Doctor atómico

Ópera de John Adams

Doctor atómico
Ópera de John Adams
Afiche de la Ópera Metropolitana, 2008
LibretistaPedro Sellars
IdiomaInglés
Estreno
1 de octubre de 2005 (2005-10-01)

Doctor Atomic es una ópera del compositor estadounidense contemporáneo John Adams , con libreto de Peter Sellars . Se estrenó en la Ópera de San Francisco el 1 de octubre de 2005. La obra se centra en cómo las figuras principales de Los Álamos lidiaron con el gran estrés y ansiedad de prepararse para la prueba de la primera bomba atómica (la prueba " Trinity ").

En 2007, Jon H. Else realizó un documental sobre la creación de la ópera y la colaboración entre Adams y Sellars, titulado Wonders Are Many . [1]

Historia de la composición

El primer acto tiene lugar aproximadamente un mes antes de que se pruebe la bomba, y el segundo acto se desarrolla en la madrugada del 16 de julio de 1945 (el día de la prueba). Durante el segundo acto, se muestra cómo el tiempo se ralentiza para los personajes y luego vuelve al reloj. La ópera termina en el último y prolongado momento antes de que se detone la bomba.

Aunque el encargo original para la ópera sugería que el físico estadounidense J. Robert Oppenheimer , el "padre de la bomba atómica", fuera presentado como un Doctor Fausto del siglo XX , Adams y Sellars trabajaron deliberadamente para evitar esta caracterización. Alice Goodman trabajó durante dos años con Adams en el proyecto antes de irse. Ella se opuso a la caracterización de Edward Teller , como lo dictaba el encargo original. [2]

La obra se centra en los personajes clave del Proyecto Manhattan , especialmente Robert Oppenheimer y el general Leslie Groves . También aparece Kitty Oppenheimer , la esposa de Robert. Sellars adaptó el libreto a partir de fuentes históricas primarias. [ cita requerida ]

Doctor Atomic es similar en estilo a las óperas anteriores de Adams, Nixon en China y La muerte de Klinghoffer , las cuales exploraron los personajes y personalidades de figuras que estuvieron involucradas en incidentes históricos, en lugar de una recreación de los eventos en sí. [3]

Libreto

Sellars adaptó gran parte del texto de la ópera a partir de documentos desclasificados del gobierno de Estados Unidos y comunicaciones entre científicos, funcionarios gubernamentales y personal militar que participaron en el proyecto. [ cita requerida ] También incluyó poesía de Charles Baudelaire y Muriel Rukeyser , los Sonetos Sagrados de John Donne , citas del Bhagavad Gita y una canción tradicional nativa Tewa . [4]

Coro de apertura

Marvin Cohen , profesor de física en la Universidad de California en Berkeley y presidente de la Sociedad Estadounidense de Física en ese momento, criticó algunas partes del libreto por no ser estrictamente científicamente correctas. [5] En particular, se mostró en desacuerdo con las líneas iniciales originales, que fueron extraídas del Informe Smyth de 1945 :

"La materia no puede crearse ni destruirse, sólo puede alterarse en su forma.
La energía no se puede crear ni destruir, sólo se puede alterar su forma”.

Tras las críticas de Cohen, Adams reescribió el coro inicial, [ cita requerida ] que ahora dice:

Creíamos que
“la materia no puede ser
creada ni destruida,
sino solo alterada en su forma”.
Creíamos que
“la energía no puede ser
creada ni destruida ,
sino solo alterada en su forma”.
Pero ahora sabemos que
la energía puede convertirse en materia,
y ahora sabemos que la
materia puede convertirse en energía
y, por lo tanto, alterar su forma.

Conclusión del acto 1

El aria, cantada por Oppenheimer, utiliza texto del " Soneto Sagrado XIV " de Donne:

Golpea mi corazón, Dios de tres personas; pues tú
todavía no haces más que llamar, respirar, llamar, respirar, llamar, respirar
, brillar y tratar de sanar;
golpea mi corazón, Dios de tres personas;
para que pueda levantarme y permanecer de pie, derrótame y dobla
tu fuerza para quebrar, soplar, romper, soplar, romper, soplar,
quemar y hacerme nuevo.

Yo, como una ciudad usurpada a otro debido,
me esfuerzo por admitirte, pero, oh, en vano,
tu virrey en mí debería defenderme,
pero está cautivo y demuestra ser débil o mentiroso,
sin embargo, te amo entrañablemente y quisiera ser amado,
pero estoy comprometido con tu enemigo,
divorciate de mí, desata o rompe ese nudo de nuevo,
llévame contigo, aprisioname, porque
a menos que me esclavices, nunca seré libre,
ni jamás casto, a menos que me violes.

Coro del acto 2, escena 3

Este texto fue tomado del Bhagavad Gita (traducido al inglés por Swami Prabhavananda y Christopher Isherwood ) [ cita requerida ] y dice:

Al ver esta forma estupenda,
llena de bocas y ojos, pies, muslos y vientres,
terrible con colmillos, oh maestro,
todos los mundos se asustan, al igual que yo.

Cuando te veo, Vishnu, omnipresente,
cargando el cielo sobre tus hombros, en tonos de arco iris,
con tus bocas abiertas y tus ojos de llama mirando fijamente,
toda mi paz se ha ido; mi corazón está preocupado.

Acto 2, canción tradicional Tewa

Este acto está salpicado de un estribillo repetido de Pasqualita, la criada nativa americana tewa de los Oppenheimer . El texto proviene de una canción tradicional tewa, y las reiteraciones posteriores repiten el texto con la dirección cambiada a oeste , este y sur : [4]

En el norte florece la flor de las nubes
Y ahora destellan los relámpagos
Y ahora retumban los truenos
¡Y ahora cae la lluvia! Aa-aha, aa-aha, mi pequeña.

Historial de rendimiento

Producciones posteriores

En junio de 2007, esta producción se estrenó en Europa en la Ópera De Nederlandse de Ámsterdam. Luego se estrenó en diciembre de 2007 en la Ópera Lírica de Chicago , nuevamente dirigida por Sellars, con Finley y Owens repitiendo sus papeles. Adams y Sellars hicieron "algunos cambios significativos" a la ópera y la producción en respuesta a los comentarios de las producciones de San Francisco, Ámsterdam y Chicago. [6]

Una nueva producción de la ópera, dirigida por la directora de cine Penny Woolcock y dirigida por Alan Gilbert , se realizó en la Metropolitan Opera de Nueva York [7] en octubre de 2008 y fue parte de la serie Metropolitan Opera Live in HD el 8 de noviembre de 2008. El director asistente de esta producción también fue Donato Cabrera . El video HD de la producción fue luego televisado a nivel nacional en PBS también, en la serie Great Performances at the Met en diciembre de 2008. El 17 de enero de 2009, la producción del Met de la ópera se escuchó en NPR como parte de las transmisiones de radio del sábado por la tarde de la Metropolitan Opera . La producción de Penny Woolcock fue re-escenificada por la English National Opera en Londres, del 25 de febrero al 20 de marzo de 2009, con Gerald Finley repitiendo su interpretación del protagonista. [8] La producción del Met de 2008 se transmitió en línea sin cargo el 23 de junio y el 8 de diciembre de 2020. [9] En julio de 2023, la ópera se representó en un almacén de trenes abandonado en Utrecht como parte de un festival de ciencia y música. [10] La actuación cuenta con el apoyo tanto del compositor como del libretista. [11]

Roles

Roles, tipos de voz, elenco de estreno
RoleTipo de vozElenco de estreno, 1 de octubre de 2005
Director: Donald Runnicles
J. Robert OppenheimerbarítonoGerald Finley
Gatito Oppenheimermezzosoprano o sopranoKristine Jepson
General Leslie GrovesbajoEric Owens
Edward Tellerbarítono dramáticoRichard Paul Fink
Robert R. WilsontenorThomas G. Glenn
Frank Hubbard [n.° 1]barítonoSantiago Magdalena
Capitán James NolantenorJay Hunter Morris
Pascualitamezzosoprano o contraltoBeth Clayton
  1. ^ El primer nombre de Hubbard también aparece como "Jack" en algunas fuentes.

Adams había escrito el papel de Kitty Oppenheimer para la mezzosoprano Lorraine Hunt Lieberson . Sin embargo, no pudo comprometerse con el proyecto debido a su salud (murió poco después del estreno de la obra). La obra fue cantada en el estreno mundial por la mezzosoprano Kristine Jepson . [12] Para la segunda producción importante, en la De Nederlandse Opera , Adams reelaboró ​​el papel para una soprano , Jessica Rivera . [13] Para el estreno en la Metropolitan Opera, el papel fue cantado nuevamente por una mezzosoprano, Sasha Cooke . [3]

Retrato del compositor John Adams
Juan Adams

Sinfonía del Doctor Atómico

En 2007, Adams adaptó la ópera para la Sinfonía del Doctor Atómico . La música se tomó de la obertura, varios interludios y los arreglos orquestales se hicieron de arias como la característica "Batter My Heart" de Oppenheimer. La obra fue estrenada por primera vez por la Orquesta Sinfónica de la BBC y dirigida por el compositor el 21 de agosto de 2007, en un concierto de los BBC Proms . La obra se interpretó más tarde en el Carnegie Hall en la primavera de 2008. Originalmente compuesta en cuatro movimientos y con una duración de 45 minutos, la sinfonía fue revisada por Adams a solo tres movimientos (interpretados sin pausa) y 25 minutos de duración. Esta versión fue grabada en 2008 por la Sinfónica de San Luis, dirigida por David Robertson y lanzada por Nonesuch Records el 20 de julio de 2009. [14] [15]

Grabaciones

Véase también

Referencias

  1. ^ "Mezclar arte y ciencia para lograr el fin del mundo", The New York Times , por Stephen Holden , 30 de mayo de 2008
  2. ^ Service, Tom (29 de septiembre de 2005). «'Éste fue el comienzo de una nueva época en la historia de la humanidad'». The Guardian . Consultado el 8 de agosto de 2023 .
  3. ^ ab "The Met in HD, Doctor Atomic, 2008" de Timothy Robson, Bachtrack , 1 de diciembre de 2013
  4. ^ ab Songs of the Tewa de Herbert J. Spinden , 1933, reimpreso por Sunstone Press, Santa Fe, Nuevo México, 1997
  5. ^ "Libretto se toma libertades con la física fundamental: las preocupaciones técnicas del profesor caen en oídos sordos", The Berkeleyan , 22 de septiembre de 2005
  6. ^ Tommasini, Anthony , "Doctor Atomic: Tweaking a Definitive Moment in History", The New York Times , 17 de diciembre de 2007 (consultado el 9 de febrero de 2009)
  7. ^ Westphal, Matthew, "Met y ENO colaborarán en producciones de Doctor Atomic de Adams, la nueva ópera de Golijov", Playbill Arts , 15 de agosto de 2007
  8. ^ Andrew Clements, "Doctor Atomic", The Guardian (Londres), 26 de febrero de 2009. (Consultado el 4 de marzo de 2014)
  9. ^ "Semana 15". www.metopera.org . Consultado el 15 de octubre de 2020 .
  10. ^ "Doctor Atomic". doctoratomic.nl (en holandés) . Consultado el 9 de julio de 2023 .
  11. ^ Entrevista con el compositor John Adams en YouTube
  12. Alex Ross (3 de octubre de 2005). "Doctor Atomic – Countdown". The New Yorker , págs. 60-71, vía therestisnoise.com.
  13. ^ Doctor Atomic, grabación de la Ópera de los Países Bajos
  14. ^ "Sinfonía del Doctor Atómico en el sitio web de Adams". Archivado desde el original el 6 de junio de 2010.
  15. ^ Doctor Atomic Archivado el 17 de febrero de 2010 en Wayback Machine . Detalles de la ópera en el sitio web de Adams.
  16. ^ Vídeo HD en streaming: Doctor Atomic (8 de noviembre de 2008), Met Opera on Demand; "CID:352679", Met Opera Archive; DVD: Sony, 2011 ( OCLC  698771636).
  • Doctor Atomic, sitio web de John Adams
  • Sinopsis, Metropolitan Opera
  • La creación del libreto de Doctor Atomic detalla las fuentes y citas del libreto
  • Sinopsis detallada
  • Trama escena por escena
  • Los personajes
  • Personalidades históricas del Doctor Atómico
  • El Proyecto Manhattan
  • Reseñas de Doctor Atomic por Karren L. Alenier, 1 de octubre de 2005, blog de ionarts
  • "Doctor Atómico: Comentario sobre una ópera" del Exploratorium de San Francisco
  • Wonders Are Many (Documental de 2007), la realización de la ópera y la preparación para su debut en San Francisco (Wonders Are Many (2007) en IMDb )
  • "Voces del Proyecto Manhattan", The New York Times , 28 de octubre de 2008
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Doctor_Atomic&oldid=1261780890"