Enfrentamiento entre Hai Yang Shi You y el 981

Disputa de 2014 entre Vietnam y China
Enfrentamiento entre Hai Yang Shi You y el 981
Parte de las disputas en el Mar de China Meridional

Buques de patrulla de la Guardia Costera de China y la Guardia Costera de Vietnam siguiéndose mutuamente a corta distancia.
El enfrentamiento de Hai Yang Shi You 981 se ubica en el Mar de China Meridional
P1
P1
P2
P2
Ubicación de la plataforma de perforación Hai Yang Shi You 981 (posición 1 [P1]: fecha fijada el 2 de mayo ; posición 2 [P2]: fecha fijada el 27 de mayo )
Fecha1 de mayo de 2014 – 16 de julio de 2014
Ubicación15°29′58″N 111°12′01″E / 15.49944, -111.20028
ResultadoChina retiró la plataforma petrolera
Beligerantes
 Porcelana Vietnam
Unidades involucradas
  • Armada Popular de Vietnam (participación indirecta)
  • Guardia Costera de Vietnam
  • Vigilancia de los recursos pesqueros de Vietnam
  • Embarcaciones civiles y pesqueras
  • Fortaleza
    1 plataforma de perforación, 6 buques de guerra, 40 buques de guardacostas, más de 30 buques de transporte y remolcadores, entre 34 y 40 barcos pesqueros acorazados, Su-27 [ cita requerida ] y aviones de patrulla Shaanxi Y-8 [1]60 buques: guardacostas, vigilancia pesquera y barcos pesqueros de madera [1] [2]
    Bajas y pérdidas
    Ninguno1 barco pesquero hundido [3]

    El enfrentamiento de Hai Yang Shi You 981 , también conocido como la crisis de las plataformas petroleras entre China y Vietnam de 2014, se refiere a las tensiones entre China y Vietnam que surgieron a partir del traslado por parte de la estatal China National Offshore Oil Corporation de su plataforma petrolera Hai Yang Shi You 981 (conocida en Vietnam como "Hải Dương – 981") a aguas cercanas a las disputadas Islas Paracel en el Mar de China Meridional , y los esfuerzos vietnamitas resultantes para evitar que la plataforma estableciera una posición fija. Según un anuncio de la Administración de Seguridad Marítima de Hainan de China, el trabajo de perforación de Hai Yang Shi You 981 duraría del 2 de mayo al 15 de agosto de 2014. [4] El 15 de julio, China anunció que la plataforma había completado su trabajo y la retiró por completo un mes antes de lo anunciado originalmente.

    Los analistas consideran que este enfrentamiento es el acontecimiento más grave en las disputas territoriales entre los dos países desde la escaramuza de Johnson South Reef en 1988, en la que murieron 64 soldados vietnamitas. También ha desencadenado una ola sin precedentes de protestas contra China en Vietnam y ha llevado a comentaristas políticos y académicos a reevaluar las políticas diplomáticas, de seguridad y domésticas de Vietnam hacia China.

    Origen histórico del conflicto

    Reivindicaciones territoriales en el Mar de China Meridional

    Las islas Paracel han sido objeto de disputa territorial entre China, Taiwán y Vietnam en el siglo XX. En 1974, China y Vietnam del Sur , respaldado por Estados Unidos, libraron la Batalla de las Islas Paracel , en la que China se apoderó de todo el archipiélago. Vietnam del Sur nunca renunció a sus reclamaciones, mientras que Vietnam del Norte , respaldado por China y la Unión Soviética (que no administraba las islas), apoyó la Declaración de 1958 de China que reclamaba todas las islas Paracel, las islas Spratly , el Banco Macclesfield y la isla Pratas y los Bancos Vereker. [5] Sin embargo, cuando Vietnam del Norte reunificó el país después de la Guerra de Vietnam , repitió las antiguas reclamaciones de Vietnam del Sur.

    China reclama como territorio suyo el mar y la tierra dentro de la línea de nueve puntos que cubre aproximadamente el 80% del Mar de China Meridional , que incluye las Islas Paracel. [6] [7] Por otra parte, Vietnam ha atribuido la ocupación forzosa de las Islas Paracel por parte de China como una forma ilegítima de obtener posesión de las Islas Paracel, y ha denunciado la grave violación de la soberanía de Vietnam por parte de la República Popular China. Las reivindicaciones de Vietnam sobre las Islas Paracel se derivan de sus derechos históricos tempranos, así como del valor patrimonial económico de las Islas para Vietnam. Los vietnamitas han afirmado tener conocimiento de las Islas Hoang Sa mucho antes de que los occidentales llegaran al Mar de China Meridional y publicitaran el nombre de "Paracel" internacionalmente. [8] También se ha determinado científicamente que la presencia vietnamita en las Islas Paracel comenzó en el siglo XV. El documento vietnamita más antiguo sobre el patrimonio nacional, realizado en algún momento entre 1630 y 1653 por un erudito llamado Do Ba, ha identificado las Islas Paracel, entonces conocidas como "arena amarilla", como un destino frecuentado por las autoridades vietnamitas para obtener grandes cantidades de oro. [8]

    Desde la normalización de las relaciones chino-vietnamitas en 1991, China y Vietnam han mejorado los mecanismos para gestionar las disputas fronterizas, lo que debe considerarse un paso adelante en la región. Sin embargo, todavía no hay acuerdo sobre el alcance de la disputa, lo que ha hecho que las discusiones sobre el archipiélago de Paracel queden excluidas de las conversaciones sobre la gestión de disputas. [9]

    Antecedentes de la crisis

    El 2 de mayo de 2014, China National Offshore Oil Corporation trasladó su plataforma petrolífera Hai Yang Shi You 981 de 1.000 millones de dólares a una ubicación a 17 millas náuticas de la isla Tritón , la isla más al suroeste de las islas Paracel . [6] La ubicación inicial estaba a unas 17 millas náuticas de la isla Tritón (parte de las islas Paracel ), 120 millas náuticas al este de la isla Ly Son de Vietnam y 180 millas náuticas al sur de la isla Hainan de China , en la que las dos últimas características indiscutibles más cercanas generan una plataforma continental . [10] La plataforma petrolera se movió varias veces más, pero en general se mantuvo a 17 millas náuticas al sur de las Paracel, dentro de las zonas económicas exclusivas superpuestas de los dos países . [11] : 170  Tanto China como Vietnam hacen reclamos territoriales sobre el área. [11] : 170  China ejerce control sobre el área. [11] : 170 

    Vietnam envió 29 barcos en un intento de interrumpir la ubicación y las operaciones de la plataforma. Los barcos encontraron resistencia por parte de los barcos chinos que escoltaban la plataforma, y ​​Vietnam declaró que sus barcos fueron embestidos y rociados con agua repetidamente, lo que resultó en seis personas heridas, [10] mientras que China declaró que sus barcos también fueron embestidos y roció agua en defensa propia. El 26 de mayo, un barco pesquero vietnamita se hundió cerca de la plataforma petrolífera después de ser embestido por un barco chino; el incidente fue mostrado en un video de Vietnam una semana después. [12]

    En el ámbito internacional, Vietnam intentó conseguir apoyo en la Cumbre de la ASEAN que tuvo lugar los días 10 y 11 de mayo. En el ámbito interno, las tensiones con China dieron lugar a protestas populares contra las acciones chinas, algo que se consideraba poco común en un país comunista donde el gobierno reprimió las protestas públicas. [13] El 13 y 14 de mayo, las protestas antichinas en Vietnam se intensificaron hasta convertirse en disturbios, en los que se atacó a muchas empresas extranjeras y trabajadores chinos. [7] Las empresas propiedad de inversores extranjeros de China, Taiwán, Singapur , Japón y Corea del Sur fueron objeto de vandalismo y saqueos debido a la confusión de los manifestantes que creían que los establecimientos eran chinos. [14] [15] Sin embargo, la escala y el alcance de los disturbios también han hecho que los comentaristas destaquen el factor contribuyente del creciente descontento entre la fuerza laboral industrial de Vietnam, que crece rápidamente. [16]

    Reacción interna

    Protestas antichinas de vietnamitas en Hanoi

    En Vietnam, se produjeron protestas y manifestaciones contra China. [11] : 170  Las manifestaciones fueron inicialmente de naturaleza pacífica y mostraban el apoyo popular a la retórica dura del gobierno hacia China. Se consideró que estas manifestaciones encarnaban el nacionalismo progubernamental. Sin embargo, el nacionalismo progubernamental ha evolucionado hacia un sentimiento antigubernamental a medida que las protestas pacíficas se intensificaron hasta convertirse en disturbios violentos. Los analistas han sugerido que los disturbios, que ocurrieron predominantemente en parques industriales y tuvieron como objetivo tanto fábricas chinas como no chinas, estuvieron influenciados por varios factores. Más allá del sentimiento antichino, los disturbios también fueron vistos como un reflejo del creciente descontento entre la creciente fuerza laboral industrial de Vietnam, así como la insatisfacción más amplia hacia el liderazgo vietnamita.

    Nacionalismo pro-gobierno

    El liderazgo vietnamita ha construido su legitimidad política al presentarse como defensor de Vietnam contra amenazas externas, y ha utilizado la narrativa histórica de animosidad constante y prolongada en las relaciones chino-vietnamitas para ilustrar la voluntad política y la capacidad del Partido Comunista para defender al país. De manera similar, la respuesta oficial vietnamita al incidente de la plataforma petrolífera fue cuidadosamente seleccionada para mantener su apoyo popular. En una conferencia de prensa el 15 de mayo, el portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores vietnamita, Le Hai Binh, dijo que "Vietnam exige a China que retire la plataforma petrolífera Haiyang 981 y todos sus barcos y aviones de las aguas vietnamitas y que no repita acciones similares" y que "Vietnam tomará todas las medidas de acuerdo con el derecho internacional para proteger sus derechos e intereses legítimos". [17] La ​​postura firme adoptada por el gobierno vietnamita para oponerse a la agresión de China, en forma de oposición verbal y amenaza de acción legal, estuvo en línea con el compromiso del liderazgo de mantener la narrativa de su posición como defensor de la nación contra amenazas externas. [18]

    Las manifestaciones vietnamitas frente a la embajada china en Hanoi y el consulado general chino en Ho Chi Minh, que fueron relativamente pacíficas y, por lo tanto, se consideraron una muestra de apoyo popular a la postura dura del gobierno hacia China. [19] Además, existen sospechas de que el liderazgo vietnamita ha tolerado deliberadamente las manifestaciones, ya que las manifestaciones públicas de esa escala son muy inusuales en Vietnam. Se informó que oficiales vestidos de civil estaban repartiendo carteles y la televisión estatal cubrió ampliamente las protestas. [20] Los analistas han sugerido que la táctica diplomática del gobierno vietnamita para dirigir el sentimiento interno negativo contra China hacia una forma más positiva y efectiva de nacionalismo progubernamental que mejoraría la unidad nacional se debió al lento desempeño económico de Vietnam, que ha amenazado la legitimidad del régimen comunista. [21] Por lo tanto, la disputa en el Mar de China Meridional ha proporcionado una vía para que el gobierno vietnamita desvíe la atención interna de su mal gobierno presentándose como víctima de las ambiciones maliciosas de China, ganándose así la simpatía tanto de la comunidad internacional como de sus ciudadanos. [22]

    Protesta contra China

    Sin embargo, las manifestaciones pacíficas se intensificaron hasta convertirse en disturbios violentos el 13 de mayo. En Bình Dương y Dong Nai , se atacaron parques industriales y fábricas con caracteres chinos en sus carteles. Los alborotadores quemaron fábricas chinas en todo Vietnam. [11] : 3  Después de lo cual, otras plantas extranjeras pertenecientes a empresas estadounidenses, alemanas, taiwanesas y surcoreanas también fueron vandalizadas y atacadas, y varias fábricas fueron incendiadas durante la noche. En consecuencia, otras fábricas extranjeras en estas zonas industriales se vieron obligadas a cerrar, lo que resultó en una caída significativa de las ganancias y una disminución de la confianza de los inversores en la imagen internacional de Vietnam y la capacidad del gobierno para garantizar la estabilidad interna. [23]  Por lo tanto, los analistas han sugerido que las protestas contra China fueron simbólicas, ya que desafiaron la legitimidad interna del estado al socavar los esfuerzos del gobierno por atraer inversión extranjera y presentar a Vietnam como un destino políticamente seguro y estable para los inversores extranjeros. [19]

    Además, los disturbios industriales, si bien fueron provocados por el incidente de la plataforma petrolera, también reflejaron el creciente descontento y las quejas entre la creciente fuerza laboral industrial de Vietnam. [16] Los estudios sociológicos sobre los disturbios han destacado que la motivación detrás de los disturbios generalmente surge de varias quejas y va mucho más allá del resentimiento inicial que ha provocado el disturbio. En el caso de los disturbios industriales en Vietnam, el sentimiento anti-China también se mezcló con las quejas entre los trabajadores vietnamitas, que creen que fueron explotados y sometidos a duras condiciones de trabajo impuestas por sus empleadores extranjeros. [24]

    Además de los trabajadores industriales, las entrevistas con los residentes vietnamitas tras la crisis de las plataformas petroleras han revelado que las protestas contra China también han incluido elementos de ira y frustración hacia el gobierno vietnamita. [25] Asimismo, tras la crisis, la frustración antigubernamental se intensificó. Esto se debe a la percepción del público de la hipocresía del Estado en sus relaciones con China. A pesar de la retórica audaz hacia China, el liderazgo vietnamita no tomó ninguna acción legal. Además, también existe la percepción de que el gobierno vietnamita está dispuesto a sacrificar la soberanía territorial del país a cambio de mejores vínculos económicos con China. Estas quejas han alimentado una creciente división entre el Estado vietnamita y el público en general, erosionando aún más la confianza del pueblo en el gobierno. [26]

    Después del daño causado al público vietnamita, el gobierno vietnamita siguió una política exterior moderada con China y buscó mejorar las relaciones bilaterales . [11] : 2–3 

    Reacción internacional

    •  Estados Unidos : El Departamento de Estado de Estados Unidos dijo que estaba siguiendo de cerca los acontecimientos en Vietnam e instó a la moderación de todas las partes. [27] El Secretario de Estado John Kerry , quien también es un ex veterano de Vietnam , dijo que Estados Unidos está "profundamente preocupado" por el hecho de que China haya colocado una plataforma petrolera en un área del Mar de China Meridional también reclamada por Vietnam, y agregó que la medida era "provocadora" y "agresiva". [28]
    •  Singapur : El portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores dijo que Singapur estaba preocupado por los recientes incidentes en el Mar de China Meridional y pidió a las partes que actuaran con moderación y resolvieran las disputas de manera pacífica. [29]
    •  Unión Europea : El portavoz del Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y Vicepresidente de la Comisión Europea emitió una declaración el 8 de mayo en la que expresaba la preocupación de la Unión Europea por los recientes incidentes entre China y Vietnam en relación con la plataforma de perforación china Hai Yang Shi You 981. Mencionaba que "las acciones unilaterales podrían afectar al entorno de seguridad en la región" e instaba a China y Vietnam a resolver las disputas de conformidad con el derecho internacional y a mantener la libertad de navegación y la seguridad. [30]
    •  Japón : El 9 de mayo, Fumio Kishida , Ministro de Asuntos Exteriores de Japón, declaró que estaba "profundamente preocupado" por la creciente tensión en el Mar de China Meridional, que se debía a la exploración unilateral de China "en una zona del océano con fronteras indefinidas". Consideraba que China tenía que explicar claramente a Vietnam y a otros países las bases y los detalles de sus actividades. [31]
    •  India : El portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores declaró el 9 de mayo que la India estaba preocupada por el enfrentamiento en el Mar de China Meridional, creía que mantener la paz y la prosperidad era "de vital interés para la comunidad internacional" y que no se debía obstaculizar la libre navegación. [32]
    •  Indonesia : Marty Natalegawa , jefe del Ministerio de Asuntos Exteriores, dijo el 10 de mayo en Naypyidaw ( Myanmar) que Indonesia estaba profundamente preocupada y "decepcionada" por las acciones del gobierno chino. También señaló, sin embargo, que Indonesia todavía mantiene su postura neutral respecto de las reivindicaciones territoriales de esos países. [33]
    •  Reino Unido : Hugo Swire , Ministro de Estado del Ministerio de Asuntos Exteriores , declaró el 10 de mayo que el Reino Unido apoyaba la declaración de la UE del 8 de mayo sobre la situación en el Mar de China Meridional y había planteado la cuestión al Gobierno de China a nivel ministerial. Instó a todas las partes a moderarse y encontrar métodos para calmar las tensiones. [34]
    •  Australia : El Ministro del Departamento de Asuntos Exteriores y Comercio acogió con satisfacción la declaración de la 24ª Cumbre de la ASEAN sobre los recientes acontecimientos en el Mar de China Meridional y compartió las "serias preocupaciones" expresadas por la ASEAN. [35]
    •  Francia : El portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores y Desarrollo Internacional dijo el 14 de mayo que Francia, preocupada por los recientes acontecimientos y la tensión en el Mar de China Meridional, pidió a todas las partes que actúen con moderación y resuelvan las disputas de manera pacífica y mediante el diálogo. [36]
    •  Rusia : Alexandr Lukashevich, portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores , declaró el 15 de mayo que la Federación Rusa estaba monitoreando la situación y esperaba que las partes pudieran "resolver las disputas territoriales en el Mar de China Meridional a través de la negociación". [37]
    •  Canadá : John Baird , Ministro de Asuntos Exteriores de Canadá , declaró el 19 de mayo que su país estaba preocupado por la creciente tensión chino-vietnamita en el Mar de China Meridional, en particular por "la conducta peligrosa en el mar y la intimidación de los buques y por los recientes acontecimientos en el continente que han dado lugar a la vandalización de la propiedad privada". Canadá alentó a todas las partes a resolver las disputas de conformidad con el derecho internacional y a evitar la escalada de la tensión, ya que estas acciones podrían amenazar "la libertad de navegación, el comercio internacional y la seguridad marítima". [38]
    •  Filipinas : el 22 de mayo de 2014 en el Palacio de Malacañang , el Presidente filipino Benigno Aquino III y el Primer Ministro vietnamita Nguyen Tan Dung "compartieron las profundas preocupaciones por la situación extremadamente peligrosa actual causada por las numerosas acciones de China que violan el derecho internacional". [39]
    •  Taiwán (República de China) : rechazó todas las reclamaciones rivales sobre las islas Paracel en medio del enfrentamiento, repitiendo su posición de que todas las islas Paracel, Spratly , Zhongsha y Pratas pertenecen a la República de China junto con "sus aguas circundantes y su respectivo lecho marino y subsuelo", y que Taiwán considera que las reclamaciones tanto de Vietnam como de China continental son ilegítimas, en una declaración publicada por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Taiwán que agregó: "No hay duda de que la República de China tiene soberanía sobre los archipiélagos y las aguas". [40]

    Comentarios

    • El New York Times , en un editorial publicado el 9 de mayo, apoyó la postura vietnamita y afirmó que "las protestas de China no son convincentes". El periódico instó a Vietnam y a sus vecinos a dar una respuesta unificada al "comportamiento cada vez más agresivo" de China. [41]
    • El Asahi Shimbun , uno de los periódicos más importantes de Japón , en un editorial publicado el 9 de mayo, instó a China a "desistir inmediatamente" de sus perforaciones petroleras en el Mar de China Meridional, y calificó la conducta de China de "inaceptable". El periódico apoyó la opinión vietnamita de que "toda la zona se encuentra dentro de la zona económica exclusiva establecida por Vietnam" y que "China no tenía derecho a iniciar unilateralmente una iniciativa económica de ese tipo en aguas en disputa en primer lugar". [42] [43]
    • El Christian Science Monitor , en un editorial publicado el 8 de mayo, relacionó la acción de China en el Mar de China Meridional con las recientes acciones de Rusia en Crimea contra Ucrania. Según el periódico, Vietnam y Ucrania "son objetivos de los planes de expansión de sus grandes vecinos" porque no son "miembros de ningún tratado de defensa mutua que vincule a muchas de las democracias de pleno derecho de Europa y Asia". El periódico instó a Vietnam a democratizarse y a tener "los derechos universales de libertad y respeto por la dignidad del individuo" si quiere protegerse de la agresión china. [44]
    • El periódico Oman Tribune , influyente periódico en lengua inglesa de Omán , describió en un editorial las acciones de China como una "demostración de su poderío militar una vez más". El periódico comentó que "Beijing no engaña a nadie con su intento de desviar la culpa de las tensiones hacia los Estados Unidos". [45]
    • El Washington Post , en un editorial publicado el 12 de mayo, dijo que la reivindicación de China es "más tenue" que la de Vietnam y calificó su línea de nueve puntos de "audaz". El periódico concluyó: "Lo más probable es que [China] siga actuando unilateralmente en la región hasta que encuentre una resistencia concertada, ya sea diplomática o militar". [46]
    • El Financial Times , en un editorial publicado el 13 de mayo, afirmó que "es evidente que Pekín es el principal responsable de este repentino aumento de la tensión", pero también pidió a Vietnam que "tenga cuidado de no desencadenar un conflicto con China, dada la fuerza militar de Pekín". El periódico calificó de "débil" la reacción de la ASEAN y sugirió que "todos los estados con reclamaciones en el Mar de China Meridional deberían cesar la exploración en las aguas en disputa o compartir el botín hasta que se tomen decisiones finales sobre la propiedad". [47]
    • El Pittsburgh Post-Gazette , en un editorial publicado el 13 de mayo, pidió a Estados Unidos que no interviniera. El periódico señaló que el fracaso de Vietnam en encontrar apoyo dentro de la ASEAN "plantea preguntas sobre la seriedad con la que las naciones de la región toman la amenaza de la intimidación china". El periódico finalizó preguntando "si las naciones cercanas a China no están dispuestas a hablar con una sola voz y defender sus intereses en cuestiones de soberanía, ¿por qué debería hacerlo Estados Unidos?" [48] Después de que ocurrieran disturbios antichinos en Vietnam, el periódico reiteró su opinión en otro editorial publicado el 16 de mayo: "[l]a complejidad de este problema del sudeste asiático, incluidos sus aspectos internos vietnamitas, debería ser una advertencia para que Estados Unidos se mantenga al margen". [49]
    • El Straits Times , el periódico más importante de Singapur , en un editorial publicado el 15 de mayo, instó a China a "no ignorar el llamado equilibrado hecho en la Cumbre de la ASEAN para que todas las partes se abstengan de tomar medidas que puedan aumentar aún más las tensiones". El periódico escribió: "[l]a supuesta embestida de buques patrulleros vietnamitas por parte de buques chinos, que los atacaron con cañones de agua, es precisamente el tipo de provocación que podría escalar a algo mucho más grande de lo que pretende el lado asertivo". [50]
    • El periódico indonesio en idioma inglés Jakarta Globe , en un editorial publicado el 15 de mayo, escribió: "Condenamos los ataques contra el pueblo chino en Vietnam y exigimos que el gobierno vietnamita brinde protección a los ciudadanos extranjeros en el país. Sin embargo, también hacemos un llamado a China para que abra un diálogo y deje de intimidar a sus vecinos más pequeños". [51]
    • El Yomiuri Shimbun , el periódico de mayor circulación en Japón y el mundo, en un editorial publicado el 20 de mayo, dijo que "los actos egoístas de China socavan la estabilidad de la región de Asia y el Pacífico". Si bien señaló que "las protestas contra China [en Vietnam] han ido demasiado lejos", el periódico señaló que los daños a las empresas japonesas durante las protestas antijaponesas de China en 2005 y 2012 aún no han sido compensados. [52] [53]
    • El Bangkok Post , el periódico en idioma inglés más antiguo de Tailandia , en un editorial publicado el 26 de mayo, dijo que la violencia antichina en Vietnam "se debía a las acciones insoportables de China". El periódico dijo que "Hanoi ahora debe actuar para arreglar esta situación, que fue en gran parte, si no completamente, su propia creación" y que "[l]os ataques e incendios provocados por la turba del sur de Vietnam no pueden ser apoyados, pero, en el contexto de las molestias chinas, es comprensible". [54]
    • El periódico The Globe and Mail , en un editorial publicado el 29 de mayo, escribió que tanto China como Vietnam deberían resolver su conflicto a través de la Corte Permanente de Arbitraje de La Haya . El periódico concluía: "Como potencia en ascenso, China no debería sentirse amenazada por un foro internacional o por el derecho internacional... Pekín no tiene necesidad de disputarse cada kilómetro cuadrado de agua de mar en disputa. La prosperidad futura del país depende de las buenas relaciones con sus vecinos, del crecimiento del comercio y de la mejora de la educación y del nivel de vida de su población. No tiene nada que ganar con la adquisición de unos pocos kilómetros cuadrados adicionales de océano o de rocas". [55]

    Crisis desactivada: implicaciones y reflexiones

    China desactivó la crisis el 15 de julio, cuando la Corporación Nacional de Petróleo Offshore de China anunció que la plataforma había completado su trabajo y la retiró un mes antes de lo planeado. [11] : 170–171  Beijing anunció públicamente que la operación concluyó "de acuerdo con el plan de la compañía relevante" y que "no tuvo nada que ver con ningún factor externo". Los líderes vietnamitas han aclamado la retirada temprana de la plataforma petrolera china como una victoria y han agradecido a la comunidad internacional por su apoyo. [20] La retirada de la plataforma de perforación, que se consideró que había desactivado y puesto fin a la crisis, fue un resultado que benefició tanto a China como a Vietnam. Ambos países podían afirmar que habían logrado sus objetivos: la capacidad de Vietnam para mantener la presión sobre China y la finalización de su operación de perforación por parte de China. [19]

    Incertidumbre sobre la dirección futura de las relaciones internacionales en Asia

    La crisis de las plataformas petroleras ha puesto en tela de juicio la eficacia de las estrategias de gestión de disputas en relación con el Mar de China Meridional. A pesar de la existencia de canales diplomáticos y militares entre China y Vietnam para abordar situaciones de crisis, la duración relativamente larga de la crisis implica que el compromiso bilateral directo es un enfoque limitado para reducir la tensión. Además, si bien China retiró la plataforma petrolera un mes antes de la fecha prevista, la declaración de Beijing sobre la finalización de la operación de perforación ha sugerido que la decisión no fue resultado de un compromiso chino-vietnamita efectivo. [56]

    Además, la voluntad política de la ASEAN para abordar la creciente agresividad de China en el Mar de China Meridional se pone en duda dada la tibia respuesta de la ASEAN a la crisis de las plataformas petroleras y el hecho de que haya evitado mencionar explícitamente a China en su declaración. Dicho esto, China y la ASEAN han participado desde entonces en conversaciones para negociar los términos del Código de Conducta en el Mar de China Meridional. En su intervención en la Cumbre ASEAN-China del 14 de noviembre de 2018, el Presidente filipino Duterte reafirmó el compromiso de la ASEAN de llegar a un acuerdo sobre el Código de Conducta en el disputado Mar de China Meridional (COC), y ha dado a entender que el borrador único del texto de negociación del COC se completará en 2019. [57]

    Los analistas también han sugerido que la crisis de las plataformas petroleras ha dado más claridad a los objetivos de Beijing en el Mar de China Meridional. Se considera que la creciente demostración de fuerza militar de China en los mares de China Meridional y Oriental socava la credibilidad de Estados Unidos como proveedor de seguridad en la región de Asia y el Pacífico. China busca demostrar a los estados asiáticos que el compromiso de seguridad de Washington con la región es limitado, ya que no está dispuesta a correr el riesgo de un enfrentamiento militar con China. [58] Esto, a su vez, le permitirá a China aumentar su poder e influencia en la región. Otros también han sugerido que, como la creciente agresividad de Beijing en la región está cuidadosamente calculada para evitar que los estados del sudeste asiático hagan contrapeso a los Estados Unidos. China predice que, a medida que su poder militar crezca y los estados del sudeste asiático se vuelvan cada vez más dependientes de China para el crecimiento económico, los estados demandantes eventualmente cederán ante China. Además, China predice que el giro de la administración Trump hacia Asia implica que es menos probable que Estados Unidos intervenga directamente en la disputa del Mar de China Meridional. [59]

    Legitimidad del gobierno vietnamita

    Además, la crisis de las plataformas petroleras tiene implicaciones para la legitimidad interna del gobierno vietnamita. La legitimidad del gobierno vietnamita se basa en los pilares del crecimiento económico, la defensa del país de las amenazas externas y la construcción de una sociedad inclusiva (dân giàu, nước mạnh, dân chủ, công bằng, văn minh). [60] La crisis de las plataformas petroleras ha sacado a la luz grietas en la confianza del público en la capacidad del gobierno vietnamita de adoptar una línea dura en su política hacia China. Las protestas y disturbios contra China también fueron manifestaciones de la frustración del público hacia sus condiciones de trabajo y el lento crecimiento económico del país. Esto presenta un dilema para el liderazgo vietnamita, ya que busca promover el crecimiento económico mediante una mayor cooperación y compromiso con China, al tiempo que tiene cuidado de garantizar que el desarrollo económico no se produzca a expensas de la soberanía territorial de Vietnam. El entusiasmo nacionalista que el gobierno vietnamita ha fomentado para fortalecer la unidad nacional y la legitimidad del partido ha hecho, a su vez, que las reconciliaciones vietnamitas con la cuestión del Mar de China Meridional sean políticamente esquivas. [61]

    Véase también

    Referencias

    1. ^ ab "Los barcos chinos intentan asustar a los barcos vietnamitas para que se alejen de la plataforma ilegal". Tuổi Trẻ . 2014-06-09. Archivado desde el original el 2014-07-13 . Consultado el 2014-06-09 .
    2. ^ "Barco chino hunde un pesquero vietnamita en el Mar de China Meridional - Nikkei Asian Review". Asia.nikkei.com. Archivado desde el original el 2014-05-30 . Consultado el 2014-05-30 .
    3. ^ Chris Brummitt (19 de marzo de 2014). «Barco chino hunde un barco pesquero vietnamita tras embestirlo» – Asia – Mundo». The Independent . Londres. Archivado desde el original el 30 de mayo de 2014. Consultado el 30 de mayo de 2014 .
    4. ^ "航警14033 (海洋石油981船南海钻井作业)". Archivado desde el original el 14 de julio de 2014 . Consultado el 12 de julio de 2014 .
    5. ^ "中华人民共和国外交部". Archivado desde el original (ZIP) el 24 de enero de 2015 . Consultado el 9 de junio de 2014 .
    6. ^ por Edward Wong (8 de mayo de 2014). "Preguntas y respuestas: M. Taylor Fravel sobre la disputa de China con Vietnam". The New York Times . Archivado desde el original el 17 de mayo de 2014. Consultado el 17 de mayo de 2014 .
    7. ^ de Adam Taylor (14 de mayo de 2014). «La plataforma petrolera china de 1.000 millones de dólares que tiene a Vietnam en llamas». Washington Post . Archivado desde el original el 16 de mayo de 2014. Consultado el 16 de mayo de 2014 .
    8. ^ ab "Las Islas Spratly – Libro blanco sobre las islas Hoang Sa (Paracel) y Truong Sa (Spratly)". spratlys.org . Archivado desde el original el 20 de julio de 2017 . Consultado el 14 de noviembre de 2018 .
    9. ^ Amer, Ramses (2014). "China, Vietnam y el Mar de China Meridional: Disputas y gestión de disputas". Ocean Development & International Law . 45 : 17–40. doi :10.1080/00908320.2013.839160. S2CID  154667086.
    10. ^ de Ernest Z. Bower, Gregory B. Poling (7 de mayo de 2014). "Aumentan las tensiones entre China y Vietnam por la plataforma de perforación en aguas en disputa". Centro de Estudios Estratégicos e Internacionales . Archivado desde el original el 12 de mayo de 2014. Consultado el 16 de mayo de 2014 .
    11. ^ abcdefg Wang, Frances Yaping (2024). El arte de la persuasión estatal: el uso estratégico de los medios de comunicación por parte de China en las disputas interestatales . Oxford University Press . ISBN 9780197757512.
    12. ^ "Clip: Un buque chino embiste y hunde un barco pesquero vietnamita". Tuoitre . 2014-06-05. Archivado desde el original el 2014-06-08 . Consultado el 2014-06-06 .
    13. ^ "Los manifestantes vietnamitas atacan a China por la disputa marítima". BBC News. 11 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 15 de mayo de 2014. Consultado el 16 de mayo de 2014 .
    14. ^ 17 de mayo de 2014, Vietnam sigue siendo un destino seguro: enviado Archivado el 17 de mayo de 2014 en Wayback Machine , Taipei Times
    15. ^ 15 de mayo de 2014, Los manifestantes incendian fábricas en el sur de Vietnam mientras aumentan las protestas en China Archivado el 17 de mayo de 2014 en Wayback Machine , CNN
    16. ^ ab Hayton, Bill (16 de mayo de 2014). «Tensiones entre Vietnam y China: por qué las protestas no son solo chovinismo». BBC News . Archivado desde el original el 15 de noviembre de 2018.
    17. ^ Minh Sang (16 de mayo de 2014). "Vietnam tomará respuestas adecuadas en la disputa sobre las plataformas petroleras: ministerio". Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2018.
    18. ^ Lye, Liang Fook y Ha, Hoang Hop. (2018) "Respuestas de Vietnam a la asertividad marítima de China en el Mar de China Meridional", Instituto de Estudios del Sudeste Asiático, Perspectiva, número 2018 , n.º 50, págs. 1-10
    19. ^ abc Amer, Ramses. (2015) "Vietnam en 2014: la crisis con China ocupa los titulares", Southeast Asian Affairs, vol. 2015, págs. 385-401
    20. ^ ab Green, Michael; et al. (12 de junio de 2017). "Serie de lucha contra la coerción: enfrentamiento entre China y Vietnam por las plataformas petroleras". Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2018.
    21. ^ Bui, Nhung. (2017) "Gestión del nacionalismo antichino en Vietnam: evidencia de los medios durante la crisis de las plataformas petroleras de 2014", The Pacific Review, vol. 30, núm. 2, págs. 169-187
    22. ^ Tseng, Katherine. (2014) "Los enfrentamientos entre China y Vietnam en el Mar de China Meridional: una evaluación" , Instituto de Asia Oriental , Informe de antecedentes n.º 928, Singapur: Universidad Nacional de Singapur
    23. ^ Hodal, Kate (18 de mayo de 2014). "La ira vietnamita por la plataforma petrolera china". TheGuardian.com . Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2018.
    24. ^ Kirk, Donald (17 de mayo de 2014). "Las protestas antichinas en Vietnam reflejan agravios que van mucho más allá de la plataforma petrolera de China en el Mar de China Meridional". Forbes . Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2018.
    25. ^ Lanin, Michael. (2017) "En la intersección de la historia, la diplomacia y los asuntos internos: la difícil posición de Vietnam en la disputa del Mar de China Meridional", Colección de proyectos de estudio independientes , 2611, disponible en línea: https://digitalcollections.sit.edu/isp_collection/2611    
    26. ^ Malesky, Edmund y Morris-Jung, Jason. (2015) "Vietnam en 2014: incertidumbre y oportunidad a raíz de la crisis del HS-981", Asian Survey, vol. 55, n.º 1, págs. 165-173
    27. ^ Brunnstrom, David (14 de mayo de 2014). "La Casa Blanca insta al diálogo, no a la intimidación en la disputa por la plataforma petrolera china". Reuters. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2014. Consultado el 30 de mayo de 2014 .
    28. ^ "Kerry: La plataforma petrolífera de China en el Mar de China Meridional es 'provocativa'". Voanews.com. 13 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2014. Consultado el 30 de mayo de 2014 .
    29. ^ "Comentarios del portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores en respuesta a las consultas de los medios sobre el Mar de China Meridional el 7 de mayo de 2014". Ministerio de Asuntos Exteriores (Singapur) . 7 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2014. Consultado el 27 de mayo de 2014 .
    30. ^ "Declaración del portavoz del Alto Representante de la UE sobre la reciente escalada de tensiones en el Mar de China Meridional (08/05/2014)" (PDF) . Sitio web de la Unión Europea. 2014-05-08. Archivado (PDF) desde el original el 2014-05-13 . Consultado el 2014-05-15 .
    31. ^ "Conferencia de prensa del Ministro de Asuntos Exteriores Fumio Kishida (Fecha: viernes 9 de mayo de 2014, 8:25 am; Lugar: Hall de entrada principal, Oficina del Primer Ministro)". Ministerio de Asuntos Exteriores (Japón). 2014-05-09. Archivado desde el original el 15 de mayo de 2014 . Consultado el 15 de mayo de 2014 .
    32. ^ "India expresa su preocupación por los acontecimientos en el Mar de China Meridional". The New Indian Express . 2014-05-09. Archivado desde el original el 2014-05-17 . Consultado el 2014-05-15 .
    33. ^ Tito Summa Siahaan (10 de mayo de 2014). "Indonesia 'decepcionada' con China por las plataformas petrolíferas en el Mar de China Meridional: Marty". The Jakarta Globe . Archivado desde el original el 21 de mayo de 2014. Consultado el 21 de mayo de 2014 .
    34. ^ "El Reino Unido apoya la declaración de la UE sobre las tensiones en el Mar de China Meridional". Sitio web Chính phủ Anh Quốc. 2014-05-10. Archivado desde el original el 2016-03-04 . Consultado el 2014-05-15 .
    35. ^ "Declaración sobre los acontecimientos en el Mar de China Meridional". Departamento de Asuntos Exteriores y Comercio (Australia). Archivado desde el original el 17 de mayo de 2014. Consultado el 15 de mayo de 2014 .
    36. ^ "Point de presse du 14 mai 2014, 3. Mer de Chine du Sud" (en francés). Ministerio de Asuntos Exteriores y Desarrollo Internacional (Francia). 14 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2014. Consultado el 15 de mayo de 2014 .
    37. ^ "Bộ Ngoại giao: Nga hy vọng Trung Quốc và Việt Nam sẽ khắc phục được tranh chấp lãnh thổ thông qua thương lượng" (en vietnamita). La Voz de Rusia, versión vietnamita. 2014-05-15. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2014 . Consultado el 16 de mayo de 2014 .
    38. ^ "Tensiones en el Mar de China Meridional". Ministerio de Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo de Canadá. 19 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2014. Consultado el 27 de mayo de 2014 .
    39. ^ "Vietnam y Filipinas manifiestan su preocupación por los acontecimientos en el mar de Filipinas occidental". Agencia de Información de Filipinas . 22 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2014. Consultado el 29 de mayo de 2014 .
    40. ^ Redactor de CNA "Taipei Times" 2014 Archivado el 16 de octubre de 2015 en Wayback Machine , p. 3
    41. ^ El Consejo Editorial (9 de mayo de 2014). "Problemas en el Mar de China Meridional". The New York Times . Archivado desde el original el 12 de mayo de 2014. Consultado el 9 de mayo de 2014 .
    42. ^ (社説)南シナ海掘削 中国は直ちに中止せよ (en japonés). Asahi Shimbun. 2014-05-09. Archivado desde el original el 19 de mayo de 2014 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
    43. ^ "EDITORIAL: China debe detener la extracción de petróleo en el Mar de China Meridional". Asahi Shimbun. 9 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2014. Consultado el 11 de mayo de 2014 .
    44. ^ "Cómo China y Rusia ayudan a difundir la democracia". The Christian Science Monitor. 8 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2014. Consultado el 11 de mayo de 2014 .
    45. ^ "Juegos de poder en el Pacífico". Oman Tribune. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2014. Consultado el 11 de mayo de 2014 .
    46. ^ Editorial Board (12 de mayo de 2014). "La maniobra de Pekín en el Mar de China Meridional se enfrenta a la inacción de Estados Unidos". The Washington Post . Archivado desde el original el 13 de mayo de 2014. Consultado el 12 de mayo de 2014 .
    47. ^ "Calmar las aguas del sudeste asiático". Financial Times. 13 de mayo de 2014. Consultado el 13 de mayo de 2014 .
    48. ^ "Islas lejanas: ¿Por qué Estados Unidos debería sustituir a las naciones asiáticas?". Pittsburgh Post-Gazette. 13 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 14 de mayo de 2014. Consultado el 13 de mayo de 2014 .
    49. ^ Editorial Board (16 de mayo de 2014). "La agitación en Vietnam: ¿Qué provocó que los alborotadores arrasaran plantas de propiedad extranjera?". Pittsburgh Post-Gazette. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2014. Consultado el 16 de mayo de 2014 .
    50. ^ "Las disputas latentes pueden estallar". The Straits Times. 15 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2014. Consultado el 15 de mayo de 2014 .
    51. ^ "Editorial: Los disturbios antichinos en Vietnam muestran la necesidad de conversaciones sobre el Mar de China Meridional". Jakarta Globe. 15 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2014. Consultado el 16 de mayo de 2014 .
    52. ^ 南シナ海情勢 対立激化招く中国の独善行動 (en japonés). Yomiuri Shimbun. 2014-05-20. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2014 . Consultado el 20 de mayo de 2014 .
    53. ^ "El comportamiento egoísta de China alimenta el conflicto territorial en el Mar de China Meridional". Yomiuri Shimbun. 20 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2014. Consultado el 20 de mayo de 2014 .
    54. ^ "China irrita a los vietnamitas". Bangkok Post. 26 de mayo de 2014. Consultado el 30 de mayo de 2014 .
    55. ^ "China y Vietnam deberían acudir a La Haya". Toronto: The Globe and Mail. 29 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 30 de mayo de 2014. Consultado el 30 de mayo de 2014 .
    56. ^ Tran, Truong Thuy. (sin fecha) "Los desafíos y las respuestas de la seguridad marítima en Vietnam", NIDS Joint Research Series, n.º 13, págs. 85-100
    57. ^ Mendez, Christina (15 de noviembre de 2018). "Se promete un borrador único del código de conducta del Mar de China Meridional". The Philippine Star . Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2018.
    58. ^ White, Hugh (22 de mayo de 2014). "Explicación del comportamiento de China en los mares de China Oriental y Meridional". The Interpreter, Lowy Institute . Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2018.
    59. ^ Storey, Ian. (2014) "La crisis de las plataformas petroleras chino-vietnamitas: implicaciones para la disputa en el Mar de China Meridional", ISEAS Perspective, vol. 52, págs. 1-11
    60. ^ Ly Luan Chinh Tri (25 de noviembre de 2016). "La gente rica, un país fuerte, la democracia, la justicia y la civilización son el objetivo y el destino de Vietnam". Ly Luan Chinh Tri (Teoría política) . Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2018.
    61. ^ Taylor, Keith (2013). Una historia de los vietnamitas. Cambridge: Cambridge University Press. pág. 623.   
    • Editorial (13 de mayo de 2014). "El momento en que se produjeron los estallidos en el mar de China Meridional no es casual". Want China Times . Archivado desde el original el 17 de mayo de 2014. Consultado el 14 de mayo de 2014 .
    • Redactor de CNA (11 de mayo de 2014). "Taiwán reitera su reclamo de soberanía sobre las islas Paracel". Taipei Times . p. 3 . Consultado el 14 de mayo de 2014 .
    Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Enfrentamiento_Hai_Yang_Shi_You_981&oldid=1254261226"