Parte de una serie sobre |
Teísmo |
---|
Existen varios nombres de Dios , muchos de los cuales enumeran las diversas cualidades de un Ser Supremo. La palabra inglesa god (y su equivalente en otros idiomas) es utilizada por múltiples religiones como sustantivo para referirse a diferentes deidades, o específicamente al Ser Supremo, como se denota en inglés por los términos con mayúscula y sin mayúscula God y god . [1] Los equivalentes antiguos cognados para el hebreo bíblico Elohim , uno de los nombres más comunes de Dios en la Biblia , [2] incluyen el proto-semita El , el arameo bíblico Elah y el árabe ilah . [2] El nombre personal o propio de Dios en muchos de estos idiomas puede distinguirse de tales atributos , o ser homónimo . Por ejemplo, en el judaísmo el tetragrámaton a veces se relaciona con el antiguo hebreo ehyeh (" seré "). [2] Está relacionado con el pasaje de Éxodo 3:14 en el que Dios da su nombre como אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה (Ehyeh Asher Ehyeh), donde el verbo puede traducirse más básicamente como "Yo soy el que soy", "Seré lo que seré", o "Seré lo que soy". En el pasaje, YHWH , [2] el nombre personal de Dios, se revela directamente a Moisés .
La correlación entre diversas teorías e interpretaciones del nombre del "Dios único", utilizado para significar un Ser Supremo monoteísta o último del que se derivan todos los demás atributos divinos, ha sido un tema de discusión ecuménica entre eruditos orientales y occidentales durante más de dos siglos. [3] En la teología cristiana, la palabra se considera un nombre personal y propio de Dios. [4] Por otra parte, los nombres de Dios en una tradición diferente a veces se mencionan mediante símbolos. [5] Se ha planteado y analizado la cuestión de si los nombres divinos utilizados por diferentes religiones son equivalentes. [6]
El intercambio de nombres considerados sagrados entre diferentes tradiciones religiosas es típicamente limitado. Otros elementos de la práctica religiosa pueden ser compartidos, especialmente cuando comunidades de diferentes credos viven en estrecha proximidad (por ejemplo, el uso de Khuda o Prabhu dentro de la comunidad cristiana india ), pero el uso de los nombres en sí mismos permanece mayormente dentro del dominio de una religión particular, o incluso puede ayudar a definir la creencia religiosa de uno según la práctica, como en el caso de la recitación de los nombres de Dios (como el japa ). [7] El Jaap Sahib de Guru Gobind Singh , que contiene 950 nombres de Dios, es un ejemplo de esto. [8] Los Nombres Divinos , el tratado clásico de Pseudo-Dionisio , define el alcance de las interpretaciones tradicionales en las tradiciones occidentales como la teología helénica, cristiana, judía e islámica sobre la naturaleza y el significado de los nombres de Dios. [9] Otras listas históricas como Los 72 Nombres del Señor muestran paralelismos en la historia y la interpretación del nombre de Dios entre la Cábala , el cristianismo y la erudición hebrea en varias partes del mundo mediterráneo . [10]
En muchas culturas, la transmisión del nombre se ha mantenido en secreto. En el judaísmo , la pronunciación del nombre de Dios siempre se ha guardado con sumo cuidado. Se cree que, en la antigüedad, los sabios comunicaban la pronunciación sólo una vez cada siete años; [11] este sistema fue cuestionado por movimientos más recientes. La naturaleza de un nombre sagrado puede describirse como personal o atributiva. En muchas culturas, a menudo es difícil distinguir entre los nombres personales y atributivos de Dios, ya que ambas divisiones se confunden necesariamente. [12]
El proviene de una palabra raíz que significa "dios" o "deidad", reconstruida en el idioma protosemítico como ʾil . A veces se refiere a Dios y, a veces, al poderoso cuando se usa para referirse al Dios de Israel, El casi siempre se califica con palabras adicionales que definen aún más el significado que lo distingue de los dioses falsos . Un título común de Dios en la Biblia hebrea es Elohim (hebreo: אלהים ). La raíz Eloah ( אלה ) se usa en poesía y prosa tardía (por ejemplo, el Libro de Job ) y termina con el sufijo plural masculino "-im" ים creando una palabra como ba`alim ("dueño(s)") y adonim ("señor(es), amo(s)") que también pueden indicar una identidad singular.
En el Libro del Éxodo , Dios le ordena a Moisés que le diga al pueblo que “YO SOY” lo envió, y este es reverenciado como uno de los nombres más importantes de Dios según la tradición mosaica .
Moisés le dijo a Dios: «Si voy a los israelitas y les digo: “El Dios de sus padres me ha enviado a ustedes”, y ellos me preguntan: “¿Cuál es su nombre?”, ¿qué les responderé?» Dios le respondió a Moisés: « Yo soy el que soy. Esto es lo que debes decirles a los israelitas: “ Yo soy me ha enviado a ustedes ” . » Dios le dijo también a Moisés: «Diles a los israelitas: “El Señor, el Dios de sus padres, el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a ustedes”. Éste es mi nombre para siempre, el nombre con el que me llamarán de generación en generación».
— Éxodo 3:13–15
En Éxodo 6:3, cuando Moisés habló por primera vez con Dios, Dios dijo: “Yo me aparecí a Abraham, a Isaac y a Jacob como El Shaddai, pero no me di a conocer a ellos por mi nombre YHWH”.
YHWH ( יהוה ) es el nombre propio de Dios en el judaísmo. En los escritos hebreos antiguos no se utilizaban ni vocales ni puntos vocálicos y la vocalización original de YHWH se ha perdido. [13]
Comentarios posteriores sugirieron además que la verdadera pronunciación de este nombre está compuesta enteramente de vocales , como el griego Ιαουε . [14] Sin embargo, esto se pone en duda por el hecho de que las vocales solo se distinguían en el período de tiempo por su ausencia debido a la falta de vocales explícitas en la escritura hebrea. El sustituto resultante hecho de semivocales y glotales , conocido como tetragrámaton, normalmente no se permite pronunciar en voz alta, ni siquiera en la oración. La prohibición del mal uso (no uso) de este nombre es el tema principal del mandamiento de no tomar el nombre del Señor en vano .
En lugar de pronunciar YHWH durante la oración , los judíos dicen " Adonai " ("Señor"). La Halajá exige que se coloquen reglas secundarias alrededor de la ley primaria, para reducir la posibilidad de que la ley principal se rompa. Por ello, es una práctica religiosa común restringir el uso de la palabra "Adonai" solo a la oración. En la conversación, muchos judíos, incluso cuando no hablan hebreo, llaman a Dios HaShem ( השם ), que en hebreo significa "el Nombre" (esto aparece en Levítico 24:11).
Casi todos los judíos ortodoxos evitan utilizar tanto Yahvé como Jehová por completo, basándose en que la pronunciación real del tetragrámaton se ha perdido en la antigüedad. Muchos utilizan el término HaShem como una referencia indirecta, o utilizan "Dios" o "El Señor" en su lugar. Mark Sameth sostiene que Yahvé era un seudónimo para una deidad de doble género, siendo las cuatro letras de ese nombre criptograma que los sacerdotes del antiguo Israel leían al revés como huhi , "heshe", como teorizaron anteriormente Guillaume Postel (siglo XVI) y Michelangelo Lanci (siglo XIX). [15] [16] [17] [18]
En el cristianismo, el Antiguo Testamento revela a YHWH ( יהוה ; a menudo vocalizado con vocales como "Yahweh" o "Jehová") como el nombre personal de Dios. [19] [20] Referencias, como The New Encyclopædia Britannica , afirman la vocalización "Yahweh" al ofrecer detalles adicionales a su reconstrucción (cristiana) a partir de fuentes griegas:
Los primeros escritores cristianos, como Clemente de Alejandría en el siglo II, habían utilizado una forma como Yahvé y afirman que esta pronunciación del tetragrámaton nunca se perdió del todo. Otras transcripciones griegas también indicaban que YHWH debería pronunciarse Yahvé. [14]
Jah o Yah (traducido como יָהּ en hebreo) es una abreviatura de Jahweh/Yahweh/Jehovah. [21] Aparece en ciertas traducciones de la Biblia, como la Versión Estándar Revisada , y es utilizada por los cristianos en la interjección Aleluya , que significa "Alabado sea Jah", que se utiliza para dar gloria a Yahweh. [21] En el cristianismo, ciertos himnos dedicados a Dios invocan el nombre divino utilizando la vocalización Jehová ( יְהֹוָה , Yəhōwā ), como Guíame, oh Gran Jehová . [22]
El nombre personal hebreo de Dios YHWH se traduce como "el SEÑOR " en muchas traducciones de la Biblia, y Elohim se traduce como "Dios"; ciertas traducciones de las Escrituras traducen el Tetragrámaton con Yahvé o Jehová en lugares particulares, y esta última vocalización se usa en la versión King James , la Biblia Tyndale y otras traducciones de la Biblia de ese período de tiempo y posteriores. [23] Muchas [¿ cuáles? ] traducciones inglesas de la Biblia traducen el tetragrámaton como SEÑOR , eliminando así cualquier forma de YHWH del texto escrito y yendo mucho más allá de la práctica oral judía de sustituir Adonai por YHWH cuando se lee en voz alta. [24] [ verificación fallida ]
Las traducciones bíblicas inglesas del Nuevo Testamento griego traducen ho theos (griego: Ο Θεός ) como Dios y ho kurios (griego: Ο Κύριος ) como "el Señor", siendo este último la "traducción griega del nombre hebreo del AT para Dios, Yahvé". [25]
Jesús (Iesus, Yeshua [26] ) era una forma alternativa común del nombre יְהוֹשֻׁעַ ( Yehoshua – Joshua) en libros posteriores de la Biblia hebrea y entre los judíos del período del Segundo Templo . El nombre corresponde a la ortografía griega Iesous , de la que proviene la ortografía inglesa Jesus . [27] [28] Cristo significa 'el ungido ' en griego ( Χριστός ). Khristos es el equivalente griego de la palabra hebrea Messiah ; mientras que en inglés la antigua traducción anglosajona de Mesías hæland (sanador) fue prácticamente aniquilada por el latín Christ , algunos cognados como heiland en holandés y afrikaans sobreviven; también, en alemán, la palabra Heiland se usa a veces como referencia a Jesús, por ejemplo, en los corales de la iglesia).
En el libro del Apocalipsis del Nuevo Testamento cristiano , se cita a Dios, es decir, a Jesús, diciendo: “Yo soy el Alfa y la Omega , el Primero y el Último, el Principio y el Fin” (cf. Ap 1,8; 21,6 y 22,13).
Algunos cuáqueros se refieren a Dios con el título de la Luz . Otro término utilizado es Rey de Reyes o Señor de Señores y Señor de los Ejércitos . Además del nombre personal de Dios YHWH (pronunciado con las vocalizaciones Yahweh o Jehová), los títulos de Dios utilizados por los cristianos incluyen los títulos hebreos Elohim, El-Shaddai y Adonai, así como Anciano de Días , Padre / Abba que en hebreo significa "Altísimo". [19] Abba ('padre' en hebreo) es un término común utilizado para el creador dentro del cristianismo porque era un título que Jesús utilizó para referirse a Dios Padre .
En el mormonismo el nombre de Dios Padre es Elohim [29] y el nombre de Jesús en su estado pre-encarnado era Jehová. [30] [31] Juntos, con el Espíritu Santo forman la Deidad ; Dios Padre, Jesucristo y el Espíritu Santo. [32] Los mormones típicamente se refieren a Dios como "Padre Celestial" o "Padre en el Cielo". [33]
Aunque el mormonismo considera al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo como tres seres distintos, son uno en propósito y Dios el Padre (Elohim) es adorado y se le da toda la gloria a través de su Hijo, Jesucristo (Jehová). A pesar de la doctrina de la Deidad, que enseña que Dios el Padre, Jesucristo y el Espíritu Santo son tres seres divinos separados, muchos mormones ( los Santos de los Últimos Días tradicionales y otros, como la Iglesia Fundamentalista de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días ) consideran que sus creencias son monoteístas, ya que Cristo es el conducto a través del cual la humanidad llega a Dios el Padre. El Libro de Mormón termina con "para encontrarnos ante el tribunal agradable del gran Jehová, el Juez eterno tanto de vivos como de muertos. Amén". [34]
Los testigos de Jehová creen que Dios tiene un nombre distintivo, representado en el Antiguo Testamento por el Tetragrámaton. En español, prefieren utilizar la forma Jehová . [35] Según su Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras , el nombre Jehová significa "Él hace que algo llegue a ser". [36]
Aunque los eruditos prefieren la forma Yahweh , los testigos de Jehová sostienen que el nombre Jehová es la forma más conocida en inglés. [37] [38] Su literatura compara el uso de la forma Jehová en inglés con el uso generalizado de Jesús en inglés como traducción de Yeshua o Yehoshua . [39]
Allah , que significa "el Dios" en árabe, es la palabra para Dios en el Islam . [40] La palabra Allah ha sido utilizada por personas árabes de diferentes religiones desde tiempos preislámicos. Más específicamente, ha sido utilizada como un término para Dios por musulmanes (tanto árabes como no árabes) y cristianos árabes . Dios tiene muchos nombres en el Islam. El Corán dice (en traducción) "a Él pertenecen los mejores nombres ( Lahu Al-Asma' Al-Husna )"; los ejemplos incluyen Ar-Rahman ('el Enteramente Misericordioso') y Ar-Rahim ('el Especialmente Misericordioso'). Además de estos nombres árabes, los musulmanes de orígenes no árabes también pueden usar a veces otros nombres en sus propios idiomas para referirse a Dios, como Khuda en persa , bengalí y urdu . Tangri o Tengri se usaban en el idioma turco otomano como el equivalente de Allah. [41]
Él es Alá, no hay divinidad excepto Él, conocedor de lo oculto y de lo manifiesto, el Misericordioso, el Misericordioso. Él es Alá, no hay divinidad excepto Él, el Soberano, el Puro, el Perfecto, el Dador de la fe, el Supervisor, el Poderoso, el Impulsor, el Superior. ¡Gloria a Alá por encima de todo lo que Le asocian! Él es Alá, el Creador, el Inventor, el Formador; a Él pertenecen los mejores nombres. Todo lo que hay en los cielos y en la tierra Le glorifica. Y Él es el Poderoso, el Sabio. (Traducción del Corán: Capítulo 59, Versos 22-24)
En el tasawwuf , que suele caracterizarse como la dimensión mística interna del Islam, se utilizan Hu , Huwa (dependiendo de su ubicación en la oración) o Parvardigar en persa como nombres de Dios. El sonido Hu deriva de la última letra de la palabra Allah , que se lee como Allahu cuando está en medio de una oración. Hu significa "Solo Él" o "Revelado". La palabra aparece explícitamente en muchos versículos del Corán :
" La ilaha illa Hu "
— Al-Imran :18
Las escrituras de la Fe Bahá'í a menudo se refieren a Dios con diversos títulos y atributos, como Todopoderoso, Todopoderoso, Omnisciente, Incomparable, Misericordioso, Auxiliador, Todoglorioso y Omnisciente. [42] Los bahá'ís creen que el Nombre Más Grande de Dios es "Todoglorioso" o Bahá en árabe. Bahá es la palabra raíz de los siguientes nombres y frases: el saludo Alláh-u-Abhá ('Dios es el Todoglorioso'), la invocación Yá Bahá'u'l-Abhá ('Oh Tú Gloria del Más Glorioso'), Bahá'u'lláh ('la Gloria de Dios') y Bahá'í ('Seguidor del Todoglorioso'). Estos se expresan en árabe independientemente del idioma en uso (ver Símbolos bahá'ís ). [43] Además de estos nombres, se hace referencia a Dios en el idioma local, por ejemplo, Ishwar en hindi, Dieu en francés y Dios en español. [ cita requerida ] Los baháʼís creen que Bahá'u'lláh , el fundador de la Fe baháʼí, es la "encarnación completa de los nombres y atributos de Dios". [44]
Los mandeos creen en un solo Dios llamado Hayyi Rabbi ('La Gran Vida' o 'El Gran Dios Viviente'). [45] Otros nombres utilizados para Dios incluyen Mare d'Rabuta ('Señor de la Grandeza'), Mana Rabba ('La Gran Mente'), Melka d'Nhura ('Rey de la Luz') y Hayyi Qadmaiyi ('La Primera Vida'). [46]
Un nombre divino es un título oficial para cualquier ser divino. En Egipto, los nombres divinos se indicaban con la inscripción de un dios ( nṯr , que puede anglicanizarse como netjer ). [47] En la escritura cuneiforme sumeria, se utilizaba el signo Dingir (𒀭). [48]
El nombre de un ser divino es distinto de un epíteto. Un epíteto divino expresa rasgos, aspectos o dominios específicos de un dios, o les aplica un nombre común. [49] Rahmouni dice que un nombre locativo es ʔil yṯb bʕṯtrt en KTU 1.108, 2, que significa "El dios que se sienta (entronizado) en ʕAṯtartu". [50]
A veces un nombre tiene dos significados, como en Shagar-we-Ishtar o Kothar-wa-Hasis .
ʔṯrt w rḥmy Asherah -wa-Rachmai adopta esta forma ("binomial") pero su categorización es ligeramente confusa. [51] En este caso y en el de la Dama de Biblos , no está claro si la denominación es un nombre personal.
Los nombres binomiales se pueden encontrar en "formas encuadernadas" como Anat- Bethel , Ashim-Bethel, "y Herem-Bethel de Bethel de los archivos de Elefantina". [52]
En una historia egipcia, Isis descubrió astutamente el verdadero nombre del dios del sol Ra . Mediante un plan secreto, Isis obtuvo el dominio completo sobre Ra. Esto le permitió elevar a su hijo Horus al trono, demostrando así el poder que tenía un nombre sobre los dioses. [53]
Las diosas doncellas de Canaán y Fenicia eran llamadas a veces el "nombre del señor" (Ba'al) o el "rostro del señor". En sus encarnaciones menos virginales como la consorte Anat-Bethel o como diosa madre ʕtr [ʕ-trm = ʕtr-(ʕ)m(y) "ʕtr mi madre"] se añaden estos elementos y "mano de" la deidad. Esto podría significar hipóstasis o intercesión. [54]
Existen múltiples nombres para las diversas manifestaciones de Dios que se veneran en el hinduismo . Algunos de los nombres comunes de estas deidades en el hinduismo son:
Además, la mayoría de las deidades hindúes tienen una colección de 8/12/16/32/100/108/1000/1008 nombres dedicados exclusivamente a ellas, conocidos como Namavali . [ aclaración necesaria ] [ cita necesaria ]
Maharishi Dayanand en su libro Vaghasiya Ayush ha enumerado 100 nombres de Dios, cada uno de los cuales representa alguna propiedad o atributo del mismo, mencionando "Om" o " Aum " como el nombre personal y natural de Dios.
El jainismo rechaza la idea de una deidad creadora responsable de la manifestación, creación o mantenimiento de este universo. Según la doctrina jainista, el universo y sus constituyentes (alma, materia, espacio, tiempo y principios de movimiento) siempre han existido . Todos los constituyentes y acciones están regidos por leyes naturales universales y una entidad inmaterial como Dios no puede crear una entidad material como el universo. El jainismo ofrece una cosmología elaborada , que incluye seres celestiales ( devas ), pero estos seres no son vistos como creadores; están sujetos al sufrimiento y al cambio como todos los demás seres vivos, y eventualmente deben morir.
Los jainistas definen la divinidad como la cualidad inherente de cualquier alma que se caracteriza por la dicha infinita, el poder infinito, el conocimiento perfecto y la paz perfecta. Sin embargo, estas cualidades del alma se ven atenuadas debido a los karmas del alma. Aquel que alcanza este estado del alma a través de la creencia correcta, el conocimiento correcto y la conducta correcta puede ser denominado dios. Esta perfección del alma se llama kaivalya (omnisciencia). Un alma liberada se convierte así en un dios: liberada de miserias, ciclos de renacimiento, mundo, karmas y, finalmente, liberada también del cuerpo. Esto se llama nirvana o moksha .
Si la divinidad se define como el estado de haber liberado el alma de los karmas y el logro de Kevala Jnana y un dios como alguien que existe en tal estado, entonces aquellos que han alcanzado tal estado pueden ser llamados dioses/ Tirthankara . Por lo tanto, Rishabhanatha era dios/ Tirthankara , pero no era el único Tirthankara ; hubo muchos otros Tirthankara . Sin embargo, la cualidad de la divinidad es una y la misma en todos ellos.
El jainismo no enseña que para alcanzar la iluminación es necesario depender de un ser supremo. El Tirthankara es un guía y maestro que señala el camino hacia la iluminación, pero la lucha por alcanzarla es una lucha personal. Las recompensas y los sufrimientos morales no son obra de un ser divino, sino el resultado de un orden moral innato en el cosmos ; un mecanismo de autorregulación mediante el cual el individuo cosecha los frutos de sus propias acciones a través del funcionamiento de los karmas.
Los jainistas creen que para alcanzar la iluminación y, en última instancia, la liberación de todas las ataduras kármicas, uno debe practicar los principios éticos no sólo en pensamiento, sino también en palabras (discurso) y en acción. Esta práctica, a través del trabajo permanente hacia uno mismo, se denomina observar el Mahavrata ('Grandes Votos').
Los dioses pueden clasificarse en dioses encarnados, también conocidos como Tīrthankaras y Arihantas o Kevalis ordinarios , y dioses sin cuerpo y sin forma, llamados Siddhas . El jainismo considera que los devīs y devas son almas que habitan en los cielos debido a acciones meritorias en sus vidas pasadas. Estas almas están en los cielos durante un período de vida determinado e incluso tienen que reencarnarse como humanos para alcanzar la moksha .
Existen múltiples nombres para Dios en el sijismo. Algunos de los nombres más populares para Dios en el sijismo son:
En las escrituras sijs, se emplean también comúnmente los nombres hindúes y musulmanes del Ser Supremo, que expresan diferentes aspectos del Nombre divino. Por ejemplo, nombres como Ram ('que penetra'), Hari ('que brilla'), Parmeshwar ('señor supremo') y Jagdish ('señor del mundo') hacen referencia a términos hindúes, mientras que nombres como Allah ( Dios en árabe ), Khuda ( Dios en persa ), Rahim ('misericordioso'), Karim ('generoso') y Sahib ('señor') son de origen musulmán. [55]
Dios, según Gurú Nanak , está más allá de la comprensión total de los humanos ; tiene un número infinito de virtudes; asume innumerables formas, pero no tiene forma; y puede ser llamado por un número infinito de nombres, así: "Tus Nombres son tantos, y Tus Formas son infinitas. Nadie puede decir cuántas Virtudes Gloriosas tienes". [56]
La palabra Allah ( en punjabi : ਅਲਹੁ ) se utiliza 12 veces en el Guru Granth Sahib (la principal escritura religiosa) del jeque Farid. Guru Nanak Dev, Guru Arjan Dev y Bhagat Kabeer utilizaron la palabra 18 veces.
El yazidismo conoce sólo un Dios eterno, a menudo llamado Xwedê . [57] Según algunos himnos yazidíes (conocidos como Qewl s ), Dios tiene 1001 nombres. [58]
En el zoroastrismo , 101 nombres de Dios ( Pazand Sad-o-yak nam-i-khoda ) es una lista de nombres de Dios ( Ahura Mazda ). La lista se conserva en persa , pazand y gujarati . La tradición parsi la amplió a una lista de 101 nombres de Dios. [59]
El ser supremo en la mitología !Kung se conoce como Khu, Xu, Xuba o Huwa.
Chukwu es el ser supremo de la religión Odinani del pueblo Igbo . En el panteón Igbo , Chukwu es la fuente de todas las demás deidades Igbo y es responsable de asignarles sus diferentes tareas. El pueblo Igbo cree que todas las cosas provienen de Chukwu, quien trae la lluvia necesaria para que las plantas crezcan y controla todo en la Tierra y el mundo espiritual . Creen que Chukwu es una deidad suprema omnipotente y omnipresente indefinible que abarca todo en el espacio y el tiempo mismo. Los cristianos Igbo también se refieren al Dios abrahámico como Chukwu.
Nana Buluku es el ser supremo femenino en el vudú de África occidental . En la mitología de Dahomey , Nana Buluku es la madre creadora suprema que dio a luz al espíritu lunar Mawu , al espíritu solar Lisa y a todo el universo. Después de dar a luz a estos, se retiró y dejó los asuntos del mundo a Mawu-Lisa. Ella es la creadora principal, Mawu-Lisa la creadora secundaria, y la teología basada en estos se llama vudú, vudú o vodoun. [60]
El creador supremo en la religión tradicional del pueblo yoruba es conocido como Olorun u Olodumare . Los yoruba creen que Olodumare es omnipotente y es la fuente de todo. [61] Olodumare es distante; no está directamente involucrado en asuntos terrenales y deja que otras deidades yoruba ( orisha ), que son sus hijos e hijas, respondan a las preocupaciones humanas a través de la adivinación, la posesión, el sacrificio y más. [62] Sin embargo, todo está en manos de Olodumare cuando se van a la cama por la noche. [61] Los musulmanes y cristianos yoruba también se refieren al dios abrahámico como Olorun.
Unkulunkulu es el creador supremo de la religión tradicional zulú . Unkulunkulu trajo a los seres humanos y al ganado de una zona de juncos. Él creó todo, desde la tierra y el agua hasta el hombre y los animales. Se le considera el primer hombre, así como el padre de todos los zulúes. Enseñó a los zulúes a cazar, a hacer fuego y a cultivar alimentos. [63] Los cristianos zulúes también se refieren al dios abrahámico como Unkulunkulu.
Gitche Manitou, también conocido como Gitchi Manitou, Kitchi Manitou, significa " Gran Espíritu " en varias lenguas algonquinas . Los misioneros cristianos han traducido a Dios como Gitche Manitou en las escrituras y oraciones en las lenguas algonquinas.
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)estos nombres se volvieron secundarios después de que el nombre YHWH había sido conocido por Israel, porque "estos nombres rudimentarios que derivan de tradiciones antiguas, y de las más antiguas de ellas, nunca tuvieron la función de extender el nombre de modo que estuvieran junto al nombre Yahvé para servir como formas más completas de tratamiento; más bien, ocasionalmente se usaban en lugar del nombre Yahvé". En este sentido, YHWH se contrasta con las principales deidades de los babilonios y los egipcios. "Yahvé tenía un solo nombre; Marduk tenía cincuenta con los que se cantaban sus alabanzas como vencedor sobre Tiamat en himnos. De manera similar, el dios egipcio Ra es el dios con muchos nombres.
La directiva señala que "en los últimos años se ha introducido la práctica de pronunciar el nombre propio del Dios de Israel", conocido como el tetragrámaton sagrado o divino, escrito con cuatro consonantes, YHWH, en el alfabeto hebreo. Para vocalizarlo, es necesario introducir vocales que alteran las formas escritas y habladas del nombre (es decir, 'Yahvé' o 'Jehová').
Formas abreviadas de Yahvé: El nombre Yahvé también aparece en una forma abreviada, transliterada Jah (pronunciado Yah) en la Versión Revisada y la Versión Estándar Americana, ya sea en el texto o en la nota a pie de página: "mi canción es Jah" (Éx 15:2); "por Jah, su nombre" (Sal 68:4); "No veré a Jah en la tierra de Jah" (Is 38:11). Es común también en compuestos a menudo no traducidos como aleluya 'alaben a Jah' (Sal 135:3; 146:10, 148:14), y en nombres propios como Elías, 'mi Dios es Jah', Adonías, 'mi Señor es Jah', Isaías, 'Jah ha salvado'.
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)Hay otro nombre que se le asigna particularmente a Dios como Su nombre especial o propio, es decir, las cuatro letras YHWH (Éxodo 3:14 e Isaías 42:8). Este nombre no ha sido pronunciado por los judíos debido a la reverencia por la gran santidad del nombre divino. Por lo tanto, se ha traducido consistentemente como SEÑOR. La única excepción a esta traducción de YHWH es cuando aparece en proximidad inmediata a la palabra Señor, es decir, Adonai. En ese caso se traduce regularmente como DIOS para evitar confusiones.
Muchos de los usos de
kyriospara referirse a Dios
se encuentran en citas del AT y en expresiones derivadas del AT (por ejemplo, "ángel del Señor"), y en estos pasajes el término funciona como la traducción griega del nombre hebreo del AT para Dios, Yahvé. Por ejemplo, veinticinco de los usos de
kyrios
para referirse a Dios en Lucas se encuentran en los dos primeros capítulos, donde la redacción está muy influenciada por el AT. El tercer término que se usa con frecuencia para referirse a Dios es "Padre" (
patēr
), sin duda el término más familiar para referirse a Dios en la tradición cristiana y también quizás el título teológicamente más significativo para referirse a Dios en el NT. A diferencia de los otros términos para Dios ya mencionados -sin excepción en los Sinópticos, y con sólo unas pocas excepciones en Juan- "Padre" como título para Dios aparece sólo en los dichos atribuidos a Jesús (las excepciones joánicas están en las observaciones editoriales del evangelista en 1:14, 18, una palabra de Felipe en 14:8 y la afirmación de la multitud en 8:41).