Yakari es una serie de cómics franco-belga , dirigida a un público más joven, escrita originalmente por Job e ilustrada por Derib , ambos de Suiza . La serie ahora está escrita por el francés Joris Chamblain. [1]
Yakari es uno de los cómics franco-belgas más conocidos en Europa. Yakari ha sido adaptado (en dos ocasiones, 1983 y 2005 [2] ) a una serie de dibujos animados para televisión . En 2020 se estrenó una adaptación cinematográfica animada francesa . [3]
Concepto
Yakari es un joven nativo americano sioux que tiene la capacidad de entender y hablar los lenguajes de los animales . Durante sus aventuras, conoce todo tipo de animales norteamericanos . Sus mejores amigos son una niña sioux, "Rainbow", un niño sioux, "Buffalo Seed" y su poni "Little Thunder ". Tiene un animal tótem , "Great Eagle ", que se le aparece con frecuencia para darle consejos importantes.
El escenario es principalmente las Grandes Llanuras de América del Norte . Los caballos ya habían sido introducidos por los españoles, pero no hay ninguna mención de hombres blancos en la serie. (En un libro, hay incluso una observación de un anciano miembro de la tribu de que existe un misterio en cuanto a cómo llegó el caballo a la tierra, y que no siempre ha estado allí. [4] ) Por lo tanto, se puede asumir que las aventuras de Yakari tienen lugar después del siglo XV, pero mucho antes de la fiebre de colonización de finales del siglo XVIII/XIX.
El cómic muestra una visión muy positiva de la cultura de los sioux y los describe como un pueblo pacífico que vive en armonía con la naturaleza. [ cita requerida ]
Personajes
(Nombres en inglés; nombres originales en francés entre paréntesis cuando estén disponibles, a menos que sean de aplicación universal )
Humanos:
Yakari: el personaje principal. Es un niño sioux y tiene la habilidad de hablar con los animales; este don le fue otorgado por Gran Águila, el tótem de Yakari. A diferencia de los otros niños, Yakari rechaza el uso de armas; también es el único sioux en el cómic cuyo nombre no significa nada más (como "Pequeño pez gordo").
Arcoíris (Arc-en-Ciel): Una niña sioux y la mejor amiga de Yakari. Conoce y admira sinceramente su habilidad especial, y a menudo lo acompaña en sus aventuras, y aprende las técnicas de curación de la madre de Yakari.
El-Que-Sabe (Celui-qui-sait): jefe y chamán de la aldea de Yakari, y una de las primeras personas en comprender que Yakari tiene un don poco común. Es el hombre más viejo y sabio de la aldea. En la caricatura, se lo conoce como el Sabio .
Semilla de Búfalo (Graine-de-Bison): Un muchacho sioux y amigo rival de Yakari, que sueña con convertirse en el mejor cazador. Es más agresivo que Yakari y muestra interés por los deportes marciales (lucha y tiro con arco). A menudo viste solo un taparrabos y, a pesar de su edad, es posiblemente el mejor arquero de la aldea de Yakari.
Caribú lento (Élan-lent): Un hombre de la aldea de Yakari. Como su nombre lo indica, es muy lento y siempre deambula a un ritmo medio dormido. En la caricatura, se le llama Caminante lento .
Ojo de caldo (Œil-de-bouillon): Un hombre del pueblo de Yakari. Es extremadamente perezoso y no está en forma, y se pasa el día tumbado delante de su tipi fumando su pipa. En la caricatura, se le llama Ojos-Siempre-Cerrados , porque cada vez que se le ve está durmiendo la siesta y, a menudo, alguien le pisa la barriga.
Roca Tranquila (Roc-Tranquille): Un sabio de la aldea de Yakari.
Mirada atrevida (Regard-Droit): El padre de Yakari. Al principio se muestra bastante escéptico ante las afirmaciones de su hijo de que puede hablar con los animales, pero finalmente se convence de que su hijo tiene un don especial.
Trenza de noche (Tresse-de-nuit): La madre de Yakari, experta en la curación. En la caricatura se la llama Trenzas de medianoche .
Arco tenso (Arc-tendu): Un guerrero errante cruel y arrogante que está obsesionado con cazar y abatir a los animales más raros e inusuales. Se ha enfrentado a Yakari en varias ocasiones y lo considera su enemigo más personal. En la caricatura, se le llama Arco Rápido .
Espíritu de la Luna (Esprit-de-Lune): Una bruja que cura a los animales.
Monturas y animales salvajes:
Pequeño Trueno ( Petit Tonnerre ): Un semental poni pinto moteado de blanco y negro , que es el corcel de Yakari y su mejor amigo. Se niega a usar silla de montar o riendas, por lo que Yakari lo monta a pelo.
Diente Doble (Double-Dent): Un castor y un artista.
Tilia (Tilleul): Una joven castora, bromista y aventurera.
Planta de rosa silvestre (Rosier-Sauvage): Un castor y la madre de Tilia.
Corteza áspera (Rude-Écorce): Un castor y el padre de Tilia.
Mil Bocas (Mille-Gueules): Un castor y un constructor.
Bosque de Cama (Bois-de-Lit): Un castor y un durmiente serio.
Ardilla Voladora: Una ardilla voladora joven y una de las amigas de Yakari.
El Grizzly : Originalmente era un oso salvaje y rebelde que aterrorizaba a los animales de las Grandes Llanuras, pero desde entonces ha aprendido la humildad y ahora es uno de los amigos de Yakari.
Bola de nieve (Boule-de-Neige): Un oso blanco joven que ha sufrido el estigma de ser diferente hasta que hace un amigo en Yakari. En dos ocasiones, ha sido el objetivo de Drawn Bow, que colecciona pieles de animales blancos, y Yakari lo ha salvado en ambas ocasiones.
Carcajou: un glotón beligerante que actúa como antagonista recurrente de Yakari y que intentó varias veces comerse a sus amigos, los castores y las ardillas voladoras. Se apacigua un poco después de que Yakari lo ayuda en algunas ocasiones.
Animales tótem:
Gran Águila ( Grand-Aigle ): Una gran águila calva y tótem de Yakari que lo ayuda con su sabiduría y consejos, y es quien le dio a Yakari el don de hablar con los animales.
Nanabozo (Nanabozo): Un conejo capaz de realizar hazañas mágicas y el tótem de Rainbow. Se ha revelado a Rainbow y Yakari en numerosas ocasiones y los ha llevado a viajes educativos, incluido un viaje a tiempos prehistóricos.
Cinebook Ltd es la editorial actual de la versión en inglés de la serie. Cinebook ha estado traduciendo y publicando los volúmenes en el orden original de publicación en francés, pero se ha saltado el volumen 14, Le vol des corbeaux ( El vuelo de los cuervos ). [6]
En 1983, CBS Disques lanzó el disco de vinilo en francés Salut Yakari . [7] Desde 2009, se han lanzado varios CD en alemán con historias cómicas contadas. [8]
Serie de televisión
Historias originales que involucraban personajes originales y adicionales fueron escritas para dos series de televisión. La versión de 1983 , hecha en francés para la estación francesa Antenne 2 y también emitida por la Swiss Télévision suisse romande (TSR), tuvo 52 episodios. [9] La versión de 2005 , también en francés, fue una coproducción franco-belga hecha para France 3 y RTBF . Una temporada inicial de 52 episodios fue seguida por tres más, de 26 episodios cada una, y nueve episodios más en VHS y DVD. La cuarta temporada es diferente de las temporadas anteriores, ya que está completamente animada por computadora . Se está realizando una secuela cinematográfica. La serie [ ¿Cuál? ] fue nominada para el premio TVFI Export. [10]
Película animada
Una adaptación cinematográfica animada francesa, Yakari, un viaje espectacular , se estrenó en Francia el 12 de agosto de 2020. La película recaudó $3,734,725 en Francia, Alemania y Hungría, [11] y vendió 454,806 entradas en Francia y Alemania. [12]
Musical
Un musical alemán de 2013 se llamó Yakari - Freunde fürs Leben (inglés: Yakari - Amigos para toda la vida). [13]
Videojuego
The Mystery of Four Seasons es un juego de plataformas lanzado para Nintendo 3DS en 2015. [14]
Gira teatral
En 2023 comenzó una gira de espectáculos ecuestres en Alemania, llamada Yakari und Kleiner Donner.
Figuras de juguete
En 1984, la compañía Schleich lanzó figuras coleccionables para la serie de cómics Yakari. [16] Figuras similares fueron lanzadas posteriormente por compañías como Bullyland o Tonies . [17] [18]
También había al menos un set Yakari de Playmobil . [19]