Estandarte de las estrellas | |
星界の戦旗 (Seikai no Senki) | |
---|---|
Género | Ópera espacial , ciencia ficción militar |
Serie de novelas | |
Escrito por | Hiroyuki Morioka |
Ilustrado por | Toshihiro Ono (primeros tres volúmenes) Takami Akai (del volumen cuatro) |
Publicado por | Editorial Hayakawa |
Editorial inglesa | Club de novela japonesa |
Ejecución original | Diciembre de 1996 – presente |
Volúmenes | 6 |
Serie de televisión de anime | |
Dirigido por | Yasuchika Nagaoka |
Música de | Katsuhisa Hattori |
Estudio | Amanecer |
Con licencia de |
|
Red original | ¡GUAUU! |
Red inglesa |
|
Ejecución original | 14 de abril de 2000 – 14 de julio de 2000 |
Episodios | 13 |
Manga | |
Escrito por | Toshihiro Ono ( Estandarte de las estrellas I ) Wasoh Miyakoshi ( Estandarte de las estrellas II ) |
Publicado por | Cómics de Dengeki |
Editorial inglesa | |
Revista | Cómic mensual Dengeki Daioh |
Demográfico | Shonen |
Ejecución original | 2001 – 2002 |
Volúmenes | 2 |
Película de anime | |
Estandarte de las estrellas - Edición especial | |
Dirigido por | Yasuchika Nagaoka |
Producido por | Korefumi Seki Masaki Kaifu Mikihiro Iwata Riku Matsukawa |
Música de | Katsuhisa Hattori |
Estudio | Bandai Visual Sunrise |
Liberado | 7 de julio de 2001 |
Tiempo de ejecución | 120 minutos |
Serie de televisión de anime | |
Estandarte de las estrellas II | |
Dirigido por | Yasuchika Nagaoka |
Música de | Katsuhisa Hattori |
Estudio | Amanecer |
Con licencia de |
|
Red original | ¡GUAUU! |
Ejecución original | 11 de julio de 2001 – 26 de septiembre de 2001 |
Episodios | 10 |
Videojuego | |
Revelador | Sistemas de red Gainax |
Editor | Gainax (PC) CyberFront (PS2) |
Género | Estrategia |
Plataforma | Ventanas , PlayStation 2 |
Liberado | 26 de septiembre de 2003 (PC) 21 de abril de 2005 (PS2) |
Animación de vídeo original | |
Estandarte de las estrellas III | |
Dirigido por | Yasuchika Nagaoka |
Estudio | Amanecer |
Con licencia de | |
Liberado | 26 de agosto de 2005 – 23 de septiembre de 2005 |
Tiempo de ejecución | 30-45 minutos |
Episodios | 2 |
Relacionado | |
Banner of the Stars (星界の戦旗, Seikai no Senki , lit. Bandera de batalla de las estrellas ) es una serie japonesa de novelas de ciencia ficción escritas por Hiroyuki Morioka , que sirven como secuela de Crest of the Stars . Tres novelas de la serie han sido adaptadas al anime. La primera serie, Banner of the Stars (13 episodios, también conocida como Seikai no Senki ) se lanzó en 2000 con una película recapitulativa Banner of the Stars Special Edition en 2001. Ese año, Banner of the Stars II (10 episodios, también conocida como Seikai no Senki II ) también fue lanzado. La tercera serie de anime, que adapta la tercera novela, Banner of the Stars III (también conocida como Seikai no Senki III ) es un OVA lanzado en Japón en 2005.
Actualmente hay seis novelas en la serie Banner of the Stars , publicada originalmente por Hayakawa Publishing en diciembre de 1996. El 20 de abril de 2019, J-Novel Club anunció su licencia de Banner of the Stars , junto con su lanzamiento retraducido de Crest of the Stars . [1] [2] El lanzamiento digital siguió el modelo de J-Novel Club de lanzar capítulos "prepub" en su sitio web para miembros premium antes del lanzamiento minorista digital en su sitio y otras plataformas como Amazon. [3] El lanzamiento físico de ambas series es en formato ómnibus de tapa dura, con tres volúmenes por número, con el primer ómnibus Banner of the Stars lanzado el 2 de febrero de 2021 y el segundo el 15 de marzo de 2022. [4] [5]
Tres años después del estallido de hostilidades entre el Imperio Abh y la Alianza, Lafiel se convierte en capitán de la nueva nave de asalto Basroil. Jinto, que ha terminado su entrenamiento, también se une a su tripulación como oficial de suministros. Están asignados a la flota imperial asignada para defender la estratégicamente importante Puerta Laptic de una fuerza 15 veces mayor que la suya. Y para hacer las cosas más preocupantes, no solo su oficial al mando es la hermana menor del tercer barón Febdash, el almirante de su flota y su jefe de personal son de la familia Bebaus, notoriamente conocida por su "Locura Espectacular".
Lafiel y Jinto son nombrados embajadores y reciben la misión de formar un gobierno en un planeta recién conquistado, que resulta ser un planeta de detención lleno de prisioneros. Jinto es secuestrado durante una rebelión y Lafiel se ve obligada a retirarse debido a las acciones militares del enemigo, dejando atrás a Jinto. Semanas después, ella regresa para rescatarlo.
Los personajes principales van al sistema estelar Hyde (mundo natal de Jinto y territorio imperial recientemente recuperado). En el camino, Jinto se encuentra con su amigo Dorin Ku y le informan de que se llevará a cabo un juego de guerra militar en el sistema estelar Hyde. Martine, la capital del sistema, se niega a rendirse al Imperio Abh. El Conde Jinto negocia con el gobierno martinés y busca los términos de la rendición. Al final, a costa de la autonomía del planeta y el exilio del Conde, Martine se une al Imperio.
Los personajes principales han regresado a la flota imperial y Lafiel es ahora capitán de una nueva nave, la fragata de asalto Flicaubh. El hermano menor de Lafiel, Duhiel, se alista en la marina y es enviado a un acorazado. La hasta ahora neutral Federación Hania ofrece inesperadamente unirse al Imperio Abh y la Emperatriz Ramaj acepta. Mientras Jinto y Lafiel regresan a la capital imperial, Lakfakalle, la flota de la Federación Hania ataca repentinamente al Imperio Abh y avanza hacia la capital.
Las tres naciones enemigas lanzan un ataque sorpresa sobre Lakfakalle desde territorio de Hania con la ayuda de elementos simpatizantes dentro del ejército de Hania. Incapaz de retirar las flotas a tiempo para montar una defensa, el imperio se prepara para abandonar su capital por primera vez en su historia. La emperatriz lidera la pequeña flota disponible para enfrentarse al enemigo en un intento desesperado por ganar tiempo para que los civiles y las estructuras de producción cruciales sean evacuados. Mientras tanto, Lafiel y Jinto son asignados a un viejo crucero y se les encomienda la tarea de transportar las Piedras Memoriales, marcadores grabados con el nombre de cada persona que ha muerto alguna vez por el imperio y artefactos culturales importantes. Al mismo tiempo, Duhiel está atrapado detrás de las líneas enemigas y sus superiores deben llevarlo de regreso a territorio imperial.
La guerra se estancó durante una larga década después de la caída de Lakfakalle. Ahora el Imperio está dividido en dos, y ambas partes están escasas de personal y tienen problemas con los suministros adecuados. Tanto la Alianza como el Imperio están construyendo lentamente sus fuerzas para romper el punto muerto que se ha producido después de la caída de Lakfakalle. Finalmente, el Imperio está listo para iniciar la operación "Trueno", lanzando su ataque a la Unión Soberana de Planetas del Pueblo para reunir los fragmentos del espacio controlado por el Imperio y, si es posible, anexar el territorio y asegurar los recursos de la Unión. Lafiel, la Princesa Heredera y, como lo requiere el título, la Almirante de la Flota, recibe la orden de completar esta operación utilizando las fuerzas que ayudó a entrenar y acumular en su misión anterior durante la última década. Tiene que lidiar con la falta de suministros y tripulaciones no muy experimentadas mientras se apodera de una nación estelar entera, todo mientras uno de los Ancianos Imperiales la pasa por alto y se siente tentada a ir más allá de las órdenes operativas.
Entre los fanáticos, Banner of the Stars es un título utilizado para describir todo el anime excepto Crest of the Stars (que Hiroyuki Morioka ha dicho que no estaba destinado a ser la idea principal de la historia, sino solo una introducción a cómo se conocieron Jinto y Lafiel ). Se han lanzado dos series de televisión y un OVA adaptando los primeros tres libros. Bandai Entertainment lanzó las temporadas Banner of the Stars I y II en América del Norte en 2003, y en 2013 Funimation volvió a licenciar la serie y las lanzó junto con Banner of the Stars III (solo subtitulado) en una compilación de DVD de 2018. El 25 de diciembre de 2019, Banner of the Stars junto con Crest of The Stars se lanzó en Blu-ray en Japón.
No. | Título | Fecha de emisión original | |
---|---|---|---|
1 | Transliteración de "Reunión" : " Saikai " ( japonés :再会) | 14 de abril de 2000 ( 14 de abril de 2000 ) | |
Han pasado tres años desde el inicio de las hostilidades y el alto el fuego temporal está a punto de terminar. Lafiel se convierte en capitán del Basroil, de una nueva clase de naves de asalto, y Jinto es designado oficial de suministros para su tripulación. Acuerdan evitar que la familiaridad interfiera con sus deberes para evitar que la tripulación se ponga celosa. Desafortunadamente para el Basroil, no ha estado rindiendo bien durante los ejercicios de simulación. Para evitar el riesgo de incurrir en la ira de un Abriel, el mecánico jefe Samsonn y el resto de los oficiales que realmente están al tanto de su amistad con la princesa le asignan a Jinto la tarea de devolverle la confianza en sí misma para aumentar sus posibilidades de supervivencia. Por fin, el Basroil se une a las otras naves de asalto en espera en la Estación Naval de Vobeirunei y Jinto renueva su juramento. | |||
2 | Transliteración de la "Operación Llama Fantasma" : " Gen'ensakusen " ( japonés :幻炎作戦) | 21 de abril de 2000 ( 21 de abril de 2000 ) | |
El Imperio Ahb está planeando su próximo ataque, y Lafiel y Jinto, naturalmente, son parte de él. ¿Será esta guerra la peor hasta ahora? | |||
3 | Transliteración del "barco de asalto Basroil" : " Tsugekikan "Bāsuroiru" " ( japonés :突撃艦"バースロイル" ) | 28 de abril de 2000 ( 28 de abril de 2000 ) | |
Lafiel y Jinto se quedan atónitos cuando Atosuryua, la hermana menor del Barón a quien Lafiel mató hace tres años, se convierte en la comandante de su batallón. Sin embargo, esta es solo la menor de sus preocupaciones, ya que la batalla está a punto de comenzar. | |||
4 | Transliteración de "La Primera Campaña" : " Uijin " ( japonés :初陣) | 5 de mayo de 2000 ( 5 de mayo de 2000 ) | |
Lafiel y Jinto se ven envueltos en medio de una batalla. Los acontecimientos desencadenan recuerdos del pasado que es mejor dejar olvidados. ¿Sobrevivirán Lafiel y Jinto a la primera batalla? | |||
5 | Transliteración de "Locura espectacular" : " Hanayakana Kyōki " ( japonés :華やかな狂気) | 12 de mayo de 2000 ( 12 de mayo de 2000 ) | |
El Basroil está en el "muelle espacial" siendo reparado después de la batalla, y la tripulación está abasteciéndose de suministros. Dusanyu, con la nueva información que ha recibido, decide que la batalla principal se llevará a cabo en el área que rodea la Puerta Aptic. Designa a la flota del almirante Bebaus a cargo de la defensa de la región. Sin embargo, los hermanos Bebaus provienen de una familia conocida por su "Locura espectacular". Todos se preguntan si esto causará su perdición. Mientras tanto, mientras Jinto y Ekuryua están teniendo una discusión bastante personal, Lafiel entra en la habitación precisamente en el momento equivocado y ve algo que la enoja mucho. ¿Podrá Jinto salvar las apariencias? ¿Y qué están planeando los hermanos Bebaus? | |||
6 | Transliteración de la "Cena del Recuerdo" : " Tomurainobansan " ( japonés :弔いの晩餐) | 19 de mayo de 2000 ( 19-05-2000 ) | |
A petición de Atosuryua, Jinto y Lafiel se unen a ella para una cena en honor a su difunto hermano, Klowal. En un descanso de la actividad de la guerra, Jinto y Lafiel se visten con atuendos formales y vuelan hacia la elegante cena que Atosuryua ha organizado. De hecho, esto es lo más parecido a una cita que han tenido, pero va a ser una extraña. La cena comienza con un comienzo difícil, ya que Lafiel es responsable de la muerte de Klowal. Peor aún, ella realmente no se arrepiente. ¿Llegarán Atosuryua y Lafiel a una reconciliación? | |||
7 | Transliteración de "Escape en la oscuridad" : " Kura Yami no Tōbō " ( japonés :くらやみの逃亡) | 26 de mayo de 2000 ( 26-05-2000 ) | |
Mientras patrullan, el Basroil y otra nave de asalto, el Seigroil , son alcanzados por minas enemigas. Terminan a la deriva, varados en el "espacio de los aviones". No tienen sensores y los sistemas comienzan a fallar en ambas naves. Pronto se les ocurre un plan para transferir toda la tripulación y los materiales utilizables del Seigroil al Basroil , pero una vez que lo hacen, la tripulación del Basroil se entera de que la tripulación del puente del Seigroil está atrapada y no puede escapar. Ahora, solos en la oscuridad, el Basroil puede ver algunas naves no identificadas que se acercan a ellos. Pero, ¿son amigos o enemigos? | |||
8 | Transliteración de "La víspera de la batalla decisiva" : " Kessen Zen'ya " ( japonés :決戦前夜) | 2 de junio de 2000 ( 2000-06-02 ) | |
Es la noche anterior a la gran batalla y todos están haciendo lo que tienen que hacer. El almirante Bebaus planea su defensa, pero se angustia al saber que no puede saquear un planeta local en busca de suministros. Dice que es demasiado problema. Mientras tanto, Samson decide que necesita emborracharse mucho. Para su sorpresa, Sobaash se une a él. Tienen una charla sincera. En otro lugar, Jinto y Ekuryua también tienen una charla sincera y una conversación sobre Diaho. Todos están nerviosos a medida que se acerca la batalla... | |||
9 | Transliteración de "La batalla de Basroil" : " Bāsuroiru Notatakai " ( japonés :バースロイルの戦い) | 9 de junio de 2000 ( 09-06-2000 ) | |
Mientras esperan la llegada de la flota enemiga, Jinto y Lafiel hablan de sus vidas y de cómo llegaron a donde están hoy. Jinto confiesa que tiene miedo y, para su sorpresa, Lafiel admite que ella también lo tiene. Hablan de sus planes para el futuro. ¿Volverá Jinto alguna vez a su planeta natal, Martine? ¿Se convertirá Lafiel en almirante? ¿Qué les espera a los dos en la próxima batalla? Lafiel dice que tiene planes de pasar por las tres etapas de la vida: oficial, comerciante y madre. Jinto se sorprende de que haya pensado tan a futuro. ¡Su conversación se ve interrumpida por la llegada de la flota enemiga y el comienzo de la batalla! | |||
10 | Transliteración de "Estrella fugaz" : " Nagareru Hoshi " ( japonés :流れる星) | 16 de junio de 2000 ( 16 de junio de 2000 ) | |
El mando de la flota de Abh intenta determinar la verdadera naturaleza de la nueva arma del enemigo. Desafortunadamente, ha causado un gran daño a sus fuerzas y la victoria ya no está asegurada. Mientras tanto, el almirante Spoor se dirige a unirse a la flota principal en Aptic para la batalla. Y el Basroil entra en su primera batalla real, pero ¿está preparada la tripulación para lo que verá? | |||
11 | Transliteración de "The Flaming Battlefield" : " Shakunetsu no Senjō " ( japonés :灼熱の戦場) | 23 de junio de 2000 ( 23 de junio de 2000 ) | |
Lafiel está molesta porque les han ordenado retirarse de la batalla. No está acostumbrada a perder o rendirse. El comandante de su unidad la reprende por cuestionar la cadena de mando. Más tarde, el comandante de la flota Dusanyu llega a la región de Aptic con la intención de comprobar cómo están Lafiel y Jinto. Mientras tanto, en el Basroil , se enfrentan a las naves de asalto enemigas. Al principio parecen estar haciéndolo bien, ya que consiguen destruir un par de naves enemigas. Sin embargo, el Basroil pronto se convierte en el objetivo. ¿Sobrevivirán? | |||
12 | Transliteración de "La Batalla por la Puerta Áptica" : " Aputikkumon Oki Kaisen " ( japonés :アプティック門沖会戦) | 30 de junio de 2000 ( 30 de junio de 2000 ) | |
Mientras la batalla por Aptic hierve a su alrededor, el dañado Basroil recibe permiso para retirarse del campo de batalla. Desafortunadamente, el daño es peor de lo que se estimó originalmente. Frustrado y enojado, Lafiel da la orden de que todos abandonen el barco. Mientras tanto, en el campo de batalla principal parece que el enemigo está tratando de escapar sin involucrarse en más hostilidades. Al ver esto, el comandante de flota Dusanyu ordena un ataque. La almirante Spoor procede con su plan de abrir un amplio camino a través del enemigo, desmoralizándolos en el proceso. De vuelta en el Basroil , todos han llegado a las naves de escape, excepto Jinto. Lafiel va a buscarlo. Finalmente lo encuentra, pero antes de que puedan regresar con los demás, ¡hay una explosión! | |||
13 | Transliteración de "La forma de los vínculos" : " Kizuna no katachi " ( japonés :絆のかたち) | 14 de julio de 2000 ( 14 de julio de 2000 ) | |
Jinto y Lafiel flotan por el espacio en una cápsula de escape de emergencia, esperando ser rescatados. En otro lugar, la flota principal continúa la batalla, con el brutal avance de Spoor confundiendo y desorganizando a las fuerzas enemigas. Después de que termina la batalla, Jinto y Lafiel están juntos a bordo de la base naval. Mientras se dirigen a ver el nuevo Basroil , discuten el destino de Diaho, el gato de Jinto. El nuevo Basroil resulta ser exactamente igual al anterior. Desafortunadamente, dado que tienen una nueva nave, no volverán a la batalla de inmediato. ¡Con la tripulación nuevamente a bordo y lista para partir, el nuevo Basroil se lanza! |
No. | Título | Fecha de emisión original | |
---|---|---|---|
1 | Transliteración de "Operación Cazador" : " Kariudo Sakusen " ( japonés :狩人作戦) | 11 de julio de 2001 ( 11 de julio de 2001 ) | |
A Lafiel y Jinto se les asignan los roles de Embajador Territorial y Embajador Adjunto Territorial y... ¡no están exactamente contentos con ello! | |||
2 | Transliteración del "Planeta del Exilio" : " Rukeinohoshi " ( japonés :流刑の星) | 18 de julio de 2001 ( 18 de julio de 2001 ) | |
Los cuatro embajadores de Lobnas II se ponen en contacto con Basroil
: Geol Meideen, Yuuri Dokufu, Lala Shangal y Mikay Angusson. Jinto es escoltado hasta Lobnas II después de determinar que Meideen debería ser el Representante Territorial. Mientras tanto, Lafiel recuerda la última conversación que tuvo con Jinto antes de su partida. | |||
3 | Transliteración del "Plan de Emigración" : " Imin Keikaku " ( japonés :移民計画) | 25 de julio de 2001 ( 25 de julio de 2001 ) | |
Se hacen planes para la emigración. Algunos planes incluyen si el Embajador Territorial debe traer más naves o si la Darksis (la nave que transporta a los habitantes) debe hacer más viajes de ida y vuelta. Mientras tanto, el sector de las mujeres se está movilizando para obtener derechos de emigración para que no sean utilizadas como "ganado". | |||
4 | Transliteración de "Los Cazadores" : " Kariudo-tachi " ( japonés :狩人たち) | 1 de agosto de 2001 ( 01-08-2001 ) | |
Todas las naves que se encuentran en los alrededores de Lobnas II tienen que retirarse debido a un avistamiento enemigo. Por otra parte, Jinto tiene problemas para tranquilizar a Meideen y al resto de los evacuados para que puedan regresar y continuar con la emigración de aquellos que tienen permiso fuera del planeta. Después del hecho, mientras disfruta de una puesta de sol y piensa en Lafiel, Jinto recibe un mensaje de que ¡ha estallado una rebelión! | |||
5 | Transliteración de "Rebelión" : " Pànluàn " ( japonés :叛乱) | 8 de agosto de 2001 ( 08-08-2001 ) | |
Mientras continúa la rebelión, iniciada por Angusson y Dokufu, la sección de Dokufu logra tomar el control de la sección administrativa. Mientras tanto, Meideen autoriza una evacuación inmediata de la sección occidental (la sección de mujeres). Jinto decide quedarse en el planeta para asegurarse de que todos los habitantes de la sección occidental sean evacuados de manera segura. Sin embargo, mientras viajan a la sección occidental, ¡el vehículo de Meideen y Jinto es secuestrado! | |||
6 | Transliteración "Abh Hell" : " Āvu no Jigoku " ( japonés :アーヴの地獄) | 15 de agosto de 2001 ( 15 de agosto de 2001 ) | |
Después de negarse a cancelar la orden de emigración, ¡Meideen recibe un disparo en la cabeza y muere! Mientras tanto, Angusson recibe la amenaza de ser enviado al infierno de Abh por amenazar la vida de un compañero Abh (Jinto). En contra de los deseos del corazón de Lafiel, siendo un Abriel, Lafiel se ve obligado a abandonar a Jinto en Lobnas II por el momento... | |||
7 | Transliteración de "La bandera de Gasarus" : " Kin'iro Karasu [Gasarusu] no Hata " ( japonés :金色烏[ガサルス]の旗) | 29 de agosto de 2001 ( 29-08-2001 ) | |
Angusson se niega a liberar a Jinto por su orgullo, ya que nunca se echa atrás ante un desafío. Dokufu, mientras tanto, es asesinado porque no quiere sufrir el infierno de Abh por la estupidez de Angusson. Lafiel pronto solicita ayuda a Spoor para llevar a cabo el plan de emigración. Spoor rechaza la oferta al principio, pero luego acepta. Lafiel se dirige a Lobnas II para ayudar en la crisis de emigración. | |||
8 | Transliteración de "Cosas que proteger" : " Mamorubekimono " ( japonés :守るべきもの) | 12 de septiembre de 2001 ( 12 de septiembre de 2001 ) | |
Spoor intenta ganar más tiempo antes de tener que entrar en batalla. Mientras las últimas mujeres evacuadas suben a bordo del barco de transporte, la flota de Spoor se dirige a la batalla con el escuadrón enemigo. Mientras tanto, Jinto se despierta y sale al exterior, donde ve un barco que prepara una lancha de emergencia. Intenta hacerle señas, pero nadie lo nota. En otro lugar, Angusson se ahoga cuando un maremoto choca contra él debido a la fuerza de la lancha de emergencia. | |||
9 | Transliteración de "Deponer el arco" : " Yumi o Oku Toki " ( japonés :弓を置くとき) | 19 de septiembre de 2001 ( 19 de septiembre de 2001 ) | |
¡Gracias a la ayuda de Spoor, la evacuación de Lobnas II se completa con éxito! Desafortunadamente, de la flota de treinta y tres naves de Spoor, veintiséis fueron destruidas. En otro lugar, la tripulación del Basroil recuerda las experiencias que compartieron con Jinto y asume lo peor sobre él. Mientras lucha por quedarse para volver a ver a Lafiel, Jinto recuerda todas las aventuras que tuvo con Lafiel desde el momento en que se conocieron hasta la persecución en el parque temático de Sufugnoff... | |||
10 | Transliteración de "Las lágrimas de An Abriel" : " Aburiaru no Namida " ( japonés :アブリアルの涙) | 26 de septiembre de 2001 ( 26 de septiembre de 2001 ) | |
Lafiel sigue buscando a Jinto en Lobnas II. Mientras espera pacientemente a que Jinto sea encontrado, Samson le prepara una comida. Jinto es encontrado en una cueva y Lafiel corre a su lado. Ella usa su apodo cariñoso para él, "Loco", y él la llama su "Pequeña princesa preciosa". Lafiel y Jinto aparecen luego en una colina junto a un árbol, presumiblemente en el planeta natal de Jinto, Martine. |
No. | Título | Fecha de emisión original | |
---|---|---|---|
1 | Transliteración de "Reunión de las Estrellas" : " Meguriau Hoshi-Tachi " ( japonés :めぐりあう星たち) | 26 de agosto de 2005 ( 26 de agosto de 2005 ) | |
Jinto abandona temporalmente la marina y se dirige al recientemente recuperado Sistema Estelar Hyde en una nave de pasajeros alquilada para establecer una cadena de suministro de combustible antimateria y establecer su condado. Para que ella no sufra como lo hizo en Lobnas II, Lafiel también deja la marina para que ella pueda estar con él. Sin embargo, al ser naturalmente autosuficiente, el planeta Martine insiste en permanecer independiente del imperio que se centra principalmente en la exploración espacial y el comercio interestelar. Lafiel señala que las fábricas funcionan en el espacio y no necesitan la cooperación del mundo de la superficie. Preocupado por sus finanzas y para evitar que sus planes se estanquen, Jinto envía la nave alquilada para monitorear la situación en Martine mientras se dirige a Delktou para reclutar vasallos para manejar los deberes administrativos de las fábricas de combustible antimateria. Mientras tanto, Samsonn está en la capital imperial en nombre de Jinto para reclutar especialistas técnicos y mecánicos. Es allí donde la compañía de Seelnay lo encuentra y le ofrece sus servicios. Al mismo tiempo, en la marina, como uno de los capitanes de la nueva clase de fragatas de asalto, Sobaash asiste a la inauguración de la recién creada 1.ª Flota de Infracciones bajo el mando del comandante Atosryac. Se revela que la flota acabará sirviendo como campo de entrenamiento militar para los miembros de la familia imperial para garantizar que el próximo gobernante sea un estratega y comandante militar capaz. | |||
2 | Transliteración de "cena familiar" : " Kazoku no Shokutaku " ( japonés :家族の食卓) | 23 de septiembre de 2005 ( 23 de septiembre de 2005 ) | |
La nave que Jinto alquiló fue atacada por el planeta Martine, que ahora acompaña al nuevo escuadrón de Fragatas de Asalto de regreso al sistema. Teme que el ejercicio pueda ser una tapadera para un asalto militar. Sus intentos de determinar el verdadero propósito del ejercicio y evitar una represalia militar se ven frustrados por no tener más autorización militar. Durante el ejercicio, el planeta disparó contra la flota y sus defensas planetarias fueron destruidas, sin embargo, advirtieron que evacuaran las instalaciones primero. Conocer al Primer Ministro del planeta y su esposa (los padres sustitutos de Jinto) para firmar la rendición es una experiencia agridulce, mientras ofrecen calidez familiar se niegan a creer que no es un rehén y le ruegan que busque asilo. Jinto se ve obligado a elegir entre renunciar a su identidad de Abh y regresar al planeta (con la creencia de que su reemplazo como gobernante puede no ser tan compasivo) o conservar su título y vivir en el exilio permanente. |
FM Osaka transmitió adaptaciones de radioteatro de las novelas de Banner of the Stars y luego se lanzaron en CD. El último episodio, Banner of the Stars IV , se transmitió en 2006, pero no se lanzó en CD.
Las adaptaciones de manga de un solo volumen de las series de anime Banner of the Stars y Banner of the Stars II fueron publicadas por Dengeki Comics el 27 de octubre de 2001 y el 27 de julio de 2002, dibujadas por Toshihiro Ono y Wasoh Miyakoshi respectivamente, después de que fueran serializadas en la revista Monthly Comic Dengeki Daioh en 2001 y 2002. Los volúmenes de manga fueron publicados en inglés por Tokyopop el 3 de agosto y el 12 de octubre de 2004 bajo los nombres Seikai Trilogy, Vol. 2: Banner of the Stars: The Shape of Bonds y Seikai Trilogy, Vol. 3: Banner of the Stars II: Protecting the Precious . Tokyopop se refirió a estos volúmenes como la segunda y tercera parte de la Trilogía Seikai . Esto se debió a que en el momento de la publicación, solo tres series de anime fueron adaptadas de las obras de Hiroyuki Morioka, y Banner of the Stars III aún no se había realizado. Crest of the Stars fue considerada la primera parte de la trilogía.
La serie Banner of the Stars fue adaptada a un videojuego japonés para Windows . Bautizado con el nombre de la serie, Gainax lo lanzó el 26 de septiembre de 2003. Es un miembro del género de juegos de guerra , que presenta interacciones con algunos personajes de las novelas entre las batallas. Un port para la consola PlayStation 2 fue lanzado el 21 de abril de 2005. [10]
Banner of the Stars fue nominado para el Gran Premio de los 1st Sense of Gender Awards en 2001. [11]