Radio Luxemburgo

Emisora ​​comercial multilingüe en Luxemburgo

Radio Luxemburgo
País
Fecha de lanzamiento
3 de diciembre de 1933 ( 1933-12-03 )
Disuelto30 de diciembre de 1992 ( 30 de diciembre de 1992 )

Radio Luxembourg fue una emisora ​​comercial multilingüe de Luxemburgo . En la mayoría de los idiomas distintos del inglés se la conoce como RTL (Radio Televisión Luxembourg).

El servicio en inglés de Radio Luxembourg comenzó en 1933 como una de las primeras estaciones de radio comerciales que transmitían tanto al Reino Unido como a Irlanda . La estación proporcionó una forma de eludir la legislación británica que hasta 1973 dio a la BBC el monopolio de la transmisión de radio en territorio del Reino Unido y prohibió todas las formas de publicidad en el espectro radioeléctrico nacional . Presumía de tener el transmisor privado más potente de Europa (200 kW, transmitiendo en onda larga ). A fines de la década de 1930, y nuevamente en las décadas de 1950 y 1960, tuvo grandes audiencias en Gran Bretaña e Irlanda con sus programas de entretenimiento popular, y fue un precursor importante de la radio pirata y la radio comercial moderna en Gran Bretaña.

La empresa matriz de Radio Luxembourg, RTL Group , continuó su participación en transmisiones para una audiencia del Reino Unido con el canal de televisión británico entonces conocido como Five hasta que se vendió en julio de 2010.

Antecedentes y orígenes

En 1922, el gobierno británico otorgó una licencia monopólica de transmisión a la British Broadcasting Company (BBC), cuyas acciones eran propiedad de compañías eléctricas británicas y estadounidenses. Aunque en teoría la BBC podría haber vendido tiempo de emisión patrocinado, sus ingresos en cambio provenían de la venta de su propia marca de receptores de radio con licencia fabricados por sus propietarios. [ cita requerida ] Este acuerdo duró hasta 1927, cuando se permitió que expirara la licencia de transmisión de la BBC original. Los activos de la antigua empresa comercial se vendieron entonces a una nueva British Broadcasting Corporation no comercial , que operaba bajo una carta del Reino Unido de la Corona . [ cita requerida ]

Ante la imposibilidad de realizar transmisiones comerciales desde el interior del Reino Unido, Leonard F. Plugge , ex capitán de la Real Fuerza Aérea británica y empresario (y desde 1935 miembro del parlamento por el Partido Conservador ), creó su propia International Broadcasting Company , que alquilaba tiempo en transmisores de la Europa continental y lo revendía como programación patrocinada en inglés dirigida a audiencias de Gran Bretaña e Irlanda. [ cita requerida ] Debido a que Plugge demostró con éxito que los monopolios estatales como el de la BBC podían romperse, otras partes se sintieron atraídas por la idea de crear una nueva estación de radio comercial específicamente para este propósito. [ cita requerida ]

Creación de Radio Luxemburgo

En 1924, el técnico de radio François Anen construyó un transmisor de 100 vatios en su casa en el Gran Ducado de Luxemburgo . [ cita requerida ] En dos años, el gobierno de Luxemburgo había llegado a un acuerdo para subsidiar la estación para transmitir conciertos de música militar y obras de teatro interpretadas en idioma luxemburgués . [ 1 ] Con su ubicación central en Europa occidental, el Gran Ducado era un sitio ideal para transmisiones a muchas naciones, incluido el Reino Unido.

Anen se inspiró en las actividades del capitán Plugge, que utilizaba transmisores autorizados en otros países para transmitir programas de radio en inglés a Gran Bretaña e Irlanda, cuyos gobiernos no habían concedido licencias para la radiodifusión comercial. El 11 de mayo de 1929, reunió a un grupo de empresarios, principalmente franceses [ ¿por qué? ], para formar la Sociedad Luxemburguesa de Estudios Radiofónicos ( La Société Luxembourgeoise d'Études Radiophoniques ) como grupo de presión para obligar al gobierno de Luxemburgo a concederles una licencia de radiodifusión comercial. [2] [3]

El 19 de diciembre de 1929, el gobierno de Luxemburgo aprobó una ley que otorgaba una licencia monopólica para operar una franquicia de radiodifusión comercial del Gran Ducado. El 29 de diciembre, esta licencia fue otorgada a la Sociedad, que a su vez creó la Compañía de Radiodifusión de Luxemburgo ( Compagnie Luxembourgeoise de Radiodiffusion ) que se identificaría en el aire como Radio Luxembourg . [ cita requerida ]

A partir de 1932, la periodista alemana Eva Siewert trabajó como redactora jefe y portavoz principal trilingüe de la estación en alemán, inglés y francés. [4] En mayo de 1932, Radio Luxemburgo comenzó a realizar transmisiones de prueba de alta potencia dirigidas directamente a Gran Bretaña e Irlanda (que resultaron, inadvertidamente, ser la primera modificación de radio de la ionosfera ). [5] La reacción del gobierno británico fue hostil, ya que la banda de onda larga utilizada para estas pruebas transportaba una señal muy superior a cualquier otra recibida anteriormente desde fuera del país. [ cita requerida ] El gobierno británico acusó a Radio Luxemburgo de "piratear" las distintas longitudes de onda que estaba probando.

La emisora ​​había planeado iniciar sus transmisiones regulares el 4 de junio de 1933, pero las quejas hicieron que Radio Luxembourg cambiara constantemente su longitud de onda. El servicio en inglés fue arrendado a Radio Publicity (Londres) Ltd en el Reino Unido. En diciembre de 1933, Radio Publicity (Londres) transfirió a Stephen Williams, de 23 años , de dirigir sus programas en inglés transmitidos por Radio París para convertirse en el primer gerente del servicio en inglés de Radio Luxembourg. Los programas en inglés debutaron el 3 de diciembre de 1933 bajo la dirección editorial de Stephen Williams.

El 1 de enero de 1934 entró en vigor un nuevo acuerdo internacional, la Convención de Lucerna o Plan Europeo de Longitud de Onda (que el gobierno de Luxemburgo se negó a firmar), y poco después Radio Luxemburgo inició un programa regular de transmisiones en inglés desde las 8:15 am hasta la medianoche los domingos, y en varios horarios durante el resto de la semana. [ cita requerida ] En febrero, Radio Luxemburgo comenzó a transmitir en francés e inglés en un nuevo transmisor de 200 kW en 230 kHz (1304 metros) en la banda de onda larga.

Primera era comercial

1933–1939

Entre 1933 y 1939, el servicio en inglés de Radio Luxemburgo ganó una gran audiencia en el Reino Unido y otros países europeos, con una programación patrocinada que se emitía desde el mediodía hasta la medianoche los domingos y en varios horarios durante el resto de la semana. Alrededor del 11% de los británicos lo escuchaban durante la semana, prefiriendo la música ligera y los programas de variedades de Luxemburgo a la BBC. Hasta la mitad de los británicos lo escuchaban antes de las 10:15 a. m. los días laborables, cuando la BBC no emitía, y los fines de semana, cuando seguía el horario dominical de Reith , que consistía únicamente en programas serios y religiosos. [6] [7]

La BBC y los sucesivos gobiernos británicos siguieron oponiéndose a la competencia, citando el uso por parte de Radio Luxembourg de una frecuencia no autorizada. Como la estación no podía utilizar las líneas telefónicas de la Oficina General de Correos para transmitir desde Londres, muchos programas en inglés se grabaron allí y se enviaron a Luxemburgo. A pesar de la oposición, en 1938 muchas compañías británicas anunciaban en Radio Luxembourg y en la emisora ​​europea Radio Normandy . De este modo, las estaciones expusieron a millones de británicos y compañías británicas a la radiodifusión comercial, lo que contribuyó a la creación de la ITV comercial durante la década de 1950. [6] [7]

Un grupo de aficionados ingleses de Radio Luxemburgo de vacaciones, en la foto delante de la entrada principal de la estación transmisora. La fecha es el miércoles 9 de agosto de 1939, tres semanas antes de la declaración de guerra.

Programas

Éstos fueron algunos de los programas que se escucharon en 1935, según se enumeran en la edición del 3 de mayo de Radio Pictorial :

  • Domingos : 12:00 mediodía – Viaje musical – con Bobbie Comber y Reginald Purdell y patrocinado por Halls Wine.
    • 12:15 pm – Do-Do Broadcasts – programa de medicación patrocinada “para asmáticos”.
    • 12:30 pm – La hora dorada de la música – programa grabado del Concierto Irlandés
    • 13:00 h – Transmisión de Zam-Buk : la última música de baile patrocinada por un medicamento "para cortaduras, quemaduras y moretones".
    • 13:30 h – Transmisión de Littlewoods , patrocinada por una empresa de cupones de apuestas de fútbol de Liverpool .
    • 2:00 pm – El servicio en inglés finaliza hasta las 2:30 pm.
    • 2:30 pm – Concierto de variedades All-Star de Vernon : discos de gramófono presentados por una empresa de apuestas de fútbol.
    • 17:30 h – Liga de Ovaltineys – presentado por los creadores de Ovaltine . (El himno de este programa infantil todavía se celebraba en los sitios de fans en 2007. Otra versión de la programación de Ovaltineys comenzó a emitirse después de la Segunda Guerra Mundial en Radio Luxemburgo en su frecuencia 208 ).

Presentadores

  • Stephen Williams , el primer director de la estación, que reanudó sus funciones en el servicio en inglés cuando la estación reanudó las transmisiones comerciales en inglés después de la Segunda Guerra Mundial.
  • Gerald Carnes
  • Charles Maxwell (1936) [8]
  • Juan Bewley [9]
  • SP Ogden-Smith (Locutor principal en 1938) [9]

Segunda Guerra Mundial

1940–1945

El 21 de septiembre de 1939, el gobierno de Luxemburgo cerró la estación de radio para proteger la neutralidad del país durante la Segunda Guerra Mundial. La estación y sus transmisores fueron tomados por las fuerzas invasoras alemanas en 1940, y fueron utilizados para transmisiones de propaganda en inglés por William Joyce (conocido como Lord Haw-Haw ) y otros. [10] Cuando las fuerzas aliadas tomaron Luxemburgo en septiembre de 1944, la estación fue transferida al control del Ejército de los EE. UU. el 9 de septiembre de 1944 y se utilizó para fines de propaganda negra durante el resto de la guerra (ver Radio 1212 ).

Segunda era comercial

1946–1956

Cuando las fuerzas armadas aliadas abandonaron las instalaciones de Radio Luxemburgo al final de la Segunda Guerra Mundial, el servicio en idioma inglés intentó reiniciar las transmisiones al Reino Unido como una estación de radio comercial a tiempo completo utilizando la banda de onda larga europea, una vez más bajo la gestión de Stephen Williams.

Durante la guerra, Geoffrey Everitt sirvió sus últimos meses en Luxemburgo, lo que le llevó a ser contratado por Stephen Williams el 21 de junio de 1946. Williams pronto dejó la estación y Everitt se encontró a cargo de un pequeño equipo de emisión compuesto por tres mujeres y un hombre. Debido a la escasez de publicidad disponible en inglés, los programas matinales en onda larga desaparecieron rápidamente y dieron paso a programas en francés. Siguieron más contracciones y esto llevó a recortes en la programación matutina, vespertina y nocturna en inglés.

A principios de los años 50, el patrocinio del servicio en inglés había comenzado a crecer una vez más, y aunque inicialmente algunos de los programas en inglés continuaron a través de Radio Luxembourg I en onda larga, se abrió una segunda longitud de onda menos potente, Radio Luxembourg II en onda media. Los programas en inglés de Radio Luxembourg pasaron el 2 de julio de 1951 de la onda larga a la frecuencia de onda media de 208 metros (1439 kHz). La controversia sobre las frecuencias de transmisión de la estación se había resuelto con el plan de Copenhague de 1948 (que esta vez sí firmó el gobierno de Luxemburgo), que asignó al país dos frecuencias de alta potencia, una en onda larga y otra en onda media. Finalmente, toda la programación en inglés se trasladó a la onda media, y la onda larga se dedicó a los programas en francés, mientras que el alemán, el holandés y otros idiomas utilizaron la onda media durante el día.

En 1955, Hal Lewis , más conocido en la estación de radio hawaiana KPOA como J. Akuhead Pupule (y que más tarde se convirtió en el DJ matutino de KGMB en Honolulu, Hawái , durante 1965), ofreció comprar el horario matutino de 6 a 9 a. m. para su propio programa en 208 , pero su oferta fue rechazada. La señal de 208 podía recibirse satisfactoriamente en el Reino Unido solo después del anochecer, cuando podía alcanzar la ionosfera y rebotar de regreso a las Islas Británicas.

Fue esta segunda longitud de onda la que finalmente se dedicó a la programación en idioma inglés después de las 6 pm bajo el lema de " 208 – Tu estación de las estrellas ", en referencia a los artistas que se escuchaban en la estación.

Programas

Publicidad de marzo de 1952 para el serial de lunes a viernes de Dan Dare , tal como apareció en 208 , la guía de programación de Radio Luxemburgo en inglés

Estos fueron algunos de los programas que se escucharon en marzo de 1952 según se informó en la programación 208 :

  • Domingos : 18:15 h – Fiesta Concierto de Ovaltiney : una versión del popular programa que se transmitió originalmente antes de la Segunda Guerra Mundial a través de la estación de onda larga original de Radio Luxemburgo.
    • 21:15 – Leslie Welch – “el famoso hombre de la memoria”.
    • 22:45 – El Hombre de las Respuestas – “todo lo que quieras saber” (domingos, miércoles, viernes).
    • 23.00 h – Top Twenty – presentado por Pete Murray .
  • Lunes : 19:15 h – Las aventuras de Dan Dare , “Piloto del futuro” – serial de quince minutos que se escucha de lunes a viernes y que cuenta con la voz de Noel Johnson, quien también interpretó el papel de Dick Barton en la radio de la BBC. Este serial comenzó el 2 de julio de 1951 y duró cinco años.
    • 21:30 horas – Perry Mason , serial que se escucha de lunes a viernes.
  • Martes : 22:55 h – Fútbol de Leicester – anuncio de probabilidades.
  • Miércoles : 20:30 h – La historia del Dr. Kildare – todos los miércoles protagonizada por Lew Ayres , producida en Hollywood por MGM .
  • Jueves : 20:00 horas – Música del Ballet .
    • 20:30 horas – Revista de cine con Wilfrid Thomas .
    • 23:00 h – Hora del Renacimiento a la antigua usanza – religión ( Charles E. Fuller )
  • Viernes : 20:00 h – Peticiones escocesas con Peter Madren.
  • Sábados : 19:00 h – Una oportunidad única en la vida : programa de preguntas y respuestas con Dick Emery .
    • 22:00 h – A las Two-O-Eight – música de baile con la Orquesta Russ Morgan presentada por Pete Murray .
    • 11:00 pm – Llevando a Cristo a las Naciones – La Hora Luterana .

Radio Luxemburgo también sirvió como refugio para estrellas y programas que se habían escuchado previamente en la BBC pero con los que la BBC se había distanciado por una razón u otra. Así, cuando en 1951 la BBC quiso que Vera Lynn , una de sus mayores estrellas del canto, interpretara material más animado que su repertorio tradicional, ella se negó y en su lugar firmó para grabar 42 programas para Luxemburgo, que, según ella, también pagaban mejor. Del mismo modo, la serie de comedia Much-Binding-in-the-Marsh , cancelada por la BBC después de seis años, se transfirió a Radio Luxemburgo por un período en 1950-51 antes de que la BBC cediera y reviviera el programa. [11]

El 7 de abril de 1956, la revista Billboard informó que " WINS Radio hizo un trato con Harry Alan Towers de las Torres de Londres, para que el DJ Alan Freed hiciera un show especial grabado de rock and roll de media hora los sábados por la noche en Radio Luxemburgo, que se transmite a la mayoría de los países de la Europa Libre".

Presentadores

Locutores residentes en Luxemburgo en diferentes horarios:

  • Stephen Williams , gerente del servicio inglés antes de la Segunda Guerra Mundial, reanudó sus funciones cuando se reanudaron las transmisiones comerciales.
  • Ursula Brennan, Patricia Giles, Beatrice Feltes y John De Denghy son presentadores récord que dejaron la estación con Stephen Williams alrededor de 1948.
  • Geoffrey Everitt – se incorporó a Radio Luxembourg el 21 de junio de 1946 tras ser desmovilizado del ejército británico en Luxemburgo. Fue contratado por Stephen Williams y cuando Williams regresó al Reino Unido, Everitt se hizo cargo de su puesto. En años posteriores se convirtió en el jefe de toda la operación en idioma inglés con sede en Londres.
  • Teddy Johnson se incorporó en mayo de 1948 y, debido a la falta de ingresos por publicidad, él y Everitt dirigieron el servicio en inglés en Luxemburgo hasta 1950. Luego, Johnson regresó a Inglaterra para desarrollar su carrera como cantante y, más tarde, volvió para unirse a Pete Murray.
  • John Drexler : se unió después de que Johnson se fuera, pero Drexler se fue después de un mes.
  • Roger Moffat, Richard Beynon y Warren Mitchell se unieron a Drexler y se marcharon poco después que él.
  • Pete Murray – se unió a Drexler, Beynon y Mitchell; permaneció en Luxemburgo hasta 1956.
  • Peter Madren – se unió a Everitt, Johnson y Murray en mayo de 1951.

1954–1963

Radio Luxemburgo en la Expo 58 en Bruselas, Bélgica, julio de 1958

Tras la fusión del servicio en inglés de Radio Luxembourg I con el nuevo servicio en inglés de Radio Luxembourg II en onda media de 208 metros, la emisora ​​pasó a denominarse Radio Luxembourg. Una empresa británica, Radio Luxembourg (London) Ltd, controlaba el contenido de la programación y vendía el tiempo publicitario.

La hora de conexión de la estación al anochecer variaba entre verano e invierno para permitir que se aprovechara al máximo la propagación de ondas ionosféricas durante la noche que cubría las Islas Británicas, aunque la recepción era más fuerte en el norte de Inglaterra. Al restringir el servicio al horario nocturno, los representantes de ventas pudieron vender la mayor parte del tiempo de emisión disponible tanto para anuncios publicitarios como para programas patrocinados. Un anuncio publicitario que quedó grabado en la mente de todos los oyentes de Radio Luxembourg fue el del "Método Infra-Draw" de Horace Batchelor para ganar dinero en las quinielas de fútbol , ​​convirtiendo la hasta entonces desconocida ciudad de Somerset de " Keynsham , escrito KEYNSHAM" en un nombre familiar en todo el país.

Algunos programas eran presentaciones en directo del equipo de "locutores residentes" desde los estudios de la ciudad de Luxemburgo , mientras que otros se grababan previamente en los estudios británicos de la compañía en 38 Hertford Street , Londres W1. Esto nunca se explicó a los oyentes, a quienes se les permitió formarse la impresión errónea de que todos los presentadores transmitían desde el Gran Ducado o, alternativamente, asumir que todos los programas se grababan en Londres.

Durante todo este período funcionó una conspiración de silencio entre Radio Luxemburgo y la BBC, dos enemigas acérrimas que nunca mencionaban la existencia de la otra, aunque muchos nombres famosos aparecían en ambas, a menudo casi simultáneamente.

Programas

Durante este período, y en particular a partir de 1960, la programación de la estación comenzó a estar más explícitamente dirigida al creciente mercado adolescente, con un énfasis creciente en la música pop. Las producciones dramáticas, la comedia, la programación de variedades y los deportes desaparecieron por completo. Hacia 1963, casi toda la programación de la estación se basaba en la reproducción de música en discos; para entonces, la audiencia principal de la noche que buscaba "entretenimiento familiar" de mediana edad había migrado en gran medida de la radio a la televisión.

Éstos fueron algunos de los programas que se escucharon en diciembre de 1956, según figuran en la programación de 208 programas de ese mes:

Presentadores

Los locutores residentes en Luxemburgo durante este período incluyeron:

  • Barry Alldis se incorporó al equipo en 1956, se convirtió en locutor jefe y permaneció en el cargo hasta 1966, cuando se fue a trabajar a la radio BBC. Regresó a Luxemburgo en 1975 y permaneció en el equipo hasta su muerte en 1982.
  • Chris Denning
  • Colin Hamilton
  • Rey Ted
  • Johnny Moran
  • Don Moss, 1957-1960
  • Don Wardell (se convirtió en locutor principal después de que Alldis se fuera en 1966)

Los siguientes disc-jockeys grabaron programas en los estudios londinenses de 38 Hertford Street: Peter Aldersley, Sam Costa , Alan Dell , Keith Fordyce , Alan Freeman , David Gell , Tony Hall , [12] Jack Jackson , David Jacobs , Brian Matthew , Don Moss, Pete Murray , Ray Orchard, Jimmy Savile , Shaw Taylor , Jimmy Young y Muriel Young . Muchos de estos programas fueron patrocinados por compañías discográficas y, para incluir tantos discos como fuera posible, la mayoría de los programas reproducían poco más de la mitad de cada disco.

1964–1967

Radio Luxembourg disfrutó del monopolio de la programación comercial en inglés que se escuchaba en el Reino Unido hasta que, en marzo de 1964, Radio Caroline comenzó a realizar transmisiones comerciales diurnas al sur de Inglaterra desde un barco anclado a menos de cuatro millas de la costa de Essex (la estación adquirió más tarde un segundo barco y trasladó el primero al mar de Irlanda). El anuncio de apertura de Radio Caroline la identificaba como "Su estación de música durante todo el día", una clara referencia tanto a las transmisiones nocturnas de Luxemburgo como a la cobertura irregular de música pop de la BBC. La primera canción que sonó fue "Not Fade Away" de los Rolling Stones , que podría interpretarse como una burla a la fluctuante intensidad de la señal de Luxemburgo. [ cita requerida ]

En las principales áreas de recepción de Caroline, su señal de onda terrestre era fuerte y no se veía afectada durante las horas del día por desvanecimientos o interferencias. Tras el éxito de esta primera estación en alta mar, pronto se sumaron otras, que transmitían principalmente desde la costa de Essex o desde el estuario del Támesis. Estas transmisiones se extendieron más tarde durante todo el día y ofrecieron muchos formatos de transmisión diferentes, aunque predominaba la música pop en discos.

Como resultado de esta competencia, Radio Luxembourg fue abandonando paulatinamente los programas pregrabados patrocinados en favor de una continuidad más flexible. Su nuevo formato consistía principalmente en anuncios publicitarios dentro de programas grabados presentados en directo por disc jockeys residentes en Luxemburgo, algunos de ellos reclutados en las emisoras del extranjero.

En agosto de 1967, la Ley de Delitos de Radiodifusión Marítima de 1967 se convirtió en ley británica y obligó a todas las estaciones de Carolina del Norte, excepto las dos, a dejar de emitir al eliminar sus medios de venta de publicidad comercial en el Reino Unido. Además de cerrar la "radio pirata" en alta mar, el gobierno británico ordenó a la BBC que creara su propio reemplazo no comercial, llamado Radio 1 , que comenzó a transmitir a fines de septiembre de 1967. Si bien Luxemburgo volvió a tener casi para sí las ondas comerciales del Reino Unido, todavía estaba restringida a las horas de la tarde y la noche.

Presentadores

Entre los presentadores se encontraban los siguientes: [13]

Todos los ex DJ de Radio London trabajaron más tarde para BBC Radio One.

1968–1988

A mediados de 1968, incluso las dos estaciones de radio de Carolina del Norte habían dejado de emitir y, aunque a principios de los años 70 se hicieron otros intentos de reiniciar las emisiones comerciales de radio de alta mar dirigidas al Reino Unido, Luxemburgo no se enfrentó a la competencia comercial, solo a un aumento creciente de la cuota de audiencia de más servicios de la BBC. Durante un tiempo, a finales de los años 60, Luxemburgo se promocionó como "La OIS, la única estación independiente en el aire". En 1973, el monopolio de la radio de la BBC en el Reino Unido finalmente terminó con una nueva legislación que permitió la radio local independiente , financiada por la venta de tiempo publicitario.

En 1983, Radio Luxemburgo celebró su quincuagésimo aniversario como emisora, pero las emisoras de radio comerciales británicas siguieron reduciendo la audiencia de 208 y la publicidad, mientras que una breve repetición de la competencia por las audiencias comenzó a surgir frente a las costas británicas con nuevas transmisiones de radio desde barcos.

Programas

Se trata de programas que se escucharon en 1982, según se informó en el Informe de investigación de Radio Luxembourg (página 20) de 208 oyentes. La encuesta fue realizada durante el último trimestre de 1982 por la Oficina de investigación de mercados británica para Radio Luxembourg (Londres) Ltd. Cuando se publicó la encuesta, la programación que figura a continuación había cambiado de varias maneras, incluida la muerte de Barry Alldis en medio de la encuesta:

  • Domingos : 19:00 hHaunted Studio – con Stuart y Ollie Henry. 21:00 hStar Chart y Top 30 UK Singles – con Tony Prince . 23:00 hSunday's Top 20s – con Barry Alldis y Rob Jones. 01:00 hEarthlink – con Benny Brown.
  • Lunes : 6:45 pmRadio Outreach con John Knight; Battle of the Giants ; Top 30 Airplay ; Top 30 Disco – con Rob Jones y Benny Brown. 1:00 amEarthlink – con Barry Alldis.
  • Martes : 6:45 pm208 Editorial con Rodney Collins; Beatle Hour ; Daily Mirror Rock and Pop Club ; Top 30 UK ; Top 30 Albums – con Rob Jones y Barry Alldis. 9:00 pmTop 30 UK ; Top 30 Albums – con Benny Brown. 1:00 amEarthlink – con Mike Hollis.
  • Miércoles : 19:00 hGold and Games – con Rob Jones y Benny Brown. 21:00 hAmerican Top 30 – con Bob Stewart. 23:00 hTop 30 Easy Listening – con Benny Brown. 01:00 hEarthlink – con Mike Hollis.
  • Jueves : 19:00 hThe Number Ones ; Top of the Popscon Bob Stewart y Mike Hollis . 21:00 hTop 30 Futurist – con Rob Jones. 23:00 hDiscothèque – con Benny Brown. MedianocheSpotlight On… – con Stuart Henry. 01:00 hEarthlink – con Stuart y Ollie Henry.
  • Viernes : 19:00 hThe Record Journal – con Stuart y Ollie Henry. 21:00 hTop 30 Disco – con Tony Prince . 23:00 hTop 30 Airplay (repetición) – con Bob Stewart. 01:00 hEarthlink – con Barry Alldis.
  • Sábados : 6:45 pm208 Editorial – con Rodney Collins. 7:00 pmStreet Heat ; Top 30 Rockshow – con Stuart y Ollie Henry. 11:00 pmBig L Marlboro Top 20 Country – con Bob Stewart. MedianocheMidnight Memories – con Barry Alldis. 1:00 amEarthlink ; Love Songs – con Mike Hollis.

Algunos otros presentadores en los años 1970 y 1980: [ cita requerida ]

Durante la década de 1980, uno de los lemas de la emisora ​​era "La emisora ​​de radio comercial más grande del planeta Tierra".

1989–1992

En 1989, con la esperanza de crear una nueva audiencia, Luxemburgo en inglés regresó una vez más con una programación diurna por primera vez desde principios de los años 50, pero esta vez estaba dirigida a las audiencias escandinavas utilizando un transpondedor estéreo de 24 horas en el satélite Astra 1A para complementar el servicio nocturno analógico 208 . El final finalmente llegó para 208 a las 3 am GMT del 30 de diciembre de 1991 (la estación regresó al analógico 208/1440 por una noche un año después cuando la estación finalmente cerró su servicio digital), el último disco reproducido en AM fue "In the Days Before Rock and Roll" de Van Morrison (elegida principalmente por su mención a la estación de radio), antes de que "At the End of the Day" (una de sus canciones de cierre) sonara al comienzo de la hora (aunque DJ Jeff Graham había dicho que iban a tocar la melodía original de cierre, de hecho no era la canción original, sino una versión posterior que la estación usó como original no fue ubicada, "It's Time To Say Goodnight"). [14] La estación luego pasó a ser solo satélite y onda corta (15350 kHz), y las primeras canciones reproducidas fueron " When Will You (Make My Telephone Ring) " de Deacon Blue y " Always " de Atlantic Starr .

El servicio de satélite y de onda corta continuó hasta la medianoche del 30 de diciembre de 1992. La noche del cierre se transmitió en varias estaciones, incluida la antigua frecuencia 208. La canción de Van Morrison fue el penúltimo disco de esa noche, seguido por "Maybe the Morning" de Marion Montgomery .

A partir de ese momento, la línea 208 transmitió la emisión en alemán y se identificó como " RTL Radio – Der Oldiesender". Esta emisión en onda media se suspendió a medianoche del 31 de diciembre de 2015.

Presentadores en la década de 1990:

Legado desde 1992 en adelante

Atlántico 252

En 1989, la empresa matriz de Radio Luxembourg, RTL Group, se asoció con Raidió Teilifís Éireann para crear Atlantic 252 , una estación de música pop en inglés en onda larga , con sede en Irlanda y con contenido publicitario dirigido a una audiencia del Reino Unido. Inicialmente, esta solo transmitía hasta las 7 p. m. y terminaba con un anuncio que alentaba específicamente a los oyentes a cambiar a Radio Luxembourg en onda media de 1440 kHz. Atlantic 252 cambió a transmisiones de 24 horas aproximadamente en la época en que Radio Luxembourg cerró sus transmisiones de onda media. Atlantic 252 cerró en 2002 y la frecuencia de onda larga ahora se usa para RTÉ Radio 1. Los presentadores comunes tanto para Atlantic 252 como para Radio Luxembourg incluyen a Jeff Graham, Cass Jones y Sandy Beech. La voz de Henry Owens también se escuchó en las promociones de ambas estaciones a principios de la década de 1990.

Radio Luxemburgo (digital)

En 2005, el grupo RTL fundó una emisora ​​digital de rock clásico en inglés llamada Radio Luxembourg. Estuvo disponible durante un breve período en el Reino Unido mediante DRM (transmisiones digitales por onda corta ), pero se redujo la potencia de transmisión y, en 2008, no se podía recibir fuera de Luxemburgo (básicamente, se trataba de una transmisión de prueba). Las transmisiones simultáneas por Internet también dejaron de emitirse en 2009. Tanto la emisora ​​como su sitio web hicieron numerosas referencias al antiguo servicio 208.

Cinco (canal de televisión)

RTL Group , la empresa matriz de Radio Luxembourg, fue uno de los primeros accionistas minoritarios del canal de televisión terrestre analógico británico Channel Five, lanzado en 1997. RTL se convirtió en el accionista mayoritario a partir de 2006, cuando fue rebautizado como "Five". Era una de las más de cincuenta estaciones de televisión que RTL poseía en toda Europa. A diferencia de las estaciones de televisión de RTL en Bélgica, Alemania y los Países Bajos, la mayoría de las cuales llevan explícitamente la marca RTL, Five no reconoció significativamente su herencia luxemburguesa en antena. RTL vendió Five a Richard Desmond el 23 de julio de 2010. [15]

Información de fondo

Tras el cierre, Radio Luxemburgo también se transmitió en varios canales de televisión europeos de RTL.

Historial del transmisor

Las longitudes de onda y frecuencias utilizadas por el servicio inglés de Radio Luxemburgo cambiaron a lo largo de los años, aunque "208" fue con diferencia la más antigua y la más famosa.

Publicaciones de Radio Luxemburgo

  • Radio Pictorial : publicación de radio anterior a la Segunda Guerra Mundial que publicaba los horarios de programación de todas las estaciones continentales europeas que transmitían en inglés.
  • Radio Parade – publicación radiofónica posterior a la Segunda Guerra Mundial que publicaba noticias sobre Radio Luxemburgo en inglés.
  • 208 – horarios y programas de radio emitidos desde 1951 hasta 1959 cuyo nombre varió a medida que se fusionaron con otras publicaciones y fueron emitidos por varios editores.
  • Fab 208 : publicación de horarios y programas de radio durante las décadas de 1960 y 1970

Véase también: "Radio-Luxembourg, Histoire d'un média privé d'envergure européenne", de David DOMINGUEZ MULLER, L'Harmattan, París, 2007.

Importancia política en el bloque del Este

Radio Luxemburgo era uno de los pocos canales a través de los cuales la gente que vivía en el Bloque del Este podía escuchar rock y otra música popular contemporánea. Cuando las condiciones climáticas eran favorables, y especialmente por la noche, la gente de Checoslovaquia oriental, Polonia, [16] Estonia, Lituania y Leningrado podían escuchar la estación. Los gobiernos del Bloque del Este no utilizaban bloqueadores para impedir que la gente escuchara Radio Luxemburgo, pero sí lo hacían con Radio Europa Libre y, dado que las estaciones utilizaban frecuencias armónicas (1439 kHz para Luxemburgo y 719 kHz para Europa Libre), el bloqueo también afectaba a la señal de Radio Luxemburgo. Aunque la música popular occidental era considerada indeseable por los regímenes socialistas, los procesos legales eran poco frecuentes, aunque no inauditos. La música atraía a los jóvenes como algo prohibido, y escucharla se convirtió en un ritual social. También influyó fuertemente en la cultura y la música underground contemporáneas en Checoslovaquia. [17] [18]

Véase también

Referencias

Citas específicas
  1. ^ Street, Sean (2006). Cruzando el éter: la radio de servicio público de antes de la guerra y la competencia comercial en el Reino Unido. John Libbey Publishing. pág. 254. ISBN 0861966686.
  2. ^ Walter B. Emery, Sistemas nacionales e internacionales de radiodifusión , Michigan State University Press, 1969, págs. 158-159.
  3. ^ Mike Leonard, de International Waters Forest Press, Heswall, 1996, pág. 5.
  4. ^ "In Erinnerung an Eva Siewert. Eine Spurensuche". Eva-siewert.de (en alemán) . Consultado el 9 de marzo de 2019 .
  5. ^ "kona HAARPoon 2017". 19 de febrero de 2017.
  6. ^ ab Nicholas, Siân (1999). "La radio del pueblo: la BBC y su audiencia, 1939-1945". En Hayes, Nick; Hill, Jeff (eds.).«¿Millones como nosotros?»: la cultura británica en la Segunda Guerra Mundial . Liverpool University Press. pág. 66. ISBN 0-85323-763-8.
  7. ^ ab Wilson, HH (1961). Grupo de presión: la campaña a favor de la televisión comercial en Inglaterra . Secker y Warburg. págs. 25-27.
  8. ^ Plomley, Roy (1980). Los días parecían más largos: los primeros años de un locutor . Londres: Eyre Methuen. pág. 123. ISBN 0-413-39730-0.
  9. ^ ab Radio Pictorial , julio de 1938.
  10. ^ Hanson, Elizabeth C. (2008). La revolución de la información y la política mundial . Rowman & Littlefield. pág. 32. ISBN 978-0742538535. Recuperado el 26 de octubre de 2012 .
  11. ^ George Nobbs, Las estrellas de la radio , Norwich, 1972, SBN 903 61900 8
  12. ^ "'Un verdadero músico': Tributos al ejecutivo de la industria, DJ y manager Tony Hall". MusicWeek . Londres. 9 de julio de 2019.
  13. ^ Fuente: Peter Alex, "Quién es quién en la radio pop", Londres, 1966 (Biblioteca Británica: 000047169)
  14. ^ "¿Se ha reproducido una melodía incorrecta a las 14.40 h?". Foro de Radio Luxemburgo . 26 de febrero de 2007. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2007. Consultado el 3 de septiembre de 2007 .
  15. ^ Welsh, James (23 de julio de 2010). "RTL vende Channel Five a Richard Desmond". Digital Spy .
  16. ^ "Tras el telón de acero | Radio Luxemburgo". Radioluxemburgo.co.uk . Consultado el 6 de octubre de 2021 .
  17. ^ Štefečková, Veronika. "Radio Luxemburgo y su importancia para los oyentes en la Checoslovaquia socialista (historia oral)" (PDF) (en eslovaco) . Consultado el 7 de junio de 2015 .
  18. ^ Štefečková, Veronika. "Radio Luxemburgo y su importancia para los auditores en la Checoslovaquia socialista (historia oral)" (PDF) . Consultado el 30 de mayo de 2016 .
Referencias generales
  • Los detalles de la programación y los presentadores de Radio Luxemburgo en inglés desde 1951 hasta 1958 se extraen de las publicaciones mensuales conocidas colectivamente como revista 208 con variaciones de nombre y diferentes editoriales.
  • La referencia a Hal Lewis se cita en la revista de programas 208 de marzo de 1955, página 4.
  • El obituario de Noel Johnson, quien interpretó los papeles de voz de Dan Dare en Radio Luxemburgo y Dick Barton en la BBC.
  • 208 It was Great, un libro de Alan Bailey sobre su carrera en Radio Luxemburgo de 1958 a 1975.
  • Momentos de los medios de comunicación en el Reino Unido, la URSS y los EE.UU., por Gilder, Eric. – "Lucian Blaga" University of Sibiu Press, Rumania. 2003 ISBN 973-651-596-6 – Este trabajo incluye un estudio de la radio comercial europea tanto de Luxemburgo como del extranjero. 
  • "Radio-Luxembourg, Histoire d'un média privé d'envergure européenne", de David DOMINGUEZ MULLER, L'Harmattan, París, 2007
  • 13a. Veronika Štefečková: El Grupo RTL en la actualidad Extracto de la tesis de licenciatura Radio Luxemburgo y su importancia para los auditores en la Checoslovaquia socialista (historia oral) – Archivo PDF en inglés
  • Sitio web oficial sobre la historia del servicio en inglés de Radio Luxemburgo
  • Radio Luxemburgo - El último día del 208 (transmisión en directo)
Recuperado de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Radio_Luxemburgo&oldid=1245039358"