Este artículo tiene varios problemas. Ayúdenos a mejorarlo o a discutir estos problemas en la página de discusión . ( Aprenda cómo y cuándo eliminar estos mensajes )
|
Urien Rheged | |
---|---|
Rey de Rheged | |
Reinado | Hacia el año 550? – Hacia el año 572 x 593 |
Predecesor | ¿Cynfarch Oer? |
Sucesor | ¿Owain de Urien ? |
Fallecido | c. 572 x 593 Pero Lleno [2] |
Causa de muerte | Asesinato |
Cónyuge | Modron ferch Afallach (legendario) |
Asunto |
|
Casa | Encogimiento ( Cynferching ) |
Padre | Cynfarch Oer |
Madre | Nefyn ferch Brychan Brycheiniog (legendario) |
Urien ap Cynfarch Oer o Urien Rheged ( pronunciación galesa: [ˈɨ̞riɛn ˈr̥ɛɡɛd] , galés antiguo : Urbgen o Urbagen ) fue un gobernante del siglo VI del territorio conocido como Rheged . Su existencia está confirmada por una historia del siglo IX y ocho poemas de alabanza a él posiblemente datados en vida de él, atribuidos al poeta Taliesin . Urien aparece en la literatura medieval de Gales como una de las figuras más célebres de la leyenda galesa hasta la actualidad. Fuera del contexto galés, finalmente se transformó en la leyenda artúrica en la figura del rey Urien de Garlot o Gore. [3] Su hijo más célebre, Owain mab Urien , de manera similar dio su nombre al personaje de Ywain .
La genealogía más antigua de Urien, encontrada en Harley MS 3859 (c. 850–950 d. C.), da su descendencia patrilineal como 'Urien hijo de Cynfarch hijo de Meirchion hijo de Gwrwst hijo de Coel Hen'. [4] En genealogías posteriores, su descendencia siempre se da de la misma manera, por lo que esta ascendencia puede considerarse relativamente segura. Su antepasado registrado más antiguo es Coel Hen , que funciona como originador de muchas de las dinastías britónicas del norte de la Alta Edad Media en Inglaterra . En la erudición moderna, no se sostiene generalmente que Coel fuera una figura histórica importante o incluso el antepasado de todas estas dinastías, conocidas como 'Coeling', en absoluto. Más bien, el hecho de que aparezca como el origen de tantos pedigríes de figuras importantes del siglo VI se debe a que agrega un mayor sentido de cohesión a la historia de la carrera de Urien. [5] Dado que los 'Coeling' aparecen por primera vez en genealogías juntos en Harley 3859 con la Historia Brittonum , la primera referencia histórica a Urien, se cree que el compilador de las genealogías unió los linajes de todos los líderes británicos (es decir, de habla 'galesa' ) mencionados en la narrativa. Sin embargo, es probable que Urien al menos descendiera de Coel, mientras que los otros pueden haber sido injertados en esta familia. No se sabe nada confiable del padre de Urien, Cynfarch, incluso si gobernó sobre Rheged, aunque esto puede asumirse dado que el material posterior se refiere a los 'Cynferching', aquellos que afirman (o atribuyen) descendencia de él. [6]
La Historia Brittonum , escrita en 829 d. C. en Gwynedd, cientos de años después de la muerte de Urien, es nuestro único registro histórico de Urien, aunque su utilidad para reconstruir la historia es un tema de debate académico. [7] La Historia Brittonum , basada en Beda , sincroniza la vida de Urien con el reinado de Teodrico de Bernicia (dc 579 x 593). [8] Curiosamente, en un prólogo posterior adjunto al texto, el autor de la HB afirma haber reunido su texto basándose en el trabajo de Rhun, el hijo de Urien, a quien también se le atribuye el bautismo de Edwin de Northumbria , junto con Paulinus de York , aunque como ocurre con gran parte de la Historia Brittonum , esto es de valor histórico incierto. [9] La narración sobre Urien relata que él tomó acciones hostiles contra Theodric, junto con Rhydderch Hen , Gwallog y Morgan , todos ellos registrados como Coeling, parientes lejanos de Urien, según las genealogías. Haciendo eco de Gildas , se dice que el conflicto entre los britanos y los sajones fue de ida y vuelta, pero Urien y sus aliados finalmente tuvieron la ventaja y sitiaron a Theodric en Lindisfarne (en galés antiguo: Medcaut ). Urien, sin embargo, fue asesinado por instigación de Morgan, quien, según el autor de la Historia Brittonum, estaba celoso de la habilidad marcial de Urien. [10] Como se supone que Morgan vino de un territorio cercano a Lindisfarne, se ha sugerido que Morgan en ese momento se sintió más amenazado por la poderosa presencia de Urien cerca de su hogar que por Theodric. [11]
Urien tiene la distinción única de tener muchos poemas posiblemente contemporáneos que sobreviven dedicados a él, atribuidos a su poeta de la corte Taliesin . Taliesin también es mencionado en la Historia Brittonum , aunque su vida está sincronizada con el reinado de Ida de Bernicia (c. 547 - 559), un poco antes del reinado de Urien. [12] Al igual que muchas culturas en el noroeste de Europa durante la Antigüedad tardía , la cultura galesa medieval valoraba mucho la poesía de alabanza, es decir, poemas que ensalzaban las virtudes de un gobernante o figura principal en una sociedad. [13] Los poemas que se atribuyen a Taliesin sobreviven en el Libro de Taliesin , un manuscrito en galés medio de principios del siglo XIV. Taliesin era muy conocido por su habilidad poética en el Gales de la Baja Edad Media, y surgieron todo tipo de leyendas sobre él atribuyéndole poderes mágicos, incluidos muchos poemas "en personaje" atribuidos a él, y estos poemas forman la mayor parte de este texto. [14] El manuscrito recibió su título en el siglo XVII debido a la preponderancia de este material en él.
Hay ocho poemas en este manuscrito atribuidos a Taliesin que están dedicados a Urien Rheged y carecen de contenido sobrenatural o gnómico , por lo que estos, junto con un poema a Cynan Garwyn , uno a Owain ab Urien y dos a Gwallog ap Llenog , juntos, se clasifican como los poemas "históricos" de Taliesin. [15] Solo un poema de estos doce ( PT VIII, "Yspeil Taliessin") se atribuye explícitamente a Taliesin en el manuscrito, pero como Taliesin estaba fuertemente asociado con Urien en la literatura galesa medieval posterior, y la mayor parte del contenido del manuscrito tiene que ver con Taliesin, la atribución se ha mantenido. [16] La datación de estos poemas todavía es objeto de acalorados debates entre quienes ven los poemas como un reflejo de material temprano y quienes favorecen una fecha posterior. [17]
Estos poemas están en un lenguaje a veces oscuro y no ofrecen mucha información biográfica clara sobre Urien, aunque referencias fugaces a Urien como "señor de Catraeth " han llevado a mucha especulación sobre su participación en la Batalla de Catraeth . [18] Se entiende que gran parte de la evidencia de nombres de lugares de estos poemas se refiere a lugares en la Cumbria actual , aunque también se dice que Urien lideró la batalla en el área del río Ayr , en el reino de habla britónica de Strathclyde , y tal vez contra los pictos . [19] También se registra que luchó contra los ingleses , como se dice que hizo en la Historia Brittonum . [20] Un poema menciona a Urien y Owain como habiendo luchado contra un tal «Fflamddwyn» (que significa «el que lleva la llama»), lo que tradicionalmente se ha identificado como un kenning que se refiere a uno de los hijos de Ida, tal vez incluso a Teodrico, ya que Owain ab Urien es elogiado por matar a Fflanddwyn junto a una «amplia hueste de ingleses» en otro poema. [21] Sin embargo, Urien es mencionado con mucha más frecuencia luchando contra otros britanos o los pictos que contra los ingleses. Los dos poemas técnicamente más logrados del corpus se consideran generalmente «Uryen yr echwyd» y «Gweith argoet llwyfein». [22] También hay un dadolwch , o poema de reconciliación, entre estos poemas, lo que implica que Taliesin tuvo problemas con Urien en algún momento y se vio obligado a volver a ganarse su favor. [23]
Debido a su aparición en la poesía temprana y su lugar en la narrativa de la Historia Brittonum , Urien se convirtió en una figura en la literatura galesa posterior sobre el " Viejo Norte ", que funcionó como escenario para gran parte de la literatura galesa medieval . Una de esas piezas literarias sobre Urien, o más exactamente sobre los hijos de Urien, es apropiadamente llamada el ciclo "Urien Rheged" ( en galés : Canu Urien ) por los eruditos modernos, ya que los poemas tratan sobre los eventos en Rheged después del asesinato de Urien. Los poemas sobreviven principalmente de dos manuscritos en galés medio , el Libro Negro de Carmarthen (c. 1250) y el Libro Rojo de Hergest (después de 1382). Sin embargo, tradicionalmente se entiende que Canu Urien es una copia de material del período del galés antiguo , que data aproximadamente del mismo período de la Historia Brittonum . [24] Este material se denomina "poesía de saga" en comparación con las sagas islandesas , tanto porque, al igual que el material islandés, se cree que los poemas galeses se han tomado de obras más largas, en parte en prosa (u orales), como porque ambos podrían reflejar la historia anterior a través de una lente literaria.
Aunque uno de los aliados de Urien en la narración de la Historia Brittonum fue Gwallog ap Llenog , se registra que luchó contra el hijo de Urien, Elffin, en otro de los poemas de este ciclo, "Dwy Blaid". Del mismo modo, un tal Dunod luchó con Owain, mientras que Brân ab Ymellyrn y Morgan (el que ordenó el asesinato de Urien) lucharon contra el narrador. [25]
Los poemas más impactantes y conmovedores de este ciclo reciben los títulos de 'Pen Urien' (La cabeza de Urien) y 'Celain Urien' (El cadáver de Urien) según la erudición moderna. Relatan lo que sucedió inmediatamente después del asesinato de Urien, y en otro poema se menciona al asesino como Llofan Llaw Ddifro. [26] En 'Pen Urien' y 'Celain Urien', es un compañero y pariente anónimo de Urien quien se vio obligado a acabar con Urien y cortarle la cabeza, con la implicación de que no era seguro llevar el cuerpo entero de Urien a casa para enterrarlo. El narrador lamenta su fortuna y maldice su mano y que debe dejar atrás el cuerpo de su amado señor.
'Pen Urien' ( galés ) | Traducción al inglés | 'Celain Urien' ( galés ) | Traducción al inglés |
---|---|---|---|
Penn a borthaf ar [uyn] tu. bu kyrchynat rwng deulu. mab kynuarch balch bieiuu. | Llevo una cabeza a mi lado: él era un atacante entre dos ejércitos, el orgulloso hijo de Cynfarch es él a quien pertenecía. | Y gelein veinwen a oloir hediw. un dan brid un mein. gwae vy llaw llad tat owein. | El esbelto cadáver blanco será enterrado hoy bajo tierra y piedras. ¡Ay de mí, mano mía, por el asesinato del padre de Owain! |
Penn a borthaf ar vyn tu. penn uryen llary llywei llu. ac ar y vronn wenn vran du. | Llevo una cabeza a mi lado, la cabeza del generoso Urien, que solía liderar una hueste. Y sobre su pecho blanco hay un cuervo negro. | Y gelein ueinwen a oloir hediw. ymplith orgullosa de rocío. gwae vy llaw llad vyg keuynderw. | El esbelto cadáver blanco será enterrado hoy en tierra y en un ataúd de roble. ¡Ay de mí, mano mía, por el asesinato de mi primo! |
Penn a borthaf mywn vyg llora. penn vryen llary llywyei llys. ac ar y vronn wen vrein ae hys. | Llevo una cabeza en mi cinturón, la cabeza del generoso Urien, que solía gobernar una corte. Y los cuervos lo devoran en su pecho blanco. | Y gelein ueinwenn a oloir [hediw] a dan vein a edewit. gwae vy llaw llam rym tynghit. | Hoy entierran el esbelto cadáver blanco, que quedó bajo las piedras. ¡Ay de mi mano, por el destino que me estaba destinado! |
Penn a borthaf ym nedeir . yr yrechwyd oed uugeil. teyrnvron treulyat gennweir. | Llevo una cabeza en mi mano. Era pastor de Erechwydd, señor y soldado, un derrochador de lanzas. | Y gelein veinwen a oloir [hediw] ymplith prid a thywarch gwae vy llaw llad mab kynuarch. | El esbelto cadáver blanco será enterrado hoy entre tierra y césped. ¡Ay, mano mía, por la muerte del hijo de Cynfarch! |
Penn a borthaf tu mordwyt. oed ysgwyt ar wlat . oed olwyn yg kat. oed cledyr gato kywlat rwyt. | Llevo una cabeza a un lado de mi muslo. Fue escudo sobre el país, rueda en la batalla, fue apoyo en la guerra, trampa del enemigo. | Y gelein ueinwenn a oloir hediw. dan weryt ac arwyd. gwae vy llaw llad vy arglwyd. | El esbelto cadáver blanco será enterrado hoy bajo tierra y bajo un estandarte. ¡Ay, mi mano, por la muerte de mi señor! |
Penn a borthaf ar vyg kled. gwell y vyw nogyt y ued. oed dinas y henwred. | Llevo una cabeza en mi lado derecho. Mejor que esté viva que en su tumba. Era una fortaleza para los ancianos. | Y gelein ueinwen aoloir hediw a dan brid athywawt gwae vy llaw llam rym daerawt. | El esbelto cadáver blanco será enterrado hoy bajo tierra y arena. ¡Ay de mí, mano mía, por el destino que me ha tocado! |
Penn a borthaf o godir. penawc pellynnyawc y luyd [penn] vryen geiryawe glotryd. | Llevo una cabeza de la región de Pennawg ( sus anfitriones viajaban lejos): la cabeza del elocuente y célebre Urien. | Y gelein veinwenn a oloir hediw. un dan brid un dynat. gwae vy llaw llam rym galat. | El esbelto cadáver blanco será enterrado hoy bajo tierra y ortigas. ¡Ay de mí, mano mía, por el destino que me ha tocado! |
Penn a borthaf ar vy ysgwyd. nym aruollei waratwyd. gwae vy llaw llad vy arglwyd. | Llevo una cabeza sobre mi hombro –la vergüenza no solía recibirme–, ¡ay, mi mano, por el golpe de mi señor! | Y gelein veinwen aoloir hediw a dan brid a mein glas. gwae vy llaw llam rym gallas. | El esbelto cadáver blanco será enterrado hoy bajo tierra y piedras grises. ¡Ay, mi mano! ¡Ella fue la causa de mi destino! |
Penn a borthaf ar vym breich. neus goruc o dir bryneich. gwedy gawr gelorawr veich . | Llevo una cabeza en el brazo. Hizo de los bernianos, después de la batalla, una carga para los féretros. | ||
Pen a borthaf o dv Paul pen vrien udd dragonawl a chyd del dydd brawd ni'm tawr | Llevo una cabeza del costado de un poste, la cabeza de Urien, un señor guerrero, y aunque el Día del Juicio Final estuviera por llegar, no me importa. | ||
Penn a borthaf yn aghat vy llaw. llary ud llywyei wlat. penn post prydein ry allat. | Llevo en la mano la cabeza de un noble generoso que solía dirigir un país. El principal apoyo de Gran Bretaña ha desaparecido. | ||
Penn a borthaf am porthes. neut atwen nat yr vylles. gwae vy law lym digones. | Llevo una cabeza que me cuidó. Sé que no fue por mi bien. ¡Ay, mi mano!, actuó con dureza. | ||
Penn a borthaf o du riw. [ar] y eneu ewynvriw . gwaet gwae reget o hediw . | Llevo una cabeza de la ladera de la colina y en sus labios hay una fina espuma de sangre. ¡Ay de Rheged por este día! | ||
[Ry] thyrvis vym breich ry gardwys vy eis. vyg callon neur dorres penn a borthaf am porthes. | Me ha desgarrado el brazo, me ha aplastado las costillas, me ha roto el corazón. Llevo una cabeza que me cuidó. |
Urien es mencionado de pasada en el ciclo de la gallina de Llywarch , poemas sobre los sufrimientos de su pariente Llywarch y escritos con su voz. Son, como Canu Urien , ciertamente posteriores a la época de Llywarch y Urien. Se registra que Urien proporcionó a Gwên, el último hijo superviviente de Llywarch, un cuerno que Llywarch le aconseja que toque si necesita ayuda mientras está de guardia por la noche. [28]
En los recursos mnemotécnicos conocidos como las Tríadas galesas , destinadas a que los poetas recuerden historias tradicionales, Urien es mencionado repetidamente. Estos en su mayoría coinciden con el testimonio de la Historia Brittonum y otras fuentes tempranas, aunque hay algunas referencias a las tradiciones posteriores. [29] Urien es uno de los 'Tres Guerreros Armados', 'Tres Gobernantes de Batalla' y 'Tres Cargas Sagradas del Útero'. El último da a su madre como Nefyn ferch Brychan Brycheiniog , y a su esposa como Modron ferch Afallach. Del mismo modo, su asesinato a manos de Llofan Llaw Ddifo es una de las 'Tres Matanzas Desafortunadas'. [30] Sin embargo, existen imposibilidades cronológicas para asociar a su esposa con una hija de Brychan, y Modron es una figura puramente legendaria, cuya primera asociación con Urien está en esta tríada. [31] Sin embargo, estos muestran el interés perdurable en Urien en la Baja Edad Media y la invención de la tradición para satisfacer el continuo respeto por su vida y sus hechos. [32]
Además de Taliesin, se supone que Urien empleó a un poeta llamado Tristfardd (literalmente 'poeta triste'), como se registra en otra tríada, que llama a Tristfardd uno de los 'Tres Bardos de Lanza Roja'. [33] Tres englynion conservados en un manuscrito muy tardío registran una historia que relata cómo este Tristfardd cortejó en secreto a la esposa de Urien y, al no reconocer al rey, envió a un Urien disfrazado para enviarle un mensaje. Urien mató a Tristfardd por esta ofensa en 'Rhyd Tristfardd', supuestamente en Radnorshire . [34] Esta es una tradición tardía y contradice la asociación de Urien con Taliesin y la muy fuerte asociación de Urien con el Norte, aunque parece probable que esta historia se adjuntara al nombre de Trisfardd más tarde que su aparición en las Tríadas.
La literatura sobre Urien, ya sea que refleje material temprano o no, parece haber circulado en más canales de los que sobreviven hasta nosotros. Esto se puede evidenciar por la atribución del poeta del siglo XII Cynddelw Brydydd Mawr de la 'ira de Urien' a su patrón Owain Cyfeiliog , usando la forma Urfoën (galés medio: Uruoen). [35] Esto refleja una forma más antigua del nombre * Urbogen que retuvo la vocal de composición también reflejada en forma debilitada en una versión del nombre de Urien en la Historia Brittonum , Urbagen. [36] Kenneth Jackson fechó la pérdida de esta vocal en el siglo VI en galés, e Ifor Williams llegó a decir que la forma trisílaba debe reinsertarse en uno de los poemas de Taliesin para rectificar un defecto en el metro de una línea en un poema. [37] Suponiendo que Cynddelw no creó esta forma de forma independiente para poder llenar el metro de esta línea en su propio poema, esto da la tentadora sugerencia de que estaba leyendo fuentes sobre Urien que no sobrevivieron hasta nosotros, o que este nombre sobrevivió en una forma hablada fosilizada como parte de la tradición bárdica. [38]
Al igual que muchas otras figuras de la Alta Edad Media en la tradición galesa, Urien captó el interés hasta bien entrado un milenio después de su muerte. En el siglo XVI, Rhys ap Gruffydd , nieto de Rhys ap Thomas que ayudó mucho a Enrique Tudor en la batalla de Bosworth Field , fue desheredado de las propiedades de su abuelo por orden de Enrique VIII , quien en su lugar entregó estas tierras a Walter Devereux . Esto enfureció mucho a Rhys, quien inició una larga disputa con Devereux, que culminó en última instancia con la ejecución de Rhys bajo cargos de traición. Al igual que Enrique Tudor, Rhys intentó utilizar la profecía política como arma para reunir apoyo para su causa, y fue acusado de usar el nombre de 'FitzUryen' (hijo de Urien) y de intentar obtener apoyo para convertirse en Príncipe de Gales independiente de Enrique con la ayuda de Jacobo V de Escocia . [39] Rhys afirmó ser miembro de la casa de Dinefwr , que se originó con el hijo de Rhodri Mawr, Cadell . La ascendencia de Rhodri afirma un origen de Llywarch Hen , lo que haría de Rhys ap Gruffydd un pariente lejano de Urien. [40] Como Urien era recordado por sus batallas contra los ingleses, las autoridades temían que pudiera sacar provecho del sentimiento antiinglés en Gales. El hijo de Urien, Owain, fue asociado con los cuervos en la literatura galesa posterior, y Rhys ap Gruffydd, junto con su abuelo Rhys ap Thomas, llevaban tres cuervos en su escudo de armas, que fueron llamados los 'cuervos de Urien' por los poetas contemporáneos. [41]
Godofredo de Monmouth , basándose en fuentes galesas y en su propia imaginación, adaptó a Urien a la leyenda artúrica y lo dio a conocer en toda Europa con la explosiva popularidad de su Historia Regum Britanniae . En el relato de Godofredo, retomado por muchos de sus seguidores, Urien es uno de los tres hermanos que gobernaron Escocia antes de la invasión sajona ; los otros son Lot de Lothian y Augusel. Después de liberar Escocia, Arturo restauró el trono de Alba a Augusel y nombró a Urien rey de Mureif (quizás Monreith o Moray ). El hijo de Urien, Eventus, más tarde sucede a Augusel como rey de Alba. [42]
En los romances caballerescos artúricos, la ubicación de su reino se transfiere al Reino de Gorre (Gore) o al mucho menos fantástico Garlot (Garloth). Durante el reinado de Uther Pendragon (el padre de Arturo), Urien se casa con una hermana o media hermana del joven Arturo, Morgana (a veces se nombra a otra de las hermanas de Arturo como esposa de Urien, como Hermesan en el Livre d'Artus y Blasine en De Arturo y de Merlín ). Urien, como los reyes de varias otras tierras, inicialmente se opone al ascenso de Arturo al trono después de la muerte de Uther. Él y los demás se rebelan contra el joven monarca (Urién incluso secuestra brevemente a la esposa de Arturo, Ginebra, en el Livre d'Artus ), pero tras su derrota, él está entre los líderes rebeldes que se convierten en aliados y vasallos de Arturo. Sin embargo, su matrimonio con Morgana no se describe como feliz, ya que en una versión popular del Ciclo Post-Vulgata (también incluido en la influyente obra de Thomas Malory Le Morte d'Arthur ) Morgan planea usar Excalibur para matar a Urien y Arturo y colocarse a sí misma y a su amante Accolon en el trono. Morgan fracasa en todas las partes de ese plan, siendo frustrado por su propio hijo y por la Dama del Lago .
Se suele decir que Urien es el padre de Ywain (Owain) según Morgan, pero muchos textos también le atribuyen un segundo hijo, Ywain el Bastardo , engendrado con la esposa de su senescal . La tradición galesa le atribuye además una hija llamada Morfydd , hija de Modron .
Según Roger Sherman Loomis , el nombre y el carácter de otro rey artúrico, Nentres de Garlot (marido de la hermana de Arturo, Elaine ), podrían haberse derivado del de Urien. [43] Malory también escribe a veces el nombre de Urien como Urience , lo que ha llevado a algunos autores posteriores (por ejemplo, Alfred Tennyson ) a identificarlo con el implacable rival de Arturo , el rey Rience .