Reinos peligrosos

Libro de Marjorie Burns de 2005
Reinos peligrosos
Portada de la primera edición
AutorMarjorie Quemaduras
IdiomaInglés
SujetoEstudios de Tolkien
GéneroAnálisis académico
EditorPrensa de la Universidad de Toronto
Fecha de publicación
2005
Tipo de medioLibro de bolsillo
Páginas225
ISBN978-0-8020-3806-7
OCLC254993213

Perilous Realms: Celtic and Norse in Tolkien's Middle-earth es un libro académico de 2005 sobre los orígenes de la Tierra Media de J. R. R. Tolkien y la naturaleza de su caracterización, escrito por la especialista en literatura Marjorie Burns . Algunos de los capítulos tratan sobre la influencia "celta" y "nórdica" en la escritura de Tolkien, mientras que otros exploran temas literarios. El libro ganó un premio Mythopoeic Award for Inklings' Studies en 2008.

Los críticos han elogiado el libro por ayudar a equilibrar el trabajo anterior sobre los orígenes nórdicos de la Tierra Media , por la forma en que muestra la importancia de los cruces de ríos o portales de estilo "celta" hacia el reino élfico y otros reinos, y por mostrar la influencia del autor de fantasía y defensor de las Artes y Oficios William Morris en El Hobbit . Los académicos han estado menos seguros sobre el uso que hace el libro de los términos cambiantes "celta" y "nórdico", que ya no se usan como lo eran en la época de Tolkien.

Historial de publicaciones

Perilous Realms fue publicado en edición de bolsillo por la University of Toronto Press en 2005. [1] Publicaron una segunda edición en 2015. [2]

Sinopsis

Burns sostiene que el carácter y las aventuras de Bilbo coinciden en muchos detalles con la expedición de William Morris a Islandia. Caricatura de Morris montado en un poni realizada por su compañero de viaje Edward Burne-Jones (1870)

Marjorie Burns introduce el libro con un capítulo sobre los "Dos Nortes", es decir, el "Celta" y el "Nórdico", destacando la historia del "Norte" idealizado con el movimiento romántico . Observa al cambia-pieles Beorn , uno de varios personajes solitarios "del lado del bien pero que llevan un aura de riesgo", y lo rastrea hasta Sir Gawain y el Caballero Verde , así como hasta Beowulf . Comenta que Tolkien es a menudo más sutil de lo que la gente piensa, ofreciendo "puntos de vista contrastantes" en lugar de una simple historia del bien contra el mal. El capítulo sobre "Puentes, portones y puertas" examina la influencia del otro mundo "celta" , con cruces de ríos u otras puertas (como la antigua morada del Tumulario ) que marcan el descenso a reinos extraños y élficos . Burns luego explora la influencia de William Morris en Tolkien, proponiendo que sus Diarios islandeses pueden haber sugerido el personaje de Bilbo Baggins .

Volviendo al tema de personajes más complejos con lados buenos y malos, Burns nota de paso la pareja de Frodo con Gollum , o Théoden con Denethor . Ella sugiere que Gandalf es una figura odínica , que asume algunos de los atributos de ese dios nórdico poco confiable, como vagar disfrazado como "un anciano con un sombrero maltratado", mientras que Galadriel toma prestado de "una impresionante colección de figuras [celtas] influyentes", incluyendo la diosa madre Dana; la diosa de la fertilidad Rhiannon ; y las diosas del campo de batalla como Morrígan . Ella también analiza el papel de hechicera de Galadriel y la compara con la poderosa Melian en El Silmarillion . Burns luego analiza las aparentemente pocas mujeres en la Tierra Media ; Burns señala que las mujeres pueden parecer distantes, pero que tanto los elfos como los hobbits "exhiben rasgos que típicamente se consideran femeninos", ya sea en niveles "etéreos" o "terrenales", y sus "hombres más admirables" tienen un lado más suave, mientras que las "especies menos deseables" como los trolls y los orcos son "brutalmente masculinos (y excesivamente nórdicos también)".

Burns analiza la comida como un aspecto del carácter, escribiendo que los elfos tienen una dieta vegetariana delicada mientras que la comida de los orcos es todo lo contrario. Además, El hobbit indica el miedo de Bilbo a ser comido, y con las múltiples cocinas, comedores y despensas de su hogar Bag End , su miedo a no tener suficiente para comer. Ella escribe que se enfrenta al riesgo de convertirse en una comida para, a su vez, "trolls, goblins y Gollum; lobos , arañas y Smaug , cada uno de ellos tremendamente hambriento". Ella observa, también, el vacío consumidor de las figuras monstruosas en El Señor de los Anillos , nombrando a " Lobelia [Sackville-Baggins] , Gollum, Lengua de Serpiente , Saruman , Denethor", Ella-Laraña y el "vacío solitario y furioso" del Señor Oscuro Sauron .

Premios

El libro ganó un premio Mythopoeic en Inklings Studies en 2008. [3]

Recepción

CW Sullivan III, al reseñar Perilous Realms para el Journal of Folklore Research , lo encontró digno de elogio y problemático a la vez. Le gustó la discusión de Burns sobre el prejuicio inglés contra los celtas y sobre el desagrado de Tolkien por las frívolas hadas posteriores a Shakespeare . Observó que muchos de los capítulos se publicaron como artículos separados, por lo que había cierta repetición. Comentó que ella no había notado el origen celta de Sir Gawain : el banquete irlandés de Bricriu describe un desafío de decapitación muy similar al de Sir Gawain . También se preguntó por qué el capítulo sobre comer y devorar apenas mencionaba a los celtas o los nórdicos, cuando había "escenas ciertamente importantes de banquetes y devoraciones, egoísmo y altruismo" en las historias de esas tradiciones. "Pero ella había escrito una "valiosa ventana a las fuentes de Tolkien" y la forma en que combinó "el encanto celta y la vitalidad nórdica", y el libro era accesible tanto para los académicos como para el público. [4]

Similar a Gandalf : [5] Odín , el vagabundo , de Georg von Rosen , 1886

Kathryn Stelmach, que reseñó el libro para Comitatus , encontró que la exploración de Burns del nórdico era "más convincente" que su enfoque "demasiado simplificado" de la identidad "celta" y el uso de fuentes poco fiables. Stelmach escribe que tanto "celta" como "nórdico" tienen un "nexo complicado y cambiante... de identidad", y que el capítulo introductorio de Burns da al lector una impresión de las dos identidades basadas más en el lenguaje que en la cultura. Stelmach está más contenta con la discusión sobre el "nórdico", como la del homólogo nórdico de Gandalf, Odín, ya que se basa en la "base sólida" de Tom Shippey , mientras que el análisis de la influencia de los Diarios islandeses de William Morris en El hobbit ofrece "perspectivas poco comunes". [5]

La folclorista Dimitra Fimi , en Tolkien Studies , escribe que el libro es principalmente una colección de artículos revisados, con dos capítulos nuevos, y que el enfoque está en los personajes creados por Tolkien en lugar del análisis de fuentes que su título podría sugerir. Ella encuentra el relato introductorio de Burns de la historia "a veces simplificado" pero una útil visión general de los términos controvertidos "celta" y " teutónico " en la época de Tolkien. Ella encuentra convincente el argumento de Burns de que las "barreras de agua, la atemporalidad y las connotaciones subterráneas de muchos reinos élficos en la Tierra Media, como Rivendel , Mirkwood y Lothlórien , provienen de ideas del otro mundo celta ". Ella elogia, también, la vinculación de William Morris con El hobbit , escribiendo que esto "le dio gran parte de su atmósfera 'norteña'". Los dos capítulos adicionales, sobre el equilibrio entre hombres y mujeres y sobre la comida, le parecen un tanto fuera de lugar en el libro, sobre todo porque no mencionan "fuentes o paralelos celtas o nórdicos". En resumen, Fimi considera que el libro es "provocador de reflexión y está bien documentado", añadiendo un equilibrio "celta" al énfasis principalmente nórdico de los estudiosos anteriores. Elogia el análisis de los personajes de Tolkien y el hecho de que el libro no "defienda" a Tolkien. Fimi sugiere que Burns había pensado en el libro para el público en lugar de para los académicos, ya que utiliza un "lenguaje accesible" y evita el debate académico sobre la "celticidad", prefiriendo utilizar los términos de la época de Tolkien. [6]

Faye Ringel, en su reseña del libro en Journal of the Fantastic in the Arts , lo califica como «una valiosa y bellamente elaborada adición al estudio de las fuentes e influencias de Tolkien», con la salvedad de que las personas que desconfíen de cualquier apariencia de ideología en la alta fantasía pueden no estar de acuerdo con su discusión sobre género y raza . Comenta que Burns responde indirectamente a tales críticas al proporcionar evidencia a favor del enfoque de Tolkien, como al presentar su propia «complejidad a través de actitudes dobles». [7] Sugiere que el libro puede servir como un «contrapeso» a los libros populares y «de poca monta» que aparecieron junto con las películas de Peter Jackson. [7]

Referencias

  1. ^ Quemaduras 2005.
  2. ^ "Reinos peligrosos". WorldCat . Consultado el 13 de febrero de 2023 .
  3. ^ "Premios Mythopoeic 2008". Base de datos de premios de ciencia ficción . Consultado el 1 de agosto de 2023 .
  4. ^ Sullivan, CW III (5 de septiembre de 2007). «[Reseña] Reinos peligrosos: celtas y nórdicos en la Tierra Media de Tolkien». Revista de investigación del folclore . Archivado desde el original el 11 de mayo de 2022. Consultado el 11 de febrero de 2021 .
  5. ^ ab Stelmach, Kathryn (2006). "Reinos peligrosos: celtas y nórdicos en la Tierra Media de Tolkien por Marjorie Burns". Comitatus: A Journal of Medieval and Renaissance Studies . 37 (1). Proyecto Muse: 223–225. doi :10.1353/cjm.2006.0013. S2CID  161950688.
  6. ^ Fimi, Dimitra (2006). "Reinos peligrosos: celtas y nórdicos en la Tierra Media de Tolkien (reseña)". Tolkien Studies . 3 (1). Proyecto Muse: 187–190. doi :10.1353/tks.2006.0016. S2CID  171074470.
  7. ^ ab Ringel, Faye (2007). "[Reseña] Reinos peligrosos: celtas y nórdicos en la Tierra Media de Tolkien por Marjorie Burns". Revista de lo fantástico en las artes . 18 (2 (70)): 257–260. JSTOR  24350992.

Fuentes

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Reinos_peligrosos&oldid=1211395128"