Piccadilly

Calle en la ciudad de Westminster, Londres, Inglaterra

Fotografía de la calle Piccadilly con carril bus, señales de tráfico y el Hotel Meridien. Piccadilly Circus al fondo.
Vista de Piccadilly y el hotel Dilly (a la izquierda), mirando hacia Piccadilly Circus , 2009.

Piccadilly ( / ˌ p ɪ k ə ˈ d ɪ l i / ) es una calle de laciudad de Westminster, Londres, Inglaterra, al sur deMayfair, entreHyde Park Corneren el oeste yPiccadilly Circusen el este. Forma parte de lacarretera A4que conecta el centro de Londres conHammersmith,Earl's Court,el aeropuerto de Heathrowy laautopista M4hacia el oeste.St James'sestá al sur de la sección oriental, mientras que la sección occidental está construida solo en el lado norte. Piccadilly tiene poco menos de 1 milla (1,6 km) de longitud y es una de las calles más anchas y rectas del centro de Londres.

Piccadilly en 1970.
Piccadilly de noche, 1970.

La calle ha sido una vía principal desde al menos la época medieval, y en la Edad Media se la conocía como "el camino a Reading " o "el camino desde Colnbrook ". Alrededor de 1611 o 1612, Robert Baker adquirió tierras en la zona y prosperó fabricando y vendiendo piccadills . Poco después de comprar el terreno, lo cerca y erige varias viviendas, incluida su casa, Pikadilly Hall. La actual Piccadilly recibió el nombre de Portugal Street en 1663 en honor a Catalina de Braganza , esposa de Carlos II , y cobró importancia después de que se cerrara la carretera de Charing Cross a Hyde Park Corner para permitir la creación de Green Park en 1668. Algunas de las casas señoriales más notables de Londres se construyeron en el lado norte de la calle durante este período, incluidas Clarendon House y Burlington House en 1664. Berkeley House , construida aproximadamente al mismo tiempo que Clarendon House, fue destruida por un incendio en 1733 y reconstruida como Devonshire House en 1737 por William Cavendish, tercer duque de Devonshire . Más tarde se utilizó como sede principal del partido Whig . Desde entonces, Burlington House ha sido sede de varias sociedades destacadas, incluidas la Royal Academy of Arts , la Geological Society of London , la Linnean Society y la Royal Astronomical Society . Varios miembros de la familia Rothschild tenían mansiones en el extremo occidental de la calle. La iglesia de St James fue consagrada en 1684 y el área circundante se convirtió en la parroquia de St James .

La Old White Horse Cellar , en el número 155, fue una de las posadas más famosas de Inglaterra a finales del siglo XVIII, momento en el que la calle se había convertido en un lugar favorito para los libreros. El Bath Hotel surgió alrededor de 1790, y Walsingham House se construyó en 1887. Tanto el Bath como el Walsingham fueron comprados y demolidos, y el prestigioso Ritz Hotel construido en su sitio en 1906. La estación de Piccadilly Circus , en el extremo este de la calle, se inauguró en 1906 y se reconstruyó según los diseños de Charles Holden entre 1925 y 1928. La tienda de ropa Simpson's fue establecida en los números 203-206 de Piccadilly por Alec Simpson en 1936. Durante el siglo XX, Piccadilly se hizo conocida como un lugar para adquirir heroína , y fue notoria en la década de 1960 como el centro del tráfico ilegal de drogas de Londres . En la actualidad, se considera una de las principales calles comerciales de Londres. Entre sus puntos de referencia se encuentran los hoteles Ritz, Park Lane , Athenaeum e Intercontinental , Fortnum & Mason , la Royal Academy , el RAF Club , Hatchards , la Embajada de Japón y la Alta Comisión de Malta .

Piccadilly ha inspirado varias obras de ficción, entre ellas La importancia de llamarse Ernesto de Oscar Wilde y la obra de PG Wodehouse . Es uno de los cuadrados del tablero del Monopoly de Londres .

Historia

Historia temprana

Un mapa callejero de Piccadilly y Park Lane, que muestra calles y casas.
Apsley House en un mapa de 1869. Las casas vecinas fueron demolidas a principios de los años 60 para permitir la ampliación de Park Lane . El Arco de Wellington se ha trasladado desde entonces.

La calle ha sido parte de una vía principal durante siglos, aunque no hay evidencia de que fuera parte de una vía romana , a diferencia de Oxford Street más al norte. [1] En la Edad Media se la conocía como "el camino a Reading " o "el camino desde Colnbrook ". [2] Durante el período Tudor , las condiciones relativamente estables hicieron que la expansión más allá de las murallas de la ciudad de Londres fuera una empresa más segura. La especulación inmobiliaria se convirtió en una empresa lucrativa y los desarrollos crecieron tan rápidamente que la amenaza de enfermedades y desorden impulsó al gobierno a prohibir los desarrollos. Debido al impulso del crecimiento, las leyes tuvieron poco efecto real. [3]

En 1559-1560, Isabel I concedió a William Dodington, un caballero de Londres, una parcela de tierra delimitada por las calles Coventry , Sherwood, Glasshouse y Rupert y la línea de Smith's Court . Aproximadamente un año después, la parcela pasó a manos de un cervecero, Thomas Wilson, de St Botolph-without-Aldgate. La concesión no incluía una pequeña parcela de tierra, 1+38 acres de superficie, al este de lo que ahora es Great Windmill Street . Es posible que esa parcela nunca haya pertenecido a la Corona, y fue propiedad de Anthony Cotton durante el reinado de Enrique VIII . John Cotton se la concedió a John Golightly en 1547, y sus descendientes se la vendieron a un sastre, Robert Baker, en torno a  1611-12 . Seis o siete años después, Baker compró 22 acres de tierra de Wilson, gracias en gran parte al dinero de su segundo matrimonio. [3] [nb 1]

Baker tuvo éxito financiero fabricando y vendiendo piccadills de moda . [4] Poco después de comprar el terreno, lo cercaron (los feligreses tenían derechos de pastoreo de Lammas ) y erigieron varias viviendas, incluida una residencia y una tienda para él mismo; en dos años su casa era conocida como Pickadilly Hall. [3] [5] [6] [nb 2] Un mapa publicado por Faithorne en 1658 describe la calle como "el camino de Knightsbridge a Piccadilly Hall". [8] Una casa de juego cercana, conocida como Shaver's Hall y apodada "Tart Hall" o "Pickadell Hall", era popular entre la nobleza de Londres. Lord Dell perdió £ 3,000 jugando a las cartas allí en 1641. [9]

Tras la muerte de Robert Baker en 1623 y la de su hijo mayor Samuel poco después, su viuda y su padre compraron la tutela de sus hijos supervivientes; la muerte del siguiente hijo mayor, Robert, en 1630, les permitió controlar eficazmente la finca. [3] Su única hija murió y su viudo, Sir Henry Oxenden, conservó un interés en la tierra. Varios parientes la reclamaron, [nb 3] pero después de la muerte de Mary Baker en 1665 aproximadamente, la finca volvió a la Corona. [3] Un sobrino nieto, John Baker, obtuvo la posesión de parte de ella, pero se peleó por las tierras con su primo, James Baker; tratando de enfrentarse entre sí, pagaron o concedieron derechos a Oxenden y a un especulador, el coronel Thomas Panton , y finalmente perdieron ante ellos. En la década de 1670, Panton estaba desarrollando las tierras; a pesar de las reclamaciones de algunos Baker lejanamente relacionados, las construyó de forma constante. [3]

Finales del siglo XVII

Una fotografía de la iglesia de St James, Piccadilly, tomada en 1814
La iglesia de St James se encuentra en Piccadilly desde 1684 y fue diseñada por Sir Christopher Wren.

Piccadilly recibió el nombre de Portugal Street en 1663 en honor a Catalina de Braganza , esposa de Carlos II . [8] Su importancia para el tráfico aumentó después de que una carretera anterior de Charing Cross a Hyde Park Corner se cerrara para permitir la creación de Green Park en 1668. [1] Después de la restauración de la monarquía inglesa en 1660, Carlos II alentó el desarrollo de Portugal Street y el área al norte ( Mayfair ), y se convirtieron en localidades residenciales de moda. [10] Algunas de las mansiones más grandiosas de Londres se construyeron en el lado norte de la calle. Edward Hyde, primer conde de Clarendon y asesor político cercano del rey, compró un terreno para una casa; Clarendon House (ahora la ubicación de Albemarle Street ) se construyó en 1664, [11] y el conde vendió el terreno sobrante en parte a Sir John Denham, quien construyó lo que más tarde se convirtió en Burlington House . Denham eligió la ubicación porque estaba en las afueras de Londres rodeada de campos. La casa fue utilizada por primera vez para albergar a los pobres, antes de ser reconstruida por el tercer conde de Burlington en 1718. [12] Berkeley House se construyó aproximadamente al mismo tiempo que Clarendon House. [12] Fue destruida por un incendio en 1733 y reconstruida como Devonshire House en 1737 por William Cavendish, tercer duque de Devonshire , y posteriormente se utilizó como sede del partido Whig . [13] Devonshire House sobrevivió hasta 1921, antes de ser vendida para su remodelación por Edward Cavendish, décimo duque de Devonshire, por £ 1 millón. [14] Desde entonces, Burlington House ha sido sede de la Royal Academy of Arts , la Geological Society of London , la Linnean Society of London , la Royal Astronomical Society , la British Astronomical Association , la Society of Antiquaries of London y la Royal Society of Chemistry . [15]

Fotografía del frente de Burlington House en Piccadilly
Burlington House , sede de varias sociedades científicas

El terreno al sur de Piccadilly fue arrendado a los fideicomisarios del conde de St Albans en 1661 por un período de treinta años, que posteriormente se extendió hasta 1740. El rey concedió la propiedad absoluta de los números 162 a 165 a Sir Edward Villiers en 1674. [1] El White Bear Inn se había establecido entre lo que ahora es el número 221 de Piccadilly y la calle paralela Jermyn desde 1685. Se mantuvo en uso durante todo el siglo XVIII antes de ser demolido en 1870 para dar paso a un restaurante. [1]

La iglesia de St James se propuso por primera vez en 1664, cuando los residentes querían que la zona se convirtiera en una parroquia separada de St Martin in the Fields . Después de varias lecturas de la ley, la construcción comenzó en 1676. El edificio fue diseñado por Christopher Wren y costó alrededor de £ 5,000. Fue consagrada en 1684, cuando el área circundante se convirtió en la parroquia de St James . [16]

En 1680, la mayoría de las propiedades residenciales originales a lo largo de Portugal Street habían sido demolidas o construidas encima. [17] El nombre Piccadilly se aplicó a parte de la calle al este de Swallow Street en 1673, y finalmente se convirtió en el nombre de facto para toda la longitud de Portugal Street. [8] Un plano del área alrededor de St James Parish en 1720 describe la calle como "Portugal Street aka Piccadilly". [18] El Mapa de Londres de John Rocque , publicado en 1746, se refiere a toda la calle como Piccadilly. [8] [nb 4]

Siglos XVIII-XIX

Una imagen de Piccadilly en 1810 que muestra casas, carruajes con caballos y peatones.
La vista de Piccadilly desde Hyde Park Corner en 1810

Piccadilly se fue desarrollando cada vez más y, a mediados del siglo XVIII, se fue construyendo continuamente hasta Hyde Park Corner. [20] El desarrollo de St James's y Mayfair, en particular, convirtió a Piccadilly en una de las calles más transitadas de Londres. [21] Hugh Mason y William Fortnum iniciaron la sociedad Fortnum & Mason en Piccadilly en 1705, vendiendo velas recicladas del Palacio de Buckingham . [22] En 1788, la tienda vendía aves de corral, carnes en conserva, langostas y gambas, empanadas saladas, huevos escoceses y frutas frescas y secas. [23]

La calle adquirió una reputación por sus numerosas posadas y bares durante este período. [24] La Old White Horse Cellar , en el n.º 155, fue una de las posadas más famosas de Inglaterra, pero luego fue destruida. [23] Los pubs Black Bear y White Bear (originalmente Fleece) estaban casi uno frente al otro, aunque el primero fue demolido alrededor de 1820. También son de destacar los Hercules' Pillars, justo al oeste de Hamilton Place, el Triumphant Car, que era popular entre los soldados, y el White Horse y Half Moon. [24] El Bath Hotel surgió alrededor de 1790 [25] y Walsingham House se construyó en 1887. [26] El Bath y el Walsingham fueron demolidos cuando el Ritz Hotel abrió en el sitio en 1906. [27]

El número 106, en la esquina de Piccadilly y Brick Street, fue construido para Hugh Hunlock en 1761. Posteriormente fue propiedad del sexto conde de Coventry , quien lo remodeló alrededor de 1765; la mayor parte de la arquitectura de esta renovación ha sobrevivido. En 1869, se convirtió en la sede del St James's Club , un club de caballeros que permaneció allí hasta 1978. [28] El edificio es ahora el campus londinense de la Universidad de Tecnología Creativa de Limkokwing . [29]

Varios miembros de la familia Rothschild tenían mansiones en el extremo occidental de la calle. Nathan Mayer Rothschild trasladó sus instalaciones bancarias al número 107 en 1825, y la construcción de otros grandes edificios, completos con salones de baile y escaleras de mármol, llevó a que la calle fuera conocida coloquialmente como Rothschild Row. [30] Ferdinand James von Rothschild vivió en el número 143 con su esposa Evelina, mientras que Lionel de Rothschild vivió en el número 148. [31] Melbourne House fue diseñada por William Chambers para Peniston Lamb, primer vizconde de Melbourne y construida entre 1770 y 1774. Se convirtió en apartamentos en 1802, y ahora es el Albany . [32] La casa ha sido la residencia de los primeros ministros británicos William Ewart Gladstone y Edward Heath . [32] St James's Hall fue diseñado por Owen Jones y construido entre 1857 y 1858. Charles Dickens dio varias lecturas de sus novelas en la sala, incluyendo Grandes esperanzas y Oliver Twist . La sala albergó actuaciones de Antonín Dvořák , Edvard Grieg y Piotr Ilich Chaikovski . Fue demolido en 1905 y reemplazado por el Hotel Piccadilly. [33]

Vista lateral del frente de la librería Hatchards en Piccadilly
La librería Hatchards tiene su sede en Piccadilly desde 1797, ocupando el local actual en lo que hoy es el número 187 en 1801.

A finales del siglo XVIII, Piccadilly era un lugar privilegiado para los libreros. En 1765, John Almon abrió una tienda en el número 178, que era frecuentada por Lord Temple y otros Whigs. John Stockdale abrió una tienda en el número 181 en 1781. El negocio continuó después de su muerte en 1810, y fue dirigido por su familia hasta 1835. Hatchards , ahora la librería más antigua que sobrevive en Gran Bretaña, fue fundada por John Hatchard en el número 173 en 1797; se trasladó a la ubicación actual en el número 189-90 (ahora número 187) en 1801. Aldine Press se trasladó a Piccadilly desde Chancery Lane en 1842, y permaneció allí hasta 1894. [1]

El Salón Egipcio del n.º 170, diseñado en 1812 por PF Robinson para W. Bullock de Liverpool, se inspiró en la arquitectura del Antiguo Egipto, en particular en el Gran Templo de Dendera (Tentyra). [34] Un autor lo describió como "uno de los lugares más extraños que Piccadilly haya conocido jamás". [35] Fue sede de exposiciones de la Sociedad de Pintores en Acuarelas y de la Sociedad de Artistas Femeninas durante el siglo XIX. [36] Contenía numerosos anticuarios egipcios; en una subasta en junio de 1822, dos estatuas "imperfectas" de Sekhmet se vendieron por 380 libras, y una impecable por 300 libras. [37]

Las instalaciones de 190-195, construidas entre 1881 y 1883, que albergaban el Royal Institute of Painters in Water Colours y eran conocidas como las "Royal Institute Galleries", están catalogadas como de grado II. [38] [39] El número 195 es ahora la sede de BAFTA , [40] la primera tienda de té de Lyons abrió en Piccadilly en 1894 y, a partir de 1909, se convirtió en una cadena que llegó a contar con alrededor de 200 sucursales y la empresa se convirtió en un elemento básico de High Street en el Reino Unido. [41]

Siglos XX y XXI

Vista lateral del hotel Ritz, Piccadilly, incluido un letrero de neón sobre una entrada
El hotel Ritz abrió sus puertas en Piccadilly en 1906

En la década de 1920, la mayoría de los edificios antiguos de la calle habían sido demolidos o estaban en uso institucional; el ruido del tráfico había alejado a los residentes, pero quedaban algunas propiedades residenciales. Alberto, duque de York, vivía en el número 145 en el momento de su ascenso al trono como rey Jorge VI en 1936. [20]

Vista frontal de la librería Watersones, Piccadilly
Los Simpson de Piccadilly , ahora la tienda insignia de Waterstones

La tienda de ropa Simpson's fue fundada en 203-206 Piccadilly por Alec Simpson en 1936, ofreciendo ropa de hombre confeccionada en fábrica. El local fue diseñado por el arquitecto Joseph Amberton en un estilo que mezclaba el art déco y el diseño de la escuela Bauhaus con influencias de Louis Sullivan . En su apertura, afirmó ser la tienda de ropa masculina más grande de Londres. Cerró en enero de 1999; sus instalaciones son actualmente la tienda insignia de la librería Waterstones . [42]

Durante el siglo XX, Piccadilly se hizo conocida como un lugar para adquirir heroína . El trompetista de jazz Dizzy Reece recordó que la gente hacía cola fuera de la sucursal de Boots en Piccadilly para conseguir pastillas de heroína a finales de la década de 1940. [43] En la década de 1960, la calle y sus alrededores eran conocidos por ser el centro del tráfico ilegal de drogas de Londres , donde se podía comprar heroína y cocaína en el mercado negro a químicos sin escrúpulos. [44] En 1982, se podían ver hasta 20 personas haciendo cola en una farmacia que vendía drogas ilegales en la cercana Shaftesbury Avenue . [45] El número 144 fue ocupado por okupantes en 1968, aprovechando una ley que permitía utilizar edificios en desuso como refugio de emergencia para personas sin hogar. El movimiento radical de okupación que resultó de ello fracasó poco después, debido al aumento de los traficantes de drogas y los Hells Angels que ocupaban el lugar. El 21 de septiembre de 1969 se produjo un desalojo que dio lugar a la concesión de licencias a organizaciones de okupación que podían ocupar locales vacíos para utilizarlos como refugios para personas sin hogar. [46] En 1983, A. Burr, del British Journal of Addiction, publicó un artículo sobre "La escena de las drogas en Piccadilly", en el que el autor analizaba la presencia habitual de conocidos traficantes y la fácil accesibilidad a las drogas. [47] [48]

En la actualidad, Piccadilly se considera una de las principales calles comerciales de Londres y alberga varias tiendas famosas. El Hotel Ritz, el Hotel Park Lane , el Hotel Athenaeum y el Hotel Intercontinental se encuentran en la calle, junto con otros hoteles y oficinas de lujo. Durante el siglo XX, había sido una zona establecida para clubes de caballeros; este uso ha disminuido drásticamente y solo quedan el Club de Caballería y Guardias y el Club de la Real Fuerza Aérea . [20]

Transporte

Una vista de la calle de Piccadilly, que muestra edificios, dos taxis de Londres y un autobús.
Piccadilly, mirando hacia Piccadilly Circus, cerca de la estación Green Park en 2009

Piccadilly es una importante vía del West End de Londres y tiene varios cruces viales importantes. Al este, Piccadilly Circus abrió en 1819 y la conecta con Regent Street . Se ha convertido en uno de los puntos de referencia más reconocidos de Londres, en particular después de que se construyera una estatua de Eros en el cruce en 1893 y de la instalación de grandes vallas publicitarias eléctricas en 1923. [49] En el extremo occidental de Piccadilly se encuentra Hyde Park Corner , y la calle tiene un importante cruce vial con St James's Street y otros cruces importantes en Albemarle Street , Bond Street y Dover Street . [50]

La carretera forma parte de la A4 que conecta el centro de Londres con Hammersmith , Earl's Court , el aeropuerto de Heathrow y la autopista M4 . Se han registrado casos de congestión a lo largo de la carretera desde mediados del siglo XIX, lo que llevó a su progresiva ampliación y a la eliminación de las partes septentrionales de Green Park. [51] [52] Se instalaron semáforos en la década de 1930. [53] A finales de la década de 1950, el Ministerio de Transporte remodeló Hyde Park Corner en el extremo occidental para formar un importante sistema de giro de tráfico, incluida la ampliación de Park Lane . Se inauguró el 17 de octubre de 1962 con un coste de 5 millones de libras. [54] [55]

Las líneas de autobús de Londres 6 , 9 , 14 , 19 , 22 , 38 , N9 , N19 , N22 , N38 y N97 recorren todas ellas Piccadilly. [50] En 1972 se introdujo un carril bus en dirección oeste entre Piccadilly Circus y St James's Street. [56] [57] En noviembre de 1976 se introdujo un carril bus en dirección este entre Old Park Lane y Berkeley Street. [58] Parte de la línea Piccadilly del metro de Londres pasa por debajo de la calle. [59] Las estaciones de Green Park , Hyde Park Corner y Piccadilly Circus (todas ellas de la línea Piccadilly) tienen entradas en Piccadilly o cerca de allí. [50] La estación de Down Street también prestó servicio en el extremo oeste de la calle desde 1907 hasta que cerró en 1932 debido al poco uso. [60]

Referencias culturales

Piccadilly es una de las escenas de Londres de Letitia Elizabeth Landon en el libro de recortes de Fisher's Drawing Room, 1836. Evoca muchos aspectos de la vida en la ciudad, tanto de día como de noche. [61]

La canción de music hall « It's a Long Way to Tipperary » menciona Piccadilly y Leicester Square en su letra. Fue escrita en 1912 sobre un irlandés que vivía en Londres, pero se hizo popular después de ser adoptada por los Connaught Rangers, en su mayoría irlandeses, durante la Primera Guerra Mundial. [62] La calle se menciona en la opereta Patience de Gilbert y Sullivan de 1881 , en la letra de la canción «If You're Anxious For To Shine». [63] Una de las canciones de mayor éxito de la obra musical eduardiana The Arcadians (1909) que disfrutó de largas presentaciones en el West End de Londres y en Broadway de Nueva York es «All down Piccadilly» (Simplicitas and Chorus, Act III, versión revisada), con música de Lionel Monckton , quien también coescribió la letra con Arthur Wimperis . [64]

Piccadilly se menciona en varias obras de ficción. El "caballero ladrón" de EW Hornung, Raffles, vive en el Albany, al igual que Jack Worthing de La importancia de llamarse Ernesto de Oscar Wilde . [65] Según la autora Mary C King, Wilde eligió la calle por su parecido con la palabra española peccadillo , que significa "cortado" o "perforado". [66] En la novela de Evelyn Waugh , Brideshead Revisited , la mansión Marchmain House, supuestamente ubicada en un callejón sin salida cerca de St James's cerca de Piccadilly, es demolida y reemplazada por apartamentos. En la dramatización de Granada Television de 1981 , Bridgewater House en Cleveland Row se usó como exterior de Marchmain House. [67] En la novela Drácula de Bram Stoker , Jonathan Harker se sorprende al ver al Conde en Piccadilly, lo que desencadena una cadena de eventos que conduce a la formación del grupo de cazadores de vampiros. [68] Más tarde, Drácula se enfrenta a los cazadores de vampiros en su casa de Piccadilly, antes de escapar. [69] En la novela corta de Arthur Machen de 1894 El gran dios Pan , Helen Vaughan, la villana satánica y descendencia de Pan, vive en Piccadilly en la seudónima Ashley Street. [66] El detective ficticio de Margery Allingham, Albert Campion, tiene un piso en 17A Bottle Street, Piccadilly, sobre una comisaría de policía, aunque Bottle Street es igualmente ficticia. [70] Varias novelas de PG Wodehouse utilizan el escenario de Piccadilly como el patio de recreo del soltero rico y ocioso en el período de entreguerras del siglo XX. Ejemplos notables están presentes en los personajes de Bertie Wooster y sus compañeros del Drones Club en las historias de Jeeves , y el personaje de James Crocker en la historia " Piccadilly Jim ". [71] Se describe al detective ficticio de Dorothy Sayers, Lord Peter Wimsey, viviendo en 110A Piccadilly en el período de entreguerras. [72]

En la película de 1963 The Great Escape , el personaje Ashley-Pitt interpretado por David McCallum le dice al líder del escuadrón Roger Bartlett "Te veo en Piccadilly, Scott's Bar" mientras escapaba del túnel. [73]

La calle es un cuadrado en el tablero del Monopoly británico , formando un conjunto con Leicester Square y Coventry Street . [74] Cuando se produjo una versión del juego para la Unión Europea en 1992, Piccadilly fue una de las tres calles de Londres seleccionadas, junto con Oxford Street y Park Lane . [75]

En 1996, la cantante letona Laima Vaikule lanzó un álbum titulado Ya vyshla na Pikadilli ("Salí a Piccadilly"). [76]

En 2019, Call of Duty: Modern Warfare presentó un nivel de juego diseñado en la calle. [77]

Véase también

Referencias

Notas

  1. ^ Su segunda esposa fue Mary, hija de Samuel Higgins, un boticario. [3]
  2. ^ Piccadilly también ha sido descrito como una variación de la antigua palabra holandesa "Pickedillikens", que significa la parte extrema o máxima de algo. [7]
  3. ^ Edward Hobart, yerno de Robert, y un hombre que dice ser sobrino nieto, John Baker, de Wellington, Somerset, o Payhembury, Devon.
  4. ^ La calle fue conocida oficialmente como Calle Portugal hasta aproximadamente  1750. [19 ]

Citas

  1. ^ abcde FHW Sheppard, ed. (1960). "Piccadilly, South Side". Survey of London . 29–30. Londres: London County Council : 251–270 . Consultado el 26 de marzo de 2015 .
  2. ^ Kingsford 1925, pág. 97.
  3. ^ abcdefg FHW Sheppard, ed. (1963). "La historia temprana de Piccadilly". Survey of London . 31–32. Londres: London County Council: 32–40 . Consultado el 26 de marzo de 2015 .
  4. ^ Taggart, Caroline (13 de junio de 2012). «Las sorprendentes razones detrás de los topónimos más antiguos de Londres» . The Daily Telegraph . Archivado desde el original el 12 de enero de 2022. Consultado el 23 de marzo de 2015 .
  5. ^ Kingsford 1925, pág. 73.
  6. ^ Le Vay 2012, pág. 112.
  7. ^ Dasent 1920, pág. 8.
  8. ^ abcd Kingsford 1925, pág. 98.
  9. ^ Calle 1907, págs. 3-4.
  10. ^ Wheatley 1870, pág. 2.
  11. ^ Wheatley 1870, pág. 83.
  12. ^ desde Kingsford 1925, pág. 104.
  13. ^ Walford, Edward (1878). "Mansiones en Piccadilly". 4 . Londres antiguo y nuevo: 273–290 . Consultado el 23 de marzo de 2015 . {{cite journal}}: Requiere citar revista |journal=( ayuda )
  14. ^ Moore 2003, pág. 116.
  15. ^ "Burlington House". Royal Society . Consultado el 1 de agosto de 2015 .
  16. ^ "Historia de la construcción". Iglesia de St James, Piccadilly. Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2020. Consultado el 23 de marzo de 2015 .
  17. ^ Kingsford 1925, pág. 40.
  18. ^ Wheatley 1870, pág. xiv.
  19. ^ Wheatley 1870, pág. 15.
  20. ^ abc Weinreb et al 2008, pág. 639.
  21. ^ McDonald 2004, pág. 98.
  22. ^ Fullmann 2012, pág. 61.
  23. ^ desde Binney 2006, pág. 20.
  24. ^ desde Timbs 1866, pág. 221.
  25. ^ "Perdido". The Times . Londres, Inglaterra. 19 de diciembre de 1789. p. 1 . Consultado el 26 de junio de 2015 – vía Newspapers.com . Icono de acceso abierto
  26. ^ "Cheshire House 66A Eaton Square y 52 Eaton Mews West, SW1". Country Life . 196 : 105. 2002 . Consultado el 26 de junio de 2015 .
  27. ^ Macqueen-Pope 1972, pág. 119.
  28. ^ Weinreb et al 2008, pág. 640.
  29. ^ "Campus y centros de contacto de la Universidad de Limkokwing". Universidad de Tecnología Creativa de Limkokwing. Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2007. Consultado el 10 de enero de 2008 .
  30. ^ Bedoire y Tanner 2004, págs. 129-30.
  31. ^ Morton 2014, pág. 155.
  32. ^ ab Weinreb et al 2008, pág. 10.
  33. ^ Weinreb et al 2008, pág. 766.
  34. ^ Jones 1833, pág. 157.
  35. ^ Macqueen-Pope 1972, pág. 77.
  36. ^ Estudios del siglo XIX 2004, pág. 145.
  37. ^ Starkey y Starkey 2001, pág. 48.
  38. ^ Londres de día y de noche, 1951: una guía para descubrir adónde no te llevan otros libros. Old House Books. 2014. ISBN 9781783660322. Recuperado el 18 de agosto de 2018 .
  39. ^ Historic England . «Antiguas instalaciones del Royal Institute of Painters in Water Colours, que ahora forman parte de la Prince's House (1265805)». Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra . Consultado el 18 de agosto de 2018 .
  40. ^ "Bienvenidos a BAFTA 195 Piccadilly". BAFTA . Consultado el 18 de agosto de 2018 .
  41. ^ "Bawden y Battenberg: las litografías de la tetería de Lyon". The Guardian . Consultado el 26 de junio de 2022 .
  42. ^ Gillian, Leslie (13 de diciembre de 1998). «Diseño: Adiós, Piccadilly...» . The Independent . Archivado desde el original el 26 de mayo de 2022. Consultado el 23 de marzo de 2015 .
  43. ^ Duffy, Jonathan (25 de enero de 2006). "Cuando la heroína era legal". BBC News . Consultado el 23 de marzo de 2015 .
  44. ^ Burr 1983, pág. 883.
  45. ^ Burr 1983, pág. 885.
  46. ^ "La policía asalta una okupa en Piccadilly". BBC News . Consultado el 23 de marzo de 2015 .
  47. ^ Berridge 1990, pág. 162.
  48. ^ Raistrick y Davidson 1985, pág. 110.
  49. ^ "Piccadilly Circus". Encyclopædia Britannica . 5 de enero de 2013 . Consultado el 23 de marzo de 2015 .
  50. ^ abc "Mapa de autobuses del centro de Londres" (PDF) . Transport for London . Archivado desde el original (PDF) el 5 de julio de 2015 . Consultado el 30 de julio de 2015 .
  51. ^ "Mejoras metropolitanas: Hyde Park Corner". Debates parlamentarios (Hansard) . 31 de mayo de 1883. Archivado desde el original el 13 de marzo de 2017. Consultado el 30 de julio de 2015 .
  52. «El ensanchamiento de Piccadilly». Debates parlamentarios (Hansard) . 15 de agosto de 1901. Archivado desde el original el 13 de marzo de 2017. Consultado el 30 de julio de 2015 .
  53. «Señales de tráfico (Piccadilly)». Debates parlamentarios (Hansard) . 8 de febrero de 1932. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2016. Consultado el 30 de julio de 2015 .
  54. ^ "Construcción del paso subterráneo de Hyde Park Corner". Museo de Londres . Consultado el 23 de marzo de 2015 .
  55. ^ "Hyde Park South Carriage Drive". Debates parlamentarios (Hansard) . 13 de noviembre de 1962. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2017. Consultado el 23 de marzo de 2015 .
  56. ^ Piccadilly tendrá su propio carril bus Commercial Motor 17 de marzo de 1972 página 22
  57. ^ El carril bus de Piccadilly se mantiene Commercial Motor 26 de julio de 1974 página 19
  58. ^ Línea Piccadilly Commercial Motor 19 de noviembre de 1976 página 22
  59. ^ York 2013, pág. 19.
  60. ^ Connor 2006, págs. 28–32.
  61. ^ Landon, Letitia Elizabeth (1835). "poema". Libro de recortes de la sala de dibujo de Fisher, 1836. Fisher, Son & Co., pág. 11.
  62. ^ Ciment y Russell 2007, pág. 1083.
  63. ^ "¿Estoy solo y sin que nadie me observe?". Archivo Gilbert y Sullivan . Consultado el 17 de noviembre de 2016 .[ enlace muerto permanente ] .[
  64. ^ "Los Arcadianos, opereta ~ Acto 3. Todos en Piccadilly". AllMusic . Consultado el 23 de enero de 2017 .
  65. ^ Cook 2013, pág. 56.
  66. ^ desde Karschay 2015, pág. 109.
  67. ^ Halliday 2013, pág. 71.
  68. ^ Stoker, Bram (2008). "Capítulo 13". El nuevo Drácula anotado. Klinger, Leslie S. (1.ª ed.). Nueva York: WW Norton & Co., págs. 254-256. ISBN 978-0-393-06450-6.OCLC 227016511  .
  69. ^ Stoker, Bram (2008). El nuevo Drácula anotado. Klinger, Leslie S. (1.ª ed.). Nueva York: WW Norton & Co., págs. 378, 409, 417–418. ISBN 978-0-393-06450-6.OCLC 227016511  .
  70. ^ Panek 1979, pág. 131.
  71. ^ McIlvaine, Sherby y Heineman 1990, págs. 30-31.
  72. Dorothy Sayers (1923). "Whose Body". Servidor de Digital.library en Penn Libraries . Consultado el 24 de octubre de 2017 .
  73. ^ "Películas y filmaciones". Vol. 9. 1962. pág. 21. {{cite magazine}}: Requiere citar revista |magazine=( ayuda )
  74. ^ Moore 2003, pág. 86.
  75. ^ Moore 2003, pág. 113.
  76. ^ "Я вышла на Пикадилли" (en ruso). Laima.com . Consultado el 25 de marzo de 2016 .
  77. ^ La actualización de Call of Duty: Modern Warfare agrega cambios al mapa Piccadilly – IGN, 12 de noviembre de 2019 , consultado el 29 de diciembre de 2019
  78. ^ "Mapa de ubicación – Criterion Theatre". Criterion-Theatre.co.uk. Archivado desde el original el 8 de abril de 2014. Consultado el 7 de abril de 2014. Entrada al vestíbulo: 218–223 Piccadilly

Fuentes

  • Bedoire, Fredric; Tanner, Robert (2004). La contribución judía a la arquitectura moderna, 1830-1930. KTAV Publishing House, Inc. ISBN 978-0-88125-808-0.
  • Berridge, Virginia (febrero de 1990). Investigación y política sobre drogas en Gran Bretaña: una revisión de la década de 1980. Avebury. ISBN 978-0-566-07045-7.
  • Binney, Marcus (2006). El Hotel Ritz, Londres. Thames & Hudson. ISBN 978-0-500-51279-1.
  • Burr, Angela (24 de septiembre de 1983). "Aumento de la venta de opiáceos en el mercado negro en la zona de Piccadilly". British Medical Journal (edición de investigación clínica) . 287 (6396). British Medical Journal (edición de investigación clínica): 883–885. doi :10.1136/bmj.287.6396.883. JSTOR  29512374. PMC  1549247. PMID  6412871. – vía  JSTOR (requiere suscripción)
  • Ciment, James; Russell, Thaddeus (2007). The Home Front Encyclopedia: Estados Unidos, Gran Bretaña y Canadá en las guerras mundiales I y II . Vol. 1. ABC-CLIO. ISBN 978-1-576-07849-5.
  • Connor, JE (2006) [1999]. Estaciones de metro en desuso de Londres (2.ª edición revisada). Capital Transport. ISBN 978-1-85414-250-4.
  • Cook, Matthew (2013). Powell, Kerry; Raby, Peter (eds.). Oscar Wilde en contexto . Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-72910-0.
  • Dasent, Arthur Irwin (1920). Piccadilly en tres siglos: con algunos relatos sobre Berkeley Square y Haymarket. Macmillan and Company, limitada. Piccadilly en tres siglos.
  • Fullmann, Joe (2012). El Londres de Frommer, día a día . John Wiley & Sons. ISBN 978-1-119-99486-2.
  • Halliday, Stephen (2013). Desde el 221B de Baker Street hasta la tienda Old Curiosity: una guía de los lugares literarios más famosos de Londres . The History Press. ISBN 978-0-752-49252-0.
  • Jones (1833). Mejoras metropolitanas o Londres en el siglo XIX. Jones & Company.
  • Karschay, Stephan (2015). Degeneración, normatividad y gótico en el fin de siglo: estudios de Palgrave sobre la escritura y la cultura del siglo XIX . Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-137-45033-3.
  • Kingsford, Charles Lethbridge (1925). La historia temprana de Piccadilly, Leicester Square, Soho y sus alrededores . Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-62654-6.
  • Le Vay, Benedit (2012). El excéntrico Londres de Ben Le Vay: una guía práctica de una ciudad curiosa . Bradt Travel Guides. ISBN 978-1-841-62394-8.
  • Macqueen-Pope, Walter James (24 de febrero de 1972). Adiós Piccadilly. David y Charles. ISBN 9780715355442.
  • McDonald, Guy (2 de febrero de 2004). Inglaterra. New Holland Publishers. ISBN 978-1-86011-116-7.[ enlace muerto permanente ]
  • McIlvaine, E; Sherby, LS; Heineman, JH (1990). PG Wodehouse: Una bibliografía y lista de verificación completas . Nueva York: James H. Heineman. págs. 30–31. ISBN 087008125X.
  • Moore, Tim (2003). No pasar por la salida . Vintage. ISBN 978-0-099-43386-6.
  • Morton, Frederic (21 de octubre de 2014). Los Rothschild: un retrato de familia. Diversion Books. ISBN 978-1-62681-394-6.
  • Estudios del siglo XIX. Asociación de Estudios del Sureste del Siglo XIX. 2004.
  • Panek, LeRoy (1979). Watteau's Shepherds: The Policial Novel in Britain, 1914–1940 [Los pastores de Watteau: la novela policiaca en Gran Bretaña, 1914–1940] . Popular Press. ISBN 978-0-879-72132-9.
  • Raistrick, Duncan; Davidson, Robin (1985). Alcoholismo y adicción a las drogas. Churchill Livingstone. ISBN 978-0-443-03092-5.
  • Starkey, Paul; Starkey, Janet (22 de septiembre de 2001). Viajeros en Egipto. IBTauris. ISBN 978-1-86064-674-4.
  • Street, George Slythe (1907). Los fantasmas de Piccadilly. GP Putnam's Sons.
  • Timbs, John (1866). La vida en los clubes de Londres con anécdotas de los clubes, cafés y tabernas de la metrópolis durante los siglos XVII, XVIII y XIX: por John Timbs. Richard Bentley. pág. 221.
  • Wheatley, Henry Benjamin (1870). Alrededor de Piccadilly y Pall Mall: o un paseo desde Haymarket hasta Hyde Park. Smith, Elder & Company.
  • Weinreb, Ben; Hibbert, Christopher; Keay, Julia; Keay, John (2008). La enciclopedia de Londres . Pan MacMillan. ISBN 978-1-4050-4924-5.
  • York, Peter (7 de marzo de 2013). The Blue Riband: The Piccadilly Line. Penguin Books Limited. ISBN 978-1-84614-680-0.
  • Landon, Letitia Elizabeth (1835). Álbum de recortes de la sala de dibujo de Fisher, 1836. Fisher, Son & Co.

Lectura adicional

  • John Timbs (1867), "Piccadilly", Curiosidades de Londres (2.ª ed.), Londres: JC Hotten, OCLC  12878129
  • La historia temprana de Piccadilly: según el estudio de Londres
  • Un artículo del International Herald Tribune sobre el cierre de Simpsons, su historia y su lugar en Piccadilly
  • Las luces de Piccadilly
  • Gran Piccadilly

51°30′25″N 0°08′32″O / 51.50698, -0.14235

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Piccadilly&oldid=1245928081"