Ester 1 es el primer capítulo del Libro de Ester en la Biblia hebrea o Antiguo Testamento de la Biblia cristiana . [1] El autor del libro es desconocido y los eruditos modernos han establecido que la etapa final del texto hebreo se habría formado hacia el siglo II a. C. [2] Los capítulos 1 y 2 forman la exposición del libro. [3] Este capítulo registra los banquetes reales del rey persa Asuero hasta la deposición de la reina Vasti . [4]
La sección inicial describe el suntuoso banquete de 180 días que ofreció el rey persa Asuero a los funcionarios de todo el Imperio persa. [4]
Verso 1
Aconteció en los días de Asuero (este es Asuero que reinó desde la India hasta Etiopía sobre ciento veintisiete provincias), [8]
" Asuero ": Generalmente identificado con Jerjes I (485–464 a. C.). [9] En Ester 10:1 el nombre está escrito como Ajashresh, [10] lo que muestra más semejanza con el nombre registrado por los griegos, Axeres o Jerjes . [11]
Otras dos personas son llamadas con este nombre en el Antiguo Testamento: [12]
(1) el Asuero de Daniel 9:1, el padre de “Darío el Medo”; si este Darío es el mismo que Astiages , Asuero podría ser identificado con Ciaxares . [12]
«Desde la India hasta Etiopía»: del hebreo : מהדו ועד־כוש , mê- hō-dū wə- 'aḏ - kūsh , [13] «desde la India hasta Cus (=Etiopía)». Una piedra fundamental hallada en el lugar del palacio de Persépolis muestra el título y el territorio de Jerjes I, muy similares a los de Asuero, [14] con las palabras:
“Yo soy Jerjes, el gran rey, el único rey, el rey de (todos) los países (que hablan) todo tipo de idiomas, el rey de esta (toda) tierra grande y de largo alcance… Estos son los países —además de Persia— sobre los que soy rey… que me traen su tributo —lo que les ordeno, que hagan y se atengan a mi(s) ley(es)— Media, Elam… India … (y) Cus ”. [15]
Las vastas reivindicaciones territoriales también están confirmadas por Heródoto ( Historias III.97; VII.9, 65, 69f). [16]
Verso 2
Que en aquellos días, estando el rey Asuero sentado en el trono de su reino, el cual estaba en Susa capital del reino, [17]
" Susán ": o " Susa ". [18] La ciudad de Susa sirvió durante este tiempo como una de las varias capitales de Persia , junto a Ecbatana , Babilonia y Persépolis. [19] En parte debido al calor extremo de sus veranos, Susa era un lugar donde los reyes persas se alojaban principalmente en los meses de invierno. [19] Estrabón escribió que los reptiles que intentaban cruzar caminos al mediodía morían por el calor extremo de Susa ( Geographica 15.3.10-11). [19]
"El palacio" (RV): de la palabra hebrea בִּירָה (birah) puede referirse a un castillo, palacio o templo; NKJV: "ciudadela" o "palacio fortificado", y así en otras partes del libro; [20] NAB "fortaleza"; NASB "capital"; NLT "fortaleza"; [21] aparentemente apuntando a 'la parte fortificada de la ciudad que podría llamarse acrópolis o ciudadela '. [21] Una base de columna en forma de campana que lleva el nombre de Jerjes fue desenterrada en las ruinas del palacio de Susa. [22]
Verso 3
En el tercer año de su reinado hizo un banquete a todos sus príncipes y a sus siervos; el poder de Persia y de Media, los nobles y los príncipes de las provincias, estando delante de él; [23]
"El tercer año": del reinado de Jerjes sería el 483 a. C. [24] Jerjes sucedió a su padre, Darío Histaspes, en el año 485 a. C., cinco años después de la batalla de Maratón . [12] Jersés partió en el 481 a. C. desde Susa para atacar Grecia, permaneciendo durante el invierno en Sardes, iniciando el ataque en la primavera del 480 a. C. para ver la Batalla de las Termópilas contra Leónidas y sus trescientos hombres en el verano, pero perdió ante Temístocles en Salamina en el otoño, luego en Platea y Mícala en el 479 a. C. Jerjes huyó a Sardes antes de regresar a Persia en la primavera del 478 a. C. [12] En el 464 a. C., fue asesinado por dos de sus oficiales, Mitrídates y Artabano, por lo que Artajerjes Longímano , su hijo (ver Esdras 7 ; Nehemías 2 ), reinó para sucederlo. [12]
«El poder (de Persia y Media)»: NAB: «la aristocracia persa y meda»; NASB: «los oficiales del ejército»; NIV: «los líderes militares». [25]
«Persia y Media» (cf. versículos 14, 18, 19): un orden diferente de la expresión «Media y Persia» del Libro de Daniel , que indica un momento anterior en la historia cuando Media era más prominente dentro de la coalición de las dos naciones. [26]
El inmenso tamaño del banquete, el número de sus invitados y la duración del mismo que se describe aquí no carecían de precedentes, ya que CA Moore documenta un banquete persa para 15.000 personas y una celebración asiria con 69.574 invitados en la antigüedad. [27]
Banquete real para los ciudadanos de Susa (1:5–9)
Esta sección centra el enfoque en los banquetes subsiguientes, más breves pero igualmente pretenciosos, de siete días de duración, ofrecidos por separado por el rey (para los hombres) y la reina (para las mujeres) para los ciudadanos de la capital persa, Susa. [4]
Verso 6
Donde había cortinas blancas, verdes y azules, sujetas con cordones de lino fino y púrpura a anillos de plata y columnas de mármol: las camas eran de oro y plata, sobre un pavimento de mármol rojo, azul, blanco y negro. [28]
"Lino fino": que es el lino más fino llamado biso , un tejido blanco, fino y costoso fabricado en Egipto, Palestina y Edom, e importado a Persia. [b] [24]
"Camas" (RV): del sustantivo hebreo מִטָּה ( mittah ) se refiere a un sofá reclinable cubierto con mantas, telas y almohadas para banquetear y divertirse (Ezequiel 23:41; Amós 3:12; 6:4; Ester 1:6; 7:8). [c] [29]
La negativa de Vasti a obedecer la orden del rey (1:10–22)
El séptimo día del banquete, el rey mandó llamar a la reina Vasti para que se presentara ante él "para mostrar su belleza", pero ella se negó a asistir. Esto provocó reacciones histriónicas del rey y sus siete consejeros, que dieron como resultado la promulgación de un castigo contra Vasti y un decreto que involucraba "toda la elaborada maquinaria de la ley y la administración persas" para difundirlo en todas las tierras persas. [4]
Verso 13
Entonces el rey habló a los sabios que conocían los tiempos (porque así solía el rey tratar a todos los que conocían la ley y el derecho): [30]
Se ha señalado que «es una ironía que el rey que reina sobre un vasto imperio no pueda resolver su problema doméstico sobre su propia esposa sin la ayuda de las mentes más agudas de Persia». [31] Los siete consejeros que aconsejan al rey (cf. Esdras 7:14) son literalmente «los que ven el rostro del rey» (versículo 14). [32]
Verso 20
[33] Y cuando el decreto que el rey hará sea publicado por todo su imperio, (porque es grande), todas las mujeres darán honor a sus maridos, desde el mayor hasta el menor.
"Decreto": del hebreo: pithgam , una palabra prestada del antiguo persa patigâma (de la raíz: patigam , "venir a, llegar"); también escrito en su forma aramea ( pithgâmâ ) en Esdras 4:17; Esdras 5:7; Esdras 5:11. [34]
"Todas las esposas darán": Está registrado en la Masorah (notas a pie de página del texto bíblico hebreo) de al menos tres manuscritos antiguos, [36] y se señala al menos ya en Bachya ben Asher en el siglo XIII, que el nombre divino de Dios, YHWH , está presente en cuatro versículos dentro del Libro de Ester, pero está deliberadamente oculto por medio del estilo literario de los acrósticos , formados por los caracteres iniciales o finales en palabras consecutivas y contiguas en el texto. [37] Una de estas ocurrencias se encuentra en el versículo 1:20 (las otras están en 5:4 ; 5:13 ; 7:7 ), con el nombre divino escrito con caracteres iniciales en mayúsculas (más grandes que el resto) pero escrito al revés (leyendo de izquierda a derecha), [37] Bullinger sugiere que el significado de las letras iniciales se debe a que el evento fue inicial en la historia [36] y la posición al revés se debe a que aquí 'Dios está haciendo retroceder la sabiduría y la ambición humanas para llevar a cabo sus propósitos eternos', así como también porque lo pronuncia un no judío (Memucan), que 'incita la crisis que necesita ser revertida'. [38]
^ Gill, John . Exposición de toda la Biblia. "Ester 1". Publicado en 1746-1763.
^ Hiller, Matthieu (1692) De Arcano Keri & Kethib , Tubinga. pag. 87. y (1706) Onomasticon Sacrum pág. 639. apud Gill. Ester 1.
^ abcdef Ellicott, CJ (Ed.) (1905). Comentario bíblico de Ellicott para lectores ingleses. Esther 1. Londres: Cassell and Company, Limited, [1905-1906] Versión en línea: (OCoLC) 929526708. Consultado el 28 de abril de 2019.
^ Análisis del texto hebreo: Ester 1:1. Biblehub
^ Moore 1975, págs. 70-71
^ Pritchard, JB (1955) Textos del Antiguo Cercano Oriente . págs. 316–317; apud Moore 1975, pág. 71.
^ Susa iii. El período aqueménida. Encyclopaedia Iranica. Consultado el 6 de octubre de 2020.
^ Ester 1:3 RV
^ abc Nota [a] sobre Ester 1:3 en NET.
^ Nota [b] sobre Ester 1:3 en NET.
^ Nota [c] sobre Ester 1:3 en NET.
^ Nota [d] sobre Ester 1:3 en NET, que hace referencia a Moore, Carey A., ed. (1971). Ester. Anchor Bible. Vol. 7, Parte 2. Doubleday. p. 6. ISBN978-0385004725.
^ ab Bullinger, EW The Companion Bible. Publicaciones Kregel. 1906-1922. Apéndice 60.
^ de Turner 2013, pág. 185
^ Bullinger, EW El nombre de Jehová en el libro de Ester (2.ª ed.; 1891; repr., Tresta, Shetland, Reino Unido: Open Bible Trust, 1999), 10. apud Turner 2013, pág. 185.
Halley, Henry H. (1965). Halley's Bible Handbook: an abbreviated Bible commentary (24.ª edición revisada). Zondervan Publishing House. ISBN0-310-25720-4.
Larson, Knute; Dahlen, Kathy; Anders, Max E. (2005). Anders, Max E. (ed.). Comentario Holman del Antiguo Testamento - Esdras, Nehemías, Ester. Comentario Holman del Antiguo Testamento. Vol. 9 (edición ilustrada). B&H Publishing Group. ISBN978-0805494693. Recuperado el 28 de octubre de 2019 .
Meyers, Carol (2007). "16. Esther". En Barton, John ; Muddiman, John (eds.). The Oxford Bible Commentary (primera edición en rústica). Oxford University Press. págs. 324–330. ISBN978-0199277186. Recuperado el 6 de febrero de 2019 .
Moore, Carey A. (1975). "Arqueología y el Libro de Ester". El arqueólogo bíblico . 38 (3/4): 62–79. doi :10.2307/3209587. JSTOR 3209587. S2CID 166110735.
Smith, Gary (2018). Esdras, Nehemías y Ester. Comentario bíblico Cornerstone. Vol. 5. Tyndale House. ISBN978-1414399126.
Turner, LA (2013). Buscando desesperadamente a YHWH: Encontrando a Dios en los “acrósticos” de Ester. Lectores interesados. Ensayos sobre la Biblia hebrea en honor a David JA Clines, 183–193.
Würthwein, Ernst (1995). El texto del Antiguo Testamento. Traducido por Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN0-8028-0788-7. Recuperado el 26 de enero de 2019 .
Lectura adicional
Bush, Frederic W. (2018). Ruth-Esther. Comentario bíblico de Word. Vol. 9. Zondervan Academic. ISBN978-0310588283.
McConville, JG (1985). Esdras, Nehemías y Ester. La Biblia de estudio diario: Antiguo Testamento. Westminster John Knox Press. ISBN978-0664245832. Recuperado el 28 de octubre de 2019 .