Manchán de Mohill

Monje y santo irlandés de los siglos V y VI

San Manchan
Detalle de imagen marginal de un monje
Misionero , Monje
NacidoAntes del año 464 d. ​​C.
Irlanda o Gales
Fallecidoc.  535  – c.  538
probablemente Mohill, Irlanda
Venerado en
Santuario mayor" Santuario de Manchan "
Banquete14 de febrero
MecenazgoEscuela de San Manchan ,
día de Monaghan,
Mohill, condado de Leitrim
Monasterio de Mohill *
monasterio de Inisnag *
otras iglesias *
invocadas contra la plaga
(* destruidas o en ruinas)

Manchan [n 1] de Mohill , [n 2] ( fl. 464–538 d. C. ), fue un santo cristiano primitivo a quien se le atribuye la fundación de muchas iglesias cristianas primitivas en Irlanda. Su vida está oscurecida porque muchas personas llamadas Manchan se encuentran entre los cristianos irlandeses medievales de inclinación monástica , y el nombre es un diminutivo de irlandés: Manach latín: Monachus , un monje . [5] [n 3] Manchan probablemente murió de hambruna durante los inviernos volcánicos causados ​​por los eventos climáticos extremos de 535-536 , que precedieron a la plaga justiniana del siglo VI de Mohill .

El Santuario de Manchan es un ejemplo notable y único del arte de estilo Urnes irlandés , adaptado al estilo Ringerike, hábil en diseño y ejecución. [7] La ​​fiesta de San Manchan se celebra el 14 de febrero por los católicos ortodoxos , los católicos romanos y los anglicanos . [8]

Vida

La vida de Manchan de Mohill está empañada por la oscuridad y su genealogía es ampliamente debatida. [n 4] La multiplicidad de santos llamados Manchan sugiere que el nombre es un diminutivo de irlandés: Manach (latín: Monachus, Im manchaine [n 3] ) , un monje . [13] [14] [15] Algunas fuentes lo identifican como Manchan de Mondrehid , [16] [17] [18] [19] [20] [21] una afirmación cuestionada, [8] [22] pero muchos otros lo identifican con Manchan de Lemanaghan (fallecido en el año 664 d. ​​C.) . [2] [9] [11] [16] [23] [24] [25] [26] [27] [n 5] Un "Manchan el Maestro" exiliado en el monasterio de Mawgan [n 6] mencionado en la " vida de David de Gales " [35] [36] floreció antes que Manchan de Mohill. [34] John Colgan decidió "que por falta de documentos auténticos que demuestren lo contrario, debe considerarlos como personas diferentes" ya que las fiestas y las cronologías difieren. [37]

Colgan dice que a falta de documentos auténticos que demuestren lo contrario, debe considerarlos como personas diferentes. [37]

Según Colgan y los escribas de la abadía de Iona , que registraron su muerte en el año 538 d. C. en los Anales de Tigernach , Manchán de Mohill debe ser considerado un "manchan" distinto, [16] [38] nacido en Irlanda o Gales y floreciente entre c.  464 y  c.  538. [39] Pertenecía a la "primera orden del clero patricio ", sacerdotes misioneros activos que acompañaban o seguían a San Patricio, típicamente británicos o irlandeses ordenados por él y sus sucesores. [40] [41] [n. 7] Las cronologías de la tradición cristiana irlandesa más antigua tienen a Manchan aliado a San Senan (fallecido en 544) , [43] [n. 8] contemporáneo de San Berchan y San Sinchell el mayor (fallecido en 549), y sucesor de Caillín en Fenagh . [44] [45]

Manchan de Mohill, único entre los Mainchíns, fundó muchas iglesias cristianas primitivas, [16] [25] [13] [46] [47] [48] [49] [50] a las que se alude en el Martirologio de Donegal como "latín: Manchani Maethla, cum sociis suis " (que significa Manchán de Mohill y sus compañeros ), [8] y en el Martirologio de Gorman como "latín: cum sociis " (" con aliados "). [51]

Se desconoce cuándo o dónde comenzó su carrera religiosa. [16] Sin embargo, el traductor de los Anales de Clonmacnoise registró con incredulidad que "los Coworbes de Saint Manchan [en Lemanaghan] dicen que era galés y llegó a este reino en unión con San Patricio". [10] [30] [52] [n 9] Entre las personas de este nombre de Gales se incluyen Meugan ( Maucan o Moucan ) mencionado en la "vida del siglo XI de Cadoc " de Llancarfan en Glamorganshire , [54] [55] y Mannacus de Holyhead , cuya festividad cae el 14 de octubre.

La santidad de Manchán de Mohill está registrada. [44] [56] [4] [57] El Manuscrito Mostyn No. 88 en la Biblioteca Nacional de Gales registra varios festivales de Meugan , incluido el festival del 14 de febrero de Manchan de Mohill. [57] El " Martirologio de Donegal " registra " Latín : c. sexto decimo kal. martii. 14. Mainchein, de Moethail", [8] y el "Martirologio de Gorman" señala "Manchéin de Moethail, 14 de febrero". [51] Los Anales Irlandeses identifican a Manchan de Mohill , de manera única entre todos los Mainchíns, como el Santo cuyas reliquias son veneradas por el "Santuario de Manchan de Moethail", [56] quizás de manera conjunta. [58]

Los Coworbes de Saint Manchan dicen que era galés y llegó a este reino junto con San Patricio. [59]

Iglesias

Ruta Manchan bien definida: - Mohill – Liathmore, condado de Tipperary – InisnagGales . [n 10]

Los sitios confirmados de la iglesia Manchan de Mohill son:

Los posibles sitios de la iglesia de Manchan de Mohill incluirían:

  • Kilmanaheen (irlandesa: Cill Mhainchín , "iglesia de Manchan") en el condado de Kilkenny, está a 10 kilómetros al este del monasterio de Inis-Snaig . [n 12]
  • Lemanaghan (en irlandés: Liath Mancháin , "lugar gris de Manchan") en el condado de Offaly : las afirmaciones persistentes de que Manchan de Mohill se trasladó a Lemanaghan en el folclore, [26] [64] [65] se hacen más plausibles por la datación dendrocronológica que sugiere la posibilidad de una iglesia anterior del siglo V o VI aquí en Lemanaghan. [66] O'Donovan y otros creían que Manchan de Mohill fundó la iglesia de Lemanaghan. [16] [23] [11] [n 13] [n 14]
  • Kilmanaghan (irlandesa: Cill Mhancháin , "iglesia de Manchan") en el condado de Offaly se asocia con "Manchan de Mohill/Lemanaghan" en el folclore. [26] [64] [65]
  • Leighmore (irlandés: Léith Mhóir , 'gran lugar gris') en el condado de Tipperary . El "Libro de Fenagh " afirma que Manchan de Mohill fue aquí, [68] [69] [n 15] y las "Letanías irlandesas" nombran a un " Manchan Leithmor ". [70] [71] [72] [n 16]
  • Kilmanahan ( en irlandés : Cill Mainchín , "iglesia de Manchan") en el condado de Waterford , se encuentra a 40 km al suroeste de Inisnag en Kilkenny y Liath Mhóir en Tipperary.

Los doce Conchennaighi con los dos Sinchells en Cill Achidh, Los Conchennaighi con Manchan de Leithmor , [Invoco], [n 14] [75]

Las posibles ubicaciones de las iglesias de Manchan de Mohill podrían incluir:

  • Mondrehid ( irlandés : Mion Droichid ) en Laois : O'Hanlon, Ware y Ussher afirman que Manchan de Mohill fundó la iglesia.
  • Gales - Los "Coarbs de Lemanaghan" afirmaron que Manchan era un galés que llegó con San Patricio.

Hambre y muerte

Un hombre muerto por la peste, iglesia y llamas al fondo

Los Anales Irlandeses registran un grupo de muertes de personas llamadas Mochta (fallecida en 534 o 535), Mocta/Mauchteus (fallecida en 537) y Manchán (fallecida en 538). Estas entradas podrían correlacionarse con una persona, [n.° 17] pero una entrada es inequívoca: "538 d. C.: cayó Manchán de Maethail (en irlandés: Manchan Maethla cecídit )". [39] [77] Manchán probablemente murió como resultado de las hambrunas causadas por los fenómenos meteorológicos extremos de 535-536 . Los Anales Irlandeses citan los fenómenos meteorológicos y la hambruna resultante como "la falta de pan", dando los años 536 d. C., 538 d. C. y 539 d. C. [78] [79] [80]

Veneración cristiana a Manchán

Los acontecimientos del siglo VI probablemente tuvieron un impacto significativo en el cristianismo en toda Irlanda, y los dramáticos acontecimientos tal vez ilustraron la santidad de Manchán para sus seguidores. Los restos de Manchán probablemente se conservaron durante mucho tiempo en el monasterio de Maothail-Manachan antes de ser consagrados. [81] [82]

Protección contra la plaga

Manchán era probablemente venerado por su protección contra la plaga, considerando su muerte en el año 538 durante una hambruna mundial, y precedió a una plaga mortal en Mohill. [p 1]

Kilkenny

En el condado de Kilkenny, Manchan de Mohill está registrado como santo patrono del antiguo monasterio de Ennisnag. Cerca de allí, la ciudad de Kilmanaheen conserva su nombre.

Leitrim

En el condado de Leitrim , Manchán es venerado como santo patrón de la parroquia de Mohill-Manchan desde la fundación del Monasterio de Maothail-Manachan y la plaga justiniana de Mohill. John O'Donovan, al visitar Mohill en el siglo XIX, afirmó que "el pozo de Monahan (o de San Manchan) todavía se muestra allí", [3] aunque se ha olvidado la ubicación de su pozo sagrado . De 1935 a 2015, el parque de fútbol de la GAA en Mohill, que se inauguró oficialmente el 8 de mayo de 1939, recibió su nombre. [65] Los equipos de la GAA de Mohill conservan su nombre. La escuela primaria St Manchan en Mohill, con un coste de 2,5 millones de euros , se inauguró en 2010. [84]

Feria de Manchán (día de Monaghan)

Hasta finales del siglo XX, el famoso festival del día de Monaghan de Manchán se celebraba en Mohill cada año el día de la festividad del Santo, [3] o más bien el "veinticinco de febrero". [85] [86] La fecha de la antigua feria de Manchán se trasladó al 25 de febrero en el Nuevo Calendario desde el 14 de febrero en el Calendario Antiguo , alrededor de  1753. La trama de la aclamada novela de John McGahern , titulada " Entre mujeres ", gira en torno al "día de Monaghan" en Mohill, condado de Leitrim. El día de la feria también fue infame por ser el telón de fondo de las luchas organizadas entre facciones en el siglo XIX. [85]

Santuario de Manchán

En el siglo XII, " Ruaidrí Ua Conchobair comenzó su reinado creando santuarios para las reliquias de San Manchan de Moethail " y San Comman de Roscommon . [56] [87] Los Anales de los Cuatro Maestros afirman "1166 d. C.: El santuario de Manchan, de Maethail fue cubierto por Ruaidrí Ua Conchobair, y un bordado de oro fue llevado sobre él por él, en un estilo tan bueno como ninguna reliquia fue cubierta jamás en Irlanda". [56] [88] [a 1] Su santuario (en irlandés: Scrin-Manchain Maothla ) podría ser una reliquia perdida, [89] pero es probable que sea idéntico al santuario asociado con Manchán de Lemanaghan [90] a pesar de que Manchán de Maethail es nombrado como el santo que se venera. [16] [91]

El santuario de Manchan es una impresionante caja de madera de tejo con accesorios de bronce dorado y esmalte, un santuario con forma de casa en forma de techo a dos aguas, originalmente cubierto con placas de plata de las que aún quedan rastros. Mide 19 pulgadas de alto, cubre un espacio dimensionado de 24x16 pulgadas , elevado por patas cortas y despeja la superficie del suelo por dos pulgadas y media. Las patas encajan en zapatos de metal, unidos a anillos de metal probablemente para ser unidos a postes de transporte cuando el santuario encabezaba una procesión. [90] Los patrones animales de bestias y serpientes llenan los jefes y los bordes del santuario, [92] y un lado tiene una cruz decorativa de brazos iguales con jefes. [93] El adorno animal en las caras principales de la reliquia revela influencias del estilo Urnes irlandés adaptado al estilo Ringerike . [90] [94] La reencarnación de técnicas de metalistería irlandesas de siglos de antigüedad, como la yuxtaposición de esmalte rojo y amarillo, se ve en el santuario y la Cruz de Cong . [95] Antes de los vikingos ya había diversos tipos étnicos en Irlanda, y un estrato "mediterráneo" de arquitectura y vestuario que desapareció hace mucho tiempo y que se puede identificar como " ibérico " se evidencia en el Santuario de Manchan y el Libro de Kells . [96] Hewson , refiriéndose a las teorías de Charles Piazzi Smyth , observó que los dos compartimentos superiores habrían contenido dos grupos de seis figurillas y los dos compartimentos inferiores habrían contenido dos grupos de siete figurillas, y el total representaba un ciclo mensual de 26 días dividido en dos ciclos. [97]

Santuario de Manchan, diez figuras en el frente, incluido Olaf II de Noruega, con hacha
Detalle del frente

Las diez figuras que adornan el santuario son más nuevas, probablemente del siglo XIII. [90] Se cree que la figura de bronce fundido de media caña que lleva un hacha en el Santuario de Manchan es una representación temprana de Olaf II de Noruega (San Olaf), considerando el contexto subvikingo del arte y la asociación iconográfica de un hombre con un hacha. [98] En 1861, se informó que una figura "aplique" de aleación de cobre fundido dorado, de 13,7 cm de alto, 2,75 cm de ancho y 1,7 cm de grosor, fue encontrada en el cementerio de Clonmacnoise , y se presentaba con una barba corta y bigote, un sombrero puntiagudo decorado que le cubría las orejas, las manos planas sobre el pecho desnudo, con un kilt decorado plisado, una pierna faltante, y era muy similar a las que quedan en el santuario de Manchan, por lo que se supone que se cayó. [99] Margaret Stokes afirmó que una figura con túnica que sostenía un libro, encontrada enterrada cerca de la Abadía de San Juan en Thomas Street, Dublín, tiene parecido con las figuras del santuario de Manchan, pero "de mucha mejor mano de obra y evidentemente de fecha anterior", pero desafortunadamente no logra ampliar su información. [100]

La vestimenta y el adorno personal de los laicos y jefes irlandeses del siglo XIII se reflejan en las figuras. [101] El uso del "celt" (anglicismo "kilt", pron. 'kelt' [102] ), similar al kilt escocés actual de las tierras altas, era muy común en Irlanda, y todas las figuras del santuario de Manchán tienen "kilts" muy largos, ornamentados, bordados o plisados, [99] [103] [104] que llegan por debajo de las rodillas, ya que los kilts probablemente los usaban tanto los eclesiásticos como los laicos. [105] El uso de barbas completas (en irlandés: grenn, feasog ) solo era aceptable para las clases altas (nobles, jefes, guerreros), [105] y era vergonzoso presentarse con el cabello y la barba recortados cortos. Como reflejo de esto, todas las figuras del santuario de Manchán tienen barbas cortadas rectangularmente, o al estilo asirio, generalmente sin bigote. [105]

Santuario de San Manchan, frente
Santuario de San Manchan, parte posterior
santuario de San Manchan, final

Las similitudes técnicas y estilísticas con el " grupo de la Cruz de Cong ", [a 2] confirman sin duda que el santuario de Manchan fue elaborado en el taller de metales finos "bien definido y original" activo en el condado de Roscommon del siglo XII. [92] [94] [106] [107 ] [108] [109] [110] [111 ] [112] El santuario probablemente fue encargado por el obispo "Domnall mac Flannacain Ui Dubthaig", de Elphin , [113] una de las sedes episcopales más ricas de la Irlanda medieval, [110] y creado por el maestro orfebre irlandés llamado Mael Isu Bratain Ui Echach ("Mailisa MacEgan"), a quien John O'Donovan creía que era abad de Cloncraff en el condado de Roscommon, [114] [110] aunque faltan pruebas firmes de esta identificación. [115] El fundador y santo patrón de este taller, podría haber sido San Asís de Elphin . [116] Ruaidrí Ua Conchobair fue aparentemente el patrón de la reliquia, [56] aunque fueron los monasterios, más que las diócesis, los que encargaron relicarios de metal. [93]

La pregunta pertinente es la función sacra y la identidad espiritual subyacentes al santuario. Keane sugirió que el santuario representa un "Arca en miniatura", un objeto para ser llevado sobre "los hombros de los hombres", un emblema de la muerte de Noé y de los encerrados en el Arca, con su liberación, al ser entregado el Arca, celebrada como Resurrección. Otra teoría que invita a la reflexión propone que el santuario tenía un contexto político, representando un intento de los patrones reales de cimentar visualmente alianzas políticas a través de la fusión intencionada de dos santos vecinos, ambos convenientemente llamados "Manchan" . [58] Murray (2013) cree que el argumento de que estos relicarios son multivalentes es convincente, cuando se presentan las pruebas necesarias. [117]

  • El santuario de San Manchan "es inventivo", ya que se basa en "una variedad de tradiciones, incluidas las formas arcaicas de los santuarios funerarios, para crear una nueva y poderosa declaración de la importancia del santo en el siglo XII". [58]
  • "La figura crucificada en las esculturas de un templo persa en la roca puede ayudar a explicar las figuras de aspecto momificado del santuario irlandés. La similitud del diseño parecería confirmar la idea de que las figuras tenían la intención de representar a los habitantes del Arca, pasando por el proceso de muerte misteriosa, que se suponía que se exhibía en las ceremonias arquitas". [118]
  • "Hay un caso para la equiparación de tienda y santuario. "Papilio", de donde "pupall", es principalmente la palabra para mariposa y llegó a significar tienda a partir de una semejanza física, es decir, del hecho de que las alas en dos planos se encuentran en un ángulo. El término... Piramis (pyramis), literalmente "pirámide", y... la presencia de un portador en cada ángulo, seguramente tiene la intención de sugerir el Arca de la Alianza, un proto-relicario; pyramis tiene más de un significado o connotación... Sugiero que los santuarios de losas con forma de tienda también eran pirámides". [119]

Existe la duda de a qué santo irlandés está dedicado el santuario. [120] Stokes se preguntó si los Anales de los Cuatro Maestros identificaron al Mainchín equivocado. [38] O'Hanlon y otros sintieron que se puede hacer una fuerte inferencia de que Manchan de Mohill y Manchán de Lemanaghan son idénticos. [2] [9] [11] [16] [23] [24] [25] [n 13]

Graves sugirió que el santuario fue trasladado desde Mohill por alguna razón no registrada. [5] [7] En apoyo de esta teoría, los ingleses estaban suprimiendo los monasterios en Irlanda desde 1540, y en 1590 Mohill fue ocupada por un ejército inglés "inmenso". [56] [113] [121] El folclore confuso atribuye a los sacerdotes de Mohill el haber salvado el santuario de los iconoclastas al huir del monasterio de Mohill-Manchan al condado de Offaly-

  • "En 1621 [ sic ], cuando el monasterio de San Manchan fue suprimido, algunos de los monjes fugitivos lograron traer el santuario de vuelta a Le-Manchan". [65]
  • "Cuando la Abadía de Mohill fue destruida en el siglo XII [ sic ], el santuario sagrado habría sido trasladado de regreso a Leamonaghan". [64] [26]

La asociación con Clonmacnoise y Clonfert también podría ser fuerte ya que las cabezas más pequeñas del santuario (figurillas del siglo XIII) se consideran similares a las "en la parte inferior de los ábacos del arco del presbiterio en la iglesia de las Monjas, Clonmacnoise, y el portal en Clonfert". [122] Antes de 1590, el Santuario de Manchan estaba escondido en algún lugar de Irlanda, y Mícheál Ó Cléirigh, escribiendo en 1630, registró el santuario en Lemanaghan, entonces situado en un pantano intransitable. [123] [28] [66] [124] Hoy en día, el santuario se conserva en la iglesia católica de Boher en el condado de Offaly. [125]

Cuando el monasterio de San Manchan fue suprimido, algunos de los monjes fugitivos lograron traer el santuario de regreso a Le-Manchan". [65]

Biografía perdida de Manchan

James Ussher afirmó tener " Vita Manchan Mathail " (Vida de San Manchan de Mohill) escrita por Richard FitzRalph que muestra a Manchan fl. c.  608 , miembro de los Canónigos Regulares de Agustinos , patrón de siete iglesias, y concedió varias glebas , tierras, feudos y diezmos al Monasterio de Mohill-Manchan desde 608. [42] [14] [126] Sin embargo, no existía tal cosa como la orden de los Canónigos Regulares de Agustinos, glebas, diezmos en los siglos V-VII, por lo que estos conceptos contemporáneos no iluminarían la vida de ningún San Manchan . [37] [42] John O'Donovan, James Henthorn Todd y otros, intentaron sin éxito localizar este libro. [42] Las afirmaciones de Ussher influyeron fuertemente en la especulación de los anticuarios sobre la historia de su vida. [27] [n 18]

Véase también

Notas

Notas de Manchan

  1. ^ ab Las variantes del nombre de Manchan son: irlandés: Manchán, Mancháin, Manchein, Mainchéin , inglés medio : Manachain, Mainchin, Manachain, Managhan, Monahan , latín : Manchianus, Mancenus, Manichchaeus , [1] [2] Monahan, [3] galés : Maucannus, Maucann, Mancan, Mancen, Maucan o Moucan .
  2. ^ Las variantes del nombre Mohill históricamente incluyen irlandés : Maothail, Maethail , inglés medio : Moithla, Moethla, Maethla, Moyghell, Moghill , [4] y latín : Mathail, Nouella . [1]
  3. ^ ab "Im manchaine: Bajo la regla monástica "Im manchaine"; lit. 'en el monacato'. Manchaine (derivado de manach: monachus) también significa los deberes o servicios prestados por los monjes". [6]
  4. ^ Tanto Cronnelly como O'Clery asignan pedigrí plausibles pero objetables a Manchan de Mohill: "Manchan mac Siollan mac Conal mac Luchain mac Conal Anglonaig mac Feice mac Rosa mac Fachta mac Seanchada mac Aille Ceasdaig mac Rory (Rey de Irlanda)". [9] [10] Giraudon (2010) dice "para algunos, sería hijo de Daga, para otros, de Innaoi. El nombre de su madre era Mella y tenía dos hermanas, Grealla y Greillseach". [11] La genealogía más antigua del Libro de Leinster es ambigua: "Manchan Léith m Sillain m Conaill m Luachain m Laga m Conaill Anglonnaig m Fheic m Rosa. Mella mater eius". [12] Léith se refiere a 'Leigh en Tipperary' o 'Lemanaghan en Offaly', ambos probables sitios de iglesias manchanesas.
  5. Una supuesta multiplicidad de "Manchán de Lemanaghan" confunde las cosas. [28] Colgan (1647) afirmó que dos Manchán de Lemanaghan vivieron en el siglo VII, uno murió alrededor de  664 y el otro floreció en 694 , [5] pero Monahan y O'Donovan disputaron la afirmación. [29] [23]
  6. ^ [n 1] La similitud de " Welsh : Maucan " con "Maucen (of Whithern)" se ha utilizado para argumentar que Candida Casa estaba en Gales, no en Escocia. [30] Patrick Moran y William Skene afirman que un Manchan (Mancenus, Manchenius, "el Maestro") estudió en Candida Casa, [31] [32] pero otras fuentes dicen que Manchan era el apellido de "Nennio" o "Monen" ( floreció en 520), obispo y "Maestro" de Candida Casa. [33] [34]
  7. ^ Colgan conjeturó que Manchan de Mohill era contemporáneo de un tal San Menath (¿Monach? ¿Mancen?), discípulo de San Patricio. [42]
  8. ^ Según el poema "Los milagros de Senan ", San Manchan y San Berchan tenían el deber de venir a vengar cualquier daño que se hiciera a las iglesias de Senan . El poema Los milagros de Senan dice: "Eralt llega allí con (buen) augurio, y una multitud de santos de Luigne, Manchan llega por la voluntad de Dios, y Berchan con sus compañías ".
  9. ^ El escritor Thomas Cahill afirmó que Manchan de Offaly era un converso de San Patricio. [53]
  10. ^ En la antigüedad, la gente prefería viajar largas distancias por mar y vías navegables interiores porque las condiciones terrestres "eran difíciles, a menudo peligrosas, y los viajes de larga distancia por carretera eran generalmente lentos e incómodos ". Los ríos principales que servían a la ruta Manchan eran el río Shannon , el río Rinn en el condado de Leitrim , el río Munster y el río Kings en Tipperary/Kilkenny, y el río Nore en el condado de Waterford y el sureste en general.
  11. ^ Una fuente afirma que "el santo patrón de Ennisnag era San Mogue-Moling, "Mo'Aod Og"... su festividad se celebraba aquí el 14 de febrero", [63] pero la festividad de Máedóc es el 29 de enero. La festividad de Manchan, patrón de Inisnag, es el 14 de febrero. [62]
  12. ^ Kilmanaheen en el condado de Kilkenny no debe confundirse con "Kilmanach" (en irlandés: Manach Droichit ) o ​​"Kilnamanagh" en Kilkenny/Tallaght.
  13. ^ ab John O'Donovan afirmó que "Manchan era un amigo íntimo de Caillín, el ejecutor de su testamento y su sucesor en la abadía de Fenagh. Era hijo de Innaoi y su festival se celebraba en Liath-Manchain el 24 de enero". [23] Giraudon dice: "[del francés] San Manchàn vivió en el siglo VI o VII de nuestra era. Nació en Mohill, condado de Leitrim. Pasó la mayor parte de su vida en Leamanachan". [11] O'Hanlon afirma: "se podría sacar una conclusión muy sólida de que el San Manchan de Mohill, que tenía tantas iglesias sujetas a él, probablemente era idéntico al San Manchan de Lemanagan; incluso aunque los lugares estaban algo separados y aunque los festivales caían en días diferentes". [16]
  14. ^ ab "Tuaim nEirc" se interpreta como Lemanaghan [67] pero no se presenta ninguna evidencia para esta identificación. "Tuaim nEirc" podría referirse a la ciudad " irlandesa : Baile Uí nEirc " adyacente a Léith Mhór en el condado de Tipperary.
  15. Según el Libro de Fenagh, un anciano Caillin (fl. 464 d. ​​C.) [56] deseaba morir en Liath Mhór (a 24 km de la ciudad llamada Callan ) y Manchan devolvió sus restos a Fenagh 12 años después de su muerte. Este texto conecta a Manchan de Mohill con Liath-Mhoir en Tipperary mucho antes de San Mochaemhog de Leithmor (fallecido en 646).
  16. ^ Las 'Letanías irlandesas , descritas por Mícheál Ó Cléirigh como "un antiguo libro de vitela antiguo autorizado", incluye una estrofa de poema que dice: "los doce Conchennaighi con los dos Sinchells en Cill Achidh [invoco], Los Conchennaighi con Manchan de Leithmor , [Invoco]”,. [73] "Conchennaighi", que significa "cabeza de perro/sabueso", [74] podría hacer referencia al Conmhaícne (Conmac, hijo del sabueso) . Por el contrario, "Manchan de Mohill" y "Sinchell el Viejo" supuestamente están relacionados con " Conmhaícne Rein" de Leitrim, aunque Ó Concheanainn supuestamente era una tribu menor de Corca Mogha alrededor de Kilkerrin en el noreste de Galway. Sin embargo, el significado de la palabra "Conchennaighi" no está claro.
  17. ^ Los Anales de los Cuatro Maestros afirman: "534 d. C., San Mochta, obispo de Lughmhagh, discípulo de San Patricio, entregó su espíritu al cielo el día diecinueve de agosto". [56] Los Anales del Ulster afirman: "535 d. C., El sueño de Mochta , discípulo de San Patricio, el día 13 de las calendas de septiembre. Así lo escribió él mismo en su epístola: Mauchteus, un pecador, sacerdote, discípulo de San Patricio, envía saludos en el Señor... 537 d. C., O aquí, el sueño de San Mochta, discípulo de Patricio". [76]
  18. ^ Mancanus, fundador del monasterio de canónigos regulares en Mohil en el condado de Leitrim, murió en el año 652. Se supone que su vida fue escrita por Richard, arzobispo de Armagh. Los anales del Ulster lo llaman Manchenus; y otros Maniqueo: sobre lo cual se observa que los herejes Maniqueos y Menahem, (2 Reyes xv. 14.) Rey de Israel tienen sus nombres de la misma palabra original, que significa El Consolador. Nazareno le ruega a su Megaletor que pregunte entre sus eruditos conocidos del colegio irlandés de Lovaina, quién es Mancanus, un escritor que brilla mucho en el margen de sus famosos cuatro evangelios; acerca de él, dice, aunque hay muchos con este nombre, tengo mis propias conjeturas. Habiendo aprendido recientemente lo que este escritor fantasioso pensaba de Mariano, Columbano, etc. Me imaginé que él opinaba que Manchanus debía haber sido un ferviente amante de la isla de Man, pero su erudito amigo, el señor Wanley, que es mío, me informó recientemente que él sólo suponía que Manchanus era una corrupción de Monanchanus y que el hombre cuyas alabanzas se encuentran en sus cuatro evangelios era un canónigo regular de Monaghan. El lector juzgará si las conjeturas del arzobispo Usher o las del señor Toland son las más probables". [21]

Notas sobre la plaga

  1. ^ Desde mediados del siglo VI, las oraciones a San Manchan pedían la salvación de los horrores de la peste y los desastres naturales. Ann Dooley señaló que " las oraciones de los santos son un factor poderoso para proteger a sus destinatarios de daños como la peste y muestran la capacidad de la tradición irlandesa de la santidad para hacerse cargo de las responsabilidades sociales de los niños que se quedan sin ningún estatus legal en una comunidad golpeada donde la ley familiar normal se ha derrumbado". [83]

Notas del santuario

  1. ^ Y los Anales de los Cuatro Maestros afirman: "1170 d. C.: Las reliquias de Comman, hijo de Faelchu, fueron removidas de la tierra por Gilla-Iarlaithe Ua Carmacain, sucesor de Comman, y fueron encerradas en un santuario con una cubierta de oro y plata. [56] [88] [37]
  2. ^ La « Cruz de Cong », el «báculo de Aghadoe », el «santuario del Libro de Dimma » y el «santuario de Manchan» se agrupan como objetos originarios del mismo taller de Roscommon. La «Espada Smalls», que data de alrededor del año  664 , se descubrió recientemente en Gales y muestra una ornamentación similar a la de Urnes.

Referencias

Citas

  1. ^ desde Twemlow 1955, págs. 1081–1145.
  2. ^ abc Reynolds 1932, págs. 65–69.
  3. ^ abc Ó Donnabháin 1828, pag. 12, n. 5.
  4. ^ ab Sociedad Católica de Registro de Irlanda 1912, pág. 345.
  5. ^ abc Graves 1874, pág. 136.
  6. ^ Skene 1877, pág. 492.
  7. ^ por Jewitt 1876, pág. 134.
  8. ^ abcd O'Clery y otros, 1864, pág. 516.
  9. ^ abc Cronnelly 1864, pág. 99.
  10. ^ ab O'Clery et al. 1856a, pág. 277.
  11. ^ abcde Giraudon 2010, pág. 1.
  12. ^ Mac Domhnaill y Färber 2015, pág. 1555.
  13. ^ desde Lanigan 1829, pág. 31.
  14. ^ desde Harleian Trustees 1759, pág. 66.
  15. ^ Muro 1905, pág. 83.
  16. ^ abcdefghi O'Hanlon 1875, pág. 521.
  17. ^ Mac Geoghegan y O'Kelly 1844, pág. 171.
  18. ^ Lewis 1837, pág. 376.
  19. ^ Monahan 1886, pág. 380.
  20. ^ Wenman-Seward 1795, pág. 99.
  21. ^ por Nicolson 1776, pág. 36.
  22. ^ Colgan 1647, págs. 14 de febrero.
  23. ^ abcde O'Donovan 1838, Carta 25.
  24. ^ desde Healy 1912, pág. 565.
  25. ^ abc Monahan 1865, pág. 212.
  26. ^ abcd Escuela St. Manchan Tubber 2010, historia.
  27. ^ desde Mc Hugh 1938, págs. 280–381.
  28. ^ ab O'Clery et al. 1864, pág. 27.
  29. ^ Monahan 1886, pág. 353.
  30. ^ por Harris Slover 1927, pág. 91.
  31. ^ Moran 1879, pág. 138.
  32. ^ Skene 1877, pág. 49.
  33. ^ Scott 1918, págs. 94, 163.
  34. ^ desde O'Hanlon 1869, pág. 21.
  35. ^ Harris Slover 1927, pág. 109.
  36. ^ Baring-Gould y Fisher 1907, pág. 288.
  37. ^ abcd Lanigan 1829, págs.
  38. ^ desde Stokes 1868, pág. 287.
  39. ^ por Mac Niocaill 2010.
  40. ^ Joyce 1906, págs. 135-136.
  41. ^ Harris Slover 1927.
  42. ^ abcd O'Hanlon 1875, pág. 520.
  43. ^ Plummer 2008, pág. 27.
  44. ^ ab Ó Donnabháin 1828, pag. 307.
  45. ^ Ganly 1865, pág. 439.
  46. ^ Mears 1722, pág. 379.
  47. ^ Comerford 1755, pág. 138.
  48. ^ Cobbett 1827, pág. 213.
  49. ^ Cobbett 1834, pág. 230.
  50. ^ Walsh 1854, pág. 519.
  51. ^ ab Gormáin y Stokes 1895, pag. 380.
  52. ^ Kehnel 1997, pág. 310.
  53. ^ Cahill 1995, pág. 152.
  54. ^ Baring-Gould y Fisher 1907, pág. 481.
  55. ^ Agricultor 2011, pág. 281.
  56. ^ abcdefghi O'Donovan 1856.
  57. ^ desde Baring-Gould & Fisher 1907, pág. 480.
  58. ^ abc Overbey 2012, pág. 41.
  59. ^ Harris Slover 1927, pág.  [ página necesaria ] .
  60. ^ Jennings 1959, pág. 52, n. 295.
  61. ^ MacNamee 1954, págs. 120-122.
  62. ^ desde O'Hanlon 1875, págs. 522, 524.
  63. ^ Sheridan y Kirwan 2011, págs. kk-spen.
  64. ^ abc Escuela de St. Manchan Tubber-Moate 2006, manchan.
  65. ^ abcde Irish Press y 8 de mayo de 1939, p. 7.
  66. ^ desde Mc Dermott 2001, pág. 23.
  67. ^ O'Clery y otros. 1864, pág. 261.
  68. ^ Ó Donnabháin 1828, págs.13, 291.
  69. ^ O'Rian 2016, pág. 27.
  70. ^ Lanigan 1829, pág. 57.
  71. ^ Nugent 2009, pág. 133.
  72. ^ Plummer 2010, Fuentes.
  73. ^ Plummer 2010, pág. 64.
  74. ^ "sv coinchenn". eDIL - Diccionario electrónico de la lengua irlandesa .
  75. ^ Plummer 2010, p.  [ página necesaria ] .
  76. ^ Bambury y Beechinor 2000, págs. U535.1, U537.3.
  77. ^ Stokes 1895, pág. 136.
  78. ^ Mac Niocaill 2010, págs. T538.1.
  79. ^ Bambury y Beechinor 2000, págs. U536.3, U539.1.
  80. ^ Mac Airt 2000–2008, págs. AI537.1.
  81. ^ O'Hanlon 1875, pág. 522.
  82. ^ Mark Redknap 2001, pág. 12.
  83. ^ Dooley 2007, pág. 225.
  84. ^ Escuela St. Manchan Mohill 2010.
  85. ^ por Boyd 1938, pág. 226.
  86. ^ Escuela St. Manchan Mohill 2016.
  87. ^ Lynch 1848, pág. 75.
  88. ^ ab O'Clery et al. 1856a, pág. 1157.
  89. ^ Lucas 1986, pág. 12.
  90. ^ abcd Corkery 1961, págs.
  91. ^ Harbison 1999, pág. 50.
  92. ^ ab De Paor 1979, págs.
  93. ^ desde Harbison 2001, pág. 113.
  94. ^ ab Ó Floinn 1987, págs.
  95. ^ Harbison 2001, pág. 106.
  96. ^ Allen 1960, pág. 37.
  97. ^ Hewson 1870, págs.98, xcviii.
  98. ^ Wilson 2014, págs. 141–145.
  99. ^ desde Murray 2003, pág. 177.
  100. ^ Stokes 1894, pág. 113.
  101. ^ Graves 1874, pág. 146.
  102. ^ Edmondston Scott 1934, pág. 126.
  103. ^ Stokes 1868, p. 285, citando un manuscrito de Petrie
  104. ^ Obadiah Westwood 1879, pág. 37.
  105. ^ abc Joyce 1903, págs. 182, 183, 203.
  106. ^ Murray 2003, pág. 178.
  107. ^ Hourihane 2012, pág. 225.
  108. ^ Edwards 2013, pág. 147.
  109. ^ Karkov, Ryan y Farrell 1997, pág. 269.
  110. ^ abc Kelly 1909, pág. 1.
  111. ^ Herbermann 1909, pág. 394.
  112. ^ Real Academia Irlandesa 1983, pág. 68.
  113. ^ por Hennessy 2008.
  114. ^ Museo Metropolitano de Arte (Nueva York, NY) 1977, p. 190.
  115. ^ Murray 2006, pág. 53.
  116. ^ Kelly 1902, págs. 291–292.
  117. ^ Murray 2013, pág. 280.
  118. ^ Keane 1867, pág. 348.
  119. ^ Bourke 2012, pág. 5.
  120. ^ Chicago Tribune 1894, pág. 30.
  121. ^ Hynes 1931, págs. 45-46.
  122. ^ Franklin 2012, pág. 118.
  123. ^ Graves 1874, pág. 137.
  124. ^ Kendrick y Senior 1937.
  125. ^ Costello 1909, pág. 152.
  126. ^ O'Donovan y O'Flanagan 1929, pág. 82.

Fuentes

Manchán

  • Corkery, Sean (1961). "El Santuario de San Manchan". El Surco . 12 (3): 6–8. JSTOR  27658066.
  • Giraudon, Daniel (7 de marzo de 2010). «La vache merveilleuse de Saint Manchàn» (PDF) . Centro de Investigaciones Bretonas y Celtas.
  • Graves, James (1874). "La iglesia y el santuario de San Manchán". Revista de la Real Asociación Histórica y Arqueológica de Irlanda . 3 (18): 134–50. JSTOR  25506649.
  • Reynolds, D (1932). Revista Ardagh y Clonmacnoise Antiquaties Society I. vol. iii (St. Manchan (Managhan) de Mohill y Lemanaghan (Offaly) ed.). págs. 65–69.

Martirologios

  • O'Hanlon, John (1875). Vidas de los santos irlandeses: con festivales especiales y conmemoraciones de personas santas (PDF) . Dublín: J. Duffy. pág. 1. Consultado el 1 de octubre de 2016 a través de Internet Archive.
  • Fideicomisarios de Harleian (1759). Colección Harleian, n.º 1802 (manuscrito irlandés de los cuatro evangelios). Catálogo de la colección Harleian de manuscritos, adquirida por autorización del Parlamento, para uso público y conservada en el Museo Británico. Vol. I (digitalizado en 2016, original en la edición de la Biblioteca Nacional de Austria). Publicado originalmente por la Orden de los Fideicomisarios. Londres: Impreso por Dryden Leach.
  • Moran, Patrick (1879). Santos irlandeses en Gran Bretaña (PDF) . Dublín: MH Gill & Son; Brown y Nolan.
  • Plummer, Charles (2010). "Letanías irlandesas de autores irlandeses desconocidos. Intervalo de fechas: 900-1500" (2008, 2.º borrador, 2010, ed. "Un antiguo libro de pergamino") – vía CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork College Road, Cork, Ireland.
  • Baring-Gould, Sabine; Fisher, John (1907). Vidas de santos británicos: los santos de Gales y Cornualles, y los santos irlandeses que han tenido decisones en Gran Bretaña (PDF) . Vol. III. Londres: The Honorable Society of Cymmrodorian, por CJ Clark.
  • O'Clery, Michael ; O'Donovan, John ; Reeves, William; Todd, James Henthorn (1864). El martirologio de Donegal : un calendario de los santos de Irlanda (PDF) . Dublín: Impreso para la Sociedad Arqueológica y Celta Irlandesa por A. Thom. p. 516 . Consultado el 1 de octubre de 2016 .
  • Gormáin, Félire Húi; Stokes, Whitley (1895). El martirologio de Gorman: editado a partir de un manuscrito de la Biblioteca Real de Bruselas (PDF) . Londres : [Henry Bradshaw Society]. p. 380 . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
  • Nicolson, William (1776). Bibliotecas históricas inglesas, escocesas e irlandesas: ofrece una breve descripción y descripción de la mayoría de nuestros historiadores, ya sea en forma impresa o manuscrita. Con un relato de nuestros registros, libros de leyes, monedas, etc., por W. Nicolson, difunto obispo de Carlisle. A lo que se añade: Una carta al reverendo White Kennet... Impresa para T. Evans.

Eclesiástico

  • Healy, Juan (1912). Insula Sanctorum Et Doctorum o las antiguas escuelas y eruditos de Irlanda (PDF) . Dublín: Sealy, Bryers & Walker; Nueva York: Benziger . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
  • Herbermann, Charles (1909). La enciclopedia católica: obra internacional de referencia sobre la constitución, la doctrina, la disciplina y la historia de la Iglesia católica (digitalizada en 2013 a partir del original en la edición de la Biblioteca Pública de Lyon). Robert Appleton.
  • Lynch, John (1848). Matthew Kelly (ed.). Cambrensis Eversus, la historia de la antigua Irlanda reivindicada: la religión, las leyes y la civilización de su pueblo se exhiben en las vidas y acciones de sus reyes, príncipes, santos, obispos, bardos y otros hombres eruditos... (PDF) (Volumen 1: 1870 ed.). Dublín: Impreso para la Celtic Society por Goodwin, hijo, y Wethercott. p. 75 . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
  • Monahan, John (1865). The Irish Ecclesiastical Record (PDF) (volumen 7 ed.). Dublín: John F. Fowler. p. 212. Consultado el 10 de octubre de 2016 .
  • Kelly, JJ (1902). The Irish Ecclesiastical Record, A monthly journal, under Episcopal Sanction (PDF) (volumen 11 ed.). Dublín: Browne & Nolan. págs. 291–292 . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
  • Kelly, JJ (1909). Catholic Online Catholic Encyclopedia Versión digital (ed.). "Elphin. En la Enciclopedia Católica" (Volumen 5 ed.). Robert Appleton Company Nueva York. p. 1 . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
  • Mears, William (1722). Monasticon Hibernicum: O, La historia monástica de Irlanda... Londres: Lamb without Temple-bar. pág. 379.
  • Monahan, John (1886). Registros relacionados con las diócesis de Ardagh y Clonmacnoise (PDF) (Forgotten Books, copyright 2016 FB&c Ltd. ed.). Dublín: MH Gill and Son. págs. 353, 380.
  • Colgan, Juan (1647). Acta Triadis Thaumaturgae . vol. III. pag. un. 67.
  • Costello, Michael (1909). De annatis Hiberniæ: un calendario de las tasas por primicias cobradas por los nombramientos papales para los beneficios en Irlanda entre 1400 y 1535 d. C. extraído del Vaticano y otros archivos romanos con abundantes notas topográficas junto con resúmenes de rescriptos papales relacionados con los beneficios en Irlanda y notas biográficas de los obispos de las sedes irlandesas durante el mismo período (PDF) . Dundalk: Impreso y publicado por W. Tempest.
  • Ganly, William (1865). "Los lugares sagrados de Connemara" (PDF) . El registro eclesiástico irlandés . 10. Dublín: John F. Fowler: 432–440.
  • Twemlow, JA (1955). «'Índice de personas y lugares: M, N, O', en el Calendario de registros papales relacionados con Gran Bretaña e Irlanda». Londres: British History Online. págs. 1081–1145 . Consultado el 12 de noviembre de 2016 .
  • Lanigan, John (1829). The Irish Church (ed.). Una historia eclesiástica de Irlanda, desde la primera introducción del cristianismo entre los irlandeses hasta principios del siglo XIII. Vol. III (segunda ed.). Dublín: J. Cumming; Londres: Simpkin and Marshall; Edimburgo: R. Cadell and Co. pp. 30–32 . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
  • Jennings, Brendan (1959). "Nombramientos eclesiásticos en Irlanda, agosto de 1643 - diciembre de 1649". Collectanea Hibernica . Collectanea Hibernica nº 2 (2). Provincia franciscana de Irlanda: 18–65. JSTOR  30004525.
  • Cobbett, William (1827). Una historia de la "Reforma" protestante en Inglaterra e Irlanda: muestra cómo ese acontecimiento ha empobrecido y degradado al grueso del pueblo en esos países, en una serie de cartas dirigidas a todos los ingleses sensatos y justos. Contiene una lista de las abadías, prioratos... Vol. 2 (edición digitalizada de 2010 (original de la Biblioteca Estatal de Baviera)). Clement.
  • Cobbett, William (1834). Una historia de la Reforma protestante en Inglaterra e Irlanda... en una serie de cartas... a las que ahora se añaden tres cartas. Vol. 2. J. Doyle. pág. 230.
  • Walsh, Thom (1854). Historia de la jerarquía irlandesa: con los monasterios de cada condado, notas biográficas de los santos, prelados y religiosos irlandeses (edición digitalizada de 2008 (original de la Biblioteca Estatal de Baviera)). Sadlier. pág. 519.
  • Wenman-Seward, William (1795). Topographia Hibernica: o la topografía de Irlanda, antigua y moderna. Ofrece una visión completa del estado civil y eclesiástico de ese reino; con sus antigüedades, curiosidades naturales, comercio, manufacturas, extensión y población (edición digitalizada de 2007 (original de la Biblioteca Pública de Nueva York)). Dublín: Alex Steward.
  • Kehnel, Annette (1997). Clonmacnois: la Iglesia y las tierras de St. Ciar'an: cambio y continuidad en una fundación monástica irlandesa (siglos VI al XVI). vol. 8 de Vita regularis. Ordnungen und Deutungen religiosen Lebens im Mittelalter. LIT Verlag Münster. ISBN 978-3825834425.
  • Skene, William F. (1877). Celtic Scotland, A history of Ancient Alban (PDF) . Vol. II. Iglesia y cultura. Edimburgo: David Douglas, 9 Castle Street.
  • Scott, Archibald B. (1918). La nación picta, su gente y su iglesia (PDF) (primera edición). Edimburgo y Londres: TN Foulis .
  • Sociedad de Registros Católicos de Irlanda (1912). Archivium hibernicum; o registros históricos irlandeses (PDF) . Vol. I. Shannon : Prensa de la Universidad Irlandesa para la Sociedad de Registros Católicos de Irlanda.
  • O'Hanlon, John (1869). La vida de San David: arzobispo de Menebia, patrono principal de Gales y patrono titular de la iglesia y parroquia de Naas, en Irlanda (PDF) . Dublín: J. Mullany.

Anales

  • Mac Niocaill, Gearóid (2010). The Annals of Tigernach. Dublín: Impreso para la Irish Archaeological and Celtic Society por A. Thom. p. 1. Recuperado el 1 de octubre de 2016 – vía CELT online en University College, Cork, Irlanda.
  • Stokes, Whitley (1895). Los anales de Tigernach [anales de Irlanda, 807 a. C. a 1178 d. C.] (PDF) . París : Librairie Émile Bouillon.
  • Hennessy, William M. (2008). "Annals of Lough Ce" (Edición electrónica compilada por el equipo CELT (2002)(2008) ed.). CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork College Road, Cork, Ireland. pp. LC1137.10.
  • Mac Domhnaill, Dara; Färber, Beatrix (2015). "Libro de Leinster, anteriormente Lebar na Núachongbála" (edición en línea). CELT: Corpus de textos electrónicos: un proyecto de University College, Cork, College Road, Cork, Irlanda.
  • Bambury, Pádraig; Beechinor, Stephen (2000). "The Annals of Ulster" (Edición electrónica compilada por el equipo CELT (2000) ed.). CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork College Road, Cork, Ireland. pp. U536.3, U539.1, U545.1.
  • Plummer, Charles (2008). Benjamín Hazard (ed.). "Los milagros de Senan" (Edición digital de "Charles Plummer, The Miracles of Senan in Zeitschrift für Celtische Philologie. Volumen 10, Halle/Saale, Max Niemeyer (1914) páginas 1–35", 2.º borrador de la edición).
  • Mac Airt, Seán (2000–2008). Annals of Inisfallen (edición electrónica compilada por Beatrix Färber ed.). CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork College Road, Cork, Ireland.
  • O'Donovan, John , ed. (1856). Annála Rioghachta Éireann. Anales del Reino de Irlanda por los cuatro maestros... con traducción y copiosas notas . 7 vols. Traducido por O'Donovan (2ª ed.). Dublín: Real Academia Irlandesa . Ediciones CELT. Escaneos completos en Internet Archive : vol. 1; vol. 2; vol. 3; vol. 4; vol. 5; vol. 6; índices.
  • O'Clery, Michael; O'Clery, Cucogry; O'Mulconry, Ferfeasa; O'Duigenan, Cucogry (1856a). John O'Donovan (ed.). Annala Rioghachta Eireann: Anales del reino de Irlanda (PDF) . vol. 1. Dublín: Hodges, Smith.
  • O'Clery, Michael; O'Clery, Cucogry; O'Mulconry, Ferfeasa; O'Duigenan, Cucogry (1856b). John O'Donovan (ed.). Annala Rioghachta Eireann: Anales del reino de Irlanda (PDF) . vol. 2. Dublín: Hodges, Smith.
  • O'Clery, Michael; O'Clery, Cucogry; O'Mulconry, Ferfeasa; O'Duigenan, Cucogry (1856c). John O'Donovan (ed.). Annala Rioghachta Eireann: Anales del reino de Irlanda (PDF) . vol. 3. Dublín: Hodges, Smith.
  • O'Clery, Michael; O'Clery, Cucogry; O'Mulconry, Ferfeasa; O'Duigenan, Cucogry (1856d). John O'Donovan (ed.). Annala Rioghachta Eireann: Anales del reino de Irlanda (PDF) . vol. 4. Dublín: Hodges, Smith.
  • O'Clery, Michael; O'Clery, Cucogry; O'Mulconry, Ferfeasa; O'Duigenan, Cucogry (1856e). John O'Donovan (ed.). Annala Rioghachta Eireann: Anales del reino de Irlanda (PDF) . vol. 5. Dublín: Hodges, Smith.

Arte y reliquias

  • Wall, James Charles (1905). J. Charles Cox (ed.). Santuarios de santos británicos, con numerosas ilustraciones (PDF) . Methuen & Co., 36 Essex Street WC, Londres, Inglaterra. pág. 83. Consultado el 10 de octubre de 2016 . (se requiere suscripción)
  • Murray, Griffin (2006). "La cruz de Cong y algunos aspectos de la orfebrería en la Irlanda prenormanda". The Journal of the Historical Metallurgy Society . 40, Parte 1 (El arte del orfebre medieval temprano ed.): 53 . Consultado el 16 de octubre de 2016 .
  • Ó Floinn, Raghnall (1987). Michael Ryan (ed.). En Ireland and Insular Art AD 500–1200: Proceedings of a Conference at University College Cork, 31 October–3 November 1985 (Escuelas de metalistería en Irlanda de los siglos XI y XII, ed.). Dublín: Royal Irish Academy, International Specialized Book Service Incorporated. págs. 179–187. ISBN 9780901714541.
  • Murray, Griffin (2003). "Perdido y encontrado: la undécima figura del Santuario de San Manchan". Revista de la Real Sociedad de Anticuarios de Irlanda . 133 . Londres: Lamb without Temple-bar: 177–181. JSTOR  25509113.
  • Bourke, Cormac (2012). Definición del espacio sagrado (PDF) . Conferencia de investigación de Iona. Vol. 1, pág. 5. ¿Cómo se extendió la influencia por Escocia e Irlanda?. Belfast.
  • Lucas, AT (1986). "El papel social de las reliquias y relicarios en la antigua Irlanda". Revista de la Real Sociedad de Anticuarios de Irlanda . Revista de la Real Sociedad de Anticuarios de Irlanda, vol. 116. Real Sociedad de Anticuarios de Irlanda: 5–37. JSTOR  25508904.
  • Mark Redknap, ed. (2001). Pattern and Purpose in Insular Art: Proceedings of the Fourth International Conference on Insular Art Held at the National Museum & Gallery, Cardiff 3–6 September 1998 (edición ilustrada, digitalizada en 2009 (original de la Universidad de Michigan)). Oxbow. pág. 12. ISBN 978-1842170588.
  • Stokes, William (1868). La vida y los trabajos en arte y arqueología de George Petrie (edición reimpresa de 2014). Cambridge University Press. pág. 287. ISBN 9781108075701. Recuperado el 10 de octubre de 2016 .
  • Karkov, Catherine E .; Ryan, Michael; Farrell, Robert T. (1997). La tradición insular: teoría y práctica en psicoterapia transpersonal. SUNY Press. pág. 269. ISBN 9780791434567. Recuperado el 10 de octubre de 2016 .
  • Keane, Marcus (1867). Las torres y templos de la antigua Irlanda; su origen e historia analizados desde un nuevo punto de vista (PDF) . Dublín: Hodges, Smith. p. 348 . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
  • Jewitt, LLewellynn (1876). Arte irlandés antiguo. El santuario de San Manchan (PDF) . Vol. XV ( edición de The Art Journal  ). Londres: Virtue & Company, Limited. pág. 134. Consultado el 10 de octubre de 2016 .
  • Wilson, DM (2014). DA Pearsall; RA Waldron (eds.). Una representación temprana de San Olaf. Vol. Literatura y civilización medieval: estudios en memoria de GN Garmonsway (Bloomsbury Academic Collections: edición literaria inglesa). A&C Black. págs. 141–145. ISBN 978-1472512512.
  • Museo Metropolitano de Arte (Nueva York, NY), ed. (1977). Tesoros del arte irlandés primitivo, 1500 a. C. a 1500 d. C.: de las colecciones del Museo Nacional de Irlanda, Real Academia Irlandesa, Trinity College, Dublín (edición ilustrada, reimpresión). Museo Metropolitano de Arte. pág. 190. ISBN 978-0870991646.
  • Stokes, Margaret (1894). El arte cristiano primitivo en Irlanda (PDF) . Vol. I. Londres: Chapman and Hall. pág. 113.
  • De Paor, Marie (1979). Early Irish Art . Vol. Aspects of Ireland 3 (reimpreso en la edición de 1983). Departamento de Asuntos Exteriores. ISBN 978-0906404034.
  • Overbey, Karen (2012). Geografías sacras: santos, santuarios y territorios en la Irlanda medieval . Brepols Publishers. pág. 41. ISBN 9782503527673.
  • Murray, Griffin (2013). "Reseña, Karen Eileen Overbey, Geografías sacras: santos, santuarios y territorio en la Irlanda medieval. Estudios sobre las culturas visuales de la Edad Media 2". Peritia . (24-25): 375–380. doi :10.1484/J.PERIT.5.102758.
  • Hourihane, Colum (2012). La enciclopedia Grove de arte y arquitectura medieval. Vol. 2. OUP USA. pág. 225. ISBN 9780195395365. Recuperado el 12 de octubre de 2016 .
  • Harbison, Peter (2001). Colum Hourihane (ed.). From Ireland Coming: Irish Art from the Early Christian to the Late Gothic Period and Its European Context. Vol. 4 de Index of Christian Art Occasional Papers (edición ilustrada). Departamento de Arte y Arqueología, Princeton University Press. ISBN 978-0691088259.
  • Chicago Tribune (1894). "Con oro y gemas, antigüedades de arte irlandés expuestas en el Museo Colombino" (19 de agosto de 1894, con la edición del Art Supplement).
  • Obadiah Westwood, John (1879). Lapidarium Walliae: Las primeras piedras esculpidas e inscritas de Gales (PDF) . Asociación Arqueológica Cámbrica.
  • Hewson, William (1870). Las Escrituras hebreas y griegas, comparadas con la historia oriental, la dialéctica, la ciencia y la mitología: también la historia de la cruz, recopilada de muchos países (edición digitalizada de 2008). Universidad de Harvard.
  • Franklin, Jill (2012). Jill Franklin; TA Heslop; Christine Stevenson (eds.). Arquitectura e interpretación: ensayos para Eric Fernie (edición ilustrada). Boydell Press. ISBN 978-1843837817.
  • Real Academia Irlandesa (1983). Tesoros de Irlanda: arte irlandés 3000 a. C.-1500 d. C. Real Academia Irlandesa. ISBN 9780901714282.
  • Harbison, Peter (1999). "La conferencia Oliver Davies: mecenazgo real (y de otro tipo) en las inscripciones irlandesas del periodo prenormando". Ulster Journal of Archaeology . Tercera serie, vol. 58. Ulster Archaeological Society: 43–54. JSTOR  20568229.

Folclore local

  • McHugh, Marion E. (1938). "San Manchan y Lemanaghan de Mohill". Drumlara, Co. Leitrim: Duchas. págs. 380–381.
  • Sheridan, Donal; Kirwan, Bernie (2011). "Graveyward of St. Peters Church, Ennisnag" (En línea, www.historicgraves.com ed.). Proyecto de tumbas históricas.
  • Boyd, D (1938). "Fighting". duchas.ie . Consultado el 11 de octubre de 2016 .
  • Escuela primaria St. Manchan's, Mohill (2010). "Escuela primaria St. Manchan's, Mohill" . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
  • Escuela St. Manchan de Mohill (2016). «25 de febrero: día de San Manchan» . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
  • St. Manchan's School Tubber-Moate (2006). "St. Manchan, Patron Saint of Tubber Moate". Eircom . Consultado el 7 de diciembre de 2016 .
  • St. Manchan's School Tubber (2010). "St Manchan, our Patron Saint". Scoilnet . Consultado el 7 de diciembre de 2016 .
  • "Parroquia de Mohill" . Consultado el 20 de agosto de 2016 .
  • "Folclore de la parroquia de Mohill y Tubber (Kilmonaghan)". Irish Press . 8 de mayo de 1939. pág. 7. Archivado desde el original el 3 de noviembre de 2016.[ enlace muerto ]

Misceláneas

  • Allen, WED (1960). El poeta y la adivina, un intento de reconstruir la embajada de Al-Ghazal ante los vikingos (PDF) . Kendal, Gran Bretaña: Titus Wilson and Son.
  • Cahill, Thomas (1995). Cómo los irlandeses salvaron la civilización: La historia no contada del papel heroico de Irlanda desde la caída de Roma hasta el ascenso de la Europa medieval . Bisagras de la historia. Vol. 1 (edición ilustrada, reimpresa). Anchor Books, Doubleday. ISBN 978-0385418492.
  • Comerford, T. (1755). La historia de Irlanda: desde los primeros relatos hasta la invasión... Laurence Flin. pág. 138. Consultado el 20 de agosto de 2016 .
  • Cronnelly, Richard Francis (1864). Historia familiar irlandesa. Vol. 1 (edición digitalizada de 2008). Goodwin, hijo, y Nethercott.
  • Dooley, Ann (2007). "La peste y sus consecuencias en Irlanda". En Lester K. Little (ed.). La peste y el fin de la Antigüedad: la pandemia de 541-750 . Cambridge University Press. págs. 215-230. ISBN 978-0511335266.
  • Edmondston Scott, WJ, ed. (1934). Celtic Forum: A Journal of Celtic Opinion. Vol. 1. Toronto, Canadá: Celtic Historical Society. pág. 126.
  • Edwards, Nancy (2013). La arqueología de la Irlanda medieval temprana. Routledge. pág. 147. ISBN 9781135951498. Recuperado el 10 de octubre de 2016 .
  • Farmer, David (2011). Diccionario Oxford de santos (quinta edición). Oxford: Oxford University Press. doi :10.1093/acref/9780199596607.001.0001. ISBN 978-0-1995-9660-7.
  • Harris Slover, Clarke (1927). "Los primeros canales literarios entre Irlanda y Gran Bretaña". Estudios en inglés . 7 (7). Prensa de la Universidad de Texas: 5–111. JSTOR  20779377.
  • Hynes, John (1931). "St. Caillin". Revista de la Real Sociedad de Anticuarios de Irlanda . 1 (1). Real Sociedad de Anticuarios de Irlanda, 1931: 39–54. JSTOR  25513584.
  • Joyce, Patrick Weston (1903). Una historia social de la antigua Irlanda: trata del gobierno, el sistema militar y la ley; la religión, el saber y el arte; los oficios, las industrias y el comercio; las costumbres y la vida doméstica de los antiguos irlandeses (PDF) . Vol. II. Dublín: MH Gill & Son; Londres; Nueva York: Longmans, Green, and Co. pp. 182, 183, 203 . Consultado el 21 de octubre de 2016 .
  • Joyce, Patrick Weston (1906). Una historia social más pequeña de la antigua Irlanda, que trata del gobierno, el sistema militar y la ley; la religión, el aprendizaje y el arte; los oficios, las industrias y el comercio; las costumbres y la vida doméstica de los antiguos irlandeses (PDF) (Un resumen de mi obra más extensa, 'Una historia social de la antigua Irlanda' ed.). Londres; Nueva York : Longmans, Green, and Co . Consultado el 21 de octubre de 2016 .
  • Kendrick, TD; Mayor, Isabel (1937). "VI.—Santuario de San Manchan". Arqueología . 86 : 105-118. doi :10.1017/S0261340900015381.
  • Lewis, Samuel (1837). Diccionario topográfico de Irlanda. Vol. 1. Londres: S. Lewis & Co.
  • Mac Geoghegan, James ; O'Kelly, Patrick (1844). La historia de Irlanda, antigua y moderna: tomada de los registros más auténticos y dedicada a la Brigada Irlandesa. Dublín: James Duffy. p. 171 . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
  • MacNamee, James Joseph (1954). Historia de la diócesis de Ardagh . Dublín: Browne y Nolan.
  • Mc Dermott, Conor (2001). "Capítulo 2, Los excursionistas a través del tiempo: resultados de estudios arqueológicos recientes en el condado de Offaly, Irlanda". En Raftery, B; Hickey, J (eds.). Desarrollos recientes en la investigación de humedales . Belfield, Dublín, Irlanda: Departamento de Arqueología, UCD. hdl :10197/4500. ISBN 978-0-9519117-7-8. Documento ocasional 14.
  • Nugent, Brian (2009). Una Creideamh. Brian Nugent. ISBN 978-0955681233.
  • O'Donovan, John (1838). "Carta n.º 25, Ordnance Survey Letters del condado de King".
  • O'Donovan, John; O'Flanagan, Michael (1929). Cavan y Leitrim. Cartas que contienen información relativa a las antigüedades de los condados de Irlanda. Vol. 3. Gran Bretaña: Ordnance Survey.
  • Ó Donnabháin, Sean (1828). Libro de Fenagh, traducción y copiosas notas (PDF) . Fenagh, Leitrim, Irlanda: Maolmhordha Mac Dubhghoill Uí Raghailligh . Consultado el 20 de agosto de 2016 .
  • O' Rian, Padraig (2016). "Saint Caillin and the book of Fenagh, 1516–2016" (PDF) (edición del 14 de septiembre de 2016). Real Academia Irlandesa. pág. 27.

Lectura adicional

  • Debretts (1824). Baronetaje, hidalguía y compañía de Debrett (PDF) . Vol. 2 (5.ª ed.). Londres, Odhams Press. pág. 986.
  • Rees, Elizabeth (2003). Sitios celtas y sus santos: una guía. Bloomsbury Publishing. ISBN 9781441113443. Recuperado el 21 de octubre de 2016 .
  • Allen, J. Romilly (2001). El arte celta en tiempos paganos y cristianos (edición reimpresa). Courier Corporation. ISBN 978-0486416083.
  • Kilduff, Bishop (1863). "No. 899. Santuario de San Manchan o San Monaghan" (PDF) . En JC Robinson (ed.). Catálogo de la exposición especial de obras de arte de la Edad Media, el Renacimiento y períodos más recientes: en préstamo en el museo de South Kensington, junio de 1862. Museo de South Kensington.
  • Robinson, JC, ed. (1869). "Celta y anglosajón: contribución del obispo Butler de Limerick" (PDF) . Exposición Nacional de Obras de Arte, en Leeds, 1868: catálogo oficial de la Exposición Nacional de Obras de Arte (1868: Leeds, Inglaterra) (edición digitalizada de 2015). Leeds: Impreso por Edward Baines and Sons.
  • Colgan, Juan (1645). Acta sanctorum veteris et maioris Scotiæ, seu Hiberniæ sanctorum insulae, partim ex variis per Europam MS. Bacalao. exscripta, partim ex antiquis monumentis & probatisauthoribus eruta & congesta; omnia notis & appendicibus illustrata, per RPF Ioannem Colganum ... Nunc primum de eisdem actis iuxta ordinem mensium & dierum prodit tomus primus, qui de sacris Hiberniæ antiquitatibus est tertius ianuarium, febrarium, & martium complectens (Versión digital ed.). Biblioteca Alessandrina, Roma: apud Euerardum de Witte, 1645.
  • Henry, Françoise (1902). "Notas y bocetos relacionados con el Santuario de San Manchan, Roscommon y Clonmacnoise, y el Santuario de San Meodhoc". Documentos de Françoise Henry – vía UCD Digital Library.
  • Mac Phaidín Uí Mhaoil ​​Chonaire, Muirgheas (1516). Leabar Chaillín / Leabar Fidhnacha. Dublín, Irlanda: Tadhg Ó Rodaighe . Consultado el 20 de agosto de 2016 .
  • Wilson, David M.; Klindt-Jensen, Ole (1966). Arte Vikingo . George Allen y Unwin Ltd. ISBN 978-1135803841.
  • Hughes, Kathleen (1966). La Iglesia en la sociedad irlandesa primitiva . Methuen & Co Ltd, Londres.
  • Johnstone, PK (1950). "La fecha de Camlann". Antiquity . 24 (93): 44. doi :10.1017/S0003598X00107197. S2CID  163982783.
  • Cusack, Mary Francis (1876). Una historia de la nación irlandesa: social, eclesiástica, biográfica, industrial y de antigüedades (edición digitalizada en 2013, original de la Universidad Estatal de Pensilvania). JG Murdoch.
  • Whelan, Fiona (2008). Un análisis estilístico de las figuras del Santuario de San Manchan (Tesis). Departamento de Historia del Arte y Arquitectura, Trinity College Dublin.
  • "Saint Manchan también conocido como Managhan de Mohill y Lemanaghan, biografía e iglesias, c. 645+". Sociedad de Anticuarios Ardagh & Clonmacnoise . 1 (3). James Duffy y compañía 1932.
  • Harbison, Peter; H. Potterton; J. Sheehy, eds. (1978). Arte y arquitectura irlandeses: desde la prehistoria hasta el presente . Londres: Thames and Hudson Ltd.
  • Breen, Aidan (2010). "Manchán, Manchianus, Manchíne". Diccionario de biografía irlandesa . Prensa de la Universidad de Cambridge.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Manchán_of_Mohill&oldid=1248526700#Shrine_of_Manchán"