Hochelaga, tierra de almas | |
---|---|
Dirigido por | François Girard |
Escrito por | François Girard |
Producido por | Roger Frappier |
Protagonizada por | Raúl Max Trujillo |
Cinematografía | Nicolás Bolduc |
Editado por | Gaétan Huot |
Música de | Terry RileyGyan Riley |
Distribuido por | Sevilla Internacional |
Fecha de lanzamiento |
|
Duración del programa | 100 minutos [2] |
País | Canadá |
Idioma | Francés Inglés Mohawk Algonquin |
Presupuesto | 15 millones de dólares [1] |
Hochelaga, tierra de almas ( en francés : Hochelaga, Terre des âmes ) es una película dramática histórica canadiense de 2017 dirigida y escrita por François Girard y protagonizada por Gilles Renaud , Samian y Tanaya Beatty . Dramatizando varios siglos de la historia de Quebec y la historia local de Montreal en particular, la historia describe la arqueología de Quebec revelando el pasado de los pueblos indígenas, los exploradores y los rebeldes de 1837 .
Girard había utilizado previamente un enfoque antológico en sus películas como El violín rojo , y estaba interesado en otro proyecto que retrataría Montreal. Se filmó en Montreal, con actuaciones en numerosos idiomas. La película se proyectó en la sección Presentaciones de gala en el Festival Internacional de Cine de Toronto de 2017. Ganó cuatro premios Canadian Screen Awards , incluido el de Mejor fotografía para Nicolas Bolduc , y fue la propuesta de Canadá para el Premio de la Academia a la Mejor Película en Lengua Extranjera , pero no fue nominada.
Tras una dura batalla entre guerreros indígenas en 1267, cuando muchos iroqueses fueron asesinados en la "Isla de la Muerte", un profeta iroqués le da al único sobreviviente de la masacre el nombre de Asigny. Siglos después, el descendiente de Asigny, Baptiste Asigny, es un estudiante de posgrado que estudia la historia mohawk . Baptiste lucha por pagar el alquiler y obtener becas de investigación mientras estudia con el profesor de arqueología de la Universidad de Montreal, Antoine Morin. Una noche, una tormenta abre un sumidero en el campo durante un juego en el Estadio Memorial Percival Molson de la Universidad McGill , matando a un jugador. Al observar el desarrollo, Morin teoriza que el sumidero puede conducir a evidencia de Hochelaga , donde el explorador francés Jacques Cartier contactó con pueblos indígenas en Quebec en 1535. Morin obtiene una orden del Ministerio de Cultura para que se le permita excavar y contrata a Baptiste para que dirija una excavación arqueológica del campo.
Los arqueólogos excavan durante varios días y descubren que la "Isla de la Muerte" fue el lugar donde se produjo un brote de "fiebre púrpura" en 1687. El colono francés Étienne Maltais mantiene una relación sexual con una mujer nativa llamada Akwi. Le promete que, el año que viene, se casará con ella no ante Dios, sino ante el Gran Espíritu . Ella nota llagas en su cuerpo, que él descarta como heridas causadas por una caída durante una cacería. Maltais cae gravemente enfermo de fiebre púrpura y es internado en un hospital, donde el capellán católico lo acusa de pecado por fornicar con una "salvaje". Maltais ordena resueltamente al sacerdote que deje de sermonearlo y más tarde muere.
Baptiste descubre que el sumidero está situado sobre un arroyo y encuentra las armas que creía que podrían haber pertenecido a los rebeldes Patriotas durante la Rebelión del Bajo Canadá en 1837. Los dos Patriotas habían huido de las fuerzas leales británicas lideradas por el coronel Philip Thomas. Llegaron a la propiedad de Walker, aunque los arqueólogos señalan que el Sr. Walker había sido firmemente leal. Sin embargo, la viuda Sarah Walker les da refugio a los Patriotas. Los Patriotas son descubiertos y asesinados por los leales. La Sra. Walker le dice a Thomas que debido a su avanzada edad, no cree que alguna vez vaya a ser juzgada.
Al final de la excavación, Baptiste encuentra la cruz del explorador Jacques Cartier , que llegó a Hochelaga en 1535, reclamando la tierra para el Reino de Francia . Cartier se reunió con el jefe Tennawake y le entregó la cruz. La reunión fue pacífica, aunque Tennawake y su gente consideraron que más europeos vendrían a Hochelaga. Cartier nombra la tierra Mont Réal (montaña real). El equipo de fútbol regresa al campo, y seis años después de que se abriera el socavón, Morin felicita a Baptiste por su investigación.
El director François Girard dijo que el proyecto surgió de su "tremendo afecto por Montreal" y de un deseo de retratarlo con mayor profundidad que en su largometraje de 1998 El violín rojo . Girard comentó: "Me interesé cada vez más en mostrar dónde vivo y rendir homenaje a los antepasados que vivieron allí antes que nosotros". [3] Girard concibió la historia como "espacialmente extremadamente limitada" y sobre "olas de inmigración", comenzando con representaciones de iroqueses y algonquinos , y más tarde de franceses, ingleses e irlandeses. [3] Afirmó:
Los episodios históricos que inspiraron la historia incluyeron las exploraciones de Jacques Cartier en 1535, la Rebelión del Bajo Canadá de 1837 y las operaciones de 1944 en el Instituto y Hospital Neurológico de Montreal . [5] Otros incidentes, como la batalla de 1267 y el profeta iroqués interpretado por Trujillo, fueron inventados. [4] El proyecto requirió actuaciones en francés, inglés, mohawk , algonquino , latín y árabe . [3] El líder nativo Dominique Rankin sirvió como consultor. [6] Otra investigación histórica requerida incluyó un estudio sobre la evolución del idioma francés. [4]
El productor Roger Frappier apoyó el proyecto con un presupuesto de 15 millones de dólares, calificándolo como el más complicado. [7] Frappier citó el proyecto como importante, y como el regreso de Girard a la forma de El violín rojo y Treinta y dos cortometrajes sobre Glenn Gould , pero con una base más local. [8] Mientras comenzaba a trabajar en el guion, Girard estaba colaborando con el compositor Terry Riley y el hijo de Terry , Gyan Riley , también músico, en el desarrollo de una banda sonora , para ayudar a los aspectos espirituales de la historia. [9] El 26 de abril de 2016, Telefilm Canada anunció 17 millones de dólares en subvenciones para 17 proyectos, incluida la película de Girard, anunciada como un drama histórico y protagonizada por Emmanuel Schwartz e Yvan Attal . [10]
En cuanto al casting, el director artístico André Dudemaine afirmó que la industria cinematográfica de Quebec se mostraba escéptica respecto de que el proyecto encontrara actores indígenas, pues decía que no había suficientes en Montreal. La crisis de Oka de 1990 también dejó una desconfianza duradera entre las comunidades. [6] George Wahiakeron Gilbert ayudó a los actores a aprender las líneas mohawk y también interpretó a un jefe en la escena de Cartier. [6] [4] Trujillo abrazó el proyecto por su autenticidad. [4]
El actor suizo Vincent Perez asumió el papel de Jacques Cartier en octubre de 2016, citando su interés en el siglo XVI y en visitar Quebec. [11] El rapero algonquino Samian (Samuel Tremblay) fue elegido para su primera actuación destacada en una película. [12] Karelle Tremblay también tuvo un papel como Soeur Beatrice. [13]
La fotografía principal comenzó el 15 de septiembre de 2016 y se esperaba que durara 42 días, empleando a miles de extras . [7] Los 300 extras que interpretaron personajes indígenas fueron interpretados por indígenas. [6] La filmación continuó en Montreal en octubre de 2016 hasta febrero de 2017. [14] [5] Las escenas de fútbol iniciales se filmaron en el Estadio Percival Molson Memorial . [14] Las tormentas de lluvia retrasaron parte de la producción. [14]
En febrero de 2017, Seville International adoptó la película para su distribución. [5] También fue seleccionada para la sección Presentaciones de Gala en el Festival Internacional de Cine de Toronto de 2017. [15] Los organizadores del festival la eligieron para su proyección en el 22º Festival Internacional de Cine de Busan en octubre de 2017. [16] En Camerimage en octubre de 2017, Nicolas Bolduc compitió por el Premio Rana Dorada. [17]
Hochelaga, Land of Souls se estrenó en Montreal en la Place des Arts el 6 de septiembre de 2017, antes del TIFF. El evento marcó el 375 aniversario de Montreal y las conmemoraciones del 150 aniversario de Canadá . [1] A una segunda proyección esa noche en el teatro Imperial asistieron destacadas figuras culturales quebequenses como Denis Villeneuve , Gilles Vigneault y Luc Plamondon , junto con un discurso de Ghislain Picard, el líder de la Asamblea de las Primeras Naciones de Quebec. [18] Si bien los organizadores del TIFF normalmente desearían garantizar que una proyección de gala fuera el estreno, Girard dijo que el presidente Piers Handling simpatizaba con que Montreal la viera primero, dado el tema. [4]
Antes del 25 de septiembre, la película se proyectó en Medicine Hat , Alberta, para que fuera elegible para el Premio de la Academia a la Mejor Película en Lengua Extranjera . [19] Se planeó un estreno completo en cines para más adelante en el otoño de 2017. [20]
En La Presse , Mario Girard elogió Hochelaga, Land of Souls como una forma poderosa y significativa de conmemorar el 375 aniversario de Montreal. Girard citó especialmente su representación de los pueblos indígenas en Quebec . [18] Para Le Devoir , Odile Tremblay elogió la película como hermosa y una historia de reconciliación, dando un peso justo a diferentes naciones sociológicas. [21] Franco Nuovo de Radio-Canada describió estar abrumado por Hochelaga , comparando la cinematografía con pinturas y encontrando que el abundante simbolismo borraba cualquier aburrimiento que el tema histórico podría haber amenazado. [22]
Dennis Harvey escribió en Variety que la película era "un digno regreso a las fortalezas y ambiciones de Treinta y dos cortometrajes sobre Glenn Gould y El violín rojo ". [23] John DeFore de The Hollywood Reporter calificó el guion de episódico y encontró indicios de que la película sugiere una visión de "todos los habitantes de la región como una sola población humana". [24]
Hochelaga, Land of Souls fue seleccionada como la película canadiense que se presentará en la categoría de Mejor Película en Lengua Extranjera en la 90.ª edición de los Premios Óscar . [25] A pesar de haberse presentado en Los Ángeles para la Academia , no fue preseleccionada ni nominada. [26] También fue presentada a la Asociación de Prensa Extranjera de Hollywood para su consideración para una nominación al Globo de Oro a la Mejor Película en Lengua Extranjera . [27]
Otorgar | Fecha de la ceremonia | Categoría | Destinatario(s) | Resultado | Referencia(s) |
---|---|---|---|---|---|
Premios de cine canadienses | 11 de marzo de 2018 | Mejor dirección artística / diseño de producción | François Séguin | Ganado | [28] [29] |
Mejor fotografía | Nicolás Bolduc | Ganado | |||
Mejor diseño de vestuario | Mario Davignon | Nominado | |||
Mejor puntuación | Terry Riley y Gyan Riley | Nominado | |||
Mejor sonido | Claude La Haye y Bernard Gariépy Strobl | Ganado | |||
Mejor edición de sonido | Claude Beaugrand | Nominado | |||
El mejor maquillaje | Kathryn Casault | Nominado | |||
Mejores efectos visuales | Alain Lachance, Yann Jouannic, Hugo Léveillé, Nadège Bozetti, Antonin Messier-Turcotte, Thibault Deloof y Francis Bernard | Ganado | |||
Sociedad Canadiense de Cinematógrafos | 14 de abril de 2018 | Cinematografía de largometrajes teatrales | Nicolás Bolduc | Ganado | [30] |
Premio Iris | 3 de junio de 2018 | Mejor actor de reparto | Emmanuel Schwartz | Ganado | [31] |
Mejor fotografía | Nicolás Bolduc | Ganado | [32] [33] | ||
Mejor dirección de arte | François Séguin | Ganado | |||
Mejor diseño de vestuario | Mario Davignon | Ganado | |||
Mejor puntuación | Terry Riley y Gyan Riley | Nominado | |||
Mejor sonido | Claude Beaugrand, Raymond Legault, Jean-Philippe Savard, Claude La Haye y Bernard Gariépy Strobl | Nominado | |||
El mejor cabello | Réjean Forget, Ann-Louise Landr | Ganado | |||
El mejor maquillaje | Kathryn Casault | Nominado | |||
La película más exitosa fuera de Quebec | François Girard | Nominado | |||
Festival de Cine de Whistler | 3 de diciembre de 2017 | Mención honorífica a la mejor fotografía | Nicolás Bolduc | Ganado | [34] |