Premio Nobel de Literatura 2019 | |
---|---|
Peter Handke | |
Fecha |
|
Ubicación | Estocolmo , Suecia |
Presentado por | Academia sueca |
Primer premio | 1901 |
Sitio web | Sitio web oficial |
El Premio Nobel de Literatura de 2019 fue otorgado al escritor austríaco Peter Handke (nacido en 1942) "por un trabajo influyente que con ingenio lingüístico ha explorado la periferia y la especificidad de la experiencia humana". [1] El premio fue anunciado por la Academia Sueca el 10 de octubre de 2019. [2] Handke es la segunda Premio Nobel de Literatura austriaca después de Elfriede Jelinek , quien ganó el premio en 2004.
Peter Handke es uno de los escritores más influyentes de Europa después de la Segunda Guerra Mundial. Su bibliografía incluye novelas, ensayos, cuadernos, obras dramáticas y guiones cinematográficos. Ya en los años 60, Handke dejó su impronta en la escena literaria. Se distanció de las exigencias imperantes en cuanto a posiciones comunitarias y políticas. Sus obras están llenas de un fuerte deseo de descubrir y de darle vida a sus descubrimientos encontrando nuevas expresiones literarias para ellos. Uno de sus libros es Wunschloses Unglück ("Un dolor más allá de los sueños", 1972), escrito después del suicidio de su madre. Entre sus obras importantes se encuentran Publikumsbeschimpfung ("Ofender al público", 1966), Die Angst des Tormanns beim Elfmeter ("La ansiedad del portero ante el penalti, 1970), Die linkshändige Frau ("La mujer zurda", 1976) y Die morawische Nacht ("Las noches de Moravia", 2008). [3]
En una entrevista con Adam Smith, director científico de Nobel Media, Handke describió la sensación de libertad inexplicable que sintió al escuchar las noticias, el hecho de que sintió la necesidad de otra metamorfosis y analiza las formas en que su escritura le trajo la mayor satisfacción. [4] Cuando se le preguntó qué lo impulsa a escribir productivamente y explorar muchos géneros, respondió diciendo:
"Soñar... antes de empezar a escribir, soñar con el libro, con el viaje, con la expedición. Y luego, a veces, al final del día, cuando he terminado, lo que he escrito vuelve a mí como una extraña especie de mar. Es una sensación muy agradable. A veces, la escritura vuelve como una vaga [en francés: ola] de... vaga felicidad. A veces, ¡no siempre! [4]
La decisión del Comité Nobel de otorgarle a Handke un Premio Nobel de Literatura en 2019 fue denunciada internacionalmente por una variedad de intelectuales, escritores y periodistas públicos y académicos. Las críticas se centran en la opinión del escritor sobre la desintegración de Yugoslavia y las guerras yugoslavas, que ha sido descrita como proserbia, su apoyo al fallecido Slobodan Milošević y la negación del genocidio bosnio . [5] [6] [7] Entre las figuras de alto perfil que criticaron la decisión de la Academia Sueca se encuentran personas como Deborah Lipstadt , historiadora del Holocausto, quien en su carta publicada en The New York Times escribió que el comité Nobel le ha otorgado a Handke una plataforma que "no merece y el público no necesita que tenga", y agregó que dicha plataforma podría convencer a algunos de que sus "falsas afirmaciones deben tener cierta legitimidad"; [8] Miha Mazzini , quien dijo que "algunos artistas vendieron sus almas humanas por ideologías ( Hamsun y el nazismo), algunos por odio ( Céline y su rabioso antisemitismo), algunos por dinero y poder ( Kusturica ), pero el que más me ofendió fue Handke con su ingenuidad por el régimen de Milošević. ... Lo encontré cruel y totalmente ensimismado en su ingenuidad"; [6] Hari Kunzru , quien dijo que Handke es "una elección preocupante para un comité Nobel" y que es "un buen escritor, que combina una gran perspicacia con una ceguera ética impactante"; [9] [6] Salman Rushdie , quien también criticó el apoyo de Handke a Serbia en tiempos de guerra en 1999; [9] [10] y Slavoj Žižek , [10] [7] Aleksandar Hemon , [11] Bora Ćosić , [7] y otros.
El premio fue recibido con críticas negativas en Kosovo, [a] Bosnia y Herzegovina, Albania, Croacia y Turquía, lo que resultó en declaraciones públicas de desaprobación. [12] [13] [14] Afganistán, Albania, Bosnia y Herzegovina, Croacia, Kosovo, Macedonia del Norte y Turquía boicotearon la Ceremonia de Entrega del Premio Nobel de Literatura 2019 en Estocolmo, Suecia, en protesta contra la concesión del Premio Nobel de Literatura 2019 a Handke. [15] [16] [17] Expresando "profundo pesar", la decisión fue condenada por PEN América , [18] PEN Inglaterra y Gales , [10] PEN Noruega, [19] PEN Bosnia y Herzegovina, [20] y PEN Croacia. [21] [10] [22] [13] [9] Un grupo de manifestantes protestó contra el escritor cuando llegó a recibir el premio. [23] Las madres de Srebrenica protestaron contra el premio con mensajes en contra de la "difusión de mentiras", mientras que la asociación Mujeres Víctimas de la Guerra de la República Srpska organizó una manifestación en Estocolmo en apoyo de Handke, diciendo que apoyaban a todas las personas "que hablan con precisión y correctamente y que piensan con la cabeza". [24]
PEN Internacional emitió la siguiente declaración de su presidenta Jennifer Clement en respuesta a la concesión del Premio Nobel de Literatura 2019: [25]
"El premio Nobel de literatura no sólo reconoce las obras literarias y la destreza de un escritor, sino que también legitima todo el trabajo de un escritor, incluidas las obras que comentan temas de actualidad. Como miembros de PEN, nos dedicamos a encarnar los principios de nuestra Carta. Trabajamos para 'disipar todos los odios y defender el ideal de una humanidad que viva en paz e igualdad en un solo mundo'. La decisión de la Academia de reconocer a un autor que ha cuestionado repetidamente la legitimidad de crímenes de guerra bien documentados es muy lamentable, en particular porque, sin duda, será angustioso para las numerosas víctimas. En un momento en que los líderes y las figuras públicas siembran la división y la intolerancia y cortejan al populismo, debemos celebrar las obras y las voces de quienes entre nosotros buscan hacer lo contrario".
El apoyo a Handke provino de Jon Fosse , ex ganador del Premio Ibsen , quien acogió con agrado la decisión de la Academia Sueca de otorgarle a Handke el Premio Nobel, diciendo que era un receptor digno y lo merecía. [26] La premio Nobel Elfriede Jelinek dijo: "El gran poeta Handke ha ganado el premio Nobel 10 veces". El novelista noruego Karl Ove Knausgård reaccionó al Premio Nobel para Handke: "No puedo pensar en un premio Nobel más obvio que él". Añadió que el austriaco había escrito obras maestras en cada década de su carrera. [27] Olga Tokarczuk , quien recibió el Premio Nobel de 2018 en la misma ceremonia, dijo que estaba orgullosa de estar con Handke, a quien valora mucho, y del hecho de que ambos premios se otorgaran a Europa Central . [28] [29] Los cineastas premiados Wim Wenders y Emir Kusturica felicitaron públicamente a Handke y viajaron a Estocolmo para la ceremonia de entrega de premios para apoyarlo. [30] [31] El presidente austríaco Alexander Van der Bellen calificó la voz de Handke como "sencilla y única... Tenemos mucho que agradecerle a Peter Handke. Espero que él lo sepa". [32]
Tanto la Academia sueca como los miembros del Comité Nobel de Literatura defendieron su decisión de otorgarle el premio Nobel a Handke. Los miembros de la Academia Mats Malm y Eric M. Runesson escribieron en el periódico sueco Dagens Nyheter que Handke había "realizado declaraciones provocativas, inapropiadas y poco claras sobre cuestiones políticas", pero que no habían "encontrado nada en lo que había escrito que supusiera ataques a la sociedad civil o al respeto por el valor igual de todas las personas". [33] La Academia sueca citó un artículo publicado en Libération [34] y el Süddeutsche Zeitung en 2006, en el que Handke dijo que "la masacre de Srebrenica fue el peor crimen contra la humanidad en Europa desde la Segunda Guerra Mundial ". [33] Además, Handke declaró lo siguiente en 2019 a través de la editorial Suhrkamp Verlag : "En 2006 escribí: 'La masacre de Srebrenica fue el peor crimen contra la humanidad en Europa desde la Segunda Guerra Mundial'. Me gustaría añadir: por supuesto, el genocidio ha causado un sufrimiento infinito, que nunca he negado. Un sufrimiento que no puede ser extinguido por nada. Lamento mis comentarios, si hubieran transmitido algo más". [35] El miembro externo del Comité Nobel Henrik Petersen describió a Handke como "radicalmente apolítico" en sus escritos y que este apoyo a los serbios había sido malinterpretado, mientras que Rebecka Kärde dijo: "Cuando otorgamos el premio a Handke, argumentamos que la tarea de la literatura es otra que confirmar y reproducir lo que la visión central de la sociedad cree que es moralmente correcto", agregando que el autor "merece absolutamente un Premio Nobel". [33] [36]
The Intercept publicó una serie de artículos de Peter Maass criticando la recepción del Premio Nobel de Literatura a Peter Handke debido a sus actitudes hacia la masacre de Srebrenica cometida por los serbios de Bosnia . [37] En otro artículo de Intercept, Maass se explayó al llamar a Handke un "exponente del nacionalismo blanco". Posteriormente, en una entrevista realizada por Maass en diciembre de 2019, al preguntarle a Handke si la masacre de Srebrenica de 1995 (8.000 hombres y niños musulmanes desarmados fueron asesinados por el Ejército serbio de Bosnia de la República Srpska) había sucedido, Handke respondió: "Prefiero papel higiénico, una carta anónima con papel higiénico dentro, a tus preguntas vacías e ignorantes".
Maass también afirma que dos jurados del premio Nobel, Henrik Petersen y Eric Runesson, se adhirieron a teorías de conspiración con respecto a la participación estadounidense en el conflicto de los Balcanes y que estaban "mal informados" sobre los logros literarios de Handke. [38] El alemán Eugen Ruge también protestó por la magnitud de las críticas. En noviembre de 2019, alrededor de 120 autores, académicos literarios, traductores y artistas expresaron su malestar en una carta abierta. Consideraban que las críticas contra Handke ya no eran racionales. La carta afirmaba que las críticas a Handke "consisten casi en su totalidad en odio, resentimiento, insinuaciones, distorsiones y similares. Ha degenerado en propaganda anti-Handke". [39] [40] [41]
El 10 de diciembre de 2019, Christina Doctare participó en una manifestación en Norrmalmstorg, Estocolmo, en la que devolvió su medalla del Premio Nobel de la Paz de 1988, que le fue otorgada conjuntamente en su calidad de miembro de las fuerzas de paz de las Naciones Unidas . [42] "La academia ha demostrado arrogancia, ignorancia y falta de conocimiento al otorgarle el premio a Handke", dijo. "La literatura nunca puede estar por encima de los crímenes de guerra. Quienes lo dicen tienen sangre en sus manos". [42] [43]
El discurso de presentación pronunciado por el profesor Anders Olsson , presidente del Comité Nobel, el 10 de diciembre de 2019, describió el estilo de escritura de Handke, diciendo: [44]
"La obra de Peter Handke está impregnada de un fuerte espíritu de descubrimiento, de un deseo de escribir sobre el mundo de una manera nueva. En su año de debut, 1966, atacó al mundo literario por sus deficiencias a la hora de describir la realidad, pero más de cincuenta años después, con unas 80 obras a sus espaldas –incluidas películas y una veintena de obras de teatro–, resulta evidente no sólo que ha hecho realidad su sueño de una nueva prosa, sino también que su escritura ha influido en varias generaciones de escritores de la Europa de posguerra... [Su] escritura trata a menudo de volver a los orígenes para recordar a los muertos, pero no es posible una iteración estricta.
"El arte innovador de Handke con el lenguaje surge cuando su sentido hiperactivo de lo particular obliga a investigar su propio medio. En sus libros, a menudo vamos a pie, y sus "pasos épicos" aparecen con pleno efecto en su relato Slow Homecoming 1979. La historia que se está contando casi se ha disuelto en la descripción, pero el relato sigue vivo, guiado por los pies firmes del narrador y una mirada dotada de ojos lingüísticos. Ha escrito: Ser receptivo lo es todo ... [Él] ha dicho que los clásicos no sólo lo salvaron sino que lo preservaron. Pero también es un escritor profundamente contemporáneo que debe enfrentarse a una herencia paterna pervertida por la ocupación nazi de Austria en la guerra. Representa un linaje materno esloveno, lo que motiva su mito antinacionalista de su origen.
En el banquete Nobel celebrado en el Salón Azul , el salón principal del Ayuntamiento de Estocolmo , Handke pronunció el siguiente discurso breve: [45]
"Este es el primer brindis de mi vida. En mi antiguo diccionario inglés, to toast significa: "saludar, de lejos, a una bella dama". Esta es la segunda vez en mi vida que me dirijo a un rey y a una reina. La otra vez me encontré frente a San Luis, rey de Francia , y a su amada esposa, Margarita de Navarra . Pero esto fue en el siglo XII y fue un sueño... Gracias a todos por su presencia. Mi deseo, mis saludos: van para los GANSOS SALVAJES en la reserva natural sueca de Nils Holgersson y el deseo es: que los gansos en el futuro, más allá de Suecia, sobrevuelen también todos los paisajes, no sólo de Europa, y transformen así hasta el país más pequeño en un país mundial. Los gansos salvajes de Selma Lagerlöf para siempre... Campos de fresas para siempre. Fresas salvajes para siempre."
Un hombre que se hizo pasar por Malm llamó al novelista John Banville el día en que la Academia Sueca tenía la intención de anunciar los ganadores de los Premios Nobel de Literatura de 2019 y 2018. [46] El hombre que se hizo pasar por Malm le dijo a Banville que había ganado e incluso leyó la cita habitual y le preguntó si prefería ser designado como el laureado de 2018 o 2019. [47] [48] Banville estaba asistiendo a una cita de fisioterapia en ese momento y estaba acostado boca abajo en un sofá cuando recibió la llamada. [48] Informó a su hija; ella llamó a su padre mientras veía el anuncio en vivo al mediodía para decirle que su nombre no había sido mencionado. [47] Después del anuncio, un mensaje de voz a Banville (nuevamente del hombre que se hizo pasar por Malm) afirmó que la Academia Sueca había retirado su premio debido a un desacuerdo. [46] Banville sintió pena por el hombre que se hacía pasar por Malm: "Ciertamente sonaba molesto, era un muy buen actor". [47] Pero más tarde comparó la voz del orador con la del verdadero Malm, momento en el que se dio cuenta de que ninguno de los dos sonaba igual. [48] [47] Sin embargo, a pesar de esto, cuando Banville volvió a llamar al número, se encontró en contacto con las oficinas de la Academia Sueca. [46]
El Comité Nobel de Literatura de la Academia Sueca para los Premios Nobel de Literatura de 2019 y 2020 estuvo integrado por los siguientes miembros: [49] [50]
Miembros del comité | |||||
Asiento No. | Imagen | Nombre | Elegido | Posición | Profesión |
---|---|---|---|---|---|
12 | Per Wästberg (nacido en 1933) | 1997 | presidente del comité | novelista, periodista, poeta, ensayista | |
11 | Mats Malm (nacido en 1964) | 2018 | miembro asociado secretario permanente | traductor, historiador literario, editor | |
14 | Kristina Lugn (1948-2020) | 2006 | miembro | poeta, dramaturgo, escritor | |
8 | Jesper Svenbro (nacido en 1944) | 2006 | miembro | poeta, filólogo clásico | |
4 | Anders Olsson (nacido en 1949) | 2008 | miembro | crítico literario, historiador literario | |
Miembros externos | |||||
Kristoffer Leandoer [51] (n. 1962) | 2019 | miembro | autor, crítico literario, traductor | ||
Gun-Britt Sundström [51] (n. 1945) | miembro | autor, crítico literario, traductor | |||
Rebecka Kärde (nacida en 1991) | miembro | crítico literario, traductor | |||
Mikaela Blomqvist (nacida en 1987) | miembro | crítico literario, crítico de teatro | |||
Henrik Peterson (nacido en 1973) | miembro | traductor, crítico literario, editor |
Este escritor, el austriaco, tiene su estilo muy personal. Los peores crímenes se mencionan con bastante dulzura. Y así el lector olvida por completo que estamos tratando con crímenes. El escritor austriaco que visitó mi país solo encontró allí gente muy orgullosa. Soportaban con orgullo todo lo que les pasaba, tanto que en su orgullo no se molestaban en preguntar por qué les estaba pasando todo esto.
En su opinión disidente, Stephens sostiene que el arte y la política son ámbitos separados. Condena la política del artista, pero valora su arte. Stephens ignora la inmensa plataforma o megáfono que el comité del Nobel le ha otorgado a Handke. Habrá quienes se convenzan de que sus falsas afirmaciones deben tener cierta legitimidad, simplemente porque es un ganador del Nobel.
Tal vez el estimado Comité Nobel esté tan comprometido con la preservación de la civilización occidental que para él una página del señor Handke valga mil vidas musulmanas. O podría ser que en las enrarecidas cámaras de Estocolmo, el ansioso portero del señor Handke sea mucho más real que una mujer de Srebrenica cuya familia fue erradicada en la masacre. La elección del señor Handke implica un concepto de literatura a salvo de las infelicidades de la historia y de las realidades de la vida y la muerte humanas. La guerra y el genocidio, Milosevic y Srebrenica, el valor de las palabras y las acciones del escritor en este momento de la historia, pueden ser de interés para la plebe inexperta que antaño estuvo sujeta al asesinato y al desplazamiento, pero no para quienes pueden apreciar el "ingenio lingüístico" que "ha explorado la periferia y la especificidad de la experiencia humana". Para ellos, el genocidio va y viene, pero la literatura es eterna.
El escritor irlandés estaba tumbado boca abajo en su sofá, en mitad de una sesión de fisioterapia, cuando recibió una llamada de un hombre que decía ser Mats Malm, el secretario permanente de la Academia Sueca, media hora antes de que se revelaran los verdaderos ganadores en una ceremonia en Estocolmo el jueves. "Me preguntó si prefería el premio de 2018 o 2019 y me leyó la cita que imprimiría sobre mi obra", recordó Banville.