Ley de identidad y lengua (Irlanda del Norte) de 2022

Legislación en Irlanda del Norte

Legislación del Reino Unido
Ley de identidad y lengua (Irlanda del Norte) de 2022
Ley del Parlamento
Título largoUna ley que establece disposiciones sobre la identidad nacional, cultural y lingüística en Irlanda del Norte.
Citación2022 c.45
Introducido porShailesh Vara ( Comunes )
Lord Caine , Subsecretario Parlamentario de Estado para Irlanda del Norte ( Lores )
Extensión territorial Irlanda del Norte
Fechas
Asentimiento real6 de diciembre de 2022
ComienzoVéase la sección 10
Estado: Parcialmente vigente
Historia del paso por el Parlamento
Texto del estatuto tal como fue promulgado originalmente

La Ley de Identidad y Lengua (Irlanda del Norte) de 2022 (c. 45) es una ley del Parlamento del Reino Unido que proporciona "reconocimiento oficial del estatus de la lengua irlandesa " en Irlanda del Norte , siendo el escocés del Ulster una lengua minoritaria oficialmente reconocida.

La ley fue concebida inicialmente como una Ley del idioma irlandés ( en irlandés : Acht na Gaeilge ) de la Asamblea de Irlanda del Norte que daría al idioma irlandés un estatus igual al inglés en la región, similar al del idioma galés en Gales según la Ley del idioma galés de 1993 .

Disposiciones principales

El proyecto de ley incluye las siguientes disposiciones: [1]

  • Reconocimiento oficial y protección de la lengua irlandesa
  • Desarrollo de la tradición escocesa del Ulster y británica del Ulster
  • Se han designado dos comisionados, uno para la lengua irlandesa y otro para la tradición escocesa del Ulster/británica del Ulster.
  • La creación de una Oficina de Identidad y Expresión Cultural
  • Inversión de £4 millones en un fondo de inversión en idioma irlandés.

Las disposiciones sobre la lengua irlandesa se basaron en el modelo de la Ley de la lengua galesa de 1993. [2]

Fondo

La proporción de encuestados en el censo de 2011 de 3 años de edad o más que afirmaron saber hablar irlandés.

Aproximadamente 184.898 (10,65%) norirlandeses afirman tener algún conocimiento del irlandés, mientras que unos 4.130 (0,2%) lo hablan como lengua vernácula. [3]

Antes de la ley, el estatus de lengua minoritaria del irlandés estaba garantizado por la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias , que sigue siendo vinculante para el Reino Unido. [4] Desde 2008, el partido republicano irlandés Sinn Féin ha abogado por que se fortalezcan estas protecciones mediante la legislación. [5]

Apoyo y oposición

La legislación fue apoyada por An Dream Dearg , [6] Conradh na Gaeilge , [7] POBAL , Sinn Féin, el Partido Socialdemócrata y Laborista (SDLP), el Partido Alianza , [8] el Partido Verde [9] y People Before Profit . [10] Fue rechazada por el Partido Unionista Democrático (DUP) y el Partido Unionista del Ulster (UUP). [11]

La activista en lengua irlandesa y unionista Linda Ervine declaró que había llegado a apoyar la legislación después de los comentarios del diputado del DUP Gregory Campbell en los que se burlaba del idioma irlandés. [12] Dijo que la ley tendría poco efecto en los no hablantes de irlandés y que algunos políticos habían participado en "alarmismo". Cuando se filtró un proyecto de ley después de que las conversaciones se estancaran en 2018, los grupos de habla irlandesa criticaron la legislación por no ir lo suficientemente lejos, específicamente por no crear nuevos derechos para los hablantes de irlandés. [13] Mientras tanto, los partidarios del DUP condenaron la legislación de compromiso. [14]

En 2017, el grupo de presión An Dream Dearg organizó una manifestación a favor de la ley en Belfast, que atrajo a varios miles de partidarios. [15] En mayo de 2019, más de 200 personalidades irlandesas destacadas firmaron una carta abierta instando al entonces Taoiseach de la República de Irlanda, Leo Varadkar, y a la entonces Primera Ministra del Reino Unido, Theresa May, a apoyar la ley. [16]

La líder del DUP, Arlene Foster, ha declarado que tendría más sentido aprobar una ley de la lengua polaca que una ley de la lengua irlandesa, porque más habitantes de Irlanda del Norte hablan polaco que irlandés. Su afirmación ha sido cuestionada por los verificadores de datos. Foster también declaró que "si alimentas a un cocodrilo, volverá a buscar más" en relación con las demandas del Sinn Féin para la ley y acusó al partido de "utilizar la lengua irlandesa como herramienta para golpear al unionismo en la cabeza". [17] [18]

Historia

El Sinn Féin [19] y la POBAL, la asociación de hablantes de irlandés de Irlanda del Norte, señalaron que el gobierno británico prometió introducir una ley de este tipo en el Acuerdo de St Andrews de 2006. [8] Los unionistas dijeron que nunca apoyaron tal compromiso. [9] Como parte del acuerdo de compromiso de enero de 2020 Nueva Década, Nuevo Enfoque , muchas de las propuestas buscadas en una Ley de Lengua Irlandesa se implementarían modificando las leyes existentes en lugar de introducir una nueva ley independiente. [20]

Disposiciones propuestas (2014, 2017)

En 2014, el Sinn Féin propuso una ley que designaría un comisionado para la lengua irlandesa y designaría zonas de Gaeltacht . También establecería el derecho a utilizar el irlandés: [8]

  • En el sistema judicial
  • en la Asamblea de Irlanda del Norte (Stormont)
  • con servicios del sector público
  • en educación en lengua irlandesa
  • sobre señalización bilingüe.

En 2017, Conradh na Gaeilge (una organización social y cultural apolítica de toda la isla que promueve el idioma en Irlanda y en todo el mundo) propuso [21] una ley que establecería

  • El estatus oficial del idioma
  • Irlandeses en la Asamblea
  • Los irlandeses en el gobierno local
  • El irlandés y la BBC
  • Irlandés en el Departamento de Educación ;
  • El papel del Comisario de Lenguas
  • nombres de lugares.

Otras propuestas han incluido replicar la Ley de idioma galés de 1993 y la Ley de idioma gaélico (Escocia) de 2005. [ 22] [23] [24]

Papel en el estancamiento político (2017 a 2020)

En enero de 2017, el entonces viceprimer ministro del Sinn Féin, Martin McGuinness, renunció en protesta por el escándalo del Incentivo al Calor Renovable , [25] y el partido se negó a reemplazarlo. [26] Debido al sistema de reparto de poder de Irlanda del Norte , no se puede formar un gobierno sin ambos partidos , [27] y la Asamblea de Stormont fue suspendida. [28] [ enlace muerto permanente ]

Gerry Adams , entonces líder del Sinn Féin, declaró en agosto de 2017 que "No habrá una asamblea sin un Acht na Gaeilge ". [9] Según The Independent en 2019, la Ley del idioma irlandés se convirtió en el tema de desacuerdo más público en las discusiones sobre la restauración de Stormont, y "casi con certeza" era necesario llegar a un acuerdo para poner fin al estancamiento. [14]

Compromiso (2020 a 2022)

La proporción de encuestados en el censo de 2011 en Irlanda del Norte de 3 años o más que afirmaron que podían hablar escocés del Ulster

El 11 de enero de 2020, el Sinn Féin y el DUP volvieron a formar parte del gobierno descentralizado en virtud del acuerdo Nueva Década, Nuevo Enfoque, en el que la entonces líder del DUP, Arlene Foster, fue designada primera ministra de Irlanda del Norte, y Michelle O'Neill, del Sinn Féin, fue designada viceprimera ministra. [29] En el acuerdo, no habría una Ley de la Lengua Irlandesa independiente, pero se modificaría la Ley de Irlanda del Norte de 1998 y se implementarían políticas para:

  • conceder estatus oficial tanto al idioma irlandés como al escocés del Ulster en Irlanda del Norte; [30]
  • establecer el puesto de Comisionado de la Lengua Irlandesa para "reconocer, apoyar, proteger y mejorar el desarrollo de la lengua irlandesa en Irlanda del Norte" como parte de una nueva Oficina de Identidad y Expresión Cultural (junto con un Comisionado para los escoceses del Ulster y los británicos del Ulster); [20]
  • introducir "normas lingüísticas" de escala móvil, un enfoque similar al adoptado para el idioma galés en Gales, aunque están sujetas al veto del Primer Ministro o del Viceprimer Ministro; [31]
  • derogar la prohibición de 1737 sobre el uso del irlandés en los tribunales de Irlanda del Norte; [20]
  • permitir a los miembros de la Asamblea de Irlanda del Norte hablar en irlandés o escocés del Ulster, con traducción simultánea para los no hablantes, [32] y
  • establecer una unidad central de traducción dentro del gobierno de Irlanda del Norte. [32]

El 11 de enero de 2021 se había asumido el compromiso de crear una Oficina de Identidad y Expresión Cultural, pero los avances reales fueron limitados. La Oficina Ejecutiva estimó que se destinarían 28 millones de libras esterlinas, con potencial de aumento, a la mejora del estatus de la lengua irlandesa, pero hubo debate sobre cómo se dividirían y distribuirían los fondos. [33]

El debate sobre el lenguaje exacto de la ley se estancó en la asamblea durante todo 2021, y se informó que los "títulos de los comisionados" eran una preocupación. [34] En 2022, cuando se convocó una elección anticipada para mayo, se anunció que no se promulgaría ninguna legislación de ese tipo antes del final del período legislativo. [35]

En el Parlamento del Reino Unido (2022)

Finalmente, la legislación fue promulgada por el Parlamento del Reino Unido . El proyecto de ley de identidad y lengua (Irlanda del Norte) se presentó en la Cámara de los Lores el 25 de mayo de 2022 y el escrutinio allí concluyó el 13 de julio. [36] [37] El proyecto de ley recibió su primera lectura en la Cámara de los Comunes al día siguiente y su segunda lectura el 12 de octubre. [38] [39] El proyecto de ley fue aprobado en la Cámara de los Comunes en su tercera lectura el 26 de octubre. El 6 de diciembre, la ley recibió la sanción real , lo que significa que el irlandés se convertiría en una lengua oficial en Irlanda del Norte una vez que las disposiciones pertinentes entraran en vigor. [40] [38] [41]

Véase también

Referencias

  1. ^ McClafferty, Enda (26 de octubre de 2022). «El proyecto de ley sobre el idioma irlandés y el escocés del Ulster supera el último obstáculo en el Parlamento». BBC News . Archivado desde el original el 3 de julio de 2024 . Consultado el 27 de octubre de 2022 .
  2. ^ "El irlandés se convierte en lengua oficial en Irlanda del Norte por primera vez". Nation.Cymru . 9 de diciembre de 2022. Archivado desde el original el 3 de julio de 2024 . Consultado el 17 de diciembre de 2022 . La legislación sobre el idioma irlandés se basó en el modelo de la Ley del idioma galés de 1993 introducida en Gales.
  3. ^ "El papel de la lengua irlandesa en el estancamiento de Irlanda del Norte". The Economist . 12 de abril de 2017. Archivado desde el original el 15 de abril de 2017 . Consultado el 14 de abril de 2017 .
  4. ^ Sonnad, Nikhil. «El Brexit puede amenazar a las numerosas lenguas minoritarias de Gran Bretaña». Quartz . Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2019. Consultado el 21 de septiembre de 2019 .
  5. ^ "Sinn Féin lanza dos nuevos cumainn en irlandés". Un Phoblacht . 13 de marzo de 2008. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2019 . Consultado el 23 de septiembre de 2019 .
  6. ^ Ainsworth, Paul (6 de diciembre de 2022). «Se ha alcanzado un hito histórico al convertirse en ley la legislación sobre el idioma irlandés». The Irish News . Archivado desde el original el 3 de julio de 2024. Consultado el 18 de diciembre de 2022 .
  7. ^ Manley, John (22 de febrero de 2018). «La ley irlandesa en el borrador del acuerdo no fue lo suficientemente lejos, dicen los grupos». The Irish News . Archivado desde el original el 3 de julio de 2024. Consultado el 18 de diciembre de 2022 .
  8. ^ abc Burke, Ceimin (14 de febrero de 2018). "Explicación: ¿Qué es la Ley del idioma irlandés y por qué está provocando un estancamiento político en Irlanda del Norte?". TheJournal.ie . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2019. Consultado el 21 de septiembre de 2019 .
  9. ^ abc «Adams: 'No hay asamblea sin ley lingüística'». BBC News . 30 de agosto de 2017. Archivado desde el original el 11 de junio de 2019 . Consultado el 21 de septiembre de 2019 .
  10. ^ Ó Caollaí, Éanna (9 de enero de 2020). "Explainer: Breaking the deadlock over an Irish Language Act". The Irish Times . Archivado desde el original el 2 de julio de 2024. Consultado el 2 de julio de 2024. La demanda de legislación no se limita a un solo partido. Cuenta con el apoyo del Sinn Féin, el SDLP, el Partido Alianza, el Partido Verde y People Before Profit.
  11. ^ Meredith, Robbie (15 de marzo de 2019). «Las leyes lingüísticas «refuerzan, no amenazan»». BBC News . Archivado desde el original el 2 de octubre de 2019. Consultado el 21 de septiembre de 2019 .
  12. ^ "Linda Ervine: 'Curry my yoghurt' me empujó hacia la actuación irlandesa". Belfast News Letter . 4 de julio de 2017. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2019. Consultado el 23 de septiembre de 2019 .
  13. ^ Manley, John (22 de febrero de 2018). «La ley irlandesa en el borrador del acuerdo no fue lo suficientemente lejos, dicen los grupos». The Irish News . Archivado desde el original el 22 de febrero de 2018. Consultado el 22 de septiembre de 2019 .
  14. ^ ab Kelly, Ben (30 de abril de 2019). «¿Por qué no hay gobierno en Irlanda del Norte?». The Independent . Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2019. Consultado el 23 de septiembre de 2019 .
  15. ^ Ferguson, Amanda (20 de mayo de 2017). «Miles de personas piden la Ley de la lengua irlandesa durante la manifestación en Belfast». The Irish Times . Archivado desde el original el 15 de noviembre de 2017. Consultado el 22 de septiembre de 2019 .
  16. ^ Moriarty, Gerry; Caollaí, Éanna Ó. "Se insta a Varadkar y May a implementar la ley sobre el idioma irlandés en el norte". Los tiempos irlandeses . Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2020 . Consultado el 22 de septiembre de 2019 .
  17. ^ MacGuill, Dan. "FactCheck: ¿Realmente hay más hablantes de polaco que de irlandés en Irlanda del Norte?". TheJournal.ie . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2019. Consultado el 22 de septiembre de 2019 .
  18. ^ "Arlene Foster lamenta el comentario del Sinn Féin sobre los 'cocodrilos'". The Irish Times . 9 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 31 de octubre de 2020 . Consultado el 23 de septiembre de 2019 .
  19. ^ McCorley, Rosie. "El 95% de la gente apoya a Acht na Gaeilge". Sinn Féin.ie. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2019 . Consultado el 21 de septiembre de 2019 .
  20. ^ abc Meredith, Robbie (10 de enero de 2020). «Los expertos de Irlanda del Norte examinan los detalles del acuerdo: el lenguaje». BBC News . Archivado desde el original el 2 de junio de 2020. Consultado el 26 de junio de 2020 .
  21. ^ "Ley del idioma irlandés". Conradh na Gaeilge . 23 de mayo de 2017. Archivado desde el original el 28 de octubre de 2018 . Consultado el 4 de enero de 2020 .
  22. ^ "Miles de personas marcharán en Belfast para pedir una legislación sobre el idioma irlandés basada en el modelo de la Ley del idioma galés". Nation.Cymru . 21 de mayo de 2022. Archivado desde el original el 3 de julio de 2024 . Consultado el 27 de octubre de 2022 .
  23. ^ "'No se puede dejar de lado': el proyecto de ley pretende dar a Irlanda un estatus oficial en Irlanda del Norte". The Guardian . 25 de mayo de 2022. Archivado desde el original el 3 de julio de 2024 . Consultado el 27 de octubre de 2022 .
  24. ^ McCartney, Blaine (19 de junio de 2021). "La Ley de la lengua irlandesa: ¿qué esperar?". Slugger O'Toole . Archivado desde el original el 3 de julio de 2024. Consultado el 27 de octubre de 2022 .
  25. Henry McDonald (10 de enero de 2017). «Martin McGuinness dimite como viceprimer ministro de Irlanda del Norte». The Guardian . Londres, Inglaterra. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2019 . Consultado el 23 de octubre de 2019 .
  26. ^ McDonald, Henry; Walker, Peter (16 de enero de 2017). «La negativa del Sinn Féin a sustituir a McGuinness podría desencadenar elecciones en Irlanda del Norte». The Guardian . Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2019. Consultado el 21 de septiembre de 2019 .
  27. ^ "Reparto de poder". Asamblea de Irlanda del Norte . Servicio Educativo de la Asamblea de Irlanda del Norte. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2017 . Consultado el 21 de septiembre de 2019 .
  28. ^ Bradfield, Philip (22 de septiembre de 2018). "Linda Ervine: Stormont no debería haberse detenido por la Irish Act". Belfast News Letter . Belfast, Irlanda del Norte. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2022 . Consultado el 4 de octubre de 2019 .
  29. ^ "Acuerdo de Stormont: Arlene Foster y Michelle O'Neill, nuevos ministros de Irlanda del Norte". BBC News . British Broadcasting Corporation. 11 de enero de 2020. Archivado desde el original el 13 de enero de 2020 . Consultado el 11 de enero de 2020 .
  30. ^ "¿Qué hay en el borrador del acuerdo de Stormont?". BBC News . 10 de enero de 2020. Archivado desde el original el 22 de julio de 2020 . Consultado el 26 de junio de 2020 .
  31. ^ Walsh, Dr John (15 de enero de 2020). «¿Cuál es el verdadero significado de las propuestas de Stormont sobre el idioma irlandés?». RTÉ . Archivado desde el original el 29 de junio de 2020. Consultado el 26 de junio de 2020 .
  32. ^ ab Hughes, Brendan (11 de enero de 2020). «Cómo el acuerdo de Stormont aborda los problemas de idioma e identidad». The Irish News . Archivado desde el original el 31 de mayo de 2021. Consultado el 26 de junio de 2020 .
  33. ^ "Acuerdo de Stormont: un año después, ¿qué ha cambiado?". BBC News . 11 de enero de 2021. Archivado desde el original el 7 de mayo de 2022 . Consultado el 26 de mayo de 2022 .
  34. ^ "Las propuestas en lengua irlandesa 'no son lo suficientemente exhaustivas'". BBC News . 2 de abril de 2021. Archivado desde el original el 13 de julio de 2021 . Consultado el 26 de mayo de 2022 .
  35. ^ "No habrá legislación sobre el idioma irlandés antes de las elecciones a la Asamblea". BBC News . 28 de marzo de 2022. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2022 . Consultado el 8 de mayo de 2022 .
  36. ^ Kearney, Vincent (25 de mayo de 2022). «El gobierno del Reino Unido da el primer paso para proteger la lengua irlandesa». RTÉ . Archivado desde el original el 3 de julio de 2024.
  37. ^ "Los lores concluyen el examen del proyecto de ley sobre identidad y lengua (Irlanda del Norte)". Parlamento del Reino Unido . 14 de julio de 2022. Archivado desde el original el 3 de julio de 2024.
  38. ^ ab "Etapas de la Ley de Identidad y Lengua (Irlanda del Norte) de 2022 - Proyectos de ley parlamentarios - Parlamento del Reino Unido". Parlamento del Reino Unido . Archivado desde el original el 3 de julio de 2024.
  39. ^ "La legislación sobre lengua irlandesa y escoceses del Ulster pasa a la siguiente fase en la Cámara de los Comunes, a pesar de la oposición unionista". Belfast Telegraph . ISSN  0307-1235. Archivado desde el original el 3 de julio de 2024 . Consultado el 27 de octubre de 2022 .
  40. ^ Ainsworth, Paul (6 de diciembre de 2022). «Se ha alcanzado un hito histórico al convertirse en ley la legislación sobre el idioma irlandés». The Irish News . Archivado desde el original el 3 de julio de 2024. Consultado el 7 de diciembre de 2022 .
  41. ^ "Las leyes sobre el idioma y la identidad podrían suponer un cambio significativo". BBC News . 11 de diciembre de 2022. Archivado desde el original el 3 de julio de 2024.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ley_de_Identidad_y_Lengua_(Irlanda_del_Norte)_de_2022&oldid=1251333257"