Plosiva palatina sonora | |||
---|---|---|---|
ɟ | |||
Número de API | 108 | ||
Muestra de audio | |||
Codificación | |||
Entidad (decimal) | ɟ | ||
Unicode (hexadecimal) | U+025F | ||
X-SAMPA | J\ | ||
Braille | |||
|
Plosiva alveolopalatina sonora | |
---|---|
ɟ̟ | |
d |
La oclusiva palatal sonora o oclusiva es un tipo de sonido consonántico en algunas lenguas habladas. El símbolo del Alfabeto Fonético Internacional que representa este sonido es ⟨ ɟ ⟩, una ⟨j⟩ barrada y sin punto que se creó inicialmente al girar el tipo de letra por una letra minúscula ⟨f⟩ . El símbolo equivalente de X-SAMPA es J\
.
Si la distinción es necesaria, la oclusiva alveolopalatal sonora puede transcribirse ⟨ ɟ̟ ⟩, ⟨ ɟ˖ ⟩ (ambos símbolos denotan una ⟨ ɟ ⟩ adelantada ) o ⟨ d̠ʲ ⟩ ( retraída y palatalizada ⟨ d ⟩), pero son esencialmente equivalentes ya que el contacto incluye tanto la hoja como el cuerpo (pero no la punta) de la lengua. Los símbolos X-SAMPA equivalentes son y o , respectivamente. También hay una letra no AFI U+0221 ȡ LETRA D MINÚSCULA LATINA CON RIZO ; ⟨ ȡ ⟩ ("d" con el rizo que se encuentra en los símbolos para fricativas sibilantes alveolopalatales ⟨ ɕ , ʑ ⟩ ) que se usa especialmente en círculos sinológicos.J\_+
d_-'
d_-_j
[ɟ] es un sonido menos común en todo el mundo que la africada postalveolar sonora [d͡ʒ] porque es difícil hacer que la lengua toque solo el paladar duro sin tocar también la parte posterior de la cresta alveolar . [1] También es común que se use el símbolo ⟨ ɟ ⟩ para representar una oclusiva velar sonora palatalizada o africadas palatoalveolares/alveolopalatales, como en las lenguas índicas . Esto puede considerarse apropiado cuando se necesita especificar el lugar de articulación y la distinción entre oclusiva y africada no es contrastiva.
También existe la oclusiva pospalatal sonora [2] en algunas lenguas, que se articula ligeramente más atrás que el lugar de articulación de la consonante palatal prototípica pero no tan atrás como la consonante velar prototípica . El AFI no tiene un símbolo separado, que puede transcribirse como ⟨ ɟ̠ ⟩, ⟨ ɟ˗ ⟩ (ambos símbolos denotan una ⟨ ɟ ⟩ retraída ), ⟨ ɡ̟ ⟩ o ⟨ ɡ˖ ⟩ (ambos símbolos denotan una ⟨ ɡ ⟩ avanzada ). Los símbolos X-SAMPA equivalentes son J\_-
y g_+
, respectivamente.
Especialmente en la transcripción amplia , la oclusiva pospalatal sonora puede transcribirse como una oclusiva velar sonora palatalizada (⟨ ɡʲ ⟩ en el AFI g'
o g_j
en X-SAMPA).
Características de la oclusión palatina sonora:
Idioma | Palabra | API | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Albanés [3] | GJ, sí | [ˈɟuha] | 'lengua' | Fusionado con [ d͡ʒ ] en albanés gheg y algunos hablantes de albanés tosco . [4] | |
árabe | Algunos dialectos del norte de Yemen [5] | جمل | [ˈɟamal] | 'camello' | Corresponde a [ d͡ʒ ~ ʒ ~ ɡ ~ j ] en otras variedades. Véase fonología árabe |
Algunos hablantes de sudanés [5] | |||||
Alto Egipto [5] | |||||
arameo | Algunos hablantes de urmiano y koiné | کککی / g avrɑ | [ɟoːrɑ] | 'marido' | Corresponde a /ɡ/ o /d͡ʒ/ en otros dialectos. |
Algunos hablantes del norte | [ɟaʊrɑ] | ||||
Azerbaiyano | گ ۆنش / günəş | [ɟyˈnæʃ] | 'sol' | ||
vasco | y dd aquí | [äɲɟe̞ɾe̞] | 'muñeca' | ||
Bretón | Gwenedeg | g cuando | [ɟɥɛ̃n] | 'blanco' | Realización de /g/ antes de vocales anteriores. |
búlgaro | ya sea | [ɟoɫ] | 'pantano' | La [g] palatalizada en búlgaro estándar también puede ser interpretada como [gj] por algunos hablantes. Véase fonología búlgara | |
catalán | Mallorquín [6] [7] | gui ix | [ˈɟi̞ɕ] | 'tiza' | Corresponde a /ɡ/ en otras variedades. Véase fonología catalana |
corso | fi ghj ulà | [viɟɟuˈla] | 'mirar' | ||
checo | de ělám | [ˈɟ̟ɛlaːm] | 'Sí' | Alveolopalatal. [8] Véase fonología checa . | |
Dinka | yo voy | [ɟir] | 'desafilado' | ||
Ega [9] | [ɟé] | 'volverse numerosos' | |||
Friulano | gj en | [en] | 'gato' | ||
Ganda | jj un jj un | [ɟːaɟːa] | 'abuelo' | ||
Húngaro [10] | Sí , soy yo | [ɟäːm] | 'guardián' | Ver fonología húngara | |
irlandés | Gaélico g e | [ˈɡeːlʲɟə] | 'Idioma irlandés' | Ver fonología irlandesa | |
letón | ģ imene | [ˈɟime̞ne̞] | 'familia' | Ver fonología letona | |
macedónio | donde esta | [raɟaɲɛ] | 'nacimiento' | Véase fonología macedonia | |
malayo | Kelantan-Pattani | ترا ج ڠ / tera j ang | [tə.ɣa.ɟɛ̃ː] | 'patada' | Ver Kelantan-Pattani Malay |
Munji | Sí , sí | [ɟɪb] | 'perdido' | ||
noruego | Central [11] | fa dd er | [fɑɟːeɾ] | 'padrino' | Ver fonología noruega |
Norte [11] | |||||
Occitano | Auvernia | de iguèt | [ɟiˈɡɛ] | 'dijo' (3ª pers. sing.) | Véase fonología occitana |
Limusina | El asunto está | [ɟiˈʃɛ] | |||
Pitjantjatjara | Pi tj an tj a tj ara | [ˈpɪɟanɟaɟaɾa] | Ver dialecto pitjantjatjara | ||
portugués | Algunos hablantes de brasileño | pe d inte | [piˈɟ̟ĩc̟i̥] | 'mendigo' | Corresponde al alófono africado de /d/ antes de / i / que es común en Brasil. [12] Véase fonología portuguesa . |
siciliano | trabajo ggh ju | [ʈɽɑ̝ˈväɟ.ɟʊ̠] o [ʈ͡ʂɑ̝ˈväɟ.ɟʊ̠] | 'trabajo, tarea' | ||
eslovaco | es aleký | [ˈɟ̟äɫe̞kiː] | 'lejos' | Alveolopalatal. [13] [14] Véase fonología eslovaca. | |
turco | güneş | [ɟyˈne̞ʃ] | 'sol' | Ver fonología turca | |
vietnamita | Dialecto del centro-norte | d un | [ɟa˧] | 'piel' | Ver fonología vietnamita |
Wu | Dialecto de Taizhou | 共/ g ion 6 | [ɟyoŋ] | 'juntos' |
Idioma | Palabra | API | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Catalán [15] | gui ix | [ˈɡ̟i̞ɕ] | 'tiza' | Alófono de /ɡ/ antes de vocales anteriores cuando no va precedido de vocal. [15] Véase fonología catalana | |
Inglés [16] [17] | g eese | 'gansos' | Alófono de /ɡ/ antes de vocales anteriores y /j/ . [16] [17] Véase fonología inglesa | ||
Griego [18] | μετάγ γ ιση / metág g isi | [me̞ˈtɐŋ̟ɟ̠is̠i] | 'transfusión' | Postpalatal. [18] Véase fonología griega moderna . | |
italiano | Norma [19] | yoana | [ˈɡ̟jän̪ːd̪ä] | 'bellota' | Postpalatal; alófono de /ɡ/ antes de /i, e, ɛ, j/ . [19] Véase fonología italiana . |
portugués | amigo gu inho | [ɐmiˈɡ̟ĩɲu] | 'pequeño amigo' | Alófono de /ɡ/ antes de vocales anteriores. Véase fonología portuguesa | |
Rumano [20] | gh impe | [ˈɡ̟impe̞] | 'espina' | Tanto un alófono de /ɡ/ antes de /i, e, j/ como la realización fonética de /ɡʲ/ . [20] Véase fonología rumana . | |
ruso | Norma [21] | g erb / g erb | [ɡ̟e̞rp] | 'escudo de armas' | Generalmente se transcribe en el AFI con ⟨ ɡʲ ⟩. Véase fonología rusa |
Español [22] | guía | [ˈɡ̟i.ä] | 'guía' | Alófono de /ɡ/ antes de vocales anteriores cuando no va precedido de vocal. [22] Véase fonología española | |
Yanyuwa [23] | [ɡ̠uɡ̟uɭu] | 'sagrado' | Postpalatal. [23] Contrasta las versiones simple y prenasalizada . |
{{citation}}
: CS1 maint: DOI inactivo a partir de octubre de 2024 ( enlace )