Castillo de Cardiff

Castillo catalogado de Grado I en Cardiff, Gales

Castillo de Cardiff
Barrio del Castillo , Cardiff , Gales
Vista aérea del castillo de Cardiff
Logotipo del castillo de Cardiff
El castillo de Cardiff se encuentra en Cardiff
Castillo de Cardiff
Castillo de Cardiff
Coordenadas51°28′56″N 3°10′52″O / 51.4823, -3.1812
Referencia de cuadrículaReferencia de cuadrícula ST179766
Información del sitio
DueñoAyuntamiento de Cardiff [1]
Hacer
públicos
Historial del sitio
ConstruidoFinales del siglo XI; su aspecto actual es el resultado de renovaciones de la época victoriana.
En usoAtracción turística
EventosInvasión normanda de Gales
Guerra de Despenser
Levantamiento de Glyndŵr
Guerra civil inglesa
Segunda Guerra Mundial
Nombre oficialCastillo de Cardiff y fortaleza romana [2]
N° de referencia.GM171 [2]
Nombre oficialCastillo de Cardiff [3]
Designado12 de febrero de 1952 ; hace 72 años [3] ( 12 de febrero de 1952 )
N° de referencia.13662 [3]
Nombre oficialCastillo de Cardiff y parque Bute [4]
Designado1 de febrero de 2022 ; hace 2 años [4] ( 01-02-2022 )
N° de referencia.PGW(Gm)22(CDF) [4]
ListadoGrado I [4]

El castillo de Cardiff ( en galés : Castell Caerdydd ) es un castillo medieval y una mansión de estilo neogótico victoriano situada en el centro de la ciudad de Cardiff , Gales . El castillo original , con su motte y su patio interior, fue construido a finales del siglo XI por invasores normandos sobre un fuerte romano del siglo III . El castillo fue encargado por Guillermo el Conquistador o por Robert Fitzhamon , y formó el corazón de la ciudad medieval de Cardiff y del territorio de los señores de las Marcas de Glamorgan . En el siglo XII, el castillo comenzó a reconstruirse en piedra, probablemente por Roberto de Gloucester , con una torre del homenaje y importantes murallas defensivas. El sexto conde de Gloucester realizó más trabajos en la segunda mitad del siglo XIII. El castillo de Cardiff estuvo involucrado repetidamente en los conflictos entre los anglonormandos y los galeses, siendo atacado varias veces en el siglo XII y asaltado en 1404 durante la revuelta de Owain Glyndŵr .

Después de estar en manos de las familias de Clare y Despenser durante varios siglos, el castillo fue adquirido por el decimotercer conde de Warwick en 1423. Warwick realizó un amplio trabajo en el castillo, fundando las principales viviendas en el lado oeste del castillo, dominado por una alta torre octogonal. Después de las Guerras de las Dos Rosas , el estatus del castillo como territorio de las Marcas fue revocado y su importancia militar comenzó a declinar. La familia Herbert se hizo cargo de la propiedad en 1550, remodelando partes de las principales viviendas y realizando trabajos de construcción en el patio exterior , entonces ocupado por el Shire Hall de Cardiff y otros edificios. Durante la Guerra Civil Inglesa, el Castillo de Cardiff fue tomado inicialmente por una fuerza parlamentaria , pero fue recuperado por partidarios realistas en 1645. Cuando la lucha estalló de nuevo en 1648, un ejército realista atacó Cardiff en un intento de recuperar el castillo, lo que llevó a la Batalla de St Fagans a las afueras de la ciudad. El castillo de Cardiff escapó de una posible destrucción por parte del Parlamento después de la guerra y en su lugar fue guarnecido, probablemente para protegerse contra una posible invasión escocesa.

A mediados del siglo XVIII, el castillo de Cardiff pasó a manos de la dinastía Stuart, marqueses de Bute . El primer marqués de Bute contrató a Capability Brown y Henry Holland para renovar las viviendas principales, convirtiéndolas en una mansión georgiana, y para ajardinar los terrenos del castillo, demoliendo muchos de los edificios y murallas medievales más antiguos. Durante la primera mitad del siglo XIX, la familia se hizo extremadamente rica como resultado del crecimiento de la industria del carbón en Glamorgan. Sin embargo, fue el tercer marqués de Bute quien realmente transformó el castillo, utilizando su vasta riqueza para respaldar un amplio programa de renovaciones bajo la dirección de William Burges . Burges remodeló el castillo en un estilo neogótico , prodigando dinero y atención en las viviendas principales. Los diseños interiores resultantes se consideran entre "los más magníficos que el neogótico jamás logró". [5] Se reordenaron los jardines y, tras el descubrimiento de los antiguos restos romanos, se incorporaron al diseño del castillo murallas reconstruidas y una puerta de entrada de estilo romano. Se construyeron amplios parques paisajísticos alrededor del castillo.

A principios del siglo XX, el cuarto marqués de Bute heredó el castillo y las obras de construcción continuaron hasta la década de 1920. Las tierras de Bute y los intereses comerciales en torno a Cardiff se vendieron o nacionalizaron hasta que, en la época de la Segunda Guerra Mundial , no quedó mucho más que el castillo. Durante la guerra, se construyeron amplios refugios antiaéreos en los muros del castillo; podían albergar hasta 1.800 personas. Cuando el cuarto marqués murió en 1947, el castillo pasó a manos de la ciudad de Cardiff. Hoy en día, el castillo se gestiona como atracción turística, y sus terrenos albergan el museo del regimiento " Firing Line " y el centro de interpretación. El castillo también sirve como sede de eventos, incluidos espectáculos musicales y festivales.

Historia

Siglos I-IV d. C.

Partes del fuerte romano original debajo de las piedras rojas del muro sur.

El emplazamiento del futuro castillo de Cardiff fue utilizado por primera vez por los romanos como emplazamiento defensivo durante muchos años. [6] El primer fuerte se construyó probablemente alrededor del año 55 d. C. y estuvo ocupado hasta el año 80 d. C. [7] Era una estructura rectangular mucho más grande que el emplazamiento actual y formaba parte de la frontera romana meridional en Gales durante la conquista de los Siluros. [8] Cuando la frontera avanzó, las defensas perdieron importancia y el fuerte fue sustituido por una secuencia de dos fortificaciones mucho más pequeñas en el lado norte del emplazamiento actual. [9]

Un cuarto fuerte fue construido a mediados del siglo III para combatir la amenaza pirata a lo largo de la costa, y forma la base de los restos romanos que se ven en el sitio del castillo. [10] El fuerte tenía un diseño casi cuadrado, de aproximadamente 635 pies (194 m) por 603 pies (184 m) de ancho, construido con piedra caliza traída por mar desde Penarth . [11] La forma irregular del fuerte estaba determinada por el río Taff que fluía a lo largo del lado oeste de las murallas. [12] El mar habría llegado mucho más cerca del sitio de lo que es el caso en el siglo XXI, y el fuerte habría tenido vistas directas al puerto. [11] Este fuerte romano probablemente estuvo ocupado al menos hasta finales del siglo IV, pero no está claro cuándo fue finalmente abandonado. [13] No hay evidencia de la reocupación del sitio hasta el siglo XI. [13]

Siglo XI

Planta del castillo en el siglo XXI; A – Puerta Norte; B – Torreón y torreón de conchas ; C – patio exterior; D – alojamientos principales; E – patio interior; F – Torre del Reloj; G – Torre Negra; H – Puerta Sur y torre barbacana

Los normandos comenzaron a realizar incursiones en el sur de Gales a partir de finales de la década de 1060, avanzando hacia el oeste desde sus bases en la Inglaterra recientemente ocupada. [14] Su avance estuvo marcado por la construcción de castillos, con frecuencia en antiguos sitios romanos, y la creación de señoríos regionales. [15] La reutilización de sitios romanos produjo ahorros considerables en la mano de obra necesaria para construir grandes fortificaciones de tierra. [16]

El castillo de Cardiff se construyó durante este período. Hay dos fechas posibles para la construcción: Guillermo el Conquistador pudo haber construido un castillo en Cardiff ya en 1081 a su regreso de su peregrinación a St Davids . [17] Alternativamente, la primera fortificación normanda puede haber sido construida alrededor de 1091 por Robert Fitzhamon , el señor de Gloucester. [18] Fitzhamon invadió la región en 1090 y utilizó el castillo como base para la ocupación del resto del sur de Glamorgan durante los siguientes años. [19] El sitio estaba cerca del mar y podía ser fácilmente abastecido por barco, estaba bien protegido por los ríos Taff y Rhymney y también controlaba la antigua calzada romana que corría a lo largo de la costa. [20]

El castillo de Cardiff tenía un diseño de motte y patio . Las antiguas murallas romanas se habían derrumbado y los normandos utilizaron sus restos como base para el perímetro exterior del castillo, cavando una trinchera defensiva y levantando un banco de tierra de 27 pies (8,2 m) de altura sobre las fortificaciones romanas. [21] Los normandos dividieron aún más el castillo con una muralla interna para formar un patio interior y otro exterior. En la esquina noroeste del castillo se construyó una torre del homenaje de madera sobre un motte de tierra de 40 pies (12 m) de altura, rodeado por un foso de 30 pies (9,1 m) de ancho. [22] El motte fue el más grande construido en Gales. [23] El área total del castillo era de alrededor de 8,25 acres (3,34 ha); el patio interior tenía alrededor de 2 acres (0,81 ha) de área. [24] Los molinos eran esenciales para las comunidades locales durante este período, y el molino del castillo estaba ubicado fuera del lado oeste del castillo, alimentado por el río Taff; Según la ley feudal local, los residentes de Cardiff estaban obligados a utilizar este molino para moler su propio grano. [25]

Las tierras conquistadas en Glamorgan se repartieron en paquetes llamados honorarios de caballeros, y muchos de estos caballeros conservaron sus tierras con la condición de que proporcionaran fuerzas para proteger el castillo de Cardiff. [26] Bajo este enfoque, llamado sistema de guardia del castillo , algunos caballeros debían mantener edificios llamados "casas" dentro del propio castillo, en el patio exterior. [27] Los campesinos anglosajones se asentaron en la región alrededor de Cardiff, trayendo consigo las costumbres inglesas, aunque los señores galeses continuaron gobernando los distritos más remotos casi independientemente hasta el siglo XIV. [28] El castillo de Cardiff era un territorio de los señores de las Marcas , que disfrutaban de privilegios especiales e independencia de la Corona inglesa. La ciudad medieval de Cardiff se extendía desde el lado sur del castillo. [29]

Siglos XII-XIV

La muralla romana reconstruida dentro del recinto del castillo

FitzHamon resultó fatalmente herido en la batalla de Tinchebray en 1106 y murió poco después. [30] Enrique I luego entregó el castillo en 1122 a Roberto de Gloucester , el hijo ilegítimo del rey y esposo de la hija de FitzHamon, Mabe. [31] Después del intento fallido de Roberto Curthose , duque de Normandía, el hijo mayor de Guillermo el Conquistador, de arrebatarle Inglaterra a Enrique I, el duque fue trasladado aquí en 1126 desde su prisión en Devizes y permaneció preso en el castillo hasta su muerte en 1134. [32] Roberto de Gloucester mantuvo el castillo durante los años turbulentos de la Anarquía en Inglaterra y Gales, y se lo pasó a su hijo, William Fitz Robert . [33] A mediados de siglo, posiblemente bajo el reinado de Roberto de Gloucester, se construyó una torre del homenaje de 23 m de ancho y 9 m de alto en la parte superior de la mota, junto con un muro de piedra alrededor de los lados sur y oeste del patio interior. [34] La torre del homenaje poligonal tiene vínculos arquitectónicos con un diseño similar en el castillo de Arundel . [35] La obra de construcción probablemente se llevó a cabo en respuesta a la amenaza que se planteó tras el levantamiento galés de 1136. [23]

Las tensiones con los galeses continuaron y en 1158 Ifor Bach asaltó el castillo y tomó a Guillermo como rehén durante un tiempo. [33] En 1183 se produjo otro ataque . [33] En 1184 se habían construido murallas alrededor de Cardiff y la Puerta Oeste de la ciudad se construyó en el hueco entre el castillo y el río. [36] Guillermo murió en 1183, dejando tres hijas. Una de ellas, Isabel, condesa de Gloucester , fue declarada heredera única de la propiedad por Enrique II . Esto era contrario a la costumbre legal en Inglaterra y se hizo para que Enrique pudiera casarla con su hijo menor, el príncipe Juan , y así proporcionarle extensas tierras. [37] Más tarde, Juan se divorció de Isabel, pero conservó el control del castillo hasta que ella se casó con Geoffrey de Mandeville en 1214. [38]

Interior del torreón

Tras la muerte de Isabel en 1217, el castillo pasó a manos de su hermana Gilbert de Clare , pasando a formar parte del Honor de Clare , una importante agrupación de propiedades y fortificaciones en la Inglaterra medieval. [39] El castillo formaba el centro del poder de la familia en el sur de Gales, aunque los de Clare normalmente preferían residir en sus castillos de Clare y Tonbridge . [40] El hijo de Gilbert, Richard de Clare, sexto conde de Gloucester , llevó a cabo obras de construcción en el castillo a finales del siglo XIII, construyendo la Torre Negra que forma parte de la puerta sur que se ve hoy en día. [41] En la planta baja, la torre contenía las cámaras de Stavell Oged y Stavell Wenn, con tres habitaciones construidas sobre ellas. [41] Richard también fue probablemente responsable de reconstruir los muros norte y este del patio interior en piedra. [42] Se accedía al patio interior a través de una caseta de entrada en el lado este, protegida por dos torres circulares y más tarde llamada Puerta del Tesoro. [43] El trabajo defensivo puede haber sido motivado por la amenaza planteada por el líder galés hostil Llywelyn ap Gruffudd , Príncipe de Gales.

El nieto de Richard, Gilbert de Clare , el último varón de Clare, murió en la batalla de Bannockburn en 1314 y el castillo fue entregado a Hugh Despenser el Joven , el controvertido favorito de Eduardo II . [33] Las malas cosechas y el duro gobierno de la familia Despenser alentaron una rebelión galesa bajo Llywelyn Bren en 1316; esta fue aplastada y Llywelyn fue ahorcado, arrastrado y descuartizado en el castillo de Cardiff en 1318 por orden de Hugh. [44] La ejecución atrajo muchas críticas de las comunidades inglesa y galesa, y en 1321 Hugh arrestó a Sir William Fleminge como chivo expiatorio del incidente, primero deteniéndolo en la Torre Negra y luego ejecutándolo en los terrenos del castillo. [45] El conflicto entre los Despenser y los otros señores de las Marcas estalló poco después, lo que llevó al saqueo del castillo en 1321 durante la Guerra de Despenser . [33] Los Despenser recuperaron el castillo y lo conservaron durante el resto del siglo, a pesar de la ejecución de Hugh Despenser por traición en 1326. [46] En virtud de una carta de 1340 otorgada por los Despenser, el alguacil del castillo fue nombrado alcalde de facto de Cardiff, controlando los tribunales locales. [47]

Siglos XV-XVI

La Puerta Sur, que muestra la restaurada Torre Negra del siglo XV (izq.) y la torre barbacana (der.)

En el siglo XV, los Despenser utilizaban cada vez más el castillo de Caerphilly como su residencia principal en la región en lugar de Cardiff. [48] Thomas le Despenser fue ejecutado en 1400 acusado de conspirar contra Enrique IV . [49] En 1401 estalló una rebelión en el norte de Gales bajo el liderazgo de Owain Glyndŵr , que se extendió rápidamente por el resto del país. En 1404, Cardiff y el castillo fueron tomados por los rebeldes, causando daños considerables a la Torre Negra y la puerta sur en el proceso. [50] A la muerte de Thomas, el castillo pasó primero a su hijo pequeño, Richard , y a su muerte en 1414, a través de su hija Isabel a la familia Beauchamp. [49] Isabel se casó primero con Richard de Beauchamp , conde de Worcester y luego, a su muerte, con su primo Richard de Beauchamp , conde de Warwick , en 1423. [49]

Ricardo no adquirió el castillo de Caerphilly como parte del acuerdo matrimonial, por lo que se dedicó a reconstruir Cardiff en su lugar. [51] Construyó una nueva torre junto a la Torre Negra en 1430, restaurando la puerta de entrada y amplió las defensas de la mota. [52] También construyó una nueva y sustancial zona residencial en el suroeste del sitio entre 1425 y 1439, con una torre octogonal central de 75 pies (23 m) de altura, luciendo matacanes defensivos y presentando cuatro torretas poligonales más pequeñas que dan al patio interior. [53] La zona residencial se construyó con piedra de sillería de Lias con piedra caliza utilizada para algunos de los detalles, colocada sobre las bases de espolón características del sur de Gales e incorporando partes de los muros más antiguos de los siglos IV y XIII. [54] Los edificios fueron influenciados por un trabajo similar en el siglo anterior en el castillo de Windsor y, a su vez, darían forma a las renovaciones en los castillos de Newport y Nottingham ; La torre octogonal tiene vínculos arquitectónicos con la Torre de Guy, construida aproximadamente al mismo tiempo en el Castillo de Warwick . [55] Se construyó un jardín de flores al sur de la cordillera, con acceso privado a las habitaciones de Richard. [56] Richard también reconstruyó las defensas más amplias de la ciudad, incluido un nuevo puente de piedra sobre el río Taff custodiado por la Puerta Oeste, terminando el trabajo en 1451. [57]

Los aposentos principales del siglo XV y la Puerta Oeste, representados en una acuarela de finales del siglo XVIII de Paul Sandby

El castillo de Cardiff permaneció en manos del hijo de Ricardo , Enrique, y de la hija de Enrique, Ana, hasta 1449. [49] Cuando Ana murió, pasó por matrimonio a Richard Neville , quien lo mantuvo hasta su muerte en 1471 durante el período de conflicto civil conocido como las Guerras de las Rosas . [49] A medida que avanzaba el conflicto y las fortunas políticas subían y bajaban, el castillo pasó de George , duque de Clarence , a Richard , duque de Gloucester , a Jasper Tudor , duque de Bedford , de nuevo a la esposa de Richard Neville , Ana , de nuevo a Jasper y finalmente al príncipe Enrique, el futuro Enrique VIII . [58] La ascensión de la dinastía Tudor al trono inglés al final de las guerras anunció un cambio en la forma en que se administraba Gales. Los Tudor eran de origen galés, y su gobierno alivió las hostilidades entre galeses e ingleses. Como resultado, los castillos defensivos perdieron importancia. [59] En 1495, Enrique VII revocó formalmente el estatus de territorio de Marca del Castillo de Cardiff y los territorios circundantes, poniéndolos bajo la ley inglesa normal como el Condado de Glamorgan . [60]

La Corona arrendó el castillo a Charles Somerset en 1513; Charles lo utilizó mientras vivía en Cardiff. [61] En 1550, William Herbert , más tarde conde de Pembroke , compró el castillo de Cardiff y las propiedades circundantes a Eduardo VI . [62] El patio exterior contenía una variedad de edificios en este momento, y se llevaron a cabo extensas obras de construcción durante el siglo. [63] El Shire Hall se había construido en el patio exterior, formando parte de un complejo amurallado de edificios que incluía los alojamientos de los tradicionales doce poseedores de tierras de guardia del castillo. [64] El patio exterior también incluía huertos, jardines y una capilla. [65] El castillo continuó siendo utilizado para detener criminales durante el siglo XVI, y la Torre Negra se utilizó como prisión para retenerlos; el hereje Thomas Capper fue quemado en el castillo por orden de Enrique VIII. [66] El anticuario visitante John Leland describió la torre del homenaje como "una cosa grande y fuerte, pero ahora en ruinas", pero se consideró que la Torre Negra estaba en buenas condiciones. [67] En el patio interior, los Herbert construyeron una extensión isabelina en el extremo norte de las viviendas principales, con grandes ventanales que daban a un nuevo jardín norte; el jardín sur fue reemplazado por un huerto. [68]

Siglos XVII-XVIII

Representación del castillo realizada por John Speed ​​en 1610

En 1610, el cartógrafo John Speed ​​elaboró ​​un mapa del castillo y señaló que era "grande y estaba en buenas condiciones". [69] Sin embargo, en 1642 estalló la guerra civil entre los partidarios realistas rivales del rey Carlos I y el Parlamento . El castillo de Cardiff era entonces propiedad de Philip Herbert , un parlamentario moderado, y el castillo estuvo inicialmente en manos de una guarnición pro realista. Fue tomado por las fuerzas parlamentarias en el período inicial de la guerra, según la tradición popular mediante un ataque sorpresa utilizando un pasadizo secreto. [70] El comandante realista William Seymour , marqués de Hertford , atacó entonces el castillo a su vez, tomándolo en un asalto sorpresa. Las fuerzas parlamentarias y las tropas locales sitiaron inmediatamente el castillo, retomándolo después de cinco horas de lucha y reinstalando una guarnición. [71] A principios de 1645, el señor Carne, el alto sheriff, se rebeló contra el Parlamento, tomando la ciudad de Cardiff, pero inicialmente no logró apoderarse del castillo. [71] El Rey envió fuerzas desde Oxford, bajo el mando de Sir Charles Kemys, para reforzar a Carne, pero el Parlamento envió un escuadrón naval para brindar apoyo a sus fuerzas desde el mar. [71] Se produjo una pequeña batalla antes de que los realistas tomaran el castillo. [72]

Con la posición militar realista en todo el país empeorando, el propio rey Carlos llegó al castillo de Cardiff en julio para reunirse con los líderes galeses locales. [73] Las relaciones entre su comandante en la región, Sir Charles Gerard , y la gente de Glamorgan se habían deteriorado gravemente y cuando Charles abandonó el castillo, se enfrentó a un pequeño ejército de lugareños enojados, que exigían que se les diera el control del castillo. [73] Estos miembros del club se declararon entonces el "Ejército Pacífico" y aumentaron sus demandas para incluir una independencia casi total para la región. [74] Después de las negociaciones, se llegó a un compromiso en el que la guarnición real abandonaría el castillo, para ser reemplazada por una fuerza local de Glamorgan, comandada por Sir Richard Beaupré; a cambio, se le prometieron a Charles 800 libras y una fuerza de mil hombres. [73] En septiembre, Charles regresó al sur de Gales y renegó del acuerdo, disolviendo el Ejército Pacífico, pero su posición militar en la región se estaba derrumbando. [75] Los líderes del Ejército Pacífico cambiaron de bando y forzaron la rendición de Cardiff y el castillo al Parlamento a mediados de septiembre. [75]

El alojamiento principal en 1785 (izq.) y la puerta sur (der.), que muestra el muro interior del patio destruido por Capability Brown.

Con el estallido de nuevos combates en 1648, se reunió un ejército realista de 8.000 nuevos reclutas bajo el mando del general Rowland Laugharne y Sir Edward Stradling, con la intención de recuperar Cardiff. [76] Las fuerzas parlamentarias en Brecon bajo el mando del coronel Thomas Horton se movieron rápidamente para reforzar el castillo, aunque con sólo 3.000 hombres se contentaron con esperar hasta que un ejército más grande bajo Oliver Cromwell pudiera llegar desde Gloucester . [76] Con el tiempo en su contra, el ejército realista atacó, lo que condujo a la batalla de St Fagans justo al oeste de Cardiff, y una dura derrota realista. [77]

Después de la guerra, el castillo de Cardiff escapó del menosprecio , o daño y destrucción deliberados, que afectó a muchos otros castillos. [78] Probablemente debido a la amenaza de una invasión pro-realista por parte de los escoceses presbiterianos , se instaló una guarnición parlamentaria en su lugar y el castillo permaneció intacto. [78] Los Herbert continuaron siendo dueños del castillo como condes de Pembroke, tanto durante el interregno como después de la restauración de Carlos II . [79] El alguacil del castillo continuó actuando como alcalde de la ciudad de Cardiff, controlando las reuniones de los burgueses, alguaciles y concejales de la ciudad; los Herbert generalmente designaban a miembros de la nobleza local más importante para este puesto durante el período. [80]

Las principales residencias georgianas, representadas a mediados del siglo XIX.

Lady Charlotte Herbert fue la última de la familia en controlar el castillo de Cardiff. [79] Se casó dos veces, la última con Thomas, vizconde de Windsor , y a su muerte en 1733 el castillo pasó a su hijo, Herbert . [79] La hija de Herbert, Charlotte Jane Windsor, se casó, en noviembre de 1766, con John, Lord Mount Stuart , quien ascendió a ser marqués de Bute en 1794, comenzando una línea familiar que controlaría el castillo durante el próximo siglo. [79]

En 1776, Bute comenzó a renovar la propiedad con la intención de convertirla en una residencia para su hijo, John . [81] Los terrenos fueron alterados radicalmente bajo un programa de trabajo que involucró a Capability Brown y su yerno, Henry Holland . [82] El muro de piedra que separaba los patios interior y exterior fue destruido con pólvora, el Shire Hall y las casas de los caballeros en el patio exterior fueron destruidas y el terreno restante fue parcialmente aplanado; toda el área fue cubierta con césped. [83] Se realizó un trabajo considerable en los alojamientos principales, demoliendo las adiciones de Herbert, construyendo dos nuevas alas y eliminando muchas de las características más antiguas para producir una apariencia más contemporánea del siglo XVIII. [84] El torreón y el montículo fueron despojados de la hiedra y los árboles que habían crecido sobre ellos, y se trazó un camino en espiral alrededor del montículo. [85] El foso del montículo se rellenó como parte del paisajismo. [86] Se construyó una casa de verano en la esquina sureste del castillo. [85] Se planearon más trabajos en la propiedad, incluida una propuesta para techar el torreón con cobre , insertar nuevas ventanas y convertirlo en una sala de reuniones para bailes, pero estos proyectos se vieron interrumpidos por la muerte del hijo de Bute en 1794. [84]

Siglo XIX

Las viviendas principales vistas desde los jardines (izq.) y desde el exterior del castillo (der.)

En 1814, el nieto de Bute, John , heredó su título y el castillo. En 1825, el nuevo marqués inició una serie de inversiones en los muelles de Cardiff , un costoso programa de trabajo que permitiría a Cardiff convertirse en un importante puerto exportador de carbón. [87] Aunque los muelles no eran particularmente rentables, transformaron el valor de los intereses mineros y de tierras de los Bute, haciendo que la familia fuera inmensamente rica. [88] En 1900, la finca familiar poseía 22.000 acres (8.900 ha) de tierra en Glamorgan. [89]

El segundo marqués prefirió vivir en la isla de Bute en Escocia y solo usó el castillo de Cardiff ocasionalmente. [90] El castillo vio poca inversión y solo se mantuvieron cuatro sirvientes a tiempo completo en las instalaciones, lo que significa que la comida cocinada tuvo que ser traída desde las cocinas de un hotel cercano. [91] Sin embargo, el castillo permaneció en el centro de la base de poder político de los Bute en Cardiff, con su facción a veces denominada "el partido del castillo". [92] Durante las violentas protestas del Levantamiento de Merthyr de 1831, el marqués se instaló en el castillo de Cardiff, desde donde dirigió las operaciones y mantuvo a Whitehall informado de los eventos que se desarrollaban. [93] El gobierno de la entonces ciudad de Cardiff fue finalmente reformado por una ley del Parlamento en 1835, introduciendo un consejo municipal y un alcalde , cortando el vínculo con el alguacil del castillo. [94]

La Torre del Reloj y las Estatuas Astronómicas

John, tercer marqués de Bute , heredó el título y el castillo en 1848. [95] Tenía entonces menos de un año y, a medida que crecía, empezó a despreciar el castillo existente, creyendo que representaba un ejemplo mediocre y poco entusiasta del estilo gótico. [96] El joven Lord Bute contrató al arquitecto William Burges para que se encargara de la remodelación del castillo. Los dos compartían una pasión por el neogótico medieval y esto, combinado con los enormes recursos financieros de Bute, le permitió a Burges reconstruir la propiedad a gran escala. Burges trajo consigo a casi todo el equipo que lo había apoyado en proyectos anteriores, incluidos John Starling Chapple , William Frame y Horatio Lonsdale . [97] La ​​contribución de Burges, en particular su investigación sobre la historia del castillo y su imaginación arquitectónica, fue fundamental para la transformación. [98]

La sala de fumadores de la torre del reloj.

Las obras de la mayoría de edad de Lord Bute comenzaron en 1868 con la construcción de la Torre del Reloj de 40 m de altura. [99] [100] La torre, construida con la característica piedra de sillería del Bosque de Dean de Burges , formaba una serie de habitaciones de soltero, que comprendía un dormitorio, una habitación de servicio y las salas de fumadores de verano e invierno. [99] Externamente, la torre era una reelaboración de un diseño que Burges había utilizado previamente en una propuesta de concurso fallida para los Tribunales Reales de Justicia de Londres. La torre contiene 7 estatuas ornamentadas de 2,7 m de altura y talladas en piedra que representan a Mercurio, Luna, Marte, Júpiter, Saturno, Venus y Sol. [101] Las estatuas fueron creadas por Thomas Nicholls y comenzó a tallarlas en 1869, y fueron pintadas por primera vez en 1873. [101] En el interior, las habitaciones estaban suntuosamente decoradas con dorados, tallas y caricaturas, muchas de ellas de estilo alegórico, que representaban las estaciones, mitos y fábulas. [102] En su A History of the Gothic Revival , escrita mientras se construía la torre, Charles Locke Eastlake escribió sobre los "talentos peculiares (y) la lujosa fantasía" de Burges. [103] La sala de fumadores de verano descansaba en la parte superior de la estructura y tenía dos pisos de altura con un balcón interior que, a través de una banda ininterrumpida de ventanas, ofrecía vistas de los muelles de Cardiff, el canal de Bristol y la campiña de Glamorgan. El suelo tenía un mapa del mundo en mosaico. La escultura también fue creada por Thomas Nicholls. [104]

Sala de banquetes (izq.) y detalle (der.)

A medida que se fue desarrollando el resto del castillo, el trabajo avanzó a lo largo del resto del conjunto del siglo XVIII, incluida la construcción de la Torre de Invitados, la Sala Árabe, la Sala Chaucer, la Guardería, la Biblioteca, el Salón de Banquetes y los dormitorios de Lord y Lady Bute. [97] En planta, el nuevo castillo siguió bastante de cerca la disposición de una casa de campo victoriana estándar. La Torre Bute incluía el dormitorio de Lord Bute y terminaba en otro punto destacado, el Jardín de la Azotea, con una escultura de la Virgen y el Niño de Ceccardo Fucigna . El dormitorio de Bute contenía una extensa iconografía religiosa y un baño en suite. Le siguió la Torre Octágono, que incluía un oratorio, construido en el lugar donde murió el padre de Bute, y la Sala Chaucer, cuyo techo es considerado por el historiador Mark Girouard como un "soberbio ejemplo del genio de Burges". [105]

El techo de la Sala Árabe

La parte central del castillo comprendía un salón de banquetes de dos pisos, con la biblioteca debajo. Ambos son enormes, el último para albergar parte de la vasta biblioteca del marqués bibliófilo. Ambos incluían tallas elaboradas y chimeneas, las del salón de banquetes representaban el castillo en la época de Roberto, duque de Normandía. [106] La decoración aquí es menos impresionante que en el resto del castillo, ya que gran parte de ella fue completada después de la muerte de Burges por Lonsdale, un pintor menos talentoso. [105] Sin embargo, la Sala Árabe en la Torre Herbert sigue siendo una de las obras maestras de Burges. Su techo de moldura de gelatina en estilo morisco es particularmente notable. Fue en esta sala en la que Burges estaba trabajando cuando murió y Bute colocó las iniciales de Burges, y las suyas, y la fecha de 1881 en la chimenea como un monumento. [107] La ​​parte central del castillo también incluía la Gran Escalera, registrada en una perspectiva de acuarela preparada por Axel Haig . [108]

Los interiores de Burges en el castillo de Cardiff han sido ampliamente elogiados. La historiadora Megan Aldrich los considera entre "los más magníficos que el resurgimiento gótico haya logrado jamás", J. Mordaunt Crook los ha descrito como "pasaportes tridimensionales a reinos de hadas y reinos de oro", y John Newman los elogia como "los más logrados de todos los castillos de fantasía del siglo XIX". [109] El exterior del castillo, sin embargo, ha recibido una recepción más variada por parte de los críticos. Crook admira la silueta abigarrada y romántica del edificio, pero el arquitecto John Grant consideró que presentaban una "combinación pintoresca, si no feliz" de diversos estilos históricos, y Adrian Pettifer los critica por ser "incongruentes" y excesivamente góticos en su estilo. [110]

También se realizaron trabajos en los terrenos del castillo, aplanando aún más el interior, destruyendo gran parte de los restos arqueológicos medievales y romanos. [111] En 1889, las obras de construcción de Lord Bute descubrieron los restos del antiguo fuerte romano por primera vez desde el siglo XI, lo que llevó a que se llevaran a cabo investigaciones arqueológicas en 1890. [12] William Frame construyó nuevos muros de estilo romano sobre los cimientos de los originales, completos con una Puerta Norte romana reconstruida, y el banco medieval exterior fue eliminado alrededor de los nuevos muros. [112]

El muro de los animales

Los terrenos estaban extensamente plantados con árboles y arbustos, incluso sobre el montículo. [85] Desde finales del siglo XVIII hasta la década de 1850, los terrenos del castillo estuvieron completamente abiertos al público, pero se impusieron restricciones en 1858 y, como reemplazo, las 434 hectáreas de tierra al oeste y al norte del castillo se convirtieron en Bute Park . [113] A partir de 1868, los terrenos del castillo se cerraron al público por completo. [112] Se construyeron establos justo al norte del castillo, pero solo la mitad se completó durante el siglo XIX. [114] El Muro de los Animales se construyó a lo largo del lado sur del castillo, decorado con estatuas de animales, y el Puente Suizo , una combinación de casa de verano y cruce de río, se erigió sobre el río junto a la Puerta Oeste. [115] Cathays Park se construyó en el lado este del castillo, pero se vendió a la ciudad de Cardiff en 1898. [116]

Siglos XX y XXI

Uno de los túneles dentro de los muros del castillo, utilizados como refugios antiaéreos durante la Segunda Guerra Mundial.

John , el cuarto marqués, adquirió el castillo en 1900 tras la muerte de su padre, y las propiedades e inversiones familiares alrededor del castillo comenzaron a reducirse rápidamente en tamaño. [117] Cardiff había crecido enormemente en el siglo anterior, su población aumentó de 1.870 en 1800 a alrededor de 250.000 en 1900, pero el comercio del carbón comenzó a disminuir después de 1918 y la industria sufrió durante la depresión de la década de 1920. [118] John solo heredó una parte de las propiedades de Glamorgan de los Butes, y en las primeras décadas del siglo XX vendió gran parte de los activos restantes alrededor de Cardiff, incluidas las minas de carbón, los muelles y las compañías ferroviarias, y la mayor parte de los intereses de la tierra finalmente se vendieron o nacionalizaron en 1938. [117]

Las obras de desarrollo del castillo continuaron. En 1921 se llevó a cabo una amplia restauración de la mampostería medieval, con la reconstrucción de la Puerta Sur y la torre barbacana por parte del arquitecto John Grant, y la reconstrucción de la Puerta Oeste medieval y la muralla de la ciudad junto al castillo, y en 1927 se trasladó el Puente Suizo para dejar espacio para el nuevo desarrollo de la Puerta Oeste. [119] Se llevaron a cabo más investigaciones arqueológicas en las murallas romanas en 1922 y 1923, lo que llevó a Grant a rediseñar la puerta romana del norte. [120] Finalmente se completó la segunda mitad de los establos del castillo. [85] El Muro de los Animales se trasladó en la década de 1920 al lado oeste del castillo para encerrar un jardín de temática prerrafaelita . [116] La gran escalera de las habitaciones principales fue derribada en la década de 1930. [121] Durante la Segunda Guerra Mundial, los extensos túneles dentro de las murallas medievales se utilizaron como refugios antiaéreos , con ocho secciones diferentes, capaces de albergar hasta 1.800 personas en total, [122] y el castillo también se utilizó para atar globos de bombardeo sobre la ciudad.

En 1947, John , el quinto marqués, heredó el castillo tras la muerte de su padre y se enfrentó a considerables derechos de sucesión . [123] Vendió las últimas tierras de Bute en Cardiff y entregó el castillo y el parque circundante a la ciudad en nombre del pueblo de Cardiff; la bandera familiar fue retirada del castillo como parte de la ceremonia oficial de entrega. [124] El castillo fue protegido como edificio catalogado de grado I y como monumento programado . Los terrenos del castillo están catalogados como Grado I, junto con Bute Park , en el Registro Cadw/ICOMOS de Parques y Jardines de Especial Interés Histórico en Gales . [125]

El castillo de Cardiff se utiliza actualmente como atracción turística y es uno de los sitios más populares de la ciudad. [126] El castillo no está completamente amueblado, ya que el marqués retiró los muebles y los accesorios del castillo en 1947 y posteriormente los desechó; sin embargo, se ha llevado a cabo una extensa restauración de los accesorios diseñados originalmente para la Torre del Reloj por Burges. [127] El Royal Welsh College of Music and Drama , fundado en 1949, estuvo alojado en los alojamientos principales del castillo durante muchos años, pero se trasladó a los antiguos establos del castillo al norte del castillo en 1998. [128] Un nuevo centro de interpretación, que abrió sus puertas en 2008, se construyó junto a la Puerta Sur a un coste de 6 millones de libras, [129] y el castillo también contiene " Firing Line ", el museo conjunto del regimiento de los 1.º Dragones de la Guardia Real Galesa y la Royal Welsh . [130]

El castillo ha sido utilizado para una variedad de eventos culturales y sociales. El castillo ha sido testigo de varias actuaciones musicales, incluidas las de Westlife , Tom Jones , A-HA , Green Day y Stereophonics , con capacidad para albergar a más de 10.000 personas. Durante las décadas de 1960 y 1970, el castillo fue el escenario de una serie de desfiles militares . [131]

Panorama de 360° de los terrenos del Castillo de Cardiff, que muestra (de izq. a der.) el centro de interpretación, la barbacana y la Puerta Sur, la Torre Negra, la Torre del Reloj y los alojamientos principales, la Muralla Romana reconstruida, el torreón de conchas en la mota, la Puerta Norte y las defensas normandas de tierra acantonada

Véase también

Notas

  1. ^ Castillo de Cardiff. «Contáctenos». Castillo de Cardiff . Consultado el 2 de septiembre de 2014 .
  2. ^ ab Cadw . «Castillo de Cardiff y fuerte romano (GM171)». Patrimonio histórico nacional de Gales . Consultado el 15 de octubre de 2021 .
  3. ^ abc Cadw . «Castillo de Cardiff (13662)». Patrimonio histórico nacional de Gales . Consultado el 15 de octubre de 2021 .
  4. ^ abcd Cadw . «Castillo de Cardiff y parque Bute (PGW(Gm)22(CDF))». Patrimonio histórico nacional de Gales . Consultado el 10 de junio de 2022 .
  5. ^ Aldrich 1994, págs. 93, 211
  6. ^ Webster 1981, pág. 201
  7. ^ Webster 1981, págs. 203-205
  8. ^ Webster 1981, págs. 203-205; Grant 1923, pág. 10
  9. ^ Webster 1981, págs. 205-207
  10. ^ Webster 1981, pág. 207; Pettifer 2000, pág. 87
  11. ^ desde Grant 1923, págs. 13-14
  12. ^ desde Grant 1923, pág. 13
  13. ^ Véase Webster 1981, pág. 208
  14. ^ Carpenter 2004, pág. 110
  15. ^ Prior 2006, pág. 141; Carpenter 2004, pág. 110
  16. ^ Higham y Barker 2004, págs. 200
  17. ^ Higham y Barker 2004, págs. 63
  18. ^ Libras 1994, págs. 7, 158
  19. ^ Carpenter 2004, pág. 111; Pounds 1994, pág. 158
  20. ^ Pounds 1994, pág. 162; Armitage 1912, págs. 293-294; Clark 1884, pág. 337
  21. ^ Webster 1981, pág. 208; Grant 1923, pág. 25
  22. ^ Pettifer 2000, pág. 87; Grant 1923, pág. 23
  23. ^ de Newman 1995, pág. 196
  24. ^ Armitage 1912, pág. 293
  25. ^ Clark 1884, pág. 338
  26. ^ Libras 1994, pág. 161
  27. ^ Libras 1994, págs. 161-162
  28. ^ Davies 1990, págs. 12-13; Grant 1923, pág. 22
  29. ^ "Historia de Cardiff". Cardiff & Co. Archivado desde el original el 20 de noviembre de 2018. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  30. ^ Subvención 1923, pág. 22
  31. ^ Pettifer 2000, pág. 88; Grant 1923, pág. 51
  32. ^ Pettifer 2000, pág. 88; Davies 2010
  33. ^ abcde Pettifer 2000, pág. 88
  34. ^ Grant 1923, págs. 25-28, 51; Clark 1884, pág. 340
  35. ^ Goodall 2011, pág. 129; Grant 1923, pág. 28
  36. ^ Grant 1923, págs. 33-34
  37. ^ Grant 1923, pág. 51; Turner 2009, pág. 37
  38. ^ Subvención 1923, pág. 51
  39. ^ Pounds 1994, pág. 138; Grant 1923, pág. 51
  40. ^ Clark 1884, pág. 336
  41. ^ desde Grant 1923, pág. 30
  42. ^ Subvención 1923, pág. 32
  43. ^ Clark 1884, págs. 340–341, 348
  44. ^ Grant 1923, pág. 52; Roberts 2006, pág. 53
  45. ^ Roberts 2006, pág. 53; Grant 1923, págs. 31, 59
  46. Pettifer 2000, pág. 88; Grant 1923, págs. 52-53
  47. ^ Weinbaum 1943, pag. 148; Jenkins 1984, pág. 182
  48. ^ Goodall 2011, págs. 3192, 44
  49. ^ abcde Grant 1923, pág. 53
  50. ^ Grant 1923, págs. 31, 34-35
  51. ^ Goodall 2011, pág. 344
  52. ^ Grant 1923, pág. 31; Goodall 2011, pág. 344
  53. ^ Grant 1923, pág. 37; Goodall 2011, pág. 344; Clark 1884, pág. 341
  54. ^ Grant 1923, pág. 37; Goodall 2011, pág. 344; Clark 1884, págs. 341–342
  55. ^ Goodall 2011, pág. 344; Clark 1884, pág. 342
  56. ^ Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales. «Castillo de Cardiff y parque Bute». Coflein. pág. 2. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .; Clark 1884, pág. 344
  57. ^ Grant 1923, págs. 35-36
  58. ^ Subvención 1923, pág. 54
  59. ^ Taylor 1997, pág. 19
  60. ^ Subvención 1923, pág. 60
  61. ^ Clark 1884, pág. 337
  62. ^ Grant 1923, pág. 54; Clark 1884, pág. 337
  63. ^ Webster 1981, pág. 210
  64. ^ Webster 1981, pág. 209; Clark 1884, pág. 349
  65. ^ Clark 1884, pág. 349
  66. ^ Subvención 1923, pág. 31
  67. ^ Subvención 1923, pág. 61
  68. ^ Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales. «Castillo de Cardiff y parque Bute». Coflein. pág. 2. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .; Clark 1884, pág. 347
  69. ^ Subvención 1923, pág. 63
  70. ^ Grant 1923, págs. 63-64
  71. ^ abc Grant 1923, pág. 64
  72. ^ Grant 1923, págs. 64-65
  73. ^ abc Grant 1923, pág. 65
  74. ^ Hutton 2003, pág. 188
  75. ^ por Bennett 2000, pág. 99
  76. ^ desde Grant 1923, pág. 66
  77. ^ Grant 1923, págs. 66-67
  78. ^ de Thompson 1987, pág. 155
  79. ^ abcd Grant 1923, pág. 55
  80. ^ Jenkins 1984, pág. 182
  81. ^ Subvención 1923, pág. 67
  82. ^ Webster 1981, pág. 211; Jenkins 2002, pág. 198
  83. ^ Webster 1981, pág. 211; Grant 1923, pág. 67
  84. ^ desde Grant 1923, págs. 67-68
  85. ^ abcd Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales. «Castillo de Cardiff y Parque Bute». Coflein. p. 3. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  86. ^ Clark 1884, pág. 348
  87. ^ Cannadine 1994, págs. 16, 48
  88. ^ Cannadine 1994, págs. 16, 48; Daunton 2008, pág. 165
  89. ^ Benham, Stephen (marzo de 2001). «Glamorgan Estate of Lord Bute collection» (PDF) . Archivos Nacionales. pág. 1. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  90. ^ Davies 1981, pág. 17
  91. ^ Davies 1981, pág. 91
  92. ^ Davies 1981, pág. 51
  93. ^ Davies 1981, págs. 104-105
  94. ^ Davies 1981, pág. 125
  95. ^ Subvención 1923, pág. 57
  96. ^ Newman 1995, pág. 198
  97. ^ desde Newman 1995, págs. 202-208
  98. ^ Newman 1995, pág. 194
  99. ^ Ab Girouard 1979, pág. 275
  100. ^ "La extraordinaria Torre del Reloj del Castillo de Cardiff debe ser sin duda uno de los monumentos más emblemáticos de la ciudad". cardiffcastle.com . Consultado el 6 de septiembre de 2024 .
  101. ^ ab "Se conservan las estatuas del reloj del castillo". BBC . 25 de junio de 2004 . Consultado el 6 de septiembre de 2024 .
  102. ^ Newman 1995, pág. 204
  103. ^ Eastlake 2012, pág. 355.
  104. ^ Girouard 1979, pág. 279
  105. ^ Ab Girouard 1979, pág. 287
  106. ^ Girouard 1979, pág. 288
  107. ^ Girouard 1979, pág. 290
  108. ^ Crook y Lennox-Boyd 1984, pág. 9, ilustraciones; Newman 1995, pág. 202
  109. ^ Newman 1995, pág. 194; Crook 1981, págs. 277-278; Aldrich 1994, págs. 93, 211
  110. ^ Grant 1923, pág. 10; Pettifer 2000, pág. 90; Crook 1981, pág. 279
  111. ^ Webster 1981, pág. 211
  112. ^ Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales. «Castillo de Cardiff y Parque Bute». Coflein. pág. 4. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  113. ^ Benham, Stephen (marzo de 2001). «Glamorgan Estate of Lord Bute collection» (PDF) . Archivos Nacionales. p. 2. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .; Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales. «Castillo de Cardiff y parque Bute». Coflein. págs. 3–4. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  114. ^ Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales. «Castillo de Cardiff y parque Bute». Coflein. págs. 2–3. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  115. ^ Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales. «Castillo de Cardiff y parque Bute». Coflein. págs. 5–6. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  116. ^ Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales. «Castillo de Cardiff y parque Bute». Coflein. pág. 5. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  117. ^ ab Benham, Stephen (marzo de 2001). "Glamorgan Estate of Lord Bute collection" (PDF) . Archivos Nacionales. p. 2. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  118. ^ Jenkins 2002, págs. 26, 33; Nicholas 1872, pág. 461
  119. ^ Grant 1923, p. 35; Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales. «Castillo de Cardiff y parque Bute». Coflein. p. 4. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .; Newman 1995, pág. 197
  120. ^ Grant 1923, pág. 14; Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales. «Castillo de Cardiff y parque Bute». Coflein. pág. 6. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  121. ^ Newman 1995, pág. 202
  122. ^ Webster 1981, p. 211; Young, Alison (2 de julio de 2011). "El castillo de Cardiff abre refugios en tiempos de guerra". Wales Online . Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  123. ^ Jones 2005, pág. 52
  124. ^ Jenkins 2002, pág. 33; Jones 2005, pág. 52; Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales 1991, pág. 172
  125. ^ Cadw . «Castillo de Cardiff y parque Bute (PGW(Gm)22(CDF))». Patrimonio histórico nacional de Gales . Consultado el 6 de febrero de 2023 .
  126. ^ Alford, Abby (27 de octubre de 2010). "Un informe destaca el auge del turismo en Cardiff". Wales Online . Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  127. ^ Law, Peter (25 de noviembre de 2010). «Cardiff Castle retreat restore to former glory» (El castillo de Cardiff restaurado a su antigua gloria). Wales Online . Consultado el 4 de noviembre de 2012 .; Tom Morgan. "Cardiff Castle - Eligibility for Museum Accreditation (Acquisition and Disposal Policy)" (Castillo de Cardiff: requisitos para la acreditación de museo (política de adquisición y enajenación)). Cardiff Council. p. 4. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  128. ^ Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales. «Castillo de Cardiff y parque Bute». Coflein. págs. 2–3. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .; Gockelen-Kozlowski, Tom (7 de julio de 2011). "Guía del Royal Welsh College of Music and Drama". The Telegraph . Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  129. ^ "Se inaugura un nuevo centro de interpretación de 6 millones de libras en el castillo de Cardiff". Culture24 . 13 de junio de 2008 . Consultado el 14 de marzo de 2019 .
  130. ^ "Bienvenidos a los museos del Regimiento Real de Gales (24.º/41.º)". El Regimiento Real de Gales. Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2012. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .; "Acerca del museo". Firing Line - Museo del Soldado Galés del Castillo de Cardiff. Archivado desde el original el 21 de junio de 2012 . Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  131. ^ Row & Squire 1974, pág. 102

Referencias

  • Aldrich, Megan (1994). Renacimiento gótico . Londres, Reino Unido: Phaidon Press. ISBN 978-0-7148-3631-7.
  • Armitage, Ella S. (1912). Los primeros castillos normandos de las Islas Británicas. Londres, Reino Unido: J. Murray. OCLC  458514584.
  • Bennett, Martyn (2000). Las guerras civiles vividas: Gran Bretaña e Irlanda, 1638-1661 . Londres, Reino Unido: Routledge. ISBN 978-0-415-15901-2.
  • Carpenter, David (2004). La lucha por el dominio: la historia de Gran Bretaña de Penguin, 1066-1284. Londres, Reino Unido: Penguin. ISBN 978-0-14-014824-4.
  • Cannadine, David (1994). Aspectos de la aristocracia: grandeza y decadencia en la Gran Bretaña moderna. New Haven, EE. UU.: Yale University Press. ISBN 978-0-300-05981-6.
  • Clark, Geo T. (1884). Arquitectura militar medieval en Inglaterra . Vol. 1. Londres, Reino Unido: Wyman and Sons. OCLC  277807592.
  • Crook, J. Mordaunt (1981). William Burges y el gran sueño victoriano . Londres, Reino Unido: John Murray.
  • Crook, J. Mordaunt ; Lennox-Boyd, C. (1984). Axel Haig y la visión victoriana de la Edad Media . Londres, Reino Unido: Allen & Unwin.
  • Daunton, Martin (2008). Estado y mercado en la Gran Bretaña victoriana: guerra, bienestar y capitalismo . Woodbridge, Reino Unido: Boydell Press. ISBN 978-1-84383-383-3.
  • Davies, John (1981). Cardiff y los marqueses de Bute . Cardiff, Reino Unido: University of Wales Press. ISBN 978-0-7083-2463-9.
  • Davies, John (2010). "Cardiff y los marqueses de Bute". En Ayto, John; Crofton, Ian (eds.). Brewer's Britain and Ireland . Londres, Reino Unido: Weidenfeld & Nicolson.
  • Davies, RR (1990). Dominación y conquista: la experiencia de Irlanda, Escocia y Gales, 1100-1300 . Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-02977-3.
  • Eastlake, Charles Locke (2012). Una historia del renacimiento gótico . Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. ISBN 978-1-108-05191-0.
  • Girouard, Mark (1979). La casa de campo victoriana . New Haven, EE. UU. y Londres, Reino Unido: Yale University Press.
  • Goodall, John (2011). El castillo inglés . New Haven, EE. UU. y Londres, Reino Unido: Yale University Press. ISBN 978-0-300-11058-6.
  • Grant, John P. (1923). Castillo de Cardiff: su historia y arquitectura . Cardiff, Reino Unido: William Lewis. OCLC  34158534.
  • Higham, Robert; Barker, Philip (2004). Castillos de madera . Exeter, Reino Unido: University of Exeter Press. ISBN 978-0-85989-753-2.
  • Hutton, Ronald (2003). El esfuerzo bélico realista, 1642-1646 . Londres, Reino Unido: Routledge. ISBN 978-0-415-30540-2.
  • Jenkins, Philip (1984). "La tradición tory en el Cardiff del siglo XVIII". Welsh History Review . 12 (2): 180–196.
  • Jenkins, Philip (2002). La formación de una clase dirigente: la nobleza de Glamorgan, 1640-1790 . Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-52194-9.
  • Jones, Nigel R. (2005). Arquitectura de Inglaterra, Escocia y Gales . Westport, EE. UU.: Greenwood Press. ISBN 978-0-313-31850-4.
  • Newman, John (1995). Los edificios de Gales: Glamorgan . Londres, Reino Unido: Penguin.
  • Nicholas, Thomas (1872). Anales y antigüedades de los condados y familias de los condados de Gales. Londres, Reino Unido: Longmans. OCLC  4948061.
  • Pettifer, Adrian (2000). Castillos galeses: una guía por condados . Woodbridge, Reino Unido: Boydell Press. ISBN 978-0-85115-778-8.
  • Pounds, Norman John Greville (1994). El castillo medieval en Inglaterra y Gales: una historia social y política . Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-45828-3.
  • Prior, Stuart (2006). Algunos castillos bien situados: el arte normando de la guerra . Stroud, Reino Unido: Tempus. ISBN 978-0-7524-3651-7.
  • Roberts, Geraint (2006) [2001]. Castillos de Gales (2ª ed.). Talybont, Reino Unido: Y Lolfa. ISBN 978-0-86243-550-9.
  • Row, BW; Squire, FG (1974). Cardiff 1889–1974: La historia del condado . Cardiff, Reino Unido: Corporación de Cardiff. OCLC  1176367.
  • Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales (1991). Glamorgan: Early Castles . Cardiff, Reino Unido: Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Gales. ISBN 9780113000357.
  • Taylor, Arnold (1997) [1953]. Castillo de Caernarfon y murallas de la ciudad (4ª ed.). Cardiff, Reino Unido: Cadw. ISBN 1-85760-042-8.
  • Thompson, MW (1987). La decadencia del castillo . Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. ISBN 978-1-85422-608-2.
  • Turner, Ralph (2009). El rey Juan: ¿el malvado rey de Inglaterra? . Stroud, Reino Unido: History Press. ISBN 978-0-7524-4850-3.
  • Webster, P. (1981). "Notas arqueológicas: excavaciones del castillo de Cardiff entre 1974 y 1981". Morgannwg . 25 : 201–211.
  • Weinbaum, Martin (1943). British Borough Charters, 1307–1660 . Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. OCLC  4178907.

Lectura adicional

  • Crook, J. Mordaunt (1981). El extraño genio de William Burges . Cardiff, Reino Unido: Museo Nacional de Gales.

Medios relacionados con el Castillo de Cardiff en Wikimedia Commons

  • Sitio web oficial del Castillo de Cardiff
  • Imágenes de la ceremonia de entrega de 1947
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Castillo_de_Cardiff&oldid=1244576936"