto de una publicación de dominio públicoJackson, Samuel Macauley, ed. (1914). "Trent, Council of". Nueva enciclopedia Schaff-Herzog de conocimiento religioso (tercera edición). Londres y Nueva York: Funk y Wagnalls.
  13. ^ Brookes, Andrew (15 de junio de 2013). "Concilios de fe: Constanza (1414-18)". Los frailes dominicos en Gran Bretaña .
  14. ^Por O'Malley, 29 años
  15. ^ Concilio de Trento, de la Enciclopedia Cristiana, editada por: Erwin L. Lueker, Luther Poellot, Paul Jackson. Editorial Concordia: 2000
  16. ^ Joseph Francis Kelly, Los Concilios Ecuménicos de la Iglesia Católica: Una Historia , 133.
  17. ^ ¿ Católico o protestante? La historia de Contarini y la Reforma, nota al pie siete
  18. ^ Jedin 85
  19. ^ O'Malley, 29-30
  20. ^ Trenkle, Franz Sales (3 de marzo de 2003). «Concilio de Trento» . Consultado el 22 de enero de 2008 .
  21. ^ "CT25". historia.hanover.edu .
  22. ^ O'Malley, 32-36
  23. ^ Catecismo de la Iglesia Católica Párrafo 85
  24. ^ Cross, FL; Livingstone, EA, eds. (1 de enero de 2005). "canon de las Escrituras". Diccionario Oxford de la Iglesia Cristiana (3.ª ed.). Oxford University Press. pág. 282. doi :10.1093/acref/9780192802903.001.0001. ISBN 978-0-19-280290-3.
  25. ^Por O'Malley, 31
  26. ^ Concilio de Trento: Decreto De invocatione, veneratione et reliquiis sanctorum, et de sacris imaginibus , 3 de diciembre de 1563, sesión 25.
  27. ^ Bühren 2008, p. 635f.; sobre el contexto histórico del decreto sobre las imágenes sagradas cf. Jedin 1935.
  28. ^ "Prone | Encyclopedia.com". www.enciclopedia.com .
  29. ^ Lualdi, Katharine J. (2004). "Perseverar en la fe: culto católico e identidad comunitaria tras el Edicto de Nantes". Revista del siglo XVI . 35 (3): 717–734. doi :10.2307/20477042. ISSN  0361-0160. JSTOR  20477042.
  30. ^ Meyer, Herbert T. (1962). La historia del Concilio de Trento . St. Louis: Concordia Publishing House. págs. 19-20.
  31. ^ Catolicismo patrístico luterano Por Quentin D. Stewart, 2015
  32. ^ Examen , volúmenes I y II: el volumen I comienza en la pág. 46 del pdf y el volumen II comienza en la pág. 311. Examen, volúmenes III y IV: el volumen III comienza en la pág. 13 del pdf y el volumen IV comienza en la pág. 298. Todos los volúmenes gratis en Google Books
  33. ^ "Esta obra monumental es hasta el día de hoy la clásica respuesta protestante a Trento". de la página tres de Martin Chemnitz sobre la doctrina de la justificación Archivado el 1 de abril de 2017 en Wayback Machine por Jacob AO Preus
  34. ^ Las opiniones de Martin Chemnitz sobre Trento: la génesis y el genio del Examen Concilii Tridentini por Arthur Carl Piepkorn, 1966
  35. ^ Chemnitz sobre la autoridad de las Sagradas Escrituras (Un examen) por Fred Kramer, pp. 165–175
  36. ^ Chemnitz sobre ritos y ceremonias Archivado el 20 de enero de 2019 en Wayback Machine por Charles Henrickson, 2000.
  37. ^ Véase la página 141 y siguientes de ¿Deben los luteranos reservar los elementos consagrados para la comunión de los enfermos?, de Roland F. Ziegler
  38. ^ consulte la página 82 de la catolicidad patrística luterana El canon vicenciano y el consenso patrum en la serie de ortodoxia luterana: Arbeiten zur Historischen und Systematischen Theologie por Quentin D. Stewart
  39. ^ Véase la página 9 de La contribución de Martin Chemnitz a nuestra herencia luterana Por: Mark Hanna, 2004
  40. ^ Defensio , 716 páginas, gratis en Google Books.

Referencias

  • Bühren, Ralf van : Kunst und Kirche im 20. Jahrhundert. Die Rezeption des Zweiten Vatikanischen Konzils (Konziliengeschichte, Reihe B: Untersuchungen), Paderborn 2008, ISBN 978-3-506-76388-4 
  • O'Malley, John W., en Lo sensual en la Iglesia de la Contrarreforma , Eds: Marcia B. Hall , Tracy E. Cooper, 2013, Cambridge University Press, ISBN 978-1-107-01323-0 , google books 
  • James Waterworth (ed.), Los cánones y decretos del Sagrado y Ecuménico Concilio de Trento (1848)

Lectura adicional

  • Cánones y decretos dogmáticos: traducciones autorizadas de los decretos dogmáticos del Concilio de Trento, el decreto sobre la Inmaculada Concepción, el Syllabus del Papa Pío IX y los decretos del Concilio Vaticano. Nueva York: Devin-Adair Company. 1912. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2020. Consultado el 6 de octubre de 2020 .(con el sello del cardenal Farley )
  • Paolo Sarpi , Historia del Concilio Tridentino , Londres: John Bill, 1619 ( Historia del Concilio de Trento , traducción al inglés de Nathaniel Brent , Londres 1620, 1629 y 1676)
  • Francesco Sforza Pallavicino , Istoria del concilio di Trento . En Roma, nella stamperia d'Angelo Bernabò dal Verme erede del Manelfi: per Giovanni Casoni libraro, 1656–57
  • John W. O'Malley: Trent: Lo que sucedió en el Concilio , Cambridge (Massachusetts), The Belknap Press de Harvard University Press, 2013, ISBN 978-0-674-06697-7 
  • Hubert Jedin : Entstehung und Tragweite des Trienter Dekrets über die Bilderverehrung , en: Tübinger Theologische Quartalschrift 116, 1935, págs. 143–88, 404–429
  • Hubert Jedin : Geschichte des Konzils von Trient , 4 vol., Freiburg im Breisgau 1949–1975 (Una historia del Concilio de Trento, 2 vol., Londres 1957 y 1961)
  • Hubert Jedin : Konziliengeschichte , Friburgo de Brisgovia, 1959
  • Mullett, Michael A. "El Concilio de Trento y la Reforma Católica", en su The Catholic Reformation (Londres: Routledge, 1999, ISBN 0-415-18915-2 , pbk.), pp. 29–68. NB .: El autor también menciona el Concilio en otras partes de su libro. 
  • Schroeder, HJ, ed. y trad. Los cánones y decretos del Concilio de Trento: traducción al inglés , trad. [e introducida] por HJ Schroeder. Rockford, Ill.: TAN Books and Publishers, 1978. NB .: "La edición original de 1941 contenía [tanto] el texto latino como la traducción al inglés. Esta edición contiene sólo la traducción al inglés..."; comprende sólo los decretos dogmáticos del concilio, excluyendo los puramente disciplinarios.
  • Mathias Mütel: ¿Mit den Kirchenvätern gegen Martín Lutero? Die Debatten um Tradition und auctoritas patrum auf dem Konzil von Trient , Paderborn 2017 (= Konziliengeschichte. Reihe B., Untersuchungen)
Escuche este artículo ( 29 minutos )
Icono de Wikipedia hablado
Este archivo de audio se creó a partir de una revisión de este artículo con fecha del 21 de agosto de 2013 y no refleja ediciones posteriores. (2013-08-21)
  • Herbermann, Charles, ed. (1913). "Concilio de Trento"  . Enciclopedia Católica . Nueva York: Robert Appleton Company.
  • El texto del Concilio de Trento traducido por J. Waterworth, 1848 (también en Intratext)
  • Documentos del Concilio en latín
  • Versión ZIP de los documentos del Concilio de Trento (archivados el 9 de octubre de 2012)
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Council_of_Trent&oldid=1251630626"