Caso Tichborne

Caso judicial inglés de 1871-1874

Los partidarios del demandante afirmaron que la imagen fusionada (centro) demostraba que Roger Tichborne (izquierda, en 1853) y el demandante (derecha, en 1874) eran la misma persona. [n 1]

El caso Tichborne fue una causa legal célebre que fascinó a la Gran Bretaña victoriana en las décadas de 1860 y 1870. Se refería a las reclamaciones de un hombre a veces conocido como Thomas Castro o Arthur Orton, pero generalmente llamado "el Demandante", de ser el heredero desaparecido del título de baronet de Tichborne . No logró convencer a los tribunales, fue declarado culpable de perjurio y cumplió una condena de 14 años de prisión.

Se presume que Roger Tichborne, heredero del título y la fortuna de la familia, murió en un naufragio en 1854 a los 25 años. Su madre se aferró a la creencia de que podría haber sobrevivido y, tras oír rumores de que había llegado a Australia, publicó numerosos anuncios en los periódicos australianos, ofreciendo una recompensa por información. En 1866, un carnicero de Wagga Wagga conocido como Thomas Castro se presentó y afirmó ser Roger Tichborne. Aunque sus modales y su porte no eran refinados, consiguió apoyo y viajó a Inglaterra. Lady Tichborne lo aceptó de inmediato como su hijo, aunque otros miembros de la familia lo desestimaron y trataron de desenmascararlo como un impostor.

Durante las prolongadas investigaciones antes de que el caso llegara a los tribunales en 1871, surgieron detalles que sugerían que el demandante podría ser Arthur Orton , hijo de un carnicero de Wapping en Londres, que se había hecho a la mar cuando era niño y del que se había oído hablar por última vez en Australia. Después de que un tribunal civil rechazara el caso del demandante, se le acusó de perjurio; mientras esperaba el juicio, hizo campaña por todo el país para ganar apoyo popular. En 1874, un jurado de un tribunal penal decidió que no era Roger Tichborne y lo declaró Arthur Orton. Antes de dictar una sentencia de 14 años, el juez condenó la conducta del abogado del demandante, Edward Kenealy , que posteriormente fue inhabilitado por su conducta.

Después del juicio, Kenealy promovió un movimiento popular de reforma radical, la Asociación Carta Magna, que defendió la causa del demandante durante algunos años. Kenealy fue elegido para el Parlamento en 1875 como independiente radical, pero no fue un parlamentario eficaz. El movimiento estaba en decadencia cuando el demandante fue puesto en libertad en 1884, y no tuvo ningún trato con él. En 1895, confesó ser Orton, pero se retractó casi inmediatamente. Vivió en general en la pobreza durante el resto de su vida y estaba en la indigencia en el momento de su muerte en 1898. Aunque la mayoría de los comentaristas han aceptado la opinión del tribunal de que el demandante era Orton, algunos analistas creen que sigue habiendo un elemento de duda en cuanto a su verdadera identidad y que, posiblemente, era Roger Tichborne.

Sir Roger Tichborne

Historia de la familia Tichborne

Los Tichborne, de Tichborne Park, cerca de Alresford en Hampshire , eran una antigua familia católica inglesa que había sido prominente en la zona desde antes de la conquista normanda . Después de la Reforma en el siglo XVI, aunque uno de ellos fue ahorcado, arrastrado y descuartizado por complicidad en la conspiración de Babington para asesinar a la reina Isabel I , la familia en general permaneció leal a la Corona, y en 1621 Benjamin Tichborne fue nombrado baronet por sus servicios al rey Jaime I. [ 2]

Árbol genealógico de la familia Tichborne (simplificado). El título de baronet se extinguió en 1968 tras la muerte del decimocuarto baronet. [3]

Sir Henry Tichborne , el séptimo baronet, estaba viajando a través de Verdún , Francia, cuando la Paz de Amiens se rompió en mayo de 1803, reavivando las Guerras napoleónicas . Como ciudadano enemigo, fue detenido por las autoridades francesas, quienes lo mantuvieron en cautiverio como prisionero civil durante algunos años. [4] Compartió su cautiverio con su cuarto hijo, James, y un inglés de noble cuna, Henry Seymour de Knoyle . Durante su confinamiento, Seymour logró mantener un romance con la hija del duque de Borbón , que produjo una hija, Henriette Felicité, nacida alrededor de 1807. Años más tarde, cuando Henriette había cumplido 20 años y seguía soltera, Seymour pensó que su ex compañero James Tichborne podría ser un marido adecuado, aunque James tenía una edad cercana a la suya y era físicamente poco atractivo. La pareja se casó en agosto de 1827; El 5 de enero de 1829, Henriette dio a luz a un hijo, Roger Charles Doughty Tichborne. [5]

En 1821, Sir Henry había sido sucedido por su hijo mayor, Henry Joseph, que fue padre de siete hijas, pero no de un heredero varón. Como los títulos de baronet sólo los heredan los varones, cuando Henry Joseph murió en 1845, el heredero inmediato fue su hermano menor Edward, que había adoptado el apellido Doughty como condición de un legado. El único hijo de Edward murió en la infancia, por lo que James Tichborne se convirtió en el siguiente en la línea de sucesión al título de baronet, y después de él, Roger. Como la fortuna de la familia había aumentado considerablemente con el legado de Doughty, esta era una perspectiva material considerable. [6] [7]

Después del nacimiento de Roger, James y Henriette tuvieron tres hijos más: dos hijas que murieron en la infancia y un segundo hijo, Alfred, nacido en 1839. [8] El matrimonio fue infeliz y la pareja pasó mucho tiempo separada, él en Inglaterra, ella en París con Roger. Como consecuencia de su educación, Roger hablaba principalmente francés y su inglés tenía un fuerte acento. En 1845 James decidió que Roger debía completar su educación en Inglaterra y lo colocó en el internado jesuita Stonyhurst College , donde permaneció hasta 1848. [7] En 1849 se presentó a los exámenes de ingreso al ejército británico y luego tomó una comisión en el 6.º Regimiento de Dragones de la Guardia , en el que sirvió durante tres años, principalmente en Irlanda. [9]

Cuando estaba de permiso, Roger solía quedarse con su tío Edward en Tichborne Park y se sintió atraído por su prima Katherine Doughty, cuatro años menor que él. Sir Edward y su esposa, aunque querían a su sobrino, no consideraban deseable el matrimonio entre primos hermanos . En un momento dado, a la joven pareja se le prohibió reunirse, aunque continuaron haciéndolo clandestinamente. Sintiéndose acosado y frustrado, Roger esperaba escapar de la situación mediante un período de servicio militar en el extranjero; cuando quedó claro que el regimiento permanecería en las Islas Británicas, renunció a su cargo. [10] El 1 de marzo de 1853 partió para una gira privada por Sudamérica a bordo de La Pauline , con destino a Valparaíso en Chile. [11]

Viajes y desapariciones

Roger Tichborne: uno de los dos daguerrotipos tomados en América del Sur entre 1853 y 1854

El 19 de junio de 1853, La Pauline llegó a Valparaíso, donde unas cartas informaban a Roger de que su padre había sucedido en el cargo de baronet, ya que Sir Edward había muerto en mayo. [12] En total, Roger pasó 10 meses en Sudamérica, acompañado en las primeras etapas por un sirviente de la familia, John Moore. En el curso de sus viajes por el interior, es posible que haya visitado la pequeña ciudad de Melipilla , que se encuentra en la ruta entre Valparaíso y Santiago . [13] Moore, que había caído enfermo, recibió su baja en Santiago, mientras que Roger viajó a Perú, donde realizó un largo viaje de caza. A fines de 1853 estaba de regreso en Valparaíso y, a principios del nuevo año, comenzó una travesía de los Andes . A fines de enero, llegó a Buenos Aires , donde escribió a su tía, Lady Doughty, indicándole que se dirigía a Brasil, luego a Jamaica y finalmente a México. [14] Los últimos avistamientos positivos de Roger fueron en Río de Janeiro , en abril de 1854, mientras esperaba un pasaje marítimo a Jamaica. Aunque carecía de pasaporte, consiguió un puesto en un barco, el Bella , que zarpó hacia Jamaica el 20 de abril. [15] [16]

Anuncio de agosto de 1865 en The Argus solicitando información sobre el destino de Tichborne

El 24 de abril de 1854, se descubrió un bote de un barco volcado con el nombre de Bella frente a la costa brasileña, junto con algunos restos pero sin personal, y se asumió la pérdida del barco con toda la tripulación. En junio, se le dijo a la familia Tichborne que Roger debía darse por perdido, aunque conservaban una leve esperanza, alimentada por rumores, de que otro barco había recogido a los supervivientes y los había llevado a Australia. [15] [17] Sir James Tichborne murió en junio de 1862, momento en el que, si estaba vivo, Roger se convirtió en el undécimo baronet. Como para entonces se le daba por muerto, el título pasó a su hermano menor Alfred, cuya imprudencia financiera provocó rápidamente su casi bancarrota. [18] Tichborne Park fue desocupado y arrendado a inquilinos. [19]

En febrero de 1863, la madre de Roger, Henriette, ahora Lady Tichborne, animada por la seguridad de una vidente de que su hijo mayor estaba vivo y bien, comenzó a colocar anuncios periódicos en The Times en los que ofrecía una recompensa por información sobre Roger Tichborne y el destino del Bella . [18] Ninguno de estos anuncios dio resultado; sin embargo, en mayo de 1865, Lady Tichborne vio un anuncio colocado por Arthur Cubitt de Sydney , Australia, en nombre de su "Agencia de Amigos Desaparecidos". Le escribió y él aceptó colocar una serie de anuncios en los periódicos australianos. Estos daban detalles del último viaje del Bella y describían a Roger Tichborne como "de constitución delicada, bastante alto, con cabello castaño muy claro y ojos azules". Se daría una "recompensa muy generosa" "por cualquier información que pudiera señalar definitivamente su destino". [20]

El reclamante comparece

En Australia

La carnicería de Thomas Castro en Wagga Wagga , Australia

En octubre de 1865, Cubitt informó a Lady Tichborne que William Gibbes, un abogado de Wagga Wagga , había identificado a Roger Tichborne en la persona de un carnicero local en quiebra utilizando el nombre de Thomas Castro. [21] Durante su examen de quiebra, Castro había mencionado un derecho a una propiedad en Inglaterra. También había hablado de experimentar un naufragio y estaba fumando una pipa de brezo que llevaba las iniciales "RCT". Cuando Gibbes lo desafió a revelar su verdadero nombre, Castro inicialmente se había mostrado reticente, pero finalmente aceptó que él era de hecho el desaparecido Roger Tichborne; a partir de entonces se lo conoció generalmente como el Demandante. [19] [21]

Cubitt se ofreció a acompañar al supuesto hijo perdido de regreso a Inglaterra y escribió a Lady Tichborne solicitando fondos. [22] [n 2] Mientras tanto, Gibbes le pidió al Demandante que hiciera un testamento y escribiera a su madre. El testamento indicaba incorrectamente que el nombre de Lady Tichborne era "Hannah Frances", y se deshizo de numerosas parcelas inexistentes de supuestas propiedades de Tichborne. [24] En la carta a su madre, las referencias del Demandante a su vida anterior eran vagas y equívocas, pero fueron suficientes para convencer a Lady Tichborne de que era su hijo mayor. Su disposición a aceptar al Demandante puede haber estado influenciada por la muerte de su hijo menor, Alfred, en febrero. [25]

En junio de 1866, el demandante se trasladó a Sydney, donde pudo conseguir dinero de los bancos basándose en una declaración jurada en la que se afirmaba que era Roger Tichborne. Más tarde se descubrió que la declaración contenía muchos errores, aunque la fecha de nacimiento y los datos de paternidad se indicaban correctamente. Incluía un breve relato de cómo había llegado a Australia: él y otros del Bella , que se hundía, habían sido recogidos por el Osprey , con destino a Melbourne. [26] Al llegar, había tomado el nombre de Thomas Castro de un conocido de Melipilla y había vagado durante algunos años antes de establecerse en Wagga Wagga. Se había casado con una criada embarazada, Mary Ann Bryant, y había adoptado a su hija como suya; otra hija había nacido en marzo de 1866. [25] [27]

Durante su estancia en Sydney, el demandante se encontró con dos antiguos sirvientes de la familia Tichborne. Uno de ellos era un jardinero, Michael Guilfoyle, que al principio reconoció la identidad de Roger Tichborne, pero que más tarde cambió de opinión cuando se le pidió que proporcionara dinero para facilitar el regreso a Inglaterra. [26] El segundo, Andrew Bogle, era un antiguo esclavo de la plantación jamaiquina del duque de Buckingham y Chandos que había trabajado posteriormente para Sir Edward durante muchos años antes de jubilarse. El anciano Bogle no reconoció inmediatamente al demandante, cuyo peso de 189 libras (13,5 st; 86 kg) contrastaba marcadamente con la esbelta constitución de Roger, que se recordaba; sin embargo, Bogle aceptó rápidamente que el demandante era Roger y se mantuvo convencido hasta el final de su vida. [28] El 2 de septiembre de 1866, el demandante, tras haber recibido fondos de Inglaterra, zarpó de Sydney a bordo del Rakaia con su esposa e hijos en primera clase y un pequeño séquito que incluía a Bogle y a su hijo menor, Henry George, en segunda clase. [29] [n 3] La buena vida en Sydney había elevado su peso al partir a 210 libras (15 st; 95 kg), y durante el largo viaje añadió otras 40 libras (2,9 st; 18 kg). [30] Después de un viaje que implicó varios cambios de barco, el grupo llegó a Tilbury el 25 de diciembre de 1866. [29]

Reconocimiento en Francia

Lady Tichborne, madre de Sir Roger Tichborne

Después de dejar a su familia en un hotel de Londres, el demandante se presentó en la dirección de Lady Tichborne y le dijeron que estaba en París. Luego fue a Wapping, en el este de Londres, donde preguntó por una familia local de apellido Orton. Al descubrir que habían abandonado la zona, se identificó ante un vecino como amigo de Arthur Orton, quien, según dijo, era ahora uno de los hombres más ricos de Australia. La importancia de la visita a Wapping se haría evidente sólo más tarde. [31] El 29 de diciembre, el demandante visitó Alresford y se alojó en el Swan Hotel, donde el propietario detectó un parecido con los Tichborne. El demandante le confesó que él era el desaparecido Sir Roger, pero pidió que se mantuviera en secreto. También pidió información sobre la familia Tichborne. [32]

De regreso a Londres, el demandante contrató a un abogado , John Holmes, quien aceptó acompañarlo a París para reunirse con Lady Tichborne. [33] Este encuentro tuvo lugar el 11 de enero en el Hôtel de Lille. Tan pronto como vio su rostro, Lady Tichborne lo aceptó. A instancias de Holmes, presentó en la Embajada Británica una declaración firmada que testificaba formalmente que el demandante era su hijo. No se conmovió cuando el padre Châtillon, el tutor de infancia de Roger, declaró al demandante un impostor, y permitió que Holmes informara a The Times en Londres que había reconocido a Roger. [34] Le fijó un ingreso de £1,000 al año, [n 4] y lo acompañó a Inglaterra para declarar su apoyo ante los miembros más escépticos de la familia Tichborne. [34]

Sentando las bases, 1867-1871

Apoyo y oposición

El reclamante en 1869 aproximadamente, habiendo ganado mucho peso extra desde su llegada a Inglaterra.

El demandante rápidamente consiguió importantes partidarios; el abogado de la familia Tichborne, Edward Hopkins, lo aceptó, al igual que JP Lipscomb, el médico de la familia. Lipscomb, después de un examen médico detallado, informó que el demandante poseía una malformación genital distintiva. Más tarde se sugeriría que Roger Tichborne tenía este mismo defecto, pero esto no pudo establecerse más allá de la especulación y los rumores. [36] [37] Muchas personas quedaron impresionadas por la aparente capacidad del demandante para recordar pequeños detalles de la vida temprana de Roger Tichborne, como el equipo de pesca con mosca que había utilizado. Varios soldados que habían servido con Roger en los Dragones, incluido su antiguo ordenanza Thomas Carter, reconocieron al demandante como Roger. [38] [n 5] Otros partidarios notables incluyeron a Lord Rivers , un terrateniente y deportista, y Guildford Onslow , el miembro liberal del Parlamento (MP) por Guildford que se convirtió en uno de los defensores más acérrimos del demandante. Rohan McWilliam, en su relato del caso, considera que este amplio grado de reconocimiento es notable, en particular si se tienen en cuenta las diferencias físicas cada vez mayores entre el demandante y el delgado Roger. A mediados de junio de 1867, el peso del demandante había alcanzado casi 300 libras (140 kg) y aumentaría aún más en los años siguientes. [39] [n 6]

A pesar de la insistencia de Lady Tichborne en que el demandante era su hijo, el resto de los Tichborne y sus familiares emparentados fueron casi unánimes en declararlo un fraude. Reconocieron al hijo pequeño de Alfred Tichborne, Henry Alfred, como el duodécimo baronet. Lady Doughty, la viuda de Sir Edward, había aceptado inicialmente la evidencia de Australia, pero cambió de opinión poco después de la llegada del demandante a Inglaterra. [41] El hermano de Lady Tichborne, Henry Seymour, denunció al demandante como falso cuando descubrió que este último no hablaba ni entendía francés (la primera lengua de Roger cuando era niño) y carecía de cualquier rastro de acento francés. El demandante no pudo identificar a varios miembros de la familia y se quejó de los intentos de atraparlo presentándole impostores. [39] [42] Vincent Gosford, un antiguo administrador del parque Tichborne, no se impresionó con el demandante, quien, cuando se le pidió que nombrara el contenido de un paquete sellado que Roger le dejó a Gosford antes de su partida en 1853, dijo que no podía recordarlo. [43] [n 7] La ​​familia creía que el demandante había obtenido de Bogle y otras fuentes información que le permitía demostrar algún conocimiento de los asuntos de la familia, incluyendo, por ejemplo, la ubicación de ciertos cuadros en el parque Tichborne. [44] Aparte de Lady Tichborne, un primo lejano, Anthony John Wright Biddulph, fue el único pariente que aceptó al demandante como genuino; [39] sin embargo, mientras Lady Tichborne estuvo viva y mantuvo su apoyo, la posición del demandante se mantuvo fuerte. [16]

El 31 de julio de 1867, el demandante se sometió a un examen judicial en la División de Cancillería de los Tribunales Reales de Justicia . [45] Declaró que, tras su llegada a Melbourne en julio de 1854, había trabajado para William Foster en una estación de ganado en Gippsland bajo el nombre de Thomas Castro. Mientras estuvo allí, conoció a Arthur Orton, un compatriota inglés. Después de dejar el empleo de Foster, el demandante había viajado posteriormente por el país, a veces con Orton, trabajando en diversas funciones antes de establecerse como carnicero en Wagga Wagga en 1865. [46] Sobre la base de esta información, la familia Tichborne envió a un agente, John Mackenzie, a Australia para realizar más averiguaciones. Mackenzie localizó a la viuda de Foster, que presentó los antiguos registros de la estación. Estos no mostraban ninguna referencia a "Thomas Castro", aunque se registró el empleo de un "Arthur Orton". La viuda de Foster también identificó una fotografía del demandante como Arthur Orton, proporcionando así la primera evidencia directa de que el demandante podría ser de hecho Orton. En Wagga Wagga, un residente local recordó que el carnicero Castro dijo que había aprendido su oficio en Wapping. [47] Cuando esta información llegó a Londres, un detective privado, el ex inspector de policía Jack Whicher , hizo averiguaciones en Wapping , [48] y se reveló la visita del demandante en diciembre de 1866. [16] [49]

Arthur Orton

Orton tal como lo retrató 'Ape' en Vanity Fair , junio de 1871

Arthur Orton, hijo de un carnicero nacido el 20 de marzo de 1834 en Wapping, se había hecho a la mar cuando era niño y había estado en Chile a principios de la década de 1850. [16] En algún momento de 1852 llegó a Hobart , Tasmania, en el barco de transporte Middleton y más tarde se trasladó a Australia continental. Su empleo en Foster en Gippsland terminó alrededor de 1857 con una disputa sobre los salarios. [50] Después de eso desaparece; si no era Castro, no hay más evidencia directa de la existencia de Orton, aunque se hicieron arduos esfuerzos para encontrarlo. El Demandante insinuó que algunas de sus actividades con Orton eran de naturaleza criminal y que para confundir a las autoridades a veces habían intercambiado nombres. La mayor parte de la familia de Orton no reconoció al Demandante como su pariente perdido hace mucho tiempo, aunque más tarde se reveló que les había pagado dinero. [16] [47] Una ex novia de Orton, Mary Ann Loder, identificó al Demandante como Orton. [51]

Problemas financieros

Lady Tichborne murió el 12 de marzo de 1868, privando así al demandante de su principal defensor y de su principal fuente de ingresos. El demandante indignó a la familia al insistir en ocupar el puesto de doliente principal en su misa fúnebre. Sus ingresos perdidos fueron rápidamente reemplazados por un fondo, creado por partidarios, que proporcionó una casa cerca de Alresford y un ingreso de £ 1.400 al año [47] (equivalente a £ 160.000 en 2023). [52]

En septiembre de 1868, junto con su equipo legal, el demandante viajó a Sudamérica para reunirse cara a cara con posibles testigos en Melipilla que pudieran confirmar su identidad. Desembarcó en Buenos Aires , aparentemente para viajar a Valparaíso por tierra y allí reunirse con sus asesores que continuaban su viaje por mar. Después de esperar dos meses en Buenos Aires, tomó un barco de regreso a casa. Sus explicaciones para esta repentina retirada (mala salud y los peligros de los bandidos  ) no convencieron a sus partidarios, muchos de los cuales le retiraron su apoyo; Holmes renunció como su abogado. Además, a su regreso, sus asesores informaron que nadie en Melipilla había oído hablar de "Tichborne", aunque recordaban a un joven marinero inglés llamado "Arturo". [53]

El demandante estaba en quiebra . En 1870, sus nuevos asesores legales pusieron en marcha un novedoso plan de recaudación de fondos: los Bonos Tichborne, una emisión de 1.000 obligaciones de 100 libras de valor nominal, cuyos tenedores serían reembolsados ​​con intereses cuando el demandante obtuviera su herencia. Se recaudaron unas 40.000 libras, aunque los bonos se negociaron rápidamente con un descuento considerable y pronto se canjearon por sumas irrisorias. [54] El plan permitió al demandante seguir cubriendo sus gastos de vida y legales durante un tiempo. [n 8] Después de un retraso mientras la guerra franco-prusiana y sus secuelas impidieron que los testigos clave abandonaran París, el caso civil que el demandante esperaba que confirmara su identidad finalmente llegó a los tribunales en mayo de 1871. [56]

Caso civil:Tichborne contra Lushington, 1871–1872

La cacería de Hampshire (caricatura de 1871 sobre el caso Tichborne)

El caso fue catalogado en el Tribunal de Causas Comunes como Tichborne v. Lushington , en forma de una acción para el desalojo del Coronel Lushington, el inquilino de Tichborne Park. El verdadero propósito era establecer la identidad del Demandante como Sir Roger Tichborne y sus derechos a las propiedades de la familia; si no lo lograba, quedaría expuesto como un impostor. [57] Además de las 2290 acres (930 ha) de Tichborne Park, las propiedades incluían mansiones, tierras y granjas en Hampshire, y propiedades considerables en Londres y otros lugares, [58] que en conjunto produjeron un ingreso anual de más de £20,000, [39] equivalente a aproximadamente £2,350,000 en 2023. [35]

Pruebas y contrainterrogatorio

Sir William Bovill , juez presidente del caso civil

La audiencia, que tuvo lugar en el Palacio de Westminster , [n 9] comenzó el 11 de mayo de 1871 [60] ante Sir William Bovill , que era presidente del Tribunal de Causas Comunes . [61] El equipo legal del demandante estaba dirigido por William Ballantine y Hardinge Giffard , ambos abogados muy experimentados. [n 10] En su contra, actuando siguiendo instrucciones de la mayor parte de la familia Tichborne, se encontraban John Duke Coleridge , el Procurador General (fue ascendido a Fiscal General durante la audiencia), [63] y Henry Hawkins , un futuro juez del Tribunal Superior que estaba entonces en el apogeo de sus poderes como interrogador. [64] [65] En su discurso de apertura, Ballantine hizo mucho hincapié en la infeliz infancia de Roger Tichborne, su padre autoritario, su mala educación y sus elecciones frecuentemente imprudentes de compañeros. Según Ballantine, las experiencias del demandante en un bote abierto después del naufragio del Bella habían afectado sus recuerdos de años anteriores, lo que explicaba su inseguridad al recordar. [59] Los intentos de identificar a su cliente como Arthur Orton fueron, según Ballantine, producto de la invención de investigadores privados "irresponsables" que actuaban para la familia Tichborne. [66]

Los primeros testigos del demandante incluyeron a ex oficiales y soldados del regimiento de Roger Tichborne, todos los cuales declararon creer que era genuino. [67] Entre los sirvientes y ex sirvientes de la familia Tichborne llamados por Ballantine estaba John Moore, el ayuda de cámara de Roger en Sudamérica. Él testificó que el demandante había recordado muchos pequeños detalles de los meses que habían pasado juntos, incluyendo la ropa que llevaban y el nombre de un perro mascota que la pareja había adoptado. [68] El primo de Roger, Anthony Biddulph, explicó que había aceptado al demandante sólo después de pasar mucho tiempo en su compañía. [69] [70]

El 30 de mayo, Ballantine llamó al demandante al estrado. Durante su interrogatorio principal , el demandante respondió preguntas sobre Arthur Orton, a quien describió como "un hombre de huesos grandes con rasgos afilados y una cara alargada ligeramente marcada por la viruela". [71] Había perdido de vista a Orton entre 1862 y 1865, pero se habían vuelto a encontrar en Wagga Wagga, donde el demandante había hablado de su herencia. [72] Durante el contrainterrogatorio, el demandante se mostró evasivo cuando se le presionó para que diera más detalles sobre su relación con Orton, diciendo que no quería incriminarse a sí mismo. Después de interrogarlo sobre su visita a Wapping, Hawkins le preguntó directamente: "¿Es usted Arthur Orton?" a lo que respondió "No lo soy". [73] El demandante mostró una ignorancia considerable cuando se le preguntó sobre su tiempo en Stonyhurst. No pudo identificar a Virgilio , confundió el latín con el griego y no entendía qué era la química. [74] Causó sensación cuando declaró que había seducido a Katherine Doughty y que el paquete sellado entregado a Gosford, cuyo contenido afirmó anteriormente no recordar, contenía instrucciones a seguir en caso de que ella quedara embarazada. [75] Rohan McWilliam, en su crónica del asunto, comenta que a partir de ese momento la familia Tichborne estuvo luchando no sólo por sus propiedades sino por el honor de Katherine Doughty. [74]

Colapso del caso

El 7 de julio, el tribunal suspendió sus sesiones durante cuatro meses. Cuando se reanudó, Ballantine llamó a más testigos, entre ellos Bogle y Francis Baigent, un amigo cercano de la familia. Hawkins sostuvo que Bogle y Baigent estaban proporcionando información al demandante, pero en el contrainterrogatorio no pudo hacer mella en su creencia de que el demandante era genuino. En enero de 1872, Coleridge inició el caso de la defensa con un discurso durante el cual categorizó al demandante como comparable a "los grandes impostores de la historia". [76] Tenía la intención de demostrar que el demandante era Arthur Orton. [77] Tenía más de 200 testigos alineados, [78] pero resultó que se requerían pocos. Lord Bellew , que había conocido a Roger Tichborne en Stonyhurst, testificó que Roger tenía tatuajes corporales distintivos que el demandante no poseía. [76] El 4 de marzo, el jurado notificó al juez que habían escuchado suficiente y estaban listos para rechazar la demanda del demandante. Tras comprobar que esta decisión se basaba en la evidencia en su conjunto y no únicamente en los tatuajes faltantes, Bovill ordenó el arresto del demandante por cargos de perjurio y lo envió a la prisión de Newgate . [79] [n 11]

Llamamiento al público, 1872-1873

El "Llamamiento al público" del demandante es satirizado en Judy, o en The London Serio-Comic Journal .

Desde su celda en Newgate, el demandante juró reanudar la lucha tan pronto como fuera absuelto. [81] El 25 de marzo de 1872 publicó en el Evening Standard un "Llamamiento al público", solicitando ayuda financiera para cubrir sus gastos legales y de manutención: [n 12] "Apelo a cada alma británica que esté inspirada por el amor a la justicia y al juego limpio, y esté dispuesta a defender a los débiles contra los fuertes". [82] [83] El demandante había ganado un apoyo popular considerable durante el juicio civil; su lucha fue percibida por muchos como un símbolo de los problemas que enfrenta la clase trabajadora cuando busca justicia en los tribunales. [16] A raíz de su apelación, se formaron comités de apoyo en todo el país. Cuando fue puesto en libertad bajo fianza a principios de abril, con garantías proporcionadas por Lord Rivers y Guildford Onslow, una gran multitud lo aplaudió cuando salió del Old Bailey . [83]

En una reunión pública celebrada en Alresford el 14 de mayo, Onslow informó de que ya se estaban recibiendo cantidades ingentes de suscripciones al fondo de defensa y de que se habían recibido invitaciones para visitarlo y hablar en muchas ciudades. Mientras el demandante se dirigía a reuniones por todo el país, los periodistas que seguían la campaña a menudo comentaban su pronunciado acento cockney , que sugería sus orígenes en el este de Londres. [84] La campaña atrajo a algunos partidarios de alto nivel, entre los que se encontraba George Hammond Whalley , un controvertido anticatólico que era diputado por Peterborough . Él y Onslow a veces eran imprudentes en sus discursos; después de una reunión en St James's Hall , Londres, el 11 de diciembre de 1872, cada uno presentó cargos específicos contra el Fiscal General y el Gobierno de intentar pervertir el curso de la justicia. Se les impuso una multa de 100 libras a cada uno por desacato al tribunal. [85] [n 13]

Con pocas excepciones, la prensa convencional se mostró hostil a la campaña del demandante. Para contrarrestarlo, sus partidarios lanzaron dos periódicos de corta duración: el Tichborne Gazette en mayo de 1872 y el Tichborne News and Anti-Oppression Journal en junio. El primero se dedicó por completo a la causa del demandante y funcionó hasta las condenas por desacato de Onslow y Whalley en diciembre de 1872. El Tichborne News , que se ocupaba de una gama más amplia de injusticias percibidas, cerró después de cuatro meses. [86] [87]

Caso penal:Regina contra Castro, 1873–1874

Jueces y abogados

Los jueces del juicio de Tichborne, de izquierda a derecha: Sir John Mellor; Sir Alexander Cockburn; Sir Robert Lush

El caso penal, que se iba a escuchar en el Queen's Bench , fue catalogado como Regina v. Castro , siendo el nombre Castro el último alias no impugnado del demandante. [88] Debido a su duración prevista, el caso se programó como un juicio en el bar , un mecanismo que permitía que un panel en lugar de un juez lo escuchara. El presidente del panel era Sir Alexander Cockburn , el Lord Chief Justice . [89] Su decisión de escuchar este caso fue controvertida, ya que durante el caso civil había denunciado públicamente al demandante como perjuro y calumniador. [90] Los co-jueces de Cockburn fueron Sir John Mellor y Sir Robert Lush , jueces experimentados del Queen's Bench. [89]

El equipo de la acusación estaba formado en gran medida por el mismo que se había opuesto al demandante en el caso civil, menos Coleridge. Hawkins dirigía el equipo, siendo sus principales ayudantes Charles Bowen y James Mathew . [88] [91] El equipo del demandante era significativamente más débil; no volvería a contratar a Ballantine y sus otros abogados del caso civil se negaron a actuar en su nombre de nuevo. Otros rechazaron el caso, posiblemente porque sabían que tendrían que presentar pruebas sobre la seducción de Katherine Doughty. [88] Los partidarios del demandante finalmente contrataron a Edward Kenealy , un abogado irlandés de reconocidas dotes pero conocida excentricidad. [16] Kenealy había aparecido anteriormente en varias defensas destacadas, incluidas las del envenenador William Palmer y los líderes del levantamiento feniano de 1867. [92] Fue asistido por jóvenes poco distinguidos: Patrick MacMahon , un diputado irlandés que se ausentaba con frecuencia, y el joven e inexperto Cooper Wyld. [93] La tarea de Kenealy se hizo más difícil cuando varios de sus testigos de clase alta se negaron a comparecer, tal vez temerosos del ridículo que esperaban de los abogados de la Corona. [94] Otros testigos importantes del caso civil, incluidos Moore, Baigent y Lipscomb, no quisieron dar testimonio en el juicio penal. [95]

Ensayo

Una ilustración contemporánea del juicio; Hawkins se dirige al tribunal

El juicio, uno de los casos más largos que se han visto en un tribunal inglés, comenzó el 21 de abril de 1873 y duró hasta el 28 de febrero de 1874, ocupando 188 días de audiencia. [16] [91] El tono estaba dominado por el estilo confrontativo de Kenealy; sus ataques personales se extendieron no solo a los testigos sino también al tribunal y llevaron a frecuentes enfrentamientos con Cockburn. [90] Según las reglas legales que se aplicaban entonces a los casos penales, el demandante, aunque estaba presente en el tribunal, no podía testificar. [96] Fuera del tribunal, se deleitaba con su estatus de celebridad; el escritor estadounidense Mark Twain , que estaba entonces en Londres, asistió a un evento en el que estaba presente el demandante y "lo consideró una figura bastante fina y majestuosa". Twain observó que la compañía estaba formada por "hombres educados, hombres que se movían en la buena sociedad... Era 'Sir Roger', siempre 'Sir Roger' en todos los puestos, nadie le negaba el título". [97]

En total, Hawkins llamó a 215 testigos, incluidos algunos de Francia, Melipilla, Australia y Wapping, que testificaron que el demandante no era Roger Tichborne o que era Arthur Orton. Un perito calígrafo juró que la letra del demandante se parecía a la de Orton, pero no a la de Roger Tichborne. [98] La historia completa del rescate por parte del Osprey era, afirmó Hawkins, un fraude. Un barco con ese nombre había llegado a Melbourne en julio de 1854, pero no se correspondía con la descripción del demandante. Además, el demandante había proporcionado el nombre incorrecto para el capitán del Osprey , y se descubrió que los nombres que dio para dos de los tripulantes del Osprey pertenecían a miembros de la tripulación del Middleton , el barco que había desembarcado a Orton en Hobart. No se había encontrado ninguna mención de un rescate en el diario del Osprey ni en los registros del capitán del puerto de Melbourne. [99] Al dar testimonio sobre el contenido del paquete sellado, Gosford reveló que contenía información sobre la disposición de ciertas propiedades, pero nada relacionado con la seducción o el embarazo de Katherine Doughty. [100]

En este cuadro de Frederick Sargent, el demandante aparece sentado en el centro inferior; detrás de él, parcialmente oculto, está Henry George Bogle, hijo de Andrew Bogle y compañero y asistente constante del demandante durante el juicio. En la fila detrás del demandante, Kenealy se ha levantado para hablar.

La defensa de Kenealy fue que el demandante era víctima de una conspiración que abarcaba a la Iglesia Católica, el gobierno y el sistema legal. Con frecuencia trató de demoler el carácter de los testigos, como en el caso de Lord Bellew, cuya reputación destruyó al revelar detalles del adulterio del noble. [98] Los propios testigos de Kenealy incluyeron a Bogle y Biddulph, que se mantuvieron firmes, pero un testimonio más sensacional fue el de un marinero llamado Jean Luie, que afirmó que había estado en el Osprey durante la misión de rescate. Luie identificó al demandante como "el Sr. Rogers", uno de los seis supervivientes recogidos y llevados a Melbourne. Tras la investigación, se descubrió que Luie era un impostor, un ex prisionero que había estado en Inglaterra en el momento del hundimiento del Bella . Fue declarado culpable de perjurio y condenado a siete años de prisión. [101]

Resumen, veredicto y sentencia

Después de los discursos de cierre de Kenealy y Hawkins, Cockburn comenzó a resumir el 29 de enero de 1874. [102] Su discurso fue precedido por una severa denuncia de la conducta de Kenealy, "la reprimenda más larga, severa y mejor merecida jamás administrada desde el tribunal a un miembro del colegio de abogados", según el cronista del juicio , John Morse . [103] El tono del resumen fue partidista, atrayendo con frecuencia la atención del jurado hacia la "ignorancia burda y asombrosa" del demandante sobre cosas que seguramente sabría si fuera Roger Tichborne. [104] Cockburn rechazó la versión del demandante sobre el contenido del paquete sellado y todas las imputaciones contra el honor de Katherine Doughty. [105] [106] Sobre la perorata de Cockburn, Morse comentó que "nunca se manifestó una determinación más resuelta [por parte de un juez] para controlar el resultado". [107] Aunque gran parte de la prensa aplaudió la franqueza de Cockburn, su resumen también fue criticado como "una catarata de condena" en lugar de una revisión imparcial. [108]

El jurado se retiró al mediodía del sábado 28 de febrero y regresó al tribunal en 30 minutos. [109] Su veredicto declaró que el demandante no era Roger Tichborne, que no había seducido a Katherine Doughty y que, en efecto, era Arthur Orton. Por lo tanto, fue declarado culpable de perjurio. El jurado añadió una condena a la conducta de Kenealy durante el juicio. Después de que los jueces rechazaran su solicitud de dirigirse al tribunal, el demandante fue condenado a dos penas consecutivas de siete años de prisión. [110] La conducta de Kenealy acabó con su carrera jurídica; fue expulsado del comedor del circuito de Oxford y de Gray's Inn , por lo que ya no pudo ejercer. [92] El 2 de diciembre de 1874, el Lord Canciller revocó la patente de Kenealy como abogado de la Reina . [111]

Secuelas

Edward Kenealy, el abogado defensor del demandante, inhabilitado después del juicio

El veredicto del tribunal aumentó la marea popular a favor del demandante. Él y Kenealy fueron aclamados como héroes, el último como un mártir que había sacrificado su carrera legal. [112] George Bernard Shaw , escribiendo mucho más tarde, destacó la paradoja por la cual el demandante era percibido simultáneamente como un baronet legítimo y como un hombre de clase trabajadora al que una élite gobernante le negaba sus derechos legales. [113] [114] En abril de 1874, Kenealy lanzó una organización política, la "Magna Charta Association", con una amplia agenda que reflejaba algunas de las demandas cartistas de las décadas de 1830 y 1840. [16] En febrero de 1875, Kenealy participó en una elección parlamentaria parcial para Stoke-upon-Trent como "El Candidato del Pueblo", y ganó con una mayoría rotunda. [115] Sin embargo, no logró persuadir a la Cámara de los Comunes para que estableciera una comisión real en el juicio de Tichborne, su propuesta solo aseguró su propio voto y el apoyo de dos escrutadores sin derecho a voto , contra 433 en contra. [92] [116] A partir de entonces, dentro del parlamento Kenealy se convirtió en una figura generalmente ridiculizada, y la mayor parte de su campaña se llevó a cabo en otros lugares. [117] En los años de popularidad del movimiento de Tichborne se creó un mercado considerable para los recuerdos en forma de medallones, figuritas de porcelana, manteles y otros objetos de recuerdo. [118] En 1880, el interés en el caso había disminuido, y en las elecciones generales de ese año Kenealy fue derrotado rotundamente. Murió de insuficiencia cardíaca antes de que cerraran las urnas en las elecciones. [117] La ​​Asociación de la Carta Magna continuó durante varios años más, con un apoyo menguante; The Englishman , el periódico fundado por Kenealy durante el juicio, cerró en mayo de 1886, y no hay evidencia de que la Asociación continuara con sus actividades después de esa fecha. [119]

Liberación del reclamante y últimos años

Cementerio de Paddington, lugar de enterramiento del demandante

El demandante fue puesto en libertad condicional el 11 de octubre de 1884 después de cumplir 10 años. [120] Estaba mucho más delgado; una carta a Onslow fechada en mayo de 1875 informa de una pérdida de 148 libras (10,6 st; 67 kg). [121] Durante todo su encarcelamiento había mantenido que era Roger Tichborne, pero al ser liberado decepcionó a sus partidarios al no mostrar interés en la Asociación de la Carta Magna, y en su lugar firmó un contrato para realizar giras con salas de música y circos. [120] El interés del público británico en él había disminuido en gran medida; en 1886 fue a Nueva York, pero no logró inspirar ningún entusiasmo allí y terminó trabajando como camarero. [122]

En 1887 regresó a Inglaterra, donde, aunque no se divorció oficialmente de Mary Ann Bryant, se casó con una cantante de music hall, Lily Enever. [122] En 1895, por unos pocos cientos de libras, confesó en el periódico The People que, después de todo, era Arthur Orton. [123] Con las ganancias abrió una pequeña tabaquería en Islington ; rápidamente se retractó de la confesión e insistió de nuevo en que era Roger Tichborne. Su tienda fracasó, al igual que otros intentos comerciales, y murió en la indigencia, de una enfermedad cardíaca, el 1 de abril de 1898. [16] Su funeral provocó un breve resurgimiento del interés; alrededor de 5.000 personas asistieron al cementerio de Paddington para el entierro en una fosa común sin marcar. En lo que McWilliam llama "un acto de extraordinaria generosidad", la familia Tichborne permitió que se colocara sobre el ataúd antes del entierro una tarjeta con el nombre "Sir Roger Charles Doughty Tichborne". El nombre "Tichborne" quedó registrado en los registros del cementerio. [122]

Evaluación

Los comentaristas han aceptado en general el veredicto del jurado del juicio de que el demandante era Arthur Orton. Sin embargo, McWilliam cita el estudio monumental de Douglas Woodruff (1957), en el que el autor postula que el demandante podría haber sido Roger Tichborne. [16] El argumento principal de Woodruff es la absoluta improbabilidad de que alguien pudiera concebir semejante impostura desde cero, a tanta distancia, y luego implementarla: "[E]staba llevando una desfachatez más allá de los límites de la cordura si Arthur Orton se embarcaba con una esposa y un séquito y cruzaba el mundo, sabiendo que todos ellos quedarían en la indigencia si no lograba convencer a una mujer a la que nunca había conocido y de la que no sabía nada de primera mano, de que él era su hijo". [124]

En 1876, mientras el demandante cumplía su condena de prisión, las afirmaciones de William Cresswell , un interno de un manicomio de Sydney, de que él era Arthur Orton despertaron brevemente el interés. Había pruebas circunstanciales que indicaban alguna conexión con Orton, y los partidarios del demandante hicieron campaña para que Cresswell fuera llevado a Inglaterra. Nada de esto se logró, aunque la cuestión de la posible identidad de Cresswell siguió siendo un tema de disputa durante años. [125] [126] En 1884, un tribunal de Sydney consideró que el asunto no estaba decidido y dictaminó que se debía mantener el statu quo ; Cresswell permaneció en el manicomio. [127] Poco antes de su muerte en 1904, recibió la visita de la contemporánea Lady Tichborne, que no encontró ningún parecido físico con ningún miembro de la familia Tichborne. [128]

Se han hecho intentos para conciliar algunas de las inquietantes incertidumbres y contradicciones dentro del caso. Para explicar el grado de parecido facial (que incluso Cockburn aceptó) del demandante con la familia Tichborne, Onslow sugirió en The Englishman que la madre de Orton, una mujer llamada Mary Kent, era hija ilegítima de Sir Henry Tichborne, el abuelo de Roger Tichborne. Una historia alternativa cuenta que Mary Kent fue seducida por James Tichborne, lo que convierte a Orton y Roger en medio hermanos. [124] Otras versiones tienen a Orton y Roger como compañeros en el crimen en Australia, con Orton matando a Roger y asumiendo su identidad. [129] La hija del demandante con Mary Ann Bryant, Teresa Mary Agnes , sostuvo que su padre le confesó que había matado a Arthur Orton y por lo tanto no podía revelar detalles de sus años australianos. [130] No hay evidencia directa de ninguna de estas teorías. [124] Teresa continuó proclamando su identidad como hija de Tichborne, y en 1924 fue encarcelada por hacer amenazas y demandas de dinero a la familia. [131]

Woodruff sostiene que los veredictos legales, aunque justos dada la evidencia ante los tribunales, no han resuelto por completo la "gran duda" que Cockburn admitió que pesaba sobre el caso. Woodruff escribió en 1957: "Probablemente para siempre, ahora, su clave se perdió hace mucho tiempo... un misterio permanece". [132] Un artículo de 1998 en The Catholic Herald sugirió que el perfil de ADN podría resolver el misterio. [133] El enigma ha dado lugar a numerosas versiones de la historia en libros y películas, incluido el cuento "Tom Castro, el impostor improbable" de la Historia universal de la infamia de Jorge Luis Borges , [134] y la película de David Yates de 1998 El demandante de Tichborne . [135] Por lo tanto, concluye Woodruff, "el hombre que se perdió a sí mismo todavía camina en la historia, sin otro nombre que el que la voz común de su época le otorgó: el demandante". [132] [n 14]

Véase también

Referencias

Notas

  1. ^ Las pruebas fotográficas no fueron tenidas en cuenta en los tribunales por la creencia de que dichas imágenes podían ser manipuladas. El tríptico que se muestra más arriba fue montado después de la conclusión del proceso penal. [1]
  2. ^ Cubitt permaneció en Australia. Según se informa, él y Gibbes recibieron recompensas por sumas de £1.000 y £500, respectivamente, por su participación en la búsqueda del demandante. [23]
  3. ^ El segundo hijo de Bogle, Andrew Jr., un exitoso barbero y peluquero en Sydney con once hijos, tuvo que adelantar él mismo los fondos necesarios para pagar el pasaje de su padre y su hermano a Inglaterra.
  4. ^ 1.000 libras esterlinas al año era una suma considerable en aquella época. Utilizando los cálculos del valor actual ideados por MeasuringWorth.com, un ingreso anual de 1.000 libras esterlinas en 1867 equivalía en 2011 a 72.000 libras esterlinas sobre la base del índice de precios al por menor , y a 556.000 libras esterlinas sobre la base de los ingresos medios. [35]
  5. ^ Carter, junto con otro ex soldado, John M'Cann, fue llevado a la casa del reclamante como sirviente. [38]
  6. ^ Douglas Woodruff, en su estudio del asunto, indica que el peso del demandante en junio de 1868 era de 344 libras (24,6 st; 156 kg) y en el verano de 1870 era de 378 libras (27 st; 171 kg). [40]
  7. ^ En el momento en que se le preguntó sobre el paquete, el demandante no sabía que Gosford lo había destruido. Cuando se dio cuenta de que ya no existía, dio cuenta de su contenido. [43]
  8. ^ Según Woodruff, el dinero duró 18 meses; a finales de 1871, el reclamante estaba nuevamente sin dinero. [55]
  9. ^ El caso comenzó en el Tribunal de Causas Comunes, pero rápidamente se trasladó al Tribunal de la Reina, más grande , debido a la demanda de entradas. Ambos tribunales estaban situados en el Palacio de Westminster. [59]
  10. Ballantine ostentaba el título legal, hoy extinto, de sargento . Giffard era el futuro Lord Halsbury, que más tarde se desempeñaría como Lord Canciller de Gran Bretaña y fundó Halsbury's Laws of England , un importante comentario académico sobre derecho de los siglos XX y XXI y un origen de Halsbury's Laws of Australia . [62]
  11. ^ El problema de encontrar un nombre legalmente definitivo para el demandante queda ilustrado por su orden de arresto, que hacía referencia a "Thomas Castro, alias Arthur Orton, alias Sir Roger Charles Doughty Tichborne". [80]
  12. ^ Al haber perdido el proceso civil, el demandante tenía que hacerse cargo de todos los gastos legales de los demandados, además de los suyos propios. Esta responsabilidad, estimada en unas 80.000 libras, lo había llevado a la quiebra por segunda vez y lo había dejado sin recursos financieros de ningún tipo. [81]
  13. ^ El presidente de la reunión de St James's Hall fue GB Skipworth, un destacado abogado radical. En enero de 1873, Skipworth fue multado con 500 libras y encarcelado durante tres meses por repetir los cargos contra el poder judicial. [86]
  14. ^ Henry Alfred, el duodécimo baronet, murió en 1910. El título de baronet se extinguió cuando su nieto, el decimocuarto baronet, murió en 1968. [6]

Citas

  1. ^ McWilliam 2007, págs. 45, 197-198
  2. ^ McWilliam 2007, págs. 5-6
  3. ^ "Sir A. Doughty-Tichborne". The Times : 10. 20 de julio de 1968.
  4. ^ Woodruff, pág. 6
  5. ^ McWilliam 2007, págs. 7-8
  6. ^ de Woodruff, pág. 2
  7. ^ en Annear, págs. 13-15
  8. ^ McWilliam 2007, pág. 8
  9. ^ Woodruff, págs. 11-12
  10. ^ McWilliam 2007, pág. 11
  11. ^ Woodruff, pág. 24
  12. ^ Woodruff, pág. 25
  13. ^ Woodruff, pág. 26
  14. ^ Woodruff, págs. 27-28
  15. ^ en Annear, págs. 38-39
  16. ^ abcdefghijk McWilliam, Rohan (mayo de 2010). "Tichborne claimant" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/53701 . Consultado el 17 de marzo de 2012 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido). (se requiere suscripción)
  17. ^ McWilliam 2007, pág. 13
  18. ^ de Woodruff, págs. 32-33
  19. ^ ab McWilliam 2007, págs. 14-15
  20. ^ Woodruff, págs. 37-38
  21. ^ por Woodruff, págs. 38-40
  22. ^ Woodruff, pág. 42
  23. ^ Annear, pág. 79
  24. ^ McWilliam 2007, pág. 16
  25. ^ por Woodruff, págs. 45-48
  26. ^ de Woodruff, págs. 52-54
  27. ^ Annear, págs. 5-6
  28. ^ McWilliam 2007, pág. 17
  29. ^ de Woodruff, págs. 55-56
  30. ^ Annear, págs. 80, 82
  31. ^ McWilliam 2007, págs. 18-19
  32. ^ Woodruff, págs. 57-58
  33. ^ McWilliam 2007, pág. 21
  34. ^ por McWilliam 2007, pág. 23
  35. ^ ab "Cinco formas de calcular el valor relativo de una cantidad en libras esterlinas, desde 1830 hasta la actualidad". MeasuringWorth . Consultado el 23 de marzo de 2012 .
  36. ^ Woodruff, págs. 139-140
  37. ^ McWilliam 2007, págs. 199-200
  38. ^ por McWilliam 2007, pág. 24
  39. ^ abcd McWilliam 2007, págs. 25-26
  40. ^ Woodruff, pág. 81
  41. ^ Woodruff, pág. 74
  42. ^ Woodruff, págs. 78-81
  43. ^ por Woodruff, págs. 90-91
  44. ^ Woodruff, pág. 66
  45. ^ Woodruff, págs. 94-96
  46. ^ Woodruff, págs. 99-101
  47. ^ abc McWilliam 2007, págs. 28-30
  48. ^ Annear, págs. 122-123
  49. ^ Woodruff, págs. 108-109
  50. ^ Woodruff, págs. 102-103
  51. ^ Woodruff, pág. 114
  52. ^ Las cifras de inflación del índice de precios al por menor del Reino Unido se basan en datos de Clark, Gregory (2017). "El RPI anual y las ganancias promedio en Gran Bretaña, de 1209 a la actualidad (nueva serie)". MeasuringWorth . Consultado el 7 de mayo de 2024 .
  53. ^ McWilliam 2007, págs. 31-32
  54. ^ McWilliam 2007, pág. 33
  55. ^ Woodruff, pág. 165
  56. ^ Woodruff, pág. 166
  57. ^ McWilliam 2007, págs. 36-37
  58. ^ McKinsey, William T. (mayo de 1911). "El caso Tichborne". The Yale Law Journal . 20 (3): 563–69. doi :10.2307/785675. JSTOR  785675. (se requiere suscripción)
  59. ^ por McWilliam 2007, pág. 43
  60. ^ Woodruff, págs. 171-172
  61. ^ "Presidentes de los tribunales de primera instancia (c.1200–1880)" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Oxford University Press. 2004. doi :10.1093/ref:odnb/93045. ISBN 978-0-19-861412-8. Recuperado el 25 de marzo de 2012 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido).
  62. ^ McWilliam 2007, pág. 40
  63. ^ Pugsley, David (2004). "Coleridge, John Duke" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/5886 . Consultado el 3 de abril de 2012 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido).
  64. ^ Glazebrook, PR (2004). "Hawkins, Henry, Baron Brampton" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/33770 . Consultado el 1 de abril de 2012 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido).
  65. ^ McWilliam 2007, págs. 40-42
  66. ^ Woodruff, pág. 174
  67. ^ McWilliam 2007, pág. 44
  68. ^ Woodruff, pág. 178
  69. ^ McWilliam 2007, págs. 45-47
  70. ^ Woodruff, págs. 180-185
  71. ^ Woodruff, pág. 187
  72. ^ McWilliam 2007, pág. 187
  73. ^ Woodruff, págs. 201-206
  74. ^ ab McWilliam 2007, págs. 49–50
  75. ^ Woodruff, págs. 194-196
  76. ^ ab McWilliam 2007, págs. 51–52
  77. ^ Woodruff, pág. 213
  78. ^ Woodruff, pág. 189
  79. ^ Woodruff, págs. 215-216
  80. ^ Annear, págs. 308-310
  81. ^ por Woodruff, págs. 221-222
  82. ^ McWilliam 2007, págs. 61-62
  83. ^ por Woodruff, págs. 223-224
  84. ^ McWilliam 2007, pág. 74
  85. ^ McWilliam 2007, págs. 71, 77–78
  86. ^ ab Biagini y Reid (eds), págs. 46-47
  87. ^ McWilliam 2007, págs. 64-66
  88. ^ abc Woodruff, págs. 251-252
  89. ^ ab McWilliam 2007, págs. 89–90
  90. ^ ab Lobban, Michael (2004). "Cockburn, Sir Alexander James Edmund" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/5765 . Consultado el 2 de abril de 2012 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido).
  91. ^ por McWilliam 2007, pág. 88
  92. ^ abc Hamilton, JA (2004). "Kenealy, Edward Vaughan Hyde" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/15356 . Consultado el 2 de abril de 2012 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido).
  93. ^ Woodruff, págs. 254-255
  94. ^ Woodruff, págs. 267-268
  95. ^ Woodruff, pág. 313
  96. ^ Woodruff, pág. 259
  97. ^ Twain, págs. 74-75
  98. ^ ab McWilliam 2007, págs. 95–97
  99. ^ Morse, págs. 33-35
  100. ^ Morse, págs. 74-75
  101. ^ Woodruff, págs. 317-318
  102. ^ Woodruff, pág. 338
  103. ^ Morse, págs. 174-177
  104. ^ Morse, pág. 78
  105. ^ Woodruff, págs. 328-329
  106. ^ Morse, págs. 226-327
  107. ^ Morse, pág. 229
  108. ^ Woodruff, págs. 371-372
  109. ^ McWilliam 2007, pág. 107
  110. ^ Woodruff, págs. 367–370
  111. ^ McWilliam 2007, págs. 110-111
  112. ^ McWilliam 2007, pág. 90
  113. ^ Shaw, págs. 23-24
  114. ^ McWilliam 2007, pág. 113
  115. ^ Woodruff, págs. 401-402
  116. ^ "La Reina contra Castro – El juicio en el tribunal – Discurso ante una comisión real". Hansard . 223 : col. 1612. 23 de abril de 1875.
  117. ^ ab McWilliam 2007, págs. 167-168
  118. ^ McWilliam 2007, pág. 201
  119. ^ McWilliam 2007, págs. 184-185
  120. ^ ab McWilliam 2007, págs. 183-185
  121. ^ Woodruff, pág. 378
  122. ^ abc McWilliam 2007, págs. 273-275
  123. ^ Annear, págs. 402-404
  124. ^ abc Woodruff, págs. 452–453
  125. ^ McWilliam, págs. 158-159
  126. ^ Annear, págs. 300-301
  127. ^ Annear, págs. 392-398
  128. ^ Annear, págs. 405-406
  129. ^ Annear, pág. 406
  130. ^ McWilliam 2007, pág. 274
  131. ^ "Tichborne Trial Echo". The Register . Adelaide: Biblioteca Nacional de Australia. 20 de noviembre de 1924. pág. 11. Consultado el 18 de agosto de 2013 .
  132. ^ por Woodruff, págs. 458-459
  133. ^ "El misterio de Roger Tichborne". The Catholic Herald (5841). Londres: 12 de mayo de 1998. Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2013.{{cite journal}}: CS1 maint: URL no apta ( enlace )
  134. ^ McWilliam 2007, pág. 276
  135. ^ "El demandante de Tichborne (película de 1998)". IMDb . Consultado el 23 de mayo de 2016 .

Bibliografía

  • El caso Tichborne: un melodrama victoriano. Disponible en línea en Discover Collections, Biblioteca Estatal de Nueva Gales del Sur, Australia
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Caso_Tichborne&oldid=1249266353"