Templos budistas en Japón

Lugares de culto para los budistas japoneses
Higashi Hongan-ji en Kioto

Los templos o monasterios budistas son (junto con los santuarios sintoístas ) los edificios religiosos más numerosos, famosos e importantes de Japón . [nota 1] Los shogunatos o líderes de Japón han considerado una prioridad la actualización y reconstrucción de los templos budistas desde el periodo Momoyama (finales del siglo XVI). [1] La palabra japonesa para un monasterio budista es tera () ( kun lectura ), y el mismo kanji también tiene la pronunciación ji ( al leer), por lo que los nombres de los templos frecuentemente terminan en -dera o -ji . Otra terminación, -in () , se usa normalmente para referirse a templos menores. Ejemplos de nombres de templos que tienen estos sufijos son Kiyomizu-dera , Enryaku-ji y Kōtoku-in .

Etimología

La palabra japonesa para templo budista, tera () , antiguamente también se escribía fonéticamente 天良, tera , y es cognada con el chǒl coreano moderno del tiel coreano medio , el jurchen taira y el chino antiguo reconstruido * dɘiaʁ , todos significando "monasterio budista". [2] Estas palabras aparentemente se derivan de la palabra aramea para "monasterio" dērā/ dairā/ dēr (de la raíz dwr "vivir juntos"), en lugar de la palabra india no relacionada y posterior para monasterio vihara , y pueden haber sido transmitidas por los primeros traductores de escrituras budistas de Asia Central, como An Shigao o Lokaksema . [2]

Estructuras budistas y sintoístas

Un torii a la entrada de Shitennō-ji , un templo budista en Osaka

En Japón, los templos budistas coexisten con los santuarios sintoístas y ambos comparten las características básicas de la arquitectura tradicional japonesa . [3] Tanto el torii como el rōmon marcan la entrada a un santuario, así como a los templos, aunque el torii está asociado con el sintoísmo y el rōmon con el budismo. Algunos santuarios, por ejemplo Iwashimizu Hachiman-gū , tienen una puerta principal de estilo budista llamada sōmon . Muchos templos tienen un temizuya y un komainu , como un santuario. Por el contrario, algunos santuarios hacen uso de incienso o tienen un campanario shōrō . Otros, por ejemplo, el santuario Tanzan en Nara , incluso tienen una pagoda . [4]

Honden del santuario Zennyo Ryūō , dentro de un templo Shingon en Kioto

Las similitudes entre templos y santuarios también son funcionales. Al igual que un santuario, un templo budista no es principalmente un lugar de culto: sus edificios más importantes se utilizan para la custodia de objetos sagrados (el honzon , equivalente al shintai de un santuario ) y no son accesibles a los fieles. [3] A diferencia de una iglesia cristiana, un templo también es un monasterio . Hay edificios especializados para ciertos ritos, pero estos suelen estar abiertos solo a un número limitado de participantes. Las reuniones religiosas masivas no tienen lugar con regularidad como en las religiones cristianas y, en cualquier caso, no se celebran dentro del templo. Si participan muchas personas en una ceremonia, asumirá un carácter festivo y se celebrará al aire libre. [3] Los elementos arquitectónicos de un templo budista están destinados a encarnar temas y enseñanzas del budismo.

La razón de las grandes similitudes estructurales entre los templos budistas y los santuarios sintoístas radica en su historia común. Cuando el sintoísmo se encontró por primera vez con el budismo, se volvió más interpretativo, ya que no intentaba explicar el universo como el budismo a veces intentaba hacerlo. [5] Es normal que un templo haya sido también un santuario, y las diferencias arquitectónicas obvias entre los dos son pocas, de modo que a menudo solo un especialista las notará. [3] Muchos visitantes de los templos budistas y los santuarios sintoístas van por razones similares, como la oración y la suerte. [6] Las dos religiones coexisten debido a la creciente popularidad de las religiones y al nacimiento de nuevas religiones.

Los santuarios que consagraban a los kami locales existían mucho antes de la llegada del budismo, pero consistían en áreas de tierra demarcadas sin edificios o en santuarios temporales, erigidos cuando era necesario. [7] Con la llegada del budismo a Japón en el siglo VI, los santuarios quedaron sujetos a su influencia y adoptaron tanto el concepto de estructuras permanentes como la arquitectura de los templos budistas. [7]

Una puerta de estilo budista ( karamon ) en Iwashimizu Hachiman-gū

El desarrollo sucesivo del shinbutsu-shūgō (sincretismo del budismo y el culto a los kami ) y de la teoría honji suijaku condujo a la fusión casi completa del culto a los kami y el budismo. [8] Se volvió normal que los santuarios estuvieran acompañados de templos en complejos mixtos llamados jingū-ji (神宮寺, lit. templo santuario) o miyadera (宮寺, lit. templo santuario) . [nota 2] Lo opuesto también era común: la mayoría de los templos tenían al menos un pequeño santuario dedicado a su kami tutelar y por lo tanto eran llamados jisha (寺社, santuarios del templo) . La era Meiji eliminó la mayoría de los jingūji , pero dejó intactos los jisha , de modo que incluso hoy la mayoría de los templos tienen al menos un santuario, a veces muy grande, en sus instalaciones, y la diosa budista Benzaiten a menudo es adorada en los santuarios sintoístas. [nota 3] [9]

Como consecuencia, durante siglos los santuarios y los templos tuvieron una relación simbiótica en la que cada uno influía en el otro. Los santuarios tomaron del budismo sus puertas ( mon ), el uso de un salón para los fieles laicos, el uso de madera de color bermellón y más, mientras que la arquitectura budista china se adaptó a los gustos japoneses con diseños más asimétricos, un mayor uso de materiales naturales y una adaptación del monasterio al entorno natural preexistente. [10]

La clara separación entre templos budistas y santuarios sintoístas, que hoy es la norma, surge solo como resultado de la ley shinbutsu bunri ("separación de kami y budas") de 1868. Esta separación fue ordenada por ley, y muchos templos-santuarios se vieron obligados a convertirse en simples santuarios, entre ellos algunos famosos como Usa Hachiman-gū y Tsurugaoka Hachiman-gū .

Como mezclar las dos religiones estaba prohibido, los jingūji tuvieron que ceder algunas de sus propiedades o desmantelar algunos de sus edificios, dañando así la integridad de su patrimonio cultural y disminuyendo el valor histórico y económico de sus propiedades. [11] Por ejemplo, los gigantescos Niō de Tsurugaoka Hachiman-gū (los dos guardianes de madera que se encuentran generalmente a los lados de la entrada de un templo), al ser objetos de culto budista y por lo tanto ilegales donde estaban, fueron vendidos a Jufuku-ji , donde todavía se encuentran. [12] El templo-santuario también tuvo que destruir edificios relacionados con el budismo, por ejemplo su tahōtō , su mi y su shichidō garan . [11]

Arquitectura

Características generales

El techo es la característica dominante de un templo budista.

La arquitectura budista en Japón no es autóctona, sino importada de China y otras culturas asiáticas a lo largo de los siglos con tal constancia que están representados los estilos de construcción de las Seis Dinastías . En consecuencia, su historia está dominada por técnicas y estilos chinos y de otros países asiáticos (presentes incluso en el Santuario de Ise , considerado la quintaesencia de la arquitectura japonesa) por un lado, y por variaciones originales japonesas sobre esos temas por el otro. [13]

En parte debido también a la variedad de climas en Japón y al milenio transcurrido entre la primera importación cultural y la última, el resultado es extremadamente heterogéneo, pero se pueden encontrar, no obstante, varias características prácticamente universales. En primer lugar, está la elección de los materiales, siempre madera en diversas formas (tablones, paja, corteza de árbol, etc.) para casi todas las estructuras. A diferencia de la arquitectura occidental y de algunas arquitecturas chinas, se evita el uso de la piedra, salvo para ciertos usos específicos, por ejemplo, podios de templos y cimientos de pagodas . [13]

La estructura general es casi siempre la misma: el poste y el dintel sostienen un techo grande y suavemente curvado, mientras que las paredes son delgadas como el papel, a menudo móviles y en cualquier caso no portantes. La estructura del poste y el dintel encarna el Axis Mundi de una forma icónica del Buda que se representa típicamente en las pagodas y las estupas indias . Los arcos y los techos de cañón están completamente ausentes. Las curvas de los frontones y aleros son más suaves que en China y la éntasis columnar (convexidad en el centro) limitada. [13]

El techo es el componente visualmente más impresionante, ya que a menudo constituye la mitad del tamaño de todo el edificio. [13] Los aleros ligeramente curvados se extienden mucho más allá de las paredes, cubriendo las verandas, y su peso debe ser soportado por complejos sistemas de soportes llamados tokyō . Estos aleros de gran tamaño le dan al interior una penumbra característica, que contribuye a la atmósfera del templo. El interior del edificio normalmente consta de una sola habitación en el centro llamada moya , de la que a veces parten otros espacios menos importantes, por ejemplo, corredores llamados hisashi .

Las divisiones del espacio interior son fluidas y el tamaño de la sala se puede modificar mediante el uso de biombos o paredes de papel móviles. El gran espacio único que ofrece la sala principal se puede modificar según las necesidades. [13] La separación entre el interior y el exterior no es en sí misma absoluta en cierta medida, ya que se pueden quitar paredes enteras, lo que abre el templo a los visitantes. Las verandas parecen ser parte del edificio para un extraño, pero parte del mundo exterior para quienes están en el templo. Por lo tanto, las estructuras se convierten en cierta medida en parte de su entorno. El uso de módulos de construcción mantiene constantes las proporciones entre las diferentes partes del edificio, preservando su armonía general. [13] (Sobre el tema de las proporciones del templo, véase también el artículo ken ).

Incluso en casos como el de Nikkō Tōshō-gū , donde cada espacio disponible está profusamente decorado, la ornamentación tiende a seguir, y por lo tanto enfatizar en lugar de ocultar, las estructuras básicas. [13]

Estas características arquitectónicas, que son comunes tanto a la arquitectura sagrada como a la profana, hicieron que fuera fácil convertir un edificio laico en un templo. Esto sucedió, por ejemplo, en Hōryū-ji, donde la mansión de una noble se transformó en un edificio religioso.

La arquitectura budista del período Heian consistió en el resurgimiento de los gustos nacionales. El templo Hojoji representa el paraíso y la tierra pura, que encarna elementos del budismo de la Tierra Pura. El último templo formal fue Motsuji. [5]

Muroji es un complejo de templos que se encuentra debajo de la montaña del Monte Muro. La zona detrás del templo es sagrada y está prohibida para visitantes y peregrinos. Las cuevas del Monte Muro son especialmente sagradas. Se cree que la famosa Cueva del Dragón alberga al Rey Dragón que protege el país. Este es un ejemplo de cómo los elementos naturales son aspectos sagrados de los templos budistas. [14]

Cuatro grandes templos del siglo VII

Hay cuatro grandes templos del siglo VII: Asukadera, Kudara Odera, Kawaradera y Yakushiji. [15]

Asuka-Dera

Este gran salón tenía tres salones dorados y fue el primer templo a gran escala. Fue el templo más importante del período Asuka. [15] El fundador de Asukadera fue Soga no Umako y él había construido una residencia de menor escala similar al gran salón. Muchos palacios reales se construyeron en este entorno natural durante siglos. [15] Cuando se visita hoy en día apenas conserva su grandeza que alguna vez tuvo, ya que no hay marcas claras de dónde estaban los salones originales y ahora la escena principal es el estacionamiento con autobuses turísticos.

Odera de Kudara

Los restos de los cimientos podrían ser los de los restos encontrados en el lugar del estanque Kibi (Kibi Ike). Este gran templo tenía una pagoda de nueve pisos que se construyó en los inicios del budismo en Japón. [15]

Kawaradera

Las excavaciones y la reconstrucción de Kawaradera ayudan a entender cómo era originalmente. El plan original tenía dos salas doradas con una pagoda y luego espacios residenciales para los monjes. Se trataba de una disposición asimétrica que era nueva y muy innovadora para esta época. No existen fuentes que describan la historia de su construcción ni quién la encargó. [15]

Yakushi-ji

Este templo se construyó en Nara a principios del siglo VIII y se ha reproducido en su diseño original. Aquí se conserva la monumental tríada Yakushi. La estructura tiene colores brillantes, como habría sido originalmente. [15]

Historia

La pagoda de Ichijō-ji , un ejemplo del estilo wayō

La arquitectura de los templos budistas, como la de cualquier otra estructura, ha cambiado y evolucionado a lo largo de los siglos. Sin embargo, si bien los detalles particulares pueden variar, los temas y estilos generales tienen fuertes similitudes y orígenes comunes.

El Hōryū-ji, ya mencionado, fue uno de los primeros templos budistas construidos en Japón. Sus estructuras principales representan el estilo vigente en la China de la dinastía Sui del siglo VI d. C. El Kondō (salón dorado) es una estructura de doble techo, sostenida por pilares gruesos y fuertes, que transmite una sensación de audacia y peso.

La mayoría de los templos budistas en Japón pertenecen a uno de cuatro estilos principales:

  • Wayō – Estilo desarrollado en el arte y la arquitectura de Japón durante el período Heian por las sectas esotéricas Tendai y Shingon sobre la base de la arquitectura china contemporánea. Llamado así para distinguirlo de los estilos chinos importados, en arquitectura se caracterizaba por la simplicidad, la abstención de ornamentación, el uso de madera natural y, en general, materiales sencillos.
  • Daibutsuyō : estilo arquitectónico religioso japonés que surgió a finales del siglo XII o principios del XIII a partir de la arquitectura china contemporánea. Introducido por el sacerdote Chōgen , este estilo grandioso y monumental se basó en la arquitectura de la dinastía Song y fue la antítesis del estilo wayō simple y tradicional . El Nandaimon en Tōdai-ji y el Salón Amida en Jōdo-ji son los únicos ejemplos existentes de este estilo. [16] [17]
  • Zenshūyō – Un estilo que toma su nombre de sus creadores, la secta budista Zen , y que surgió a finales del siglo XII o principios del XIII sobre la base de la arquitectura china contemporánea. El zenshūyō se llamó originalmente karayō (唐様, estilo chino ) pero, al igual que el estilo Daibutsu , fue renombrado por Ōta Hirotarō, un erudito del siglo XX. Sus características son pisos de tierra, techos inclinados decorativos curvos ( mokoshi ) y techos principales pronunciadamente curvados, ventanas lobuladas ( katōmado ) y puertas con paneles. [16] [18] Típico del estilo es también el salón principal ( Butsuden ), que tiene solo un piso pero parece tener dos porque tiene un techo inclinado cubierto llamado mokoshi .
  • Setchūyō – estilo arquitectónico nacido en Japón durante el periodo Muromachi a partir de la fusión de elementos de tres estilos anteriores, el wayō , el daibutsuyō y el zen'yō . Se ejemplifica en el salón principal de Kakurin-ji . [18] [19] La combinación de wayō y daibutsuyō en particular se volvió tan frecuente que a veces los eruditos la clasifican por separado bajo el nombre de Shin-wayō (新和様, nuevo wayō ) . [18]

Disposición y posicionamiento geomántico

Parte del garan del Tōshōdai-ji (de izquierda a derecha, el kondō , el kōdō , el korō y el Raiō )

Los complejos de templos budistas constan de una serie de estructuras organizadas según ciertos conceptos o pautas.

La disposición de los edificios principales ( garan haichi (伽藍配置) ) cambió con el tiempo. Un patrón temprano tenía una puerta, una torre, un kondō y un kodō en línea recta de sur a norte. Los corredores se extendían de este a oeste desde los flancos de la puerta, luego giraban hacia el norte y finalmente se unían al norte del kōdo , formando un claustro alrededor de la pagoda y los salones principales. Este patrón, tipificado por Shitennō-ji en Osaka , vino de China a través de Baekje ; el estilo chino de los templos budistas, aunque algo alterado por China a través de la península de Corea , en última instancia se basó en el de los palacios chinos, y esto es evidente en muchas de las características básicas del diseño que permanecen hoy en día en los templos de los tres países.

En Japón, los complejos de templos budistas suelen seguir el patrón de una serie de espacios sagrados que rodean un patio y al que se accede a través de una serie de puertas. Estas puertas suelen tener un par de grandes estatuas de guardianes, llamadas Niō .

Además, muchos de los templos más importantes o poderosos se construyen en lugares favorables según los preceptos de la geomancia china . Por ejemplo, se dice que Enryaku-ji, que se encuentra en la cima del monte Hiei al noreste de Kioto , defiende la ciudad de los espíritus malignos al estar ubicado en esa dirección. La disposición de las montañas y otras características geográficas en direcciones particulares alrededor del templo también desempeña un papel importante. Esta costumbre continuó durante mucho tiempo. Ocho siglos después de la fundación de Enryaku-ji, el shogunato Tokugawa estableció Kan'ei-ji en una dirección similar para la protección de su castillo Edo . Su nombre de montaña, Monte Tōei (東Tōei-zan ), toma un carácter del Monte Hiei (比叡Hiei-zan ), y puede interpretarse como "el Monte Hiei del Este".

El Tsurugaoka Hachiman-gū de Kamakura es ahora sólo un santuario sintoísta pero, antes de la Orden de Separación del sintoísmo y el budismo (神仏判然令) de 1868, su nombre era Tsurugaoka Hachiman-gū-ji (鶴岡八幡宮寺, Templo del Santuario Tsurugaoka Hachiman ) y también fue un templo budista, uno de los más antiguos de la ciudad. [20] El templo y la ciudad se construyeron teniendo en cuenta el Feng Shui . [21] La ubicación actual fue elegida cuidadosamente como la más propicia después de consultar a un adivino porque tenía una montaña al norte (el Hokuzan (北山) ), un río al este (el Namerikawa ) y un gran camino al oeste ( el Kotō Kaidō (古東街道) ), y estaba abierto hacia el sur (en la bahía de Sagami ). [21] Cada dirección estaba protegida por un dios: Genbu custodiaba el norte, Seiryū el este, Byakko el oeste y Suzaku el sur. [21] Los sauces cerca de los estanques y las catalpas junto al Museo de Arte Moderno representan respectivamente a Seiryū y Byakko. [21]

La geomancia perdió importancia durante el período Heian, ya que el diseño del templo se adaptó al entorno natural, sin tener en cuenta el feng shui.

Además de las consideraciones geománticas, los templos budistas, como cualquier otra estructura religiosa, necesitan organizarse para cumplir mejor sus diversos propósitos. El espacio más importante de cualquier complejo de templos budistas es el espacio sagrado donde se guardan las imágenes de budas y bodhisattvas y donde se realizan rituales importantes.

Hattō en Zuiryū-ji

Estas áreas están siempre separadas de las accesibles a los fieles laicos, aunque la distancia entre ambas y la forma de su separación es muy variada. En muchos templos, hay poco más que una barandilla de madera que divide el espacio sagrado del de los laicos, pero en muchos otros hay una distancia significativa, tal vez un patio de grava, entre ambos.

Otra estructura o espacio de gran importancia es el que acoge las necesidades físicas cotidianas del clero. Los espacios para comer, dormir y estudiar son esenciales, sobre todo en aquellos templos que hacen las veces de monasterios.

Según un texto del siglo XIII, [22] "un garan es un templo con un kon-dō (salón principal), un ( pagoda ), un kō-dō (sala de conferencias), un shōrō (campanario), un jiki -dō (refectorio), un sōbō (vivienda de los monjes) y un kyōzō (depósito de escrituras, biblioteca)". [23] Estos son los siete elementos enumerados como shichidō de un templo Nanto Rokushū (南都六宗, Nara seis sectas ) [24] . [25]

Un texto del siglo XV [26] describe cómo los templos de las escuelas zen ( Sōtō (曹洞), Rinzai (臨済)) [27] incluían un butsuden o butsu-dō (sala principal), un hattō (sala de conferencias), un kuin (cocina /oficina), un sō-dō (edificio dedicado a Zazen ), un sanmon (puerta principal), un tōsu (retrete) y un yokushitsu (baño).

Características comunes de los templos

Templo budista de Kinkaku-ji , declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO .
  • Butsuden o Butsu-dō (仏殿・仏堂) – iluminado. "Salón de Buda".
    • El salón principal de un templo zen . Parece tener dos pisos, pero en realidad solo tiene uno y mide 3x3 o 5x5 vanos.
    • Cualquier edificio que consagre la estatua de Buda o de un bodhisattva y esté dedicado a la oración. [25]
  • chinjusha (鎮守社/鎮主社): un pequeño santuario construido en un templo budista y dedicado a sus kami tutelares. [25]
  • chōzuya (手水舎) – ver temizuya .
  • chūmon (中門) – en un templo, la puerta después del naindaimon conectaba con un kairō . [25] Véase también lun .
  • (堂) – Lit. salón. Sufijo para el nombre de los edificios que forman parte de un templo. El prefijo puede ser el nombre de una deidad asociada a él (p. ej., Yakushi-dō o salón Yakushi) o expresar la función del edificio dentro del recinto del templo (p. ej., hon-dō o salón principal). Véase también Butsu-dō , hō-dō , hon-dō , jiki-dō , kaisan-dō , kō-dō , kon-dō , kyō-dō , mandara-dō , miei-dō , mi-dō , sō-dō , Yakushi-dō y zen-dō .
  • garan  – ver shichi-dō garan .
  • hattō (法堂) – lit. " Sala del Dharma ". Edificio dedicado a conferencias del sacerdote principal sobre las escrituras del budismo (el ). [25]
  • hōjō (方丈): la vivienda del sacerdote principal de un templo zen. [28]
  • Hokke-dō (法華堂) – lit. “Sala del Sutra del Loto”. En el budismo Tendai , una sala cuyo diseño permite caminar alrededor de una estatua para meditar. [28] El propósito de caminar es concentrarse en el Hokekyō y buscar la verdad última. [28]
  • honbō (本坊) – residencia del jushoku , o sacerdote principal, de un templo. [28]
  • kairō (回廊・廻廊): un pasaje largo y techado similar a un pórtico que conecta dos edificios. [28]
  • kaisan-dō (開山堂): sala del fundador, normalmente en un templo zen. Edificio que encierra una estatua, un retrato o una placa conmemorativa del fundador del templo o de la secta a la que pertenece. Los templos de la secta Jōdo suelen llamarlo miei-dō . [28]
  • karamon (唐門) – término genérico para una puerta con techo arqueado. [28] Véase también mon .
  • karesansui (枯山水) – lit. paisaje seco . Un jardín de rocas japonés, a menudo presente en templos zen, y a veces también se encuentra en templos de otras sectas.
  • katōmado (華頭窓): una ventana en forma de campana desarrollada originalmente en los templos zen de China, pero ampliamente utilizada por otras sectas budistas, así como en edificios laicos.
  • kon-dō (金堂) – lit. "salón dorado", es el salón principal de un garan , que alberga el principal objeto de adoración. [28] A diferencia de un butsuden , es un verdadero edificio de dos pisos (aunque a veces puede faltar el segundo piso) que mide 9 × 7 bahías. [28]
  • konrō (軒廊) – corredor cubierto entre dos edificios
  • korō o kurō (鼓楼): torre que alberga un tambor que marca el paso del tiempo. Solía ​​estar frente al shōrō y junto al kō-dō , pero ahora el tambor suele guardarse en el rōmon . [25]
  • kuin* (庫院) – cocina/oficina de un garan zen . Edificio que alberga las cocinas, las oficinas y las cocinas de un templo. [25] Generalmente se ubicaba al frente y al costado del butsuden , de cara al sō-dō . También se lo denominaba kuri .
  • kuri (庫裏) – ver kuin
  • kyō-dō (経堂) – ver kyōzō .
  • kyōzō (経蔵) – lit. «depósito de escrituras». Repositorio de sutras y libros sobre la historia del templo. [28] También llamado kyō–dō .
  • miei-dō (御影堂) – iluminado. "sala de imágenes". Edificio que alberga una imagen del fundador del templo, equivalente al kaisan-dō de una secta Zen . [28]
  • mi-dō (御堂): término honorífico genérico para un edificio que consagra una estatua sagrada. [28]
  • Miroku Nyorai (弥勒如来) – nombre japonés de Maitreya .
  • mon (門) – puerta de un templo, que puede ser nombrada según su posición ( nandaimon : lit. "gran puerta del sur"), su estructura ( nijūmon : "puerta de dos pisos"), una deidad ( Niōmon : lit. " puerta de Nio "), o su uso ( onarimon : lit. "puerta de visita imperial", una puerta reservada al Emperador). Por lo tanto, la misma puerta puede ser descrita usando más de un término. Por ejemplo, un Niōmon puede ser al mismo tiempo un nijūmon .
  • nandaimon (南大門): la puerta principal sur de un templo, en particular la del Tōdai-ji de Nara . [28] Véase también lun .
  • nijūmon (二重門): una puerta de dos pisos con un techo que rodea el primer piso. [28] Véase también mon .
  • Niōmon (仁王門 o 二王門): una puerta alta o de dos pisos custodiada por dos guardianes de madera llamados Niō . [28] Véase también lun .
  • noborirō (登廊): una escalera cubierta en Hase-dera de Nara .
  • pagoda  – ver estupa y .
  • rōmon (楼門) - una puerta alta con dos pisos, de los cuales solo uno tiene espacio utilizable, rodeada por un balcón y rematada por un techo. [28] De origen budista, también se utiliza en los santuarios sintoístas. [29]
  • sai-dō (斎堂) – el refectorio de un templo o monasterio zen. [25] Véase también jiki-dō .
  • sandō (参道): el acceso que lleva desde un torii a un santuario . El término también se utiliza a veces en los templos budistas.
  • sanmon (三門 o 山門) – la puerta frente al butsuden . [28] El nombre es la abreviatura de Sangedatsumon (三解脱門) , lit. Puerta de las tres liberaciones . [28] Sus tres aberturas ( kūmon (空門) , musōmon (無相門) y muganmon (無願門) ) simbolizan las tres puertas hacia la iluminación. [28] Al entrar, uno puede liberarse de tres pasiones (貪ton , o codicia, 瞋shin , u odio, y 癡chi , o "tontería"). Véase también mon . Su tamaño depende del rango del templo. (Ver fotos.)
  • sanrō (山廊): pequeños edificios en los extremos de una puerta zen de dos pisos que contienen las escaleras al segundo piso.
  • sekitō (石塔) – una pagoda de piedra ( estupa ). [25] Véase también
  • Shichidō garan (七堂伽藍): término compuesto doble que literalmente significa "siete salas" (七堂) y "edificios (del templo)" (伽藍). Lo que se incluye en el grupo de siete edificios, o shichidō , puede variar mucho de un templo a otro y de una escuela a otra. En la práctica, shichidō garan también puede significar simplemente un gran complejo.
    • Nanto Rokushū y escuelas posteriores no zen: El shichidō garan en este caso incluye un kon-dō , un , un kō-dō , un shōrō , un jiki-dō , un sōbō y un kyōzō . [25]
    • Escuelas zen: Un shichidō garan zen incluye un butsuden o butsu-dō , un hattō , un ku'in , un sō-dō , un sanmon , un tōsu y un yokushitsu . [25]
  • shoin (書院): originalmente un estudio y un lugar para conferencias sobre el sutra dentro de un templo, más tarde el término pasó a significar simplemente un estudio. [25]
  • shōrō (鐘楼) – campanario de un templo, edificio del que se cuelga una campana.
  • sōbō (僧坊) – Las habitaciones de los monjes en un garan no zen.
  • sō-dō (僧堂) – Lit. "sala de monjes". Edificio dedicado a la práctica de zazen . [25] Solía ​​estar dedicado a todo tipo de actividades, desde comer hasta dormir, centradas en el zazen.
  • sōmon (総門) – la puerta a la entrada de un templo. [25] Precede al más grande e importante sanmon . Véase también mon .
  • sōrin (相輪) – una aguja que se eleva desde el centro del techo de algunos salones de templos, escalonada como una pagoda .
  • sotoba o sotōba (卒塔婆) – transliteración de la estupa sánscrita .
    • Pagoda . Torre con un número impar de niveles (tres, cinco , siete, nueve o trece). Véase también estupa .
    • Tiras de madera dejadas detrás de las tumbas durante las ceremonias anuales ( tsuizen ) que simbolizan una estupa . [25] La parte superior está segmentada como una pagoda y lleva inscripciones en sánscrito, sutras y el kaimyō ( nombre póstumo ) del difunto.

En el japonés actual, sotoba suele tener el último significado.

  • Stupa  – en origen, un recipiente para las reliquias de Buda, y más tarde también un receptáculo para escrituras y otras reliquias. Su forma cambió en el Lejano Oriente bajo la influencia de la torre de vigilancia china para formar estructuras similares a torres como el Tōbutt ō , el gorintō , el hōkyōintō , el sekitō , el tō o el mucho más simple sotoba de estilo de palo de madera. [28]
  • tatchū (塔頭 o 塔中)
    • En los templos zen se encuentra un edificio que contiene una pagoda que consagra las cenizas de un sacerdote importante. [28]
    • Posteriormente pasó a ser un templo subsidiario o un templo menor dependiente de uno mayor. [28]
    • Finalmente, se convirtió también en templo subsidiario siendo el templo familiar ( bodaiji ) de una familia importante. [28]
  • tahōtō (多宝塔): una pagoda de dos pisos con una planta baja con un techo en forma de cúpula y un techo cuadrado a dos aguas, un segundo piso redondo y techos cuadrados. [28]
  • temizuya (手水舎): una fuente cerca de la entrada de un santuario y un templo donde los fieles pueden limpiarse las manos y la boca antes del culto. [28]
  • tesaki (手先) – Término utilizado para contar los soportes de soporte del techo ( tokyō (斗きょう)) que sobresalen de la pared de un templo, generalmente compuestos por dos escalones ( futatesaki (二手先))) o tres ( mitesaki三津手先). [28]
  • tokyō (斗きょう) – ver tesaki .
  • Torii (鳥居): la emblemática puerta sintoísta a la entrada de un área sagrada, generalmente, pero no siempre, un santuario . Se pueden encontrar santuarios de diversos tamaños al lado o dentro de los templos.
  • tōrō (灯籠): linterna de un santuario o templo budista. Algunas de sus formas están influenciadas por el gorintō .
  • - a (塔)
    • Pagoda y evolución de la estupa . Tras llegar a China, la estupa evolucionó hasta convertirse en una torre con un número impar de niveles (tres, cinco, siete, nueve, trece), a excepción del tahōtō , que tiene dos. [28]
    • La palabra se utiliza en conjunto como sufijo de un numeral que indica el número de niveles de una pagoda (tres niveles = san-jū-no-tō, cinco niveles = go-jū-no-tō, siete niveles = nana-jū-no-tō, etc.).
  • tōsu o tōshi (東司): el baño de un monasterio zen. [28]
  • Yakushi-dō (薬師堂): un edificio que consagra una estatua de Yakushi Nyorai. [28] *
  • yokushitsu* (浴室) – baño de un monasterio. [28]
  • zen-dō (禅堂) – lit. "salón del zen". [28] El edificio donde los monjes practican zazen , y una de las estructuras principales de un garan zen . [28]

Nombres de los templos

El nombre de un templo ( jigō (寺号) o jimyō (寺名) ) suele estar formado por tres partes. El primero es el sangō (山号, nombre de la montaña ) , el segundo es el ingō (院号, nombre del claustro ) y el tercero es el san'in-jigō (山院寺号, nombre del templo ) . [30]

Sango

Aunque estén situados en el fondo de un valle, los templos se denominan metafóricamente montañas e incluso los números que se utilizan para contarlos llevan la terminación -san o -zan () , de ahí el nombre sangō . Esta tradición se remonta a los tiempos en que los templos eran principalmente monasterios construidos deliberadamente en zonas montañosas remotas. [30] La fundación de un templo se llama kaisan (開山, lit. apertura de la montaña ) por esta razón.

No existen reglas fijas para su formación, pero el sangō es básicamente de origen topográfico, [30] como en Hieizan Enryaku-ji: estos dos nombres juntos significan " Enryaku-ji del Monte Hiei ". Por esta razón a veces se utiliza como nombre personal, particularmente en el Zen . Sin embargo, puede haber alguna otra relación semántica entre el sangō y el san'in-jigō , como por ejemplo en el caso de Rurikōzan Yakushi-ji . El sangō y el jigō son simplemente nombres diferentes del mismo dios. [30] A veces, el sangō y el jigō son ambos nombres póstumos , por ejemplo, de la madre y el padre del fundador.

Ingo

El carácter en () , que da al ingō su nombre, originalmente indicaba un recinto o sección y por lo tanto, por analogía, más tarde llegó a significar un claustro en un monasterio. [30] Es en este sentido que se aplica a los templos o, más a menudo, a los subtemplos. También se puede encontrar en el nombre de templos que antes eran menores y que por casualidad adquirieron gran importancia. Por ejemplo, el Kita-in de Kawagoe solía ser uno de los tres subtemplos de un templo que ya no existe. Menos frecuentes en un ingō son - an (, ermita ) y - (, vivienda del monje ) . - (, sala ) se usa normalmente en el nombre de edificios particulares del recinto de un templo, por ejemplo Kannon-dō, pero se puede emplear como nombre de templos menores o pequeños. [30]

Jigo

El único nombre de uso común es, sin embargo, el jigō (que termina en -ji, -tera, -dera ( 〜寺, ... templo) ), que puede considerarse el principal. [30] El sangō y el ingō no son, y nunca lo fueron, de uso común. El carácter -ji que contiene a veces se pronuncia tera o dera como en Kiyomizu-dera , normalmente cuando el resto del nombre es un nombre indígena ( kun'yomi ). [30]

Nombres no oficiales

A veces, los templos reciben un nombre no oficial, pero popular. Normalmente, este tiene un origen topográfico, como en el caso del Sensō-ji de Asakusa , también conocido como Asakusa-dera. Un templo también puede recibir el nombre de una característica especial o famosa, como en el caso del Saihō-ji de Kioto , comúnmente llamado Koke-dera o "templo del musgo" por su famoso jardín de musgo. Los nombres no oficiales pueden tener otros orígenes.

Véase también

Notas

  1. ^ El término "santuario sintoísta" se utiliza en contraste con "templo budista" para reflejar la distinción que se hace en japonés entre las estructuras religiosas sintoístas y budistas. En japonés, las primeras se denominan jinja (神社) y las segundas tera () .
  2. ^ El hecho se reflejó en su nombre. El Tsurugaoka Hachiman-gū de Kamakura , por ejemplo, se llamaba entonces Tsurugaoka Hachiman-gūji, o templo-santuario de Tsurugaoka.
  3. ^ Un ejemplo existente de la fusión sincrética del budismo y el sintoísmo es el Seiganto-ji , parte del complejo de santuarios de Kumano Sanzan . Es uno de los pocos jingūji que aún existen después de la separación forzada del sintoísmo y el budismo por parte del gobierno japonés durante la restauración Meiji . Para obtener más detalles sobre el tema de los templos-santuario, consulte el artículo Shinbutsu shūgō .

Referencias

  1. ^ Mason, Penelope (2005). Historia del arte japonés . Upper Saddle River, Nueva Jersey: Pearson Education. pág. 305. ISBN. 0-13-117601-3.
  2. ^ ab Beckwith, Christopher I. (2014). «La fuente aramea de la palabra de Asia oriental para 'monasterio budista': sobre la difusión del monacato en Asia central en el período Kushan (2014)». Journal Asiatique . 302 (1): 111–138. Archivado desde el original el 16 de agosto de 2022 . Consultado el 1 de enero de 2020 .
  3. ^ abcd Bernhard, Scheid. "Anleitung: Religiōse Bauten in Japan". Religión en Japón (en alemán). Universidad de Viena. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2010. Consultado el 17 de octubre de 2010 .
  4. ^ Fujita Masaya, Koga Shūsaku, ed. (10 de abril de 1990). Nihon Kenchiku-shi (en japonés) (edición del 30 de septiembre de 2008). Showa-dō. pag. 79.ISBN 4-8122-9805-9.
  5. ^ ab Paine y Soper, Robert Treat y Alexander (1981). El arte y la arquitectura de Japón . Hong Kong: Yale University Press. pág. 345. ISBN 0-300-05333-9.
  6. ^ Tamashige, Sachiko (2013). "Seeing Where Shinto and Buddhism Cross" (En qué punto se cruzan el sintoísmo y el budismo). The Japan Times . Archivado desde el original el 7 de enero de 2019. Consultado el 7 de abril de 2019 .
  7. ^ ab Fujita, Koga (2008: 20-21)
  8. ^ Scheid, Bernhard. "Sintoísmo: Versuch einer Begriffbestimmung". Religión en Japón (en alemán). Universidad de Viena. Archivado desde el original el 1 de julio de 2017 . Consultado el 17 de octubre de 2010 .
  9. ^ "Jingūji". Enciclopedia del sintoísmo. Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2017. Consultado el 29 de septiembre de 2010 .
  10. ^ Young & Young 2007, pág. 47
  11. ^ ab Kamakura Libro de texto oficial sobre cultura y turismo
  12. ^ Mutsu (1995:172)
  13. ^ abcdefg Hozumi (1996:9-11)
  14. ^ Fowler, Sherry D. (2005). Muroji reorganiza el arte y la historia en un templo budista japonés . Honolulu: University of Hawai'i Press. pág. 9.
  15. ^ abcdef McCallum, Donald F. (2009). Los cuatro grandes templos . Honolulu: University of Hawai'i Press. pp. 207. ISBN 978-0-8248-3114-1.
  16. ^ de Fletcher y Cruickshank 1996, pág. 737
  17. ^ Nishi y Hozumi 1996, pág. 20
  18. ^ abc Fletcher y Cruickshank 1996, pág. 738
  19. ^ Young & Young 2007, pág. 44
  20. ^ Kamakura Shōkō Kaigijo (2008: 56–57)
  21. ^ abcd Onuki (2008:80)
  22. ^ Denkokonmokurokushō de Shōtoku Taishi (聖徳太子伝古今目録抄)
  23. ^ Kōsetsu Bukkyō Daijiten (広説仏教語大辞典)
  24. ^ Las seis escuelas budistas南都六宗, introducidas en Japón durante los períodos Asuka y Nara
  25. ^ abcdefghijklmno Iwanami Kōjien
  26. ^ Sekiso Ōrai (尺素往来)
  27. ^ La escuela Ōbaku (黃檗) llegó a Japón en el siglo XVII.
  28. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af JAANUS
  29. ^ Fujita y Koga 2008, págs. 84-85
  30. ^ abcdefgh Seckel, Dietrich (invierno de 1985). "Nombres de templos budistas en Japón". Monumenta Nipponica . 40, N. 4 (4): 359–386. doi :10.2307/2384822. JSTOR  2384822.

Bibliografía

  • Fletcher, Sir Banister ; Cruickshank, Dan (1996) [1896]. Historia de la arquitectura de Sir Banister Fletcher (20.ª edición ilustrada). Architectural Press. ISBN 0-7506-2267-9. Consultado el 11 de noviembre de 2009 .
  • Fujita Masaya, Koga Shūsaku, ed. (10 de abril de 1990). Nihon Kenchiku-shi (en japonés) (edición del 30 de septiembre de 2008). Showa-dō. ISBN 4-8122-9805-9.
  • "Diccionario de terminología arquitectónica e histórica del arte japonés (JAANUS)". Sistema de usuario de la red de arte japonés .
  • Kamakura Shōkō Kaigijo (2008). Kamakura Kankō Bunka Kentei Kōshiki Tekisutobukku (en japonés). Kamakura: Kamakura Shunshūsha. ISBN 978-4-7740-0386-3.
  • Mutsu, Iso (junio de 1995). "Jufuku-ji". Kamakura: realidad y leyenda . Tokio: Tuttle Publishing. ISBN 0-8048-1968-8.
  • Nishi, Kazuo; Hozumi, Kazuo (1996) [1983]. ¿Qué es la arquitectura japonesa? (edición ilustrada). Kodansha International. ISBN 4-7700-1992-0. Consultado el 11 de noviembre de 2009 .
  • Ōnuki, Akihiko (2008). Kamakura. Rekishi a Fushigi wo Aruku (en japonés). Tokio: Jitsugyō no Nihonsha. ISBN 978-4-408-59306-7.
  • Sansom, George (1962). "Japón: una breve historia cultural". Nueva York: Appleton-Century Crofts, Inc.
  • Young, David; Young, Michiko (2007) [2004]. El arte de la arquitectura japonesa. Arquitectura y diseño de interiores (edición revisada e ilustrada). Tuttle Publishing. ISBN 978-0-8048-3838-2. Consultado el 11 de noviembre de 2009 .

Lectura adicional

  • Cluzel, Jean-Sébastien (octubre de 2008). Arquitectura eterna del Japón - De la historia de los mitos . Dijon: Ediciones Faton. ISBN 978-2-87844-107-9.
  • Guía de más de 190 templos japoneses con imágenes y mapas.
  • Templos japoneses de interés histórico. Con fotografías.
  • Kioto y el budismo japonés por Tokushi Yusho. Breve historia de los templos de Kioto por un erudito japonés (traducción al inglés)
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Templos_budistas_en_Japón&oldid=1246939606"