Arivaali | |
---|---|
Dirigido por | En Krishnaswamy |
Escrito por | En Krishnaswamy |
Residencia en | Penn Paduthum Paadu por AT Krishnaswamy |
Producido por | En Krishnaswamy |
Protagonizada por | Sivaji Ganesan P. Bhanumathi |
Cinematografía | K. Balu |
Editado por | Contra Rajan Vasu |
Música de | SV Venkatraman |
Compañía productora | Producciones ATK |
Fecha de lanzamiento |
|
Duración del programa | 141 minutos |
País | India |
Idioma | Tamil |
Arivaali ( trad. Genius ) es una película india en lengua tamil de 1963 escrita, producida y dirigida por AT Krishnaswamy . Está basada en su obra Penn Paduthum Paadu , a su vez basada en laobra de William Shakespeare La fierecilla domada . La película está protagonizada por Sivaji Ganesan y P. Bhanumathi . Se estrenó el 1 de marzo de 1963. [1]
Aalavanthan es un graduado que trabaja duro para los agricultores pobres de su pueblo y se opone al gobierno de Zamindar Azhagu Singam. Aalavanthan cuenta con la ayuda de su amigo íntimo Muthuvel, un activista social y periodista. A su vez, el padre de Muthu, Nallamuthu Naicker, es un agente inmobiliario que apoya a Zamindar. Muthuvel ama a una bella aldeana sin educación, Thangalakshmi, se casa con ella y se muda porque no le gustan las malas acciones de su padre. Habrá muchas ocasiones en las que su analfabetismo será el punto culminante de la comedia de esta película.
Thandapani Pillai es un hombre rico que desea casar a su arrogante y malcriada hija Manorama y está dispuesto a regalarle 1 lakh de rupias y 60 acres de tierra al novio que esté dispuesto a casarse con ella. Aalavanthan se entera de esto por su amigo Tom Kumar y desea casarse con ella, ya que la dote podría ayudar a los agricultores pobres. Tom Kumar está enamorado de la hermana menor de Manorama, India. Manorama tiene la costumbre de hacer la acción opuesta a lo que Aalavanthan desea o dice. Aalavanthan usa esto como una ventaja para casarse con Manorama. Tom Kumar e India se casan al mismo tiempo.
Aalavanthan comienza su plan para domesticar a Manorama creándole todo tipo de incomodidades. A su vez, Manorama se da cuenta de sus errores, se arrepiente y se convierte en una buena esposa hasta el punto de convertirse en la consejera de Aalavanthan. Aalavanthan se reúne con el Zamindar para discutir sobre el problema de la tierra, donde Aalavanthan conoce a Mohini, que es su compañera de la universidad y también la prometida de Zamindar. Tras la persuasión de Mohini, el Zamindar está de acuerdo, él y Aalavanthan se hacen amigos y acuerdan poner en marcha una granja cooperativa en su aldea. Al enterarse de esto, Nallamuthu Naicker trama un plan inventando una historia sobre el romance de Aalavanthan y Mohini con la ayuda del sirviente de Thandapani Pillai, Kandhasami. Manorama no lo cree, pero el Zamindar sí y hiere a Aalavanthan. La gente de la aldea se entera de este incidente y se reúne para atacar al Zamindar. Muthuvel y Manorama se enteran de la verdad por Kandhasami sobre el malvado plan de Nallamuthu Naicker y lo obligan a confesar y admitir sus fechorías ante los habitantes del pueblo. El Zamindar se disculpa con Aalvanthan y dona sus 1000 acres de tierra para ayudar a los habitantes del pueblo.
Todo va bien y Alavanthan logra poner en marcha una granja cooperativa en su pueblo. Aalavanthan y Manorama se convierten en un marido y una mujer enamorados.
Arivaali está basada en la obra Penn Paduthum Paadu , que a su vez está basada en la obra de William Shakespeare La fierecilla domada . [2] A. T. Krishnasamy, que escribió y dirigió la obra, también dirigió la adaptación cinematográfica. Fue planeada por Krishnaswamy en 1953 con MG Ramachandran como actor principal. A pesar de algunos avances, Ramachandran se echó atrás más tarde y Sivaji Ganesan fue elegido en su lugar. Sin embargo, la producción se retrasó durante casi una década. [3]
La banda sonora fue compuesta por SV Venkatraman . La letra fue escrita por Papanasam Sivan y A. Maruthakasi . [4]
No. | Título | Lírica | Cantante(s) | Longitud |
---|---|---|---|---|
1. | "Arivukku Virunthaagum" | A. Maruthakasi | TM Soundararajan | 3:55 |
2. | "En Kobam Pollathadhu" | A. Maruthakasi | P. Bhanumathi , TM Soundararajan | 3:27 |
3. | "Koovatha Inbakkuyil" | A. Maruthakasi | P. Bhanumathi | 2:57 |
4. | "Secuencia Oomey" | A. Maruthakasi | KA Thangavelu | 6:39 |
5. | "Pattuppol Meni" | A. Maruthakasi | P. Bhanumathi, TM Soundararajan | 4:27 |
6. | "Vaazhiya Needoozhi" | A. Maruthakasi | Radha Jayalakshmi , P. Leela | 5:35 |
7. | "Venkata Ramana" | Papanasam Sivan | P. Bhanumathi | 2:24 |
Longitud total: | 29:24 |
Kanthan de Kalki criticó prácticamente todos los aspectos de la película. Consideró que Sarangapani no se aprovechó lo suficiente y que los diálogos de Gemini Chandra eran difíciles de entender. [5] Kumudham escribió que la demostración franca de Bhanumathi y la autoconfianza contenida de Ganesan son una buena combinación para la emoción de Banumathi nacida del odio y la intriga de Shivaji nacida del amor. Un solo "Arivali" puede compensar el daño causado al arte por tres películas de acción. [6]