Fricativa labiodental sorda | |
---|---|
F | |
Número de API | 128 |
Muestra de audio | |
Codificación | |
Entidad (decimal) | f |
Unicode (hexadecimal) | U+0066 |
X-SAMPA | f |
Braille |
Aproximante labiodental sordo | |
---|---|
ʋ̥ | |
Número de API | 150 402A |
Codificación | |
X-SAMPA | P_0 |
La fricativa labiodental sorda es un tipo de sonido consonántico que se utiliza en varios idiomas hablados . El símbolo del Alfabeto Fonético Internacional que representa este sonido es ⟨ f ⟩.
Algunos estudiosos también postulan que la aproximante labiodental sorda es distinta de la fricativa. La aproximante puede representarse en el AFI como ⟨ ʋ̥ ⟩.
Características de la fricativa labiodental sorda:
Idioma | Palabra | API | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Abjasio | es / fy | [fə] | 'iluminación' | Véase fonología abjasia | |
Adiguesia | para ti / tfy | 'cinco' | Corresponde a [xʷ] en cabardiano y protocircasiano. | ||
albanés | Preguntas frecuentes | [cara] | 'mejilla' | ||
árabe | Estándar moderno [1] | ظر ف /th'arf | [ðˤɑrf] | 'sobre' | Ver fonología árabe |
armenio | Oriental [2] | ֆ ուտբոլ /fútbol | 'fútbol americano' | ||
asirio | کککی ... | [fɔθɔ] | 'rostro' | Utilizado principalmente por hablantes occidentales ; corresponde a /p/ en la mayoría de los demás dialectos. | |
Assamese | Yo soy /borof | [bɔɹɔf] | 'nieve/hielo' | ||
Azerí | tú f əng | [t̪y̆fæɲɟ] | 'ɡun' | ||
vasco | f en | [aleta] | 'delgado' | ||
bengalí | Yo soy /ful | [lleno] | 'flor' | Alófono de /pʰ/ . Véase fonología bengalí. | |
Catalán [3] | fuerte | [ˈfɔɾt] | 'fuerte' | Ver fonología catalana | |
Chechen | f aks / faks | [falsedad] | 'fax' | Se utiliza únicamente en préstamos lingüísticos. En checheno no existe la /f/; la /f/ fue sustituida por la /p/ en los préstamos lingüísticos que la contenían antes de que la creciente influencia del idioma ruso popularizara el uso de la /f/. | |
Chino | Cantonés | 飛/ fēi | 'volar' | Ver fonología cantonesa | |
mandarín | 飛(tradicional) /飞(simplificado) / f ēi | Ver fonología del mandarín | |||
copto | ϥ ⲧⲟⲟⲩ /pie | [fuera] | 'cuatro' | ||
checo | joder | [ˈfoʊ̯kat] | 'soplar' | Ver fonología checa | |
Holandés [4] | Fiets | [se enfada] | 'bicicleta' | Ver fonología holandesa | |
Inglés | Todos los dialectos | llenar | 'llenar' | Ver fonología inglesa | |
Cockney [5] | pensar | [joder] | 'pensar' | Marcado socialmente, [6] con hablantes que exhiben cierta variación libre con [ θ ] (con el que corresponde en otros dialectos). [7] Véase th-fronting . | |
Muchos dialectos urbanos británicos [8] | |||||
Algunos ingleses de Anglia Oriental más jóvenes | |||||
Algunos neozelandeses más jóvenes [9] [10] | |||||
Amplia Sudáfrica [11] | mito | [mɨf] | 'mito' | Posible realización de /θ/, final de palabra más común. Véase fonología SAE de White . | |
India sudafricana [12] | justo | [ʋ̥eː] | 'justo' | Se describe como una aproximante. Corresponde a /f/ en otros acentos. | |
esperanto | F ajro | [ˈfajɾo] | 'fuego' | Ver fonología del esperanto | |
Oveja [13] | y f len | [éflé̃] | 'él escupió' | ||
Francés [14] | f abulosa | [fäbyˈløːz̪] | 'fabuloso' | Ver fonología francesa | |
gallego | Fábula | [faiska] | 'chispa' | Ver fonología gallega | |
Alemán | desteñir | [fadə] | 'amable' | Véase fonología alemana estándar | |
Goemai | gordo' | [gordo] | 'soplar' | ||
Griego | φ ύση / f ysī | [ˈfisi] | 'naturaleza' | Véase fonología griega moderna | |
Gujarati | ફ ળ / fa ļ | [fəɭ] | 'fruta' | Véase la fonología gujarati | |
hebreo | Yo soy / sofer | [so̞fe̞ʁ] | 'escritor' | Véase fonología hebrea moderna | |
indostánico | Sí , sí / sí /saaf | [sɑːf] | 'limpio' | Véase fonología indostánica | |
húngaro | Fíjate | [ˈfiɟɛl] | 'él/ella presta atención' | Ver fonología húngara | |
indonesio | entreabierto | [fadʒar] | 'amanecer' | Ver fonología indonesia | |
italiano | F- antasma | [fän̪ˈt̪äzmä] | 'fantasma' | Ver fonología italiana | |
Kabardiano | de la /fyz | [fəz] | 'mujer' | Corresponde a [ʂʷ] en adigués y protocircasiano. | |
Cabila | Un f nosotros | [confuso] | |||
Kazajo | faqır / faraón | [preguntas más frecuentes] | 'pobre' | ||
Jemer | កាហ្វេ / ka hv é | [kaːfeː] | 'café' | Ver fonología jemer | |
macedónio | Fonética / Fonetika | [fɔnetika] | 'fonética' | Véase fonología macedonia | |
Maorí | ¿Qué es Akapapa? | [fakapapa] | 'genealogía' | Con menor frecuencia: [ ɸ ] . Véase fonología maorí . | |
malayo | F eri | [feri] | 'transportar' | Sólo aparece en préstamos | |
Malabar | Sí , sí /falam | [fɐlɐm] | 'fruto, resultado' | Solo aparece en préstamos lingüísticos en la versión estándar. ഫ se utiliza para representar tanto /pʰ/ como /f/, pero hoy en día la mayoría de la gente pronuncia /pʰ/ como [f]. Aparece en palabras nativas del dialecto jeseri . | |
maltés | F enek | [fenek] | 'conejo' | ||
noruego | F iltrar | [filtrar] | 'filtrar' | Ver fonología noruega | |
persa | فروخت /foruxt | [foro:χt] | 'él/ella vendió' | ||
Polaco [15] | para utro | 'pelo' | Ver fonología polaca | ||
Portugués [16] | Fábula | [ˈfalɐ] | 'discurso' | Ver fonología portuguesa | |
punjabi | ਫ਼ੌਜੀ /faujī | [fɔːd͡ʒi] | 'soldado' | ||
Rumano [17] | para oc | [fo̞k] | 'fuego' | Ver fonología rumana | |
Ruso [18] | o ф огра ф ия /orfografiya | [ɐrfɐˈɡrafʲɪjə] | 'ortografía' | Contrasta con la forma palatalizada . Véase fonología rusa | |
Serbocroata [19] | de aza / de aza | [fǎːz̪ä] | 'fase' | Véase fonología serbocroata | |
eslovaco | mierda | [fu̞ːkäc] | 'soplar' | Ver fonología eslovaca | |
esloveno | Estándar | F- lava | [ˈfláːu̯t̪à] | 'flauta' | Ver fonología eslovena |
Algunos dialectos | v si | [ˈfs̪î] | 'todos)' | Alófono de /v/ ante obstruyentes sordas en dialectos con desarrollo /ʋ/ → /v/ . Véase fonología eslovena | |
somalí | por favor | [fɛħ] | 'verruga' | Véase fonología somalí | |
Español [20] | F- antasma | [fã̠n̪ˈt̪a̠zma̠] | 'fantasma' | Ver fonología española | |
swahili | ku f a | [kufa] | 'morir' | ||
sueco | joder | [ˈfɪsk] | 'pez' | Ver fonología sueca | |
tailandés | ฝน /fon | [fon˩˩˦] | 'lluvia' | ||
Toda | Nesó f | [nes̲of] | 'luna' | ||
turco | sí f | [ˈs̟ɑf] | 'puro' | Ver fonología turca | |
Ucraniano [21] | F activo / fastiv | [ˈfɑsʲtʲiw] | ' Rápido ' | Ver fonología ucraniana | |
Vietnamita [22] | phao ( paño ) | [faːw˧ˀ˥] | 'petardo' | Ver fonología vietnamita | |
galés | ff en | [fɔn] | 'palo' | Véase fonología galesa | |
Frisia occidental | FOLLO | [foɫ] | 'lleno' | Véase la fonología del frisón occidental | |
Y | ꃚ / que te jodan | [fu˧] | 'asar' | ||
Zapoteca | Tilquiapan [23] | café | [kafɘ] | 'café' | Se utiliza principalmente en préstamos del español. |
xw Tiempo