Nivel E

Serie de manga japonesa

Nivel E
Portada del primer volumen de tankōbon , con el Príncipe Baka
ReberuĪ
(Reberuī)
GéneroComedia de ciencia ficción [1]
Manga
Escrito porYoshihiro Togashi
Publicado porShueisha
ImprimirCómics de salto
RevistaRevista Shonen Jump semanal
DemográficoShonen
Ejecución original2 de octubre de 199515 de enero de 1997
Volúmenes3
Serie de televisión de anime
Dirigido porToshiyuki Katō
Producido por
  • Nara Hatsuo
  • Ken Hagino
  • Kōji Kajita
Escrito porJukki Hanada
Música deYang Bang-ean
Estudio
Con licencia de
Red originalTelevisión de Tokio
Red inglesa
Ejecución original11 de enero de 20115 de abril de 2011
Episodios13

Level E ( en japonés :レベル E , Hepburn : Reberu Ī ) es unaserie de manga japonesa escrita e ilustrada por Yoshihiro Togashi . La trama sigue las desventuras del príncipe extraterrestre Baka Ki El Dogra, quien aterriza de emergencia en la Tierra y comienza a vivir a la fuerza con el estudiante de secundaria y jugador de béisbol Yukitaka Tsutsui. Sin embargo, el príncipe Baka se da cuenta gradualmente de que es el objetivo de extraterrestres de otros planetas, y usa su ingenio inteligente para mantener de alguna manera la paz mundial cada vez. Junto con su corta duración y un estilo artístico más realista, la historia de Level E se centra mucho más en el humor que las series más famosas de Togashi, Yu Yu Hakusho y Hunter × Hunter .

Level E fue serializado durante dieciséis capítulos en la revista de manga shōnen de Shueisha Weekly Shōnen Jump desde 1995 hasta 1997 para un total de 16 capítulos, recopilados en tres volúmenes tankōbon . Una adaptación televisiva de la serie de anime de 13 episodios , dirigida por Toshiyuki Katō y producida por Pierrot y David Production , se emitió en TV Tokyo en 2011.

Trama

La Tierra ha sido poblada por miles de extraterrestres de toda la galaxia. Si bien todos los demás alienígenas son conscientes de su presencia, es un secreto solo para los terrícolas. Baka, el príncipe del planeta Dogra, se estrella en la Tierra y pierde la memoria. Se muda a la fuerza con Yukitaka Tsutsui, un estudiante de primer año de secundaria que acaba de mudarse solo. La vida normal que alguna vez conoció se aleja rápidamente cuando se convierte en el objetivo del tormento del príncipe.

Personajes

Príncipe Baka (バカ王子, Baka-ōji , literalmente "príncipe estúpido")
Expresado por: Daisuke Namikawa (japonés); Vic Mignogna (inglés) [2]
El primer príncipe del planeta Dogura, de aspecto afeminado. Tiene un coeficiente intelectual excepcionalmente alto y no le interesa mucho más que usarlo para atormentar a quienes lo rodean para su propia diversión. Su verdadero nombre es Baka Ki El Dogra (バカ=キ=エル・ドグラ, Baka Ki Eru Dogura ) , pero todo el mundo se refiere a él únicamente como Príncipe o Príncipe Baka.
Yukitaka Tsutsui (筒井 雪隆, Tsutsui Yukitaka )
Voz de: Yoshimasa Hosoya (japonés); Micah Solusod (inglés) [2]
Estudiante de secundaria y compañero de cuarto del Príncipe. Juega béisbol. Ex punk.
Miho Edogawa (江戸川 美歩, Edogawa Miho )
Voz de: Satomi Akesaka (japonés); Lindsay Seidel (inglés) [2]
Vecino de al lado de Yukitaka y compañero de escuela. El padre de Miho es un investigador que estudia la vida extraterrestre en la Tierra. Le enseñaron a detectar cámaras ocultas, dispositivos de rastreo y guardias secretos.
Capitán Craft (クラフト隊長, Kurafuto-taichō )
Expresado por: Takehito Koyasu (japonés); Jason Douglas (inglés) [2]
Capitán del ejército de la Guardia Real. Está en su décimo año. Su máxima prioridad es la de ser el guardaespaldas del Príncipe Baka. El guardia de quinto año, Sado, y el guardia de primer año, Colin, trabajan bajo sus órdenes.

Producción

Level E fue escrito e ilustrado por Yoshihiro Togashi , quien se había establecido como un destacado artista de manga con su popular serie de acción YuYu Hakusho . [3] Cuando se tomó la decisión de serializar Level E , Togashi solo había creado el primer capítulo. Debido a que la historia involucraba al protagonista como un extraterrestre que cambiaba en cada capítulo, tituló el manga "Alien Crises". [4] Rápidamente lo cambió a su nombre final después de que le dijeran que el título anterior era demasiado explícito. Después de alquilar una cinta de video llamada Level 4 , se afirmó a sí mismo que debería nombrar la serie usando la primera letra en inglés de la palabra "alien". [4] Se le informó que la primera letra era "A" y no "E", pero respondió que siempre asociaba el término con ET . [4] Togashi ha declarado que es un fanático del género de películas de terror y ha citado al diseñador de efectos visuales HR Giger (de la franquicia Alien ) como una gran influencia. [3] Togashi basó la ambientación de Level E en su propia ciudad natal, Yamagata, prestando especial atención a los detalles. Para el humor, Togashi se inspiró en el manga de humor Gaki Deka. [5]

Medios de comunicación

Manga

Escrito e ilustrado por Yoshihiro Togashi , Level E se serializó en la revista de manga shōnen de Shueisha Weekly Shōnen Jump del 2 de octubre de 1995 al 15 de enero de 1997. [6] Se recopilaron un total de dieciséis capítulos en tres volúmenes tankōbon . El primero fue lanzado el 4 de marzo de 1996, el segundo el 3 de octubre de 1996 y el tercero el 1 de mayo de 1997. [7] [8] [9] Además, Level E fue reeditado como parte de la serie Shueisha Jump Remix de libros estilo revista, con dos volúmenes lanzados en 2009. [10] [11] También fue reeditado por Shueisha en dos volúmenes bunkoban lanzados el 17 de septiembre y el 15 de octubre de 2010. [12] [13] Level E ha sido traducido al chino , serializado en la revista Formosa Youth y lanzado en formato de volumen por Tong Li Publishing en la República de China (Taiwán). [14] También fue publicado en Brasil por Editora JBC , [15] en Francia por Kazé , [16] y España por Planeta DeAgostini Comics . [17]

No.TítuloFecha de lanzamientoISBN
1Un extraterrestre en el planeta4 de marzo de 1996 [7]4-08-872071-7
  • 1. Un extraterrestre en el planeta.
  • 2. ¡Corre tras el hombre!
  • 3. ¡Juego arriesgado!
  • 4. Desde la oscuridad
  • 5. ¡Crimen de naturaleza...!
2¡¡¡Aquí viene el Color Ranger!!!3 de octubre de 1996 [8]4-08-872072-5
  • 6. ¡¡¡Aquí viene el Color Ranger!!!
  • 7. ¡¡¡Bailando en la trampa!!!
  • 8. El juego del llanto
  • 9. ¡¿Juego terminado...?!?
  • 10. ¡Eres mi amor!
3Luna llena...!1 de mayo de 1997 [9]4-08-872073-3
  • 11. Ámame tiernamente
  • 12. ¡Campo de sueños!
  • 13. ¡Escapar de!!
  • 14. Chico conoce a chica
  • 15. ¡Luna llena...!
  • 16. ¡Luna de miel...!

Anime

Una adaptación al anime de 13 episodios de Level E fue producida por TV Tokyo , Pierrot y David Production y dirigida por Toshiyuki Katō, con Jukki Hanada manejando los guiones de la serie, Itsuko Takeda diseñando los personajes y Yang Bang-ean componiendo la música. 18 El tema, "(Yume) ~ Mugennokanata ~" (「夢」ナタ ) , es interpretado por ViViD . [21] Crunchyroll ha transmitido simultáneamente la serie en su sitio web de streaming en otras partes del mundo una hora después de cada emisión inicial de TV Tokyo. Como afirmó Kun Geo, el director ejecutivo del sitio web, “la transmisión de Level E por parte de TV Tokyo demuestra su compromiso de llevar el anime a una audiencia global. Nos sentimos honrados de poder presentar este título de uno de los más grandes creadores de manga de todos los tiempos, y de poder decir que la transmisión de este título por parte de Crunchyroll contribuirá directamente a la viabilidad financiera de todas las partes involucradas en la producción, desde el locutor hasta el animador y el creador”. [22] Funimation anunció que ha licenciado la serie de televisión en Katsucon 2012. [1]

El anime ambienta la historia en la era moderna, con televisores de pantalla plana y teléfonos inteligentes, que no estaban disponibles cuando se lanzó el manga original, que aparecen en la historia. Todos los capítulos, excepto el capítulo final del manga, "Luna de miel...!", han sido adaptados. La narración estuvo a cargo de Fumihiko Tachiki .

No.TítuloDirigido porEscrito porFecha de emisión original
1"Un extraterrestre en el planeta"Toshiyuki KatōJukki Hanada11 de enero de 2011 [23] ( 11-01-2011 )
Yukitaka Tsutsui, un estudiante de secundaria y jugador de béisbol, se muda a su apartamento, sorprendido de que un extraterrestre llamado Príncipe Baka ya se haya invitado a entrar. El Príncipe Baka explica que su cápsula de escape se estrelló en la Tierra hace dos noches. Como prueba adicional de que es un extraterrestre, el Príncipe Baka incluso le da a Yukitaka un controlador para hacer que la cápsula de escape explote desde la distancia. Miho Edogawa pasa por la puerta de al lado y le da a Yukitaka un regalo de bienvenida. Como las noticias informan más tarde que no hubo víctimas, Yukitaka permite que el Príncipe Baka se quede durante la noche. Después de que el Príncipe Baka recupera un orbe visto en las noticias, Yukitaka lo ve supurar sangre azul. Sin embargo, el Príncipe Baka cura sus heridas cerca de un árbol, lo que hace que florezca. Al día siguiente, después de que Yukitaka tenga práctica de béisbol, la policía se presenta en el apartamento de Yukitaka buscando al Príncipe Baka. Con Yukitaka quitándole importancia, la policía se va después de decirle que se busca al Príncipe Baka por asesinato. Más tarde, el Príncipe Baka le muestra a Yukitaka una imagen holográfica del orbe, un artrópodo del planeta Jacqueline S conocido como Clive, que es extremadamente hábil en la imitación.
2"Corre tras el hombre"Toshikazu YoshizawaJukki Hanada18 de enero de 2011 [23] ( 18-01-2011 )
El Príncipe Baka sorprende a Yukitaka al decir que Clive es simplemente su mascota y reflexiona sobre lo que es como extraterrestre. El Capitán Craft, Sado y Colin del Ejército de la Guardia Real han aterrizado en la Tierra con la única misión de proteger al Príncipe Baka. Miho pasa por el apartamento de Yukitaka para comprobar si hay cámaras ocultas. Sin embargo, el Príncipe Baka escapa en secreto de su dormitorio, para gran disgusto de Yukitaka. Mientras tanto, el Capitán Craft y Sado pasan por el monje Jinpachi Sakamoto en la ciudad de Konan para buscar respuestas. Después, Sado le señala al Capitán Craft que la Tierra es el único planeta donde los diskunianos coexisten con los ellerianos. Colin ha rastreado la señal de socorro del Príncipe Baka hasta el apartamento de Yukitaka, mientras que Yukitaka y Miho terminan encontrando al Príncipe Baka en un café con un atuendo diferente. El Príncipe Baka explica que mató a un matón llamado Lafferty en un callejón, tirando el cuerpo en un bote de basura. El príncipe Baka, Yukitaka y Miho regresan al apartamento y se encuentran con el capitán Craft, Sado y Colin. Cuando el príncipe Baka recupera el cuerpo de Lafferty dentro del bote de basura, Sado se da cuenta de que Lafferty es de origen diskuniano.
3"¡Juego arriesgado!"Masahiro MukaiJukki Hanada25 de enero de 2011 [23] ( 25 de enero de 2011 )
Lafferty salta inmediatamente del bote de basura y se va por el balcón después de advertir a todos en el apartamento de Yukitaka que sus hermanos diskunianos irán tras el príncipe Baka. Los diskunianos pronto acorralan el complejo de apartamentos, y Jinpachi exige que el príncipe Baka sea entregado a los diskunianos antes del anochecer. Sado sugiere al Capitán Craft que refresque la memoria del príncipe Baka, pero esto lo deja inconsciente. Tan pronto como se acerca el anochecer, Colin intenta acceder a información sobre los diskunianos utilizando el sistema de datos de cristal dentro del orbe, mientras que Jinpachi ordena a los diskunianos que asalten el apartamento de Yukitaka. Sin embargo, el juego se acaba y el Capitán Craft revela que la infiltración en realidad fue organizada por el propio Príncipe Baka. Se muestra que el Príncipe Baka mantuvo un diario en video secreto de una operación de rescate simulada. Cuando el Príncipe Baka se despierta, el Capitán Craft, Sado y Colin lo persiguen fuera del apartamento de Yukitaka hasta su nave espacial. Los diskunianos le piden a Yukitaka su autógrafo debido a que son fanáticos del béisbol. Tres meses después, Yukitaka le muestra a Miho una carta escrita por el Príncipe Baka, diciendo que la Tierra ahora es parte del dominio de Dogra, gracias a su participación.
4"Desde la OSCURIDAD"Yasufumi SoejimaJukki Hanada1 de febrero de 2011 [23] ( 01-02-2011 )
En su cobertizo, cuatro compañeros de clase llamados Higashio, Itakura, Yamada y Nozaki presencian en secreto a una niña llamada Yasuda siendo devorada por un chico desconocido. Los cuatro pronto enumeran a tres posibles sospechosos en su clase. Cuando Higashio no se presenta a la escuela al día siguiente, Itakura, Yamada y Nozaki buscan la ayuda del empleado de la tienda de música Ungo Sakamoto. Les da una tarjeta de visita dirigida a Kyūshirō Yumeno, un detective que trabaja en un hospital en ruinas. En el hospital, Yumeno les explica a Itakura, Yamada y Nozaki que vieron a un extraterrestre, lo que requiere una gran tarifa de investigación. Cuando Itakura desaparece varios días después, Yamada y Nozaki finalmente se ponen en contacto con Yumeno, entregando los anillos de sus padres como pago y firmando un contrato. Cuando Yamada y Nozaki encuentran a Higashio e Itakura en una habitación aislada, resulta que Ungo los engañó a todos para que conocieran a Yumeno. Afortunadamente, Yumeno revela que su principal sospechoso, Yamamoto, es el culpable, ya que los extraterrestres no dejan huellas dactilares. Yumeno los deja ir después de mostrarles imágenes grabadas de su increíble investigación. Al día siguiente, comparten alegremente una caja de pollo frito. Sorprendentemente, el príncipe Baka estuvo detrás de la producción de este cortometraje.
5"¡¡Aquí viene el Color Ranger!!"Yui UmemotoKazuyuki Fudeyasu8 de febrero de 2011 [23] ( 08-02-2011 )
Después de la escuela, cinco chicos llamados Yoshiki Shimizu, Taiyo Akagawa, Kunimitsu Yokota, Osamu Momochi y Mayo Mayuzumi son secuestrados repentinamente por el Príncipe Baka contra su voluntad. El Príncipe Baka considera que los cinco chicos son dignos de justicia a pesar de sus excusas de la vida cotidiana. Al día siguiente, todos reciben brazaletes que los transforman en rangers de color. Cuando Akagawa activa accidentalmente su traje de ranger de color rojo en la escuela, Shimizu y Yokota lo llevan al baño de chicos, cruzándose con el maestro de aula Tachibana. Akagawa les dice a Shimizu y Yokota que vio a Tachibana como un extraterrestre. Shimizu y Yokota reciben la orden de regresar a clase cuando Tachibana entra, pero activan la alarma contra incendios cuando Tachibana intenta confrontar a Akagawa, en la que Tachibana exige que la vean después de la escuela. En el aula después de la escuela, los cinco rangers de color se reúnen usando una guía instructiva dada por el Príncipe Baka para aprender sobre técnicas de lucha. Cuando finalmente Tachibana aparece en su forma alienígena, se da cuenta de que las pulseras provienen del propio Príncipe Baka. A pesar de que Tachibana es una asesina, su sueño era convertirse en maestra. Lamentablemente, la clave de las pulseras está en manos del Capitán Craft.
6"¡¡Bailando en la trampa!!"Shigeru KimiyaKazuyuki Fudeyasu15 de febrero de 2011 [24] ( 15 de febrero de 2011 )
Con solo Akagawa alcanzando el nivel diez en el entrenamiento, los rangers viajan en tren para prepararse para un enfrentamiento contra el Capitán Craft. Al llegar a la "casa segura" del Capitán Craft, los rangers son invitados a comer sandías. El Capitán Craft les escribe que el Príncipe Baka puede espiar a través de sus brazaletes, pidiéndoles que jueguen para que suene como una pelea. En secreto, les da la llave, pero los rangers no tienen idea de cómo usarla. Sin otras opciones, el Capitán Craft, Sado y Colin se unen para ayudar a los rangers a usar correctamente la llave para revelar sus amores escolares y desbloquear sus brazaletes. Sin embargo, solo Akagawa y Momochi no pueden desbloquear sus brazaletes. Al día siguiente en la escuela, los rangers están atrapados en un juego de rol en el planeta Calvario creado por el propio Príncipe Baka. Su misión es ir al castillo y derrotar al Rey Demonio. Sin embargo, deciden que deben entrenar para alcanzar el nivel treinta antes de ir allí. Mientras tanto, Tachibana muestra preocupación por los rangers día y noche. Después de un tiempo, los Color Rangers terminan superando sus expectativas al alcanzar sus niveles.
7"Juego terminado...!?"Fumiaki KodaKazuyuki Fudeyasu22 de febrero de 2011 [24] ( 22 de febrero de 2011 )
En el castillo, los rangers de color se encuentran con el Rey Iidachi diciendo que el caballero dragón oscuro General Luch, que sirve directamente bajo el Rey Demonio, está decidido a casarse con la hija del Rey Iidachi. Ofrecerá la mano de su hija en matrimonio a cualquiera que pueda vencer al General Luch. El Príncipe Baka es presentado como la hija del Rey Iidachi llamada Princesa Apparel, para gran disgusto de los rangers de color. Desafortunadamente, el Príncipe Baka dice que el General Luch está en un nivel mucho más alto que los rangers de color. Cuando el General Luch entra al castillo, el Príncipe Baka les dice a los rangers de color que se dirijan al este al Santuario del Santo para estar a salvo de los monstruos, antes de partir voluntariamente con el General Luch. El Príncipe Baka logra robar una patineta cohete debajo de la cama del General Luch después de un "juego de roles en el dormitorio". Los rangers de color y el Príncipe Baka llegan al Santuario del Santo. El Rey Demonio, una forma más joven del Príncipe Baka, se acerca a ellos con su deseo de hacer del Calvario un refugio seguro. Los rangers de color usan un "martillo dorado" para lanzar al Príncipe Baka al espacio exterior por estar en contra de esta idea. Aunque los rangers de color pronto regresan a la Tierra, su búsqueda en Calvario aún no ha terminado.
8"¡Eres mi amor!"Tetsuo IchimuraMasashi Suzuki1 de marzo de 2011 [24] ( 01-03-2011 )
El Capitán Craft, Sado y Colin comentan que la Princesa Saki del Reino Macbac visitará la Tierra para buscar una pareja potencial, con la consecuencia de que la humanidad se extinguirá en unas pocas generaciones. Mientras el Capitán Craft, Sado y Colin son presentados formalmente a la Princesa Saki, se muestra que el Príncipe Baka está ocupado recolectando muestras de flora en un bosque. El Capitán Craft, Sado y Colin acompañan a la Princesa Saki con sus dos amigos a un hotel para que pueda encontrar una pareja adecuada allí. En el hotel, una chica llamada Satomi deja a un chico llamado Mikihisa porque su habitación de hotel tenía camas separadas. Cuando la Princesa Saki y Mikihisa se cruzan afuera, es doble amor a primera vista, para gran frustración del Capitán Craft. El Capitán Craft intenta exagerar la verdad para evitar que la Princesa Saki y Mikihisa estén juntas, pero los amigos de Saki logran ser más astutos que Colin y permiten que la Princesa Saki huya con Mikihisa. Después de no poder perseguir a la Princesa Saki y a Mikihisa en motos de nieve , el Capitán Craft, Sado y Colin los atrapan al final de un paseo en un elevador aéreo . El Capitán Craft afirma que Mikihisa es en realidad una niña, basándose en su hoja de registro del hotel.
9"Ámame tiernamente"Yukio NishimotoMasashi Suzuki8 de marzo de 2011 [24] ( 08-03-2011 )
Después de que el Capitán Craft explica que el primer nombre de Mikihisa es Kyōko y, por lo tanto, es mujer, la Princesa Saki tristemente se separa de Mikihisa. La Princesa Saki y sus dos amigos abandonan la Tierra, para gran alivio del Capitán Craft. Sin embargo, el Príncipe Baka regresa de sus viajes, ya consciente de que la Princesa Saki ha visitado la Tierra recientemente. Después de que el Príncipe Baka encuentra un dispositivo de escucha en el cabello de Colin, que el Capitán Craft destruye de inmediato, el Príncipe Baka, el Capitán Craft, Sado y Colin se dan cuenta de que Mikihisa ha abandonado su habitación de hotel, en la que el Príncipe Baka cree que la Princesa Saki planea convertir a Mikihisa en un hombre. El Capitán Craft, Sado y Colin siguen las huellas de la moto de nieve de Mikihisa en lo profundo del bosque, pero es demasiado tarde cuando Mikihisa es secuestrada en la nave espacial de la Princesa Saki. La Princesa Saki inyecta un virus desconocido en Mikihisa. Cuando Mikihisa se despierta de repente en su casa al día siguiente, el Príncipe Baka, el Capitán Craft, Sado y Colin vigilan de cerca cualquier posible cambio, ya que los cuatro no pueden inyectarle una vacuna a Mikihisa. Varios meses después, Mikihisa y la Princesa Saki se reúnen bajo los cerezos en flor, pero el Príncipe Baka, el Capitán Craft, Sado y Colin solo crearon un clon de Mikihisa para preservar la humanidad.
10"Chico conoce a chica"Yoshimichi HiraiKazuyuki Fudeyasu15 de marzo de 2011 [20] ( 15-03-2011 )
Tachibana anuncia en la escuela que Shimizu se mudará a Estados Unidos con su familia debido al trabajo de su padre. Los otros cuatro rangers de color se enojan porque Shimizu se irá en dos días. En el bosque, Shimizu se encuentra con una mujer herida llamada Lorelei, que admite que es una extraterrestre sirena. Ella lo insta a regresar con ayuda, a pesar de su pelea con sus amigos. Shimizu lleva a los otros rangers de color de regreso al bosque, pero Lorelei no está por ningún lado. Después de que los rangers de color resuelven su conflicto, comienzan su búsqueda de Lorelei y terminan encontrándola en una guarida. Sorprendentemente, tres cazadores furtivos la tratan como mercancía. Sin embargo, cuando Lorelei cree que Shylock, el líder de los cazadores furtivos, la llevará con sus compañeras de habitación sirenas, los rangers de color atacan instintivamente a los cazadores furtivos para proteger a Lorelei. Después de que los rangers de color atan a los cazadores furtivos, Shylock revela sorprendentemente que las compañeras de habitación sirenas de Lorelei ya fueron vendidas y probablemente muertas. Lorelei mata a tiros a los cazadores furtivos entre lágrimas. Los rangers de color se presentan por su nombre a Lorelei, antes de que ella cambie a su forma de sirena y nade hacia el océano para reunirse con sus compañeras de habitación sirenas.
11"¡Campo de sueños!"Toshiya ShinoharaMasashi Suzuki22 de marzo de 2011 [20] ( 22-03-2011 )
Yukitaka y el equipo de béisbol de la preparatoria Kisaragi aparentemente llegan al Estadio Koushien durante su partido de semifinales, pero parece estar construido en medio de la nada. El Capitán Craft, Sado y Colin son informados por Lafferty de que el autobús chárter desapareció de camino al estadio, de lo que se deduce que el autobús chárter sufrió una translocación espacial espontánea, de lo contrario, fue succionado a otra dimensión. Cuando el Príncipe Baka aparece más tarde en el Estadio Koushien, el equipo de béisbol de la preparatoria Kisaragi se da cuenta de que solo el vestuario se parece al Estadio Municipal Konan, lo que lleva al Príncipe Baka a concluir que el equipo de béisbol de la preparatoria Kisaragi está atrapado dentro de la mente de alguien. Eliminar la fuente del estrés los llevará de regreso al mundo real, pero cualquier miembro del equipo de béisbol de la preparatoria Kisaragi podría ser el sospechoso. De repente, el equipo de béisbol de la preparatoria comercial Matsukawa llega para enfrentarse al equipo de béisbol de la preparatoria Kisaragi. Miho, el Capitán Craft, Sado, Colin y Lafferty se reúnen en el estadio real, donde se dan cuenta de que la respuesta es la concentración en lugar del estrés. Todo vuelve a la normalidad después de que el corpulento jardinero derecho Capitán Iwata se despierte de su supuesto sueño.
12"Medialuna...!"Naokatsu TsudaJukki Hanada29 de marzo de 2011 [20] ( 29-03-2011 )
El príncipe Mohan y la princesa Luna, que son respectivamente el hermano menor y la prometida del príncipe Baka, se reúnen con el capitán Craft, Sado y Colin. El príncipe Baka, que se refugia en el apartamento de Yukitaka, le explica a este que convenció a la asamblea de sucesión de Dogra para que aprobara un proyecto de ley ridículo que le impediría casarse y tomar el trono como rey. Después de que una intrigada Miho se presenta en el apartamento de Yukitaka, el príncipe Mohan y la princesa Luna aparecen de repente fuera del apartamento de Yukitaka en su cápsula de escape. La princesa Luna confiesa su amor por el príncipe Baka, pero el príncipe Baka sale corriendo del apartamento y se va con el capitán Craft, Sado y Colin. Al día siguiente, en un cañón, el príncipe Baka, el capitán Craft, Sado y Colin encuentran una nave espacial oculta que crea una barrera en la atmósfera. La nave espacial en realidad pertenece al príncipe Mohan, que puede tener sentimientos por la princesa Luna, según el príncipe Baka. Durante la práctica de béisbol, la Princesa Luna les dice a Yukitaka y Miho que su matrimonio arreglado con el Príncipe Baka fue para mantener la paz entre Dogra y Magura, y demuestra su amor al resolver un difícil problema de matemáticas. Más tarde, el Príncipe Baka encuentra micrófonos ocultos en el apartamento de Yukitaka y pronto se da cuenta de que Colin era un espía de la Princesa Luna.
13"Luna llena...!"Toshiyuki KatōJukki Hanada5 de abril de 2011 [20] ( 05-04-2011 )
El Príncipe Baka le muestra a Yukitaka y Miho un mensaje codificado escrito por la Princesa Luna. El mensaje decodificado revela que la Princesa Luna ha preparado un divertido cuestionario para el Príncipe Baka en la cima del Monte Honeo debajo de la luna perfectamente redonda. El Capitán Craft y Sado confirman con el Príncipe Baka que todas las líneas de comunicación han sido cortadas. El Príncipe Baka se da cuenta de que tanto el Príncipe Mohan como la Princesa Luna son impostores que pertenecen a la Magura Freedom Alliance. Por la noche, el Príncipe Baka lleva a Yukitaka y Miho a la nave espacial oculta, donde concluye que Magura está detrás de su vigilancia en la Tierra. Para tener una revolución sin sangre, el Príncipe Baka planea atrapar a los impostores en el acto. El Capitán Craft y Sado son capturados, pero finalmente encuentran al verdadero Príncipe Mohan y a la Princesa Luna encarcelados dentro de la nave espacial. En la cima del Monte Honeo, el Príncipe Baka se enfrenta a los impostores, atrapando a la falsa Princesa Luna en el acto y evadiendo la espada del falso Príncipe Mohan. El Capitán Craft y Sado llegan de repente con el verdadero Príncipe Mohan y la Princesa Luna en cápsulas de escape. Sin embargo, después de que el Príncipe Baka acepta casarse con la falsa Princesa Luna, resulta que los impostores eran los verdaderos.

Mercancías

Se han lanzado varias piezas de merchandising relacionadas con el anime. Entre ellas se incluyen sencillos en CD para los temas de apertura y cierre, ropa y toallas. [25] Aniplex lanzó Level E en DVD en Japón a partir del 23 de febrero de 2011, y concluyó con el sexto volumen el 27 de julio de 2011. Incluía entre dos y tres episodios cada uno, así como material adicional. [26]

Recepción

Carl Kimlinger de Anime News Network le dio una calificación promedio a los primeros seis episodios de la serie, aunque encontró que el arte, la animación y la música eran buenos, y que su escritura era "innegablemente inteligente, incluso audaz". Sin embargo, el crítico sintió que la serie era cada vez menos atractiva de ver, particularmente después de los primeros tres episodios, la ausencia del personaje Yukitaka Tsutsui y el uso de mini-arcos narrativos. "Hay una dignidad quijotesca en su uso de arcos narrativos completos para crear gags individuales y un coraje loable en su voluntad de experimentar (ver la atmósfera envejecida creada por las líneas gruesas y los colores descoloridos del episodio cuatro)", resumió Kimlinger. "Sin embargo, eso no lo hace divertido de ver. De hecho, cada episodio sucesivo deja a uno sintiéndose más vacío y menos caritativo hacia Prince que el anterior". [27] Erin Finnegan del mismo sitio web hizo comentarios similares con respecto a la progresión narrativa de Level E. Finnegan afirmó: "Tal vez sea solo yo. No puedo encariñarme con personajes que solo estarán presentes durante unos pocos episodios a menos que dejen una impresión increíble, de lo contrario es muy difícil escribir personajes adorables que solo durarán tres o cuatro episodios. [...] En Level E , es difícil encariñarse con el Príncipe, que no aparece en absoluto en algunos episodios, y en otros episodios tiene muy poco tiempo en pantalla. Además, es un idiota, es difícil que te guste o que te importen sus travesuras". [28]

Referencias

  1. ^ ab Sevakis, Justin (18 de febrero de 2012). «Funimation otorga licencias de anime de comedia de ciencia ficción de nivel E». Anime News Network . Archivado desde el original el 19 de febrero de 2012. Consultado el 18 de febrero de 2012 .
  2. ^ abcd Rojas, Justin (19 de septiembre de 2012). «Level E - Cast Announcement». Funimation.com . Archivado desde el original el 31 de enero de 2021. Consultado el 30 de enero de 2021 .
  3. ^ ab Togashi, Yoshihiro (2003). "Entrevista: Yoshihiro Togashi". Salto Shonen . 1 (5). San Francisco, California: Viz Media. UPC 071486018476.
  4. ^ abc Togashi, Yoshihiro (3 de enero de 2006). Historia de Títulos No. 2 ~Nivel E~ . Cazador × Cazador . vol. 6. Visualización de medios . pag. 66.ISBN 978-1-4215-0185-7.
  5. ^ Fujimaki Tadatoshi (4 de julio de 2012). Biblia de personajes de Kuroko no Basuke . Shueisha . pag. 174.ISBN 978-4-08-870574-3.
  6. ^ 週刊少年ジャンプ レベルE(冨樫義博). Base de datos de Media Arts (en japonés). Agencia de Asuntos Culturales . Archivado desde el original el 5 de mayo de 2019 . Consultado el 4 de mayo de 2019 .
  7. ^ ab レベルE/1 (en japonés). Shueisha . Archivado desde el original el 3 de febrero de 2021 . Consultado el 5 de diciembre de 2009 .
  8. ^ ab レベルE/2 (en japonés). Shueisha. Archivado desde el original el 19 de octubre de 2022 . Consultado el 5 de diciembre de 2009 .
  9. ^ ab レベルE/3 (en japonés). Shueisha. Archivado desde el original el 19 de octubre de 2022 . Consultado el 5 de diciembre de 2009 .
  10. ^ レベルE Vol.1 Encuentros cercanos del tercer tipo (SHUEISHA JUMP REMIX)(en japonés). ASIN  4081097682.
  11. ^ レベルE Vol.2 They Live (SHUEISHA JUMP REMIX)(en japonés). ASIN  4081097763.
  12. ^ レ ベ ルE (上) (en japonés). Shueisha. Archivado desde el original el 9 de febrero de 2021 . Consultado el 24 de noviembre de 2014 .
  13. ^ レ ベ ル E (下) (en japonés). Shueisha. Archivado desde el original el 5 de febrero de 2021 . Consultado el 24 de noviembre de 2014 .
  14. ^ 東立漫遊網 出版查詢-書目資訊 [Consulta de red itinerante de Tong Li Publishing - información bibliográfica] (en chino). Editorial Tong Li . Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2012 . Consultado el 12 de mayo de 2011 .
  15. ^ "Nivel E # 03" (en portugues). Editora JBC . Archivado desde el original el 17 de marzo de 2015 . Consultado el 3 de agosto de 2015 .
  16. ^ "Nivel-E - Tomo 3" (en francés). Kazé . 24 de noviembre de 2014. Archivado desde el original el 17 de enero de 2013 . Consultado el 24 de noviembre de 2014 .
  17. ^ «Nivel E, Editorial Planeta-DeAgostini, SA, Barcelona, ​​1998 - 1999». Planeta DeAgostini . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011. Consultado el 25 de agosto de 2011 .
  18. ^ "El manga Level E de Yoshihiro Togashi tendrá anime en 2011". Anime News Network . 25 de octubre de 2010. Archivado desde el original el 26 de enero de 2021. Consultado el 13 de noviembre de 2010 .
  19. ^ 放送局情報 [En el aire] (en japonés). TV Tokio . Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2019 . Consultado el 7 de diciembre de 2010 .
  20. ^ abcde "レベルE" (en japonés). Web Newtype. Archivado desde el original el 15 de marzo de 2011. Consultado el 10 de marzo de 2011 .
  21. ^ "Staff and Cast" (en japonés). TV Tokyo. Archivado desde el original el 28 de octubre de 2021. Consultado el 7 de diciembre de 2010 .
  22. ^ "Crunchyroll emitirá Level E". Anime News Network . 6 de enero de 2011. Archivado desde el original el 3 de febrero de 2021. Consultado el 13 de febrero de 2011 .
  23. ^ abcde "レベルE" (en japonés). Canal Anime Newtype. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2024. Consultado el 29 de enero de 2011 .
  24. ^ abcd "レベルE" (en japonés). Canal Anime Newtype. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2024. Consultado el 9 de febrero de 2011 .
  25. ^ "Bienes" (en japonés). TV Tokio. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2021. Consultado el 10 de marzo de 2011 .
  26. ^ "レベルE" [Nivel E] (en japonés). Aniplex . Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2020 . Consultado el 10 de marzo de 2011 .
  27. ^ Kimlinger, Carl (11 de marzo de 2011). «Revisión de los episodios 1 a 6 de Level E». Anime News Network . Archivado desde el original el 26 de enero de 2021. Consultado el 15 de mayo de 2011 .
  28. ^ Finnegan, Erin (21 de marzo de 2011). "Level Up - Shelf Life". Anime News Network . Archivado desde el original el 2 de febrero de 2021. Consultado el 15 de mayo de 2011 .
  • Nivel E en Pierrot (en japonés)
  • Nivel E en TV Tokio (en japonés)
  • Nivel E en Aniplex (en japonés)
  • Nivel E (manga) en la enciclopedia de Anime News Network
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Nivel_E&oldid=1226948086"