¡Yu-Gi-Oh! | |
遊☆戯☆王 (Yū Gi Ō) | |
---|---|
Género |
|
Manga | |
Escrito por | Kazuki Takahashi |
Publicado por | Shueisha |
Editorial inglesa | |
Imprimir | Cómics de salto |
Revista | Revista Shonen Jump semanal |
Revista inglesa | |
Demográfico | Shonen |
Ejecución original | 17 de septiembre de 1996 – 8 de marzo de 2004 |
Volúmenes | 38 |
Novedoso | |
Escrito por | Katsuhiko Chiba |
Ilustrado por | Kazuki Takahashi |
Publicado por | Shueisha |
Imprimir | Saltar a los libros J |
Demográfico | Masculino |
Publicado | 3 de septiembre de 1999 |
Serie de televisión de anime | |
Películas de anime | |
Otras series | |
| |
Otros medios | |
Yu-Gi-Oh! ( en japonés :遊☆戯☆王, Hepburn : Yū Gi Ō , lit. ' Rey de los juegos ' ) es unaserie de manga japonesa escrita e ilustrada por Kazuki Takahashi . Fue serializada en la revista Weekly Shōnen Jump de Shueisha entre septiembre de 1996 y marzo de 2004. El manga sigue a Yugi Mutou , un joven con afinidad por los juegos, que resuelve el antiguo Rompecabezas del Milenio. Yugi se convierte en anfitrión de un alter ego o espíritu jugador que resuelve sus conflictos con varios juegos. A medida que avanza el manga, el enfoque cambia en gran medida al juego de cartas Duel Monsters (originalmente conocido como Magic & Wizards ), donde los jugadores oponentes se "enfrentan" entre sí en batallas simuladas de monstruos de fantasía.
La serie de manga ha generado una franquicia de medios que incluye múltiples mangas derivados, series de anime , videojuegos y un juego de cartas del mundo real, el Yu-Gi-Oh! Trading Card Game , basado en el juego ficticio Duel Monsters . La primera adaptación de la serie de anime, simplemente titulada Yu-Gi-Oh! y producida por Toei Animation , se emitió de abril a octubre de 1998, mientras que la segunda, Yu-Gi-Oh! Duel Monsters , producida por NAS y animada por Gallop , se emitió de abril de 2000 a septiembre de 2004.
Yu-Gi-Oh! se ha convertido en una de las franquicias mediáticas más taquilleras de todos los tiempos.
Yu-Gi-Oh! sigue a Yugi Mutou , un joven tímido que es acosado con frecuencia. Yugi tiene afinidad por los juegos y, al comienzo de la serie, está resolviendo el Rompecabezas del Milenio (千年パズル, Sennen Pazuru ) , un antiguo artefacto egipcio, con la esperanza de que le conceda su deseo de hacer amigos. Yugi finalmente completa el Rompecabezas, lo que hace que su cuerpo sea el anfitrión de un misterioso espíritu con la personalidad de un jugador. A partir de ese momento, cada vez que Yugi o alguno de sus amigos se ve amenazado, el espíritu, que posee brevemente a Yugi, desafía al antagonista a los Juegos de las Sombras (闇のゲーム, Yami no Gēmu , lit. "Juego de Oscuridad") que revelan la verdadera naturaleza de esa persona, y el perdedor a menudo está sujeto a un Juego de Penalización adverso (罰ゲーム, Batsu Gēmu ) . Yugi y sus amigos gradualmente se dan cuenta de la existencia del espíritu y se refieren a él como el "otro Yugi".
A medida que avanza la serie, Yugi y sus amigos descubren que el espíritu es en realidad el de un faraón sin nombre del Antiguo Egipto, que había perdido sus recuerdos después de ser sellado dentro del Rompecabezas. Mientras Yugi y sus compañeros intentan ayudar al faraón a recuperar sus recuerdos, se encuentran pasando por muchas pruebas mientras apuestan sus vidas enfrentándose a aquellos que manejan los otros Artículos del Milenio (千年アイテム, Sennen Aitemu ) y el poder oscuro de los Juegos de las Sombras.
En las etapas iniciales de planificación del manga, Takahashi había querido dibujar un manga de terror. [2] Aunque el resultado final fue un manga sobre juegos, algunos elementos de terror influyeron en ciertos aspectos de la historia. Takahashi decidió utilizar la "batalla" como su tema principal. Como había tantos mangas de "lucha", le resultó difícil pensar en algo original. Decidió crear un manga de lucha en el que el personaje principal no golpeara a nadie, pero también tuvo problemas con esa limitación. Cuando la palabra "juego" le vino a la mente, le resultó mucho más fácil trabajar con ella. [3]
Cuando un entrevistador le preguntó a Takahashi si había intentado introducir a los lectores más jóvenes a la cultura de los videojuegos de la vida real a la que se hace referencia en la serie, Takahashi respondió diciendo que simplemente había incluido "cosas a las que había jugado y disfrutado", y que eso podría haber introducido a los lectores a los juegos de rol y otros juegos. Takahashi añadió que él creó algunos de los juegos que aparecen en la serie. El autor destacó la importancia de la "comunicación entre personas", que suele estar presente en los juegos de rol de mesa y no en los videojuegos en solitario. Takahashi añadió que cree que no es posible una comunicación de calidad a través de Internet. [4]
Takahashi siempre había estado interesado en los juegos, afirmando haber estado obsesionado con ellos cuando era niño y haber seguido interesado en ellos como adulto. En un juego, consideraba que el jugador se convertía en un héroe. Decidió basar la serie Yu-Gi-Oh! en torno a este tipo de juegos y utilizó esta idea como premisa; Yugi era un niño débil e infantil, que se convertía en un héroe cuando jugaba. Siendo la amistad uno de los temas principales de Yu-Gi-Oh!, basó los nombres de los dos personajes principales "Yūgi" y "Jōnouchi" en la palabra japonesa yūjō , que significa "amistad". Henshin, la capacidad de convertirse en algo o en alguien más, es algo que Takahashi creía que todos los niños soñaban. Consideraba que el "henshin" de Yugi, Dark Yugi, un jugador de juegos inteligente e invencible, era un gran atractivo para los niños. [5]
Takahashi dijo que el juego de cartas tuvo la mayor influencia en el manga, porque "resultó ser el que provocó la mayor respuesta" de los lectores. Antes de ese momento, Takahashi no tenía planeado hacer la historia sobre cartas. [6]
Takahashi dijo que el "mensaje positivo" para los lectores de la serie es que cada persona tiene una "fuerte parte oculta" (como "potencial humano") dentro de sí misma, y cuando uno encuentra dificultades, la "parte oculta" puede emerger si uno cree en sí mismo y en sus amigos. Takahashi agregó que este es "un tema bastante constante". [6]
El editor de la versión en inglés, Jason Thompson , dijo que la concesión de licencias del manga de Yu-Gi-Oh! no había sido totalmente coordinada, por lo que Viz decidió utilizar muchos de los nombres de los personajes originales y "mantenerlo más o menos violento y sangriento". Thompson dijo que el manga "casi no había cambiado con respecto al original japonés". Debido a que la base de fans principal de la serie era, según Thompson, "niños de 8 años (y algunas fanáticas increíbles)", y debido a que la serie tenía poco interés por parte de los "fanáticos incondicionales de habla japonesa, del tipo que administra sitios de scanlation y publica en foros de mensajes" ya que la serie se percibía como "demasiado convencional", los editores de Viz permitieron a Thompson "una sorprendente cantidad de margen de maniobra con la traducción". Thompson dijo que esperaba no "abusar" del margen de maniobra que se le dio. [7] En una entrevista de 2004, los editores de la Shonen Jump de Estados Unidos mencionaron que los estadounidenses se sorprendieron al leer las historias de los primeros siete volúmenes, ya que no habían aparecido en televisión como parte del anime Yu-Gi-Oh! Duel Monsters . Takahashi agregó: "La historia es bastante violenta, ¿no? [risas] " [6]
La versión en inglés de 4Kids ha sido objeto de censura para hacerla más apropiada para los niños; por ejemplo, las menciones de muerte o violencia fueron reemplazadas por referencias a "ser enviado al Reino de las Sombras". [8]
El título japonés, Yūgiō (遊戯王) , estilizado como "Yu-Gi-Oh!" (遊☆戯☆王) , se traduce al español como "Rey del Juego". Yūgi (遊戯) es también el nombre del protagonista, mientras que Yūgiō es también el título que la segunda personalidad que habita su cuerpo tiene como un maestro del juego invencible. Además, los nombres de los personajes "Yūgi" y " Jōnouchi " se basan en la palabra yūjō (友情, "amistad") . [9] Jōnouchi le señala a Yūjō a Yūgi al final del primer capítulo del manga, como "algo visible pero invisible" (lo que es visible son ellos dos, lo que es invisible es su amistad), como una forma de decirle a Yūgi que quiere ser su amigo. El juego de palabras fue representado con una carta del juego de cartas coleccionables Yu-Gi-Oh! titulada " Yūjō Yu-jyo " (友情 YU-JYO , "Amistad Yu-Jo") .
Escrito e ilustrado por Kazuki Takahashi , Yu-Gi-Oh! fue serializado en la revista de manga shōnen de Shueisha , Weekly Shōnen Jump , desde el 17 de septiembre de 1996 hasta el 8 de marzo de 2004. [10] [11] Shueisha recopiló sus capítulos en treinta y ocho volúmenes tankōbon , publicados desde el 4 de marzo de 1997, [12] hasta el 4 de junio de 2004. [13] Shueisha volvió a publicar sus capítulos en veintidós volúmenes bunkoban desde el 18 de abril de 2007, [14] hasta el 18 de marzo de 2008. [15]
En Norteamérica, el manga fue licenciado por Viz Media . La compañía comenzó a publicarlo en su revista Shonen Jump desde noviembre de 2002 hasta noviembre de 2007. [16] [17] La compañía también lanzó el manga en volúmenes, divididos en tres series; la primera serie, Yu-Gi-Oh!, incluye los primeros siete volúmenes, y se lanzó desde el 7 de mayo de 2003; [18] hasta el 7 de diciembre de 2004. [19] La segunda serie, Yu-Gi-Oh!: Duelist incluye los volúmenes originales 8-31, y Yu-Gi-Oh!: Millennium World , incluye los volúmenes originales 32-38. Ambas series comenzaron a publicarse en 2005; El primer volumen de Duelist fue lanzado el 1 de febrero de [20] y el primer volumen de Millennium World el 2 de agosto de [21] El 24.º y último volumen de Duelist fue lanzado el 4 de diciembre de 2007, [22] y el séptimo y último volumen de Millennium World fue lanzado el 5 de febrero de 2008. [23] Viz Media volvió a publicar la serie en trece ediciones de tres volúmenes en uno desde el 3 de febrero de 2015, [24] hasta el 6 de febrero de 2018. [25]
Una historia corta de dos partes de Takahashi, titulada Yu-Gi-Oh! Transcend Game , fue publicada en Weekly Shōnen Jump el 11 y 18 de abril de 2016. [26] [27] Takahashi creó la historia para vincular el final del manga original con la historia de la película de anime Yu-Gi-Oh! The Dark Side of Dimensions . [28] Viz Media publicó el manga en su revista digital Weekly Shonen Jump . [28]
Akira Ito ilustró un manga spin-off titulado Yu-Gi-Oh! R bajo la supervisión de Takahashi. Se publicó en V Jump entre 2004 y 2007, y sus capítulos se recopilaron en cinco volúmenes. Viz Media lanzó la serie en Norteamérica entre 2009 y 2010. [29]
No. | Título | Episodios | Fecha de emisión original / Fecha de lanzamiento | Director | Estudio | Red | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | ¡Yu-Gi-Oh! | 27 | 4 de abril de 1998 – 10 de octubre de 1998 | Hiroyuki Kakudō | Animación Toei | Televisión Asahi | |
Película | ¡Yu-Gi-Oh! | 6 de marzo de 1999 | Junji Shimizu | ||||
2 | Duelo de monstruos de Yu-Gi-Oh! | 224 | 18 de abril de 2000-29 de septiembre de 2004 | Kunihisa Sugishima | Galope | TXN (TV Tokio) | |
Película | La película Yu-Gi-Oh!: La pirámide de la luz | 3 de noviembre de 2004 | Hatsuki Tsuji | Entretenimiento para niños al galope | |||
3 | Yu-Gi-Oh! GX | 180 | 6 de octubre de 2004 – 26 de marzo de 2008 | Galope | TXN (TV Tokio) | ||
Miniserie | Monstruos de cápsulas de Yu-Gi-Oh! | 12 | 9 de septiembre de 2006 - 25 de noviembre de 2006 | Eric Stuart | Entretenimiento para niños al galope | Televisión para niños 4K | |
4 | 5D de Yu-Gi-Oh! | 154 + 1 | 2 de abril de 2008 – 30 de marzo de 2011 | Katsumi Ono | Galope | TXN (TV Tokio) | |
Película | Yu-Gi-Oh!: Lazos más allá del tiempo | 23 de enero de 2010 | Kenichi Takeshita | ||||
5 | Yu-Gi-Oh! Zexal | 73 + 1 | 11 de abril de 2011 – 24 de septiembre de 2012 | Satoshi Kuwahara | TXN (TV Tokio) | ||
6 | Yu-Gi-Oh! Zexal II | 73 + 1 | 7 de octubre de 2012 – 23 de marzo de 2014 | TXN (TV Tokio) | |||
7 | Arco V de Yu-Gi-Oh! | 148 | 6 de abril de 2014 – 26 de marzo de 2017 | Katsumi Ono | TXN (TV Tokio) | ||
Película | Yu-Gi-Oh!: El lado oscuro de las dimensiones | 23 de abril de 2016 | Satoshi Kuwabara | ||||
8 | Yu-Gi-Oh! VRAINS | 120 | 10 de mayo de 2017 – 25 de septiembre de 2019 | Masahiro Hosoda (n.º 1–13) Katsuya Asano (n.º 14–120) | TXN (TV Tokio) | ||
9 | Siete de Yu-Gi-Oh! | 92 | 4 de abril de 2020 – 27 de marzo de 2022 | Nobuhiro Kondo | Puente | ||
10 | ¡Yu-Gi-Oh! ¡Vamos, apúrate! | 124 | 3 de abril de 2022 – presente | ||||
Total | 12 1227 + 7 | 4 de abril de 1998 – presente | - |
La primera adaptación al anime de Yu-Gi-Oh! fue producida por Toei Animation y se emitió durante 27 episodios en TV Asahi entre abril de 1998 y octubre de 1998. [30]
Una segunda adaptación televisiva de la serie de anime, producida por NAS y animada por Gallop , se transmitió durante 224 episodios en TV Tokio desde abril de 2000 hasta septiembre de 2004. [31]
Yu-Gi-Oh! Capsule Monsters es una miniserie derivada de 12 episodios de la serie Yu-Gi-Oh! Duel Monsters , encargada, producida y editada por 4Kids Entertainment , que se emitió en Norteamérica entre septiembre y noviembre de 2006. [32]
Se han estrenado cuatro películas animadas basadas en la franquicia.
Basada en la serie animada de Toei, la película de treinta minutos Yu-Gi-Oh! se estrenó en marzo de 1999. [33]
Yu-Gi-Oh! La Película: Pirámide de Luz , a menudo denominada simplemente Yu-Gi-Oh! La Película , se estrenó por primera vez en América del Norte en agosto de 2004. [34] La película fue desarrollada específicamente para el público occidental por 4Kids basándose en el éxito de la franquicia Yu-Gi-Oh! en los Estados Unidos.
Yu-Gi-Oh!: Bonds Beyond Time es una película en 3D que se estrenó en Japón en enero de 2010 y en América del Norte en febrero de 2011. [35] [36]
Yu-Gi-Oh! The Dark Side of Dimensions , que se produjo para conmemorar el vigésimo aniversario de la franquicia, se estrenó en Japón en abril de 2016 y en enero de 2017 en América del Norte. [37] [38]
Se han producido siete spin-offs de anime. El primero, Yu-Gi-Oh! GX , se emitió desde octubre de 2004 hasta marzo de 2008. [39] Fue sucedido por Yu-Gi-Oh! 5D's , que se emitió desde abril de 2008 hasta marzo de 2011. [40] Yu-Gi-Oh! Zexal se emitió desde abril de 2011 hasta marzo de 2014. [41] [42] Yu-Gi-Oh! Arc-V , se estrenó el mes siguiente y se emitió hasta marzo de 2017. [43] [44] Yu-Gi-Oh! VRAINS , se emitió desde mayo de 2017 hasta septiembre de 2019. [45] [46] Yu-Gi-Oh! Sevens se emitió desde abril de 2020 hasta marzo de 2022. [47] [48] Yu-Gi-Oh! ¡Ve, apúrate! , una intercuela de Sevens , se estrenó en abril de 2022. [49]
Una adaptación en novela de algunas de las partes iniciales del manga y el arco Death-T, escrita por Katsuhiko Chiba Shueisha el 3 de septiembre de 1999 y tiene cuatro secciones. [50] La cuarta sección es una historia original, que ocurre solo en la novela. Dos semanas después de la batalla de Yugi con Kaiba en Death-T, Yugi recibe una llamada de Kaiba, quien le dice que se reúnan para jugar en el piso superior de Kaiba Corporation. Yugi acepta, y cuando comienza el juego, usan una variación especial de Magic & Wizards llamada "Regla del Bingo", que evita el uso de una carta específica en la baraja de cada jugador. Mokuba se topa con ellos y le dice a Yugi que Kaiba aún no ha despertado de su estado catatónico. Resulta que el Kaiba contra el que juega Yugi es un "Cyber Kaiba", controlado por la computadora KaibaCorp, que usa todos los recuerdos de Kaiba.
. Fue publicada en Japón porYu-Gi-Oh! Guía de personajes: El Evangelio de la verdad (遊☆戯☆王キャラクターズガイドブック―真理の福音― , Yūgiō Kyarakutāzu Gaido Bukku Shinri no Fukuin ) es una guía escrita por Kazuki Takahashi relacionada con los personajes del original. Yu-Gi-Oh! universo manga. Fue publicado en Japón el 1 de noviembre de 2002 por Shueisha bajo su sello Jump Comics. [51] El libro contiene perfiles de personajes, incluida información que nunca se ha publicado en ningún otro lugar, incluidas fechas de nacimiento, altura, peso, tipo de sangre, comida favorita y menos favorita. También contiene una gran cantidad de información compilada de la historia, incluida una lista de nombres de los diversos juegos y Juegos de Sombras que aparecen en Yu-Gi-Oh! y los diversos Juegos de Penalización utilizados por los portadores de Objetos del Milenio.
Kazuki Takahashi ilustró un libro de arte titulado Duel Art (デュエルアート, Dyueruāto ) bajo el sello Studio Dice. El libro de arte se lanzó el 16 de diciembre de 2011 y contiene varias ilustraciones realizadas para los lanzamientos bunkoban del manga, recopilaciones de ilustraciones en color encontradas en el manga y arte completamente nuevo dibujado para el libro. [52] También contiene imágenes de Takahashi utilizadas para tarjetas con el diseño del aniversario, imágenes que ha publicado en su sitio web y varias otras ilustraciones originales. Udon Press publicó una versión en inglés, traducida por Caleb D. Cook. [53]
El libro completo de anime para televisión y teatro Yu-Gi-Oh! (劇場&TVアニメ『遊☆戯☆王』スーパー・コンプリートブック, Gekijō & TV Anime Yūgiō Sūpā Konpurītobukku ) se publicó en mayo de 1999 tras el estreno de la película Yu-Gi-Oh! de Toei a principios de ese año. El libro incluye información de los episodios e imágenes sobre el anime y la película, algunas imágenes con el manga original con una sección que cubre la creación de ciertos monstruos y entrevistas sobre la película. También presenta una versión ani-manga de la película y es el único trabajo complementario publicado para el anime de Toei. [54]
¡ Yu -Gi-Oh! Libro de animación del décimo aniversario (遊☆戯☆王 テンス アニバーサリー アニメーション ブック, Yūgiō! Tensu Anivāsarī Animēshon Bukku ) es un libro publicado para celebrar el décimo aniversario de la adaptación NAS del anime (a diferencia del manga), lanzada el 21 de enero , 2010. El libro presenta escenas de Yu-Gi-Oh! 3D Bonds Beyond Time , un rápido repaso de los tres Yu-Gi-Oh! Serie Duel Monsters , perfiles de personajes, duelos y entrevistas con el staff de la película. Con el libro se incluye un póster desplegable de doble cara. [55]
El juego de cartas coleccionables Yu-Gi-Oh! es un juego de batalla de cartas coleccionables japonés desarrollado y publicado por Konami . Basado en el concepto Duel Monsters de la serie de manga original, el juego ve a los jugadores usando una combinación de monstruos, hechizos y trampas para derrotar a su oponente. Lanzado por primera vez en Japón en 1999, el juego ha recibido varios cambios a lo largo de los años, como la inclusión de nuevos tipos de monstruos para coincidir con el lanzamiento de una nueva serie de anime. En 2011, Guinness World Records lo llamó el juego de cartas coleccionables más vendido de la historia, con 25,2 mil millones de cartas vendidas en todo el mundo. [56] A enero de 2021 [actualizar], se estima que el juego ha vendido alrededor de 35 mil millones de cartas en todo el mundo. [57] [58] [59]
Existen varios videojuegos basados en la franquicia Yu-Gi-Oh! publicados por Konami , la mayoría de los cuales se basan en el juego de cartas coleccionables, y algunos se basan en otros juegos que aparecieron en el manga. Aparte de varios juegos lanzados para consolas y sistemas portátiles, se han lanzado máquinas arcade conocidas como Duel Terminals que son compatibles con ciertas cartas del juego de cartas coleccionables. Fuera de los títulos de Konami, Yugi aparece como un personaje jugable en los juegos de lucha crossover Jump Super Stars , Jump Ultimate Stars y Jump Force . [60] [61]
El manga ha vendido 40 millones de copias. [62] En diciembre de 2002, Shonen Jump recibió el Premio ICv2 al "Producto de Cómic del Año" debido a sus cifras de ventas sin precedentes y su exitosa conexión de los cómics tanto con el medio televisivo como con el juego de cartas coleccionables Yu-Gi-Oh!; uno de los mejores juegos CCG del año. [63] En agosto de 2008, TV Tokyo informó que se habían vendido más de 18 mil millones de cartas de Yu-Gi-Oh! en todo el mundo. [64] Para 2011, había vendido 25,2 mil millones de cartas en todo el mundo. [56]
John Jakala de Anime News Network revisó el manga Yu-Gi-Oh! en 2003 como parte de la revisión de la Shonen Jump estadounidense . Jakala dijo que si bien los comerciales de la segunda serie de anime hicieron que el anime pareciera "completamente poco interesante", el cómic "es inesperadamente oscuro y melancólico". Jakala agregó que en un momento la serie "me recordó el trabajo de Neil Gaiman : Yugi se ve arrastrado a un mundo mágico de fuerzas antiguas donde hay reglas definidas que deben obedecerse". Jakala concluyó que el hecho de que la serie use juegos como dispositivos de trama "abre muchas posibilidades de historia" y que temía que la serie tuviera el potencial de "simplemente convertirse en un vínculo para el popular juego de cartas". [65]
Jason Thompson , el editor de la versión en inglés del manga, clasificó a Yu-Gi-Oh! como el número tres de sus cinco series favoritas para editar, afirmando que piensa que "la historia es bastante sólida para un manga shonen" y que "se puede decir que fue escrito por un hombre mayor debido a la obsesión con la muerte y lo que podría venir después de la muerte, que domina el arco final de la historia", disfrutando de toda la terminología de juegos de rol y de cartas que se encuentra dentro de la serie. [7]
Lisa Takeuchi Cullen argumentó que la serie de manga comenzó a ganar más popularidad entre los niños japoneses con la segunda serie debido a sus "historias algo oscuras, chicas de piernas largas y monstruos aterradores". Cullen especuló que la serie no era popular entre los padres japoneses, debido a que estaba más destinada a los adolescentes en lugar de los niños pequeños que conforman la audiencia de franquicias como Pokémon . [66]
Yu-Gi-Oh! fue utilizado por Bandai como parte de su línea de juguetes Candy Toy . [67] [68] [69]
En un juego, el jugador se convierte en el héroe. [...] El personaje principal, Yugi, es un niño débil e infantil que se convierte en héroe cuando juega. [...] En cuanto a la historia del manga, creo que todos los niños sueñan con henshin [...] si combinas el "yu" en Yugi y el "jo" en Jounouchi [...] Yujo se traduce como amistad en inglés, [...]
Incluso Jonouchi, un chico duro de la escuela que es el futuro mejor amigo de Yugi, se burla de él en el primer capítulo antes de que finalmente su corazón bromántico se derrita y se conviertan en mejores amigos. (El yu de Yugi y el jô de Jonouchi equivalen a yujô, "amistad".
『遊☆戯☆王』(著:高橋和希)について「週刊少年ジャンプ」1996年42号(1996年9月17日発売)から2004年15号(2004年3月8日発売)まで連載