Morfología (lingüística)

Estudio de las palabras y su formación.

En lingüística , la morfología ( mor- FOL -ə-jee [1] ) es el estudio de las palabras , incluidos los principios por los cuales se forman y cómo se relacionan entre sí dentro de un idioma . [2] [3] La mayoría de los enfoques de la morfología investigan la estructura de las palabras en términos de morfemas , que son las unidades más pequeñas en un idioma con algún significado independiente . Los morfemas incluyen raíces que pueden existir como palabras por sí mismas, pero también categorías como afijos que solo pueden aparecer como parte de una palabra más grande. Por ejemplo, en inglés, la raíz catch y el sufijo -ing son ambos morfemas; catch puede aparecer como su propia palabra, o puede combinarse con -ing para formar la nueva palabra catching . La morfología también analiza cómo se comportan las palabras como partes del discurso y cómo pueden flexionarse para expresar categorías gramaticales que incluyen número , tiempo y aspecto . Conceptos como la productividad se relacionan con cómo los hablantes crean palabras en contextos específicos, lo que evoluciona a lo largo de la historia de un idioma.

Los campos básicos de la lingüística se centran en gran medida en la estructura del lenguaje en diferentes "escalas". Se considera que la morfología opera en una escala mayor que la fonología , que investiga las categorías de sonidos del habla que se distinguen dentro de una lengua hablada y, por lo tanto, pueden constituir la diferencia entre un morfema y otro. Por el contrario, la sintaxis se ocupa de la siguiente escala más grande y estudia cómo las palabras a su vez forman frases y oraciones. La tipología morfológica es un campo distinto que clasifica los idiomas en función de las características morfológicas que presentan.

Historia

La historia del análisis morfológico de la antigua India se remonta al lingüista Pāṇini , quien formuló las 3.959 reglas de la morfología sánscrita en el texto Aṣṭādhyāyī utilizando una gramática de circunscripción . La tradición gramatical grecorromana también se dedicó al análisis morfológico. [4] Los estudios sobre morfología árabe, incluido el Marāḥ Al-Arwāḥ de Aḥmad b. 'Alī Mas'ūd, se remontan al menos al año 1200 d. C. [5]

El término "morfología" fue introducido en la lingüística por August Schleicher en 1859. [a] [6]

Conceptos fundamentales

Lexemas y formas de las palabras

El término "palabra" no tiene un significado bien definido. [7] En cambio, en morfología se utilizan dos términos relacionados: lexema y forma de la palabra [ se necesita definición ] . En general, un lexema es un conjunto de formas de palabras flexivas que a menudo se representan con la forma de cita en versalitas . [8] Por ejemplo, el lexema eat contiene las formas de las palabras eat, eats, eaten y ate . Eat y eats se consideran, por lo tanto, formas de palabras diferentes que pertenecen al mismo lexema eat . Eat y Eater , por otro lado, son lexemas diferentes, ya que se refieren a dos conceptos diferentes.

Palabra prosódica vs. palabra morfológica

A continuación se presentan ejemplos de otros idiomas en los que una única palabra fonológica no coincide con una única forma morfológica de la palabra. En latín , una forma de expresar el concepto de « SINFINITAS 1 y SINFINITAS 2 » (como en «manzanas y naranjas») es añadir el sufijo «-que» a la segunda frase nominal: «manzanas, naranjas y». El idioma kwak'wala ofrece un nivel extremo del dilema teórico que plantean algunas palabras fonológicas . [b] En kwak'wala, como en muchos otros idiomas, las relaciones de significado entre sustantivos, incluidas la posesión y el «caso semántico», se formulan mediante afijos , en lugar de «palabras» independientes. La frase inglesa de tres palabras, «with his club», en la que «with» identifica su frase nominal dependiente como un instrumento y «his» denota una relación de posesión, constaría de dos palabras o incluso de una palabra en muchos idiomas. A diferencia de la mayoría de los demás idiomas, los afijos semánticos del kwak'wala no se vinculan fonológicamente al lexema al que pertenecen semánticamente, sino al lexema que los precede. Consideremos el siguiente ejemplo (en kwak'wala, las oraciones comienzan con lo que corresponde a un verbo en inglés): [c]

kwixʔid-i-da

palomeado- PIVOTE - DETERMINADOR

bəgwanəma y -χ-a

hombre- ACUSATIVO - DETERMINADOR

q'asa-s-is yo

nutria- INSTRUMENTAL - 3SG - POSESIVO

T'alwagwayu

club

kwixʔid-i-da bəgwanəma i -χ-a q'asa-s-is i t'alwagwayu

clubbed-PIVOT-DETERMINER man-ACCUSATIVE-DETERMINER otter-INSTRUMENTAL-3SG-POSSESSIVE club

"El hombre golpeó a la nutria con su garrote."

Es decir, para un hablante de Kwak'wala, la oración no contiene las "palabras" 'él-la-nutria' o 'con-su-garrote'. En cambio, los marcadores - i-da ( PIVOTE -'el'), refiriéndose a "hombre", no se unen al sustantivo bəgwanəma ("hombre") sino al verbo; los marcadores - χ-a ( ACUSATIVO -'el'), refiriéndose a nutria , se unen a bəgwanəma en lugar de a q'asa ('nutria'), etc. En otras palabras, un hablante de Kwak'wala no percibe que la oración consista en estas palabras fonológicas:

kwixʔid

apaleado

yo-da-bəgwanəma

PIVOT -el-hombre yo

χ-aq'asa

golpear a la nutria

s-es yo -t'alwagwayu

con-su -yo -club

kwixʔid i-da-bəgwanəma χ-a-q'asa s-isi-t'alwagwayu

clubbed PIVOT-the-mani hit-the-otter with-hisi-club

Una publicación central sobre este tema es el volumen editado por Dixon y Aikhenvald (2002), que examina el desajuste entre las definiciones prosódico-fonológicas y gramaticales de "palabra" en varias lenguas amazónicas, aborígenes australianas, caucásicas, esquimales, indoeuropeas, nativas norteamericanas, africanas occidentales y de señas. Aparentemente, una amplia variedad de lenguas hacen uso de la unidad lingüística híbrida clítico , que posee las características gramaticales de las palabras independientes pero la falta de libertad prosódico -fonológica de los morfemas ligados . El estatus intermedio de los clíticos plantea un desafío considerable a la teoría lingüística. [9]

Inflexión vs. formación de palabras

Dada la noción de lexema, es posible distinguir dos tipos de reglas morfológicas. Algunas reglas morfológicas se relacionan con diferentes formas del mismo lexema, pero otras reglas se relacionan con diferentes lexemas. Las reglas del primer tipo son reglas flexivas , pero las del segundo tipo son reglas de formación de palabras . [10] La generación del plural inglés dogs a partir de dog es una regla flexiva, y frases compuestas y palabras como dog catcher o washer son ejemplos de formación de palabras. De manera informal, las reglas de formación de palabras forman "nuevas" palabras (más exactamente, nuevos lexemas), y las reglas de flexión producen formas variantes de la "misma" palabra (lexema).

La distinción entre flexión y formación de palabras no es del todo clara. Hay muchos ejemplos en los que los lingüistas no se ponen de acuerdo sobre si una determinada regla es flexión o formación de palabras. En la siguiente sección intentaremos aclarar la distinción.

La formación de palabras incluye un proceso en el que se combinan dos palabras completas, pero la flexión permite la combinación de un sufijo con un verbo para cambiar la forma de este último a la del sujeto de la oración. Por ejemplo: en el presente indefinido, 'go' se usa con sujeto yo/nosotros/vosotros/ellos y sustantivos en plural, pero los pronombres singulares en tercera persona (él/ella/eso) y sustantivos en singular hacen que se use 'goes'. El '-es' es, por tanto, un marcador flexivo que se utiliza para hacer coincidir con su sujeto. Otra diferencia es que en la formación de palabras, la palabra resultante puede diferir de la categoría gramatical de su palabra fuente , pero en el proceso de flexión, la palabra nunca cambia su categoría gramatical.

Tipos de formación de palabras

Existe una distinción adicional entre dos tipos principales de formación de palabras morfológicas: la derivación y la composición . Esta última es un proceso de formación de palabras que implica la combinación de formas de palabras completas en una única forma compuesta. Dog catcher , por lo tanto, es un compuesto, ya que tanto dog como catcher son formas de palabras completas por derecho propio, pero posteriormente se tratan como partes de una forma. La derivación implica añadir formas ligadas (no independientes) a lexemas existentes, pero la adición del afijo deriva un nuevo lexema. La palabra independent , por ejemplo, se deriva de la palabra dependent mediante el uso del prefijo in- , y dependent en sí mismo se deriva del verbo depend . También existe la formación de palabras en los procesos de recorte en el que se elimina una porción de una palabra para crear una nueva, mezcla en la que dos partes de palabras diferentes se mezclan en una, acrónimos en los que cada letra de la nueva palabra representa una palabra específica en la representación (NATO por Organización del Tratado del Atlántico Norte ), préstamo en el que se toman palabras de un idioma y se usan en otro, y acuñación en la que se crea una nueva palabra para representar un nuevo objeto o concepto. [11]

Paradigmas y morfosintaxis

Un paradigma lingüístico es el conjunto completo de formas de palabras relacionadas asociadas con un lexema dado. Los ejemplos familiares de paradigmas son las conjugaciones de verbos y las declinaciones de sustantivos. Además, al organizar las formas de las palabras de un lexema en tablas, clasificándolas según categorías flexivas compartidas como tiempo , aspecto , modo , número , género o caso , se organizan tales. Por ejemplo, los pronombres personales en inglés se pueden organizar en tablas utilizando las categorías de persona (primera, segunda, tercera); número (singular vs. plural); género (masculino, femenino, neutro); y caso (nominativo, oblicuo, genitivo).

Las categorías flexivas que se utilizan para agrupar las formas de las palabras en paradigmas no se pueden elegir de forma arbitraria, sino que deben ser categorías que sean relevantes para enunciar las reglas sintácticas del idioma. Persona y número son categorías que se pueden utilizar para definir paradigmas en inglés porque el idioma tiene reglas de concordancia gramatical , que requieren que el verbo en una oración aparezca en una forma flexiva que coincida con la persona y el número del sujeto. Por lo tanto, las reglas sintácticas del inglés se preocupan por la diferencia entre dog y dogs porque la elección entre ambas formas determina la forma del verbo que se utiliza. Sin embargo, ninguna regla sintáctica muestra la diferencia entre dog y dog ​​catcher , o dependent e independent . Los dos primeros son sustantivos y los otros dos son adjetivos.

Una diferencia importante entre la flexión y la formación de palabras es que las formas flexivas de los lexemas se organizan en paradigmas que se definen por los requisitos de las reglas sintácticas, y no existen reglas sintácticas correspondientes para la formación de palabras.

La relación entre la sintaxis y la morfología, así como la forma en que interactúan, se denomina "morfosintaxis"; [12] [13] el término también se utiliza para subrayar el hecho de que la sintaxis y la morfología están interrelacionadas. [14] El estudio de la morfosintaxis se ocupa de la flexión y los paradigmas, y algunos enfoques de la morfosintaxis excluyen de su dominio los fenómenos de formación de palabras, composición y derivación. [12] Dentro de la morfosintaxis se encuentra el estudio de la concordancia y el gobierno . [12]

Alomorfia

En el ejemplo anterior, las reglas morfológicas se describen como analogías entre formas de palabras: perro es a perros como gato es a gatos y plato es a platos . En este caso, la analogía se aplica tanto a la forma de las palabras como a su significado. En cada par, la primera palabra significa "uno de X", y la segunda "dos o más de X", y la diferencia es siempre la forma plural -s (o -es ) añadida a la segunda palabra, que señala la distinción clave entre entidades singulares y plurales.

Una de las mayores fuentes de complejidad en morfología es que la correspondencia uno a uno entre significado y forma apenas se aplica a todos los casos en el idioma. En inglés, hay pares de formas de palabras como ox/oxen , goose/geese y sheep/sheep cuya diferencia entre el singular y el plural se señala de una manera que se aparta del patrón regular o no se señala en absoluto. Incluso los casos considerados como regulares, como -s , no son tan simples; la -s en dogs no se pronuncia de la misma manera que la -s en cats , y en plurales como dish , se agrega una vocal antes de la -s . Aquellos casos, en los que la misma distinción se efectúa mediante formas alternativas de una "palabra", constituyen alomorfia . [15]

Las reglas fonológicas limitan los sonidos que pueden aparecer uno al lado del otro en un idioma, y ​​las reglas morfológicas, cuando se aplican ciegamente, a menudo violarían las reglas fonológicas al dar como resultado secuencias de sonidos que están prohibidas en el idioma en cuestión. Por ejemplo, para formar el plural de dish simplemente añadiendo una -s al final de la palabra, se obtendría la forma *[dɪʃs] , que no está permitida por la fonotaxis del inglés. Para "rescatar" la palabra, se inserta un sonido vocálico entre la raíz y el marcador de plural, y el resultado es [dɪʃɪz] . Se aplican reglas similares a la pronunciación de la -s en perros y gatos : depende de la calidad (sonora o sorda) del fonema precedente final .

Morfología léxica

La morfología léxica es la rama de la morfología que estudia el léxico , que, concebido morfológicamente, es el conjunto de lexemas de una lengua. Como tal, se ocupa principalmente de la formación de palabras: derivación y composición.

Modelos

Hay tres enfoques principales de la morfología y cada uno intenta capturar las distinciones anteriores de diferentes maneras:

  • Morfología basada en morfemas, que utiliza un enfoque de elemento y disposición.
  • Morfología basada en lexema, que normalmente utiliza un enfoque de elemento y proceso.
  • Morfología basada en palabras, que normalmente utiliza un enfoque de palabra y paradigma .

Si bien las asociaciones indicadas entre los conceptos de cada elemento de esa lista son muy fuertes, no son absolutas.

Morfología basada en morfemas

Árbol morfológico basado en morfemas de la palabra "independientemente"

En la morfología basada en morfemas, las formas de las palabras se analizan como arreglos de morfemas . Un morfema se define como la unidad significativa mínima de una lengua. En una palabra como independientemente , se dice que los morfemas son in- , de- , pend , -ent y -ly ; pend es la raíz (ligada) y los otros morfemas son, en este caso, afijos derivativos. [d] En palabras como perros , perro es la raíz y la -s es un morfema flexivo. En su forma más simple e ingenua, esta forma de analizar las formas de las palabras, llamada "elemento y arreglo", trata las palabras como si estuvieran hechas de morfemas colocados uno después del otro (" concatenados ") como cuentas en un hilo. Enfoques más recientes y sofisticados, como la morfología distribuida , buscan mantener la idea del morfema y al mismo tiempo dar cabida a procesos no concatenados, analógicos y de otro tipo que han demostrado ser problemáticos para las teorías de ítems y ordenamientos y enfoques similares.

La morfología basada en morfemas presupone tres axiomas básicos: [16]

La morfología basada en morfemas se presenta en dos variantes, una bloomfieldiana [17] y otra hockettiana [18] . Para Bloomfield, el morfema era la forma mínima con significado, pero no tenía significado en sí mismo. [ aclaración necesaria ] Para Hockett, los morfemas son "elementos de significado", no "elementos de forma". Para él, existe un morfema plural que utiliza alomorfos como -s , -en y -ren . Dentro de gran parte de la teoría morfológica basada en morfemas, las dos visiones se mezclan de manera no sistemática, por lo que un escritor puede referirse al "morfema plural" y al "morfema -s " en la misma oración.

Morfología basada en lexemas

La morfología basada en lexemas suele adoptar lo que se denomina un enfoque de elemento y proceso. En lugar de analizar la forma de una palabra como un conjunto de morfemas dispuestos en secuencia, se dice que una forma de palabra es el resultado de aplicar reglas que alteran una forma de palabra o raíz para producir una nueva. Una regla flexiva toma una raíz, la cambia según lo requiere la regla y produce una forma de palabra; [19] una regla derivativa toma una raíz, la cambia según sus propios requisitos y produce una raíz derivada; una regla de composición toma formas de palabras y, de manera similar, produce una raíz compuesta.

Morfología basada en palabras

La morfología basada en palabras es (normalmente) un enfoque de palabra y paradigma. La teoría toma los paradigmas como una noción central. En lugar de establecer reglas para combinar morfemas en formas de palabras o para generar formas de palabras a partir de raíces, la morfología basada en palabras establece generalizaciones que se mantienen entre las formas de paradigmas flexivos. El punto principal detrás de este enfoque es que muchas de estas generalizaciones son difíciles de establecer con cualquiera de los otros enfoques. Los enfoques de palabra y paradigma también son adecuados para capturar fenómenos puramente morfológicos, como los morfomas . Los ejemplos para mostrar la eficacia de los enfoques basados ​​en palabras generalmente se extraen de las lenguas fusionales , donde un "fragmento" dado de una palabra, que una teoría basada en morfemas llamaría un morfema flexivo, corresponde a una combinación de categorías gramaticales, por ejemplo, "tercera persona del plural". Las teorías basadas en morfemas generalmente no tienen problemas con esta situación, ya que se dice que un morfema dado tiene dos categorías. Por otra parte, las teorías de ítem y proceso suelen fracasar en casos como estos porque con demasiada frecuencia suponen que habrá dos reglas separadas, una para la tercera persona y otra para el plural, pero la distinción entre ellas resulta ser artificial. Los enfoques tratan estas como palabras completas que están relacionadas entre sí por reglas analógicas. Las palabras se pueden categorizar en función del patrón en el que encajan. Esto se aplica tanto a las palabras existentes como a las nuevas. La aplicación de un patrón diferente del que se ha utilizado históricamente puede dar lugar a una nueva palabra, como older en sustitución de elder (donde older sigue el patrón normal de comparativos adjetivales ) y cows en sustitución de kine (donde cows se ajusta al patrón regular de formación del plural).

Tipología morfológica

En el siglo XIX, los filólogos idearon una clasificación de las lenguas según su morfología que ahora es clásica. Algunas lenguas son aislantes y tienen poca o ninguna morfología; otras son aglutinantes cuyas palabras tienden a tener muchos morfemas fácilmente separables (como las lenguas turcas ); otras son flexivas o fusionales porque sus morfemas flexivos están "fusionados" entre sí (como algunas lenguas indoeuropeas como el pastún y el ruso ). Eso lleva a que un morfema ligado transmita múltiples piezas de información. Un ejemplo estándar de lengua aislante es el chino . Una lengua aglutinante es el turco (y prácticamente todas las lenguas turcas). El latín y el griego son lenguas flexivas o fusionales prototípicas.

Es evidente que esta clasificación no es del todo clara y que muchas lenguas (entre ellas el latín y el griego) no encajan perfectamente en ninguno de estos tipos, y algunas encajan en más de un sentido. Se puede adoptar un continuo de morfología compleja de las lenguas.

Los tres modelos de morfología surgen de intentos de analizar lenguas que más o menos encajan en diferentes categorías de esta tipología. El enfoque de elemento y ordenación encaja de forma muy natural con las lenguas aglutinantes. Los enfoques de elemento y proceso y de palabra y paradigma suelen abordar las lenguas fusionales.

Como en la formación de palabras interviene muy poca fusión, la tipología clásica se aplica principalmente a la morfología flexiva. Según la forma preferida de expresar nociones no flexivas, las lenguas pueden clasificarse como sintéticas (mediante la formación de palabras) o analíticas (mediante sintagmas sintácticos).

Ejemplos

El pingelapés es una lengua micronesia hablada en el atolón de Pingelap y en dos de las islas Carolinas orientales, llamadas la isla alta de Pohnpei. Al igual que en otros idiomas, las palabras en pingelapés pueden adoptar diferentes formas para ampliar o incluso cambiar su significado. Los sufijos verbales son morfemas que se añaden al final de una palabra para cambiar su forma. Los prefijos son aquellos que se añaden al principio. Por ejemplo, el sufijo pingelapés –kin significa 'con' o 'en'. Se añade al final de un verbo.

ius = usar → ius-kin = usar con
mwahu = ser bueno → mwahu-kin = ser bueno en

sa- es un ejemplo de prefijo verbal. Se añade al principio de una palabra y significa "no".

pwung = ser correcto → sa-pwung = ser incorrecto

También hay sufijos direccionales que, cuando se añaden a la raíz de la palabra, dan al oyente una mejor idea de hacia dónde se dirige el sujeto. El verbo alu significa caminar. Se puede utilizar un sufijo direccional para dar más detalles.

-da = 'arriba' → aluh-da = subir caminando
-d i = 'abajo' → aluh-di = caminar hacia abajo
-eng = 'alejar al hablante y al oyente' → aluh-eng = alejarse

Los sufijos direccionales no se limitan a los verbos de movimiento. Cuando se añaden a verbos que no implican movimiento, su significado es figurativo. La siguiente tabla ofrece algunos ejemplos de sufijos direccionales y sus posibles significados. [20]

Sufijo direccionalVerbo de movimientoVerbo sin movimiento
-dearribaInicio de un estado
-diabajoLa acción se ha completado
-lalejos deEl cambio ha provocado el inicio de un nuevo estado.
-doahaciaLa acción continuó hasta cierto punto en el tiempo
-cantódeComparativo

Véase también

Notas al pie

  1. ^ Für die lere von der wortform wäle ich das wort «morphologie», nach dem vorgange der naturwißenschaften [...] "Für die lere von der Wortform wähle ich das Wort "Morphologie", nach dem Vorgange der Naturwissenschaften [...] ", "Para la ciencia de la formación de palabras, elijo el término 'morfología' [...])
  2. ^ El kwak'wala, antiguamente conocido como kwakiutl , pertenece a la rama septentrional de la familia lingüística wakashan. "Kwakiutl" todavía se utiliza para referirse a la tribu en sí, junto con otros términos.
  3. ^ Ejemplo tomado de Foley (1998) que utiliza una transcripción modificada. Este fenómeno de Kwak'wala fue reportado por Jacobsen como se cita en van Valin & LaPolla (1997).
  4. ^ La existencia de palabras como appendix y pending en inglés no significa que la palabra inglesa depend se analice en un prefijo derivativo de- y una raíz pend . Si bien todos ellos estuvieron relacionados entre sí por reglas morfológicas, ese fue solo el caso en latín, no en inglés. El inglés tomó prestadas esas palabras del francés y el latín, pero no las reglas morfológicas que permitieron a los hablantes de latín combinar de- y el verbo pendere 'colgar' en el derivado dependere .

Referencias

  1. ^ Jones, Daniel (2003) [1917], Peter Roach; James Hartmann; Jane Setter (eds.), Diccionario de pronunciación inglesa , Cambridge University Press, ISBN 3-12-539683-2
  2. ^ Anderson, Stephen R. (sin fecha). "Morfología". Enciclopedia de la ciencia cognitiva . Macmillan Reference, Ltd., Universidad de Yale . Consultado el 30 de julio de 2016 .
  3. ^ Aronoff, Mark; Fudeman, Kirsten (nd). "Morfología y análisis morfológico" (PDF) . ¿Qué es la morfología? . Blackwell Publishing. Archivado desde el original (PDF) el 27 de febrero de 2020. Consultado el 30 de julio de 2016 .
  4. ^ Beard, Robert (1995). Morfología de la base lexema-morfema: una teoría general de la flexión y la formación de palabras . Albany: NY: State University of New York Press. págs. 2, 3. ISBN 0-7914-2471-5.
  5. ^ Akesson 2001.
  6. ^ Schleicher, agosto (1859). "Zur Morphologie der Sprache". Mémoires de l'Académie Impériale des Sciences de St.-Pétersbourg . VII°. vol. Yo, N.7. San Petersburgo. pag. 35.{{cite encyclopedia}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  7. ^ Haspelmath y Sims 2002, pág. 15.
  8. ^ Haspelmath y Sims 2002, pág. 16.
  9. ^ Palabra: una tipología translingüística. Robert MW Dixon, A. I︠U︡. Aĭkhenvalʹd. Cambridge: Cambridge University Press. 2002. ISBN 978-0-511-48624-1.OCLC 704513339  .{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  10. ^ Anderson, Stephen R. (1992). Morfología amorfosa . Cambridge: Cambridge University Press. pág. 74, 75. ISBN 9780521378666.
  11. ^ Plag, Ingo (2003). "Word Formation in English" (PDF) . Biblioteca del Congreso . Cambridge . Consultado el 30 de noviembre de 2016 .
  12. ^ abc Dufter y Stark (2017) Introducción – 2 Sintaxis y morfosintaxis: algunas nociones básicas en Dufter, Andreas y Stark, Elisabeth (eds., 2017) Manual de morfosintaxis y sintaxis romances , Walter de Gruyter GmbH & Co KG
  13. ^ Emily M. Bender (2013) Fundamentos lingüísticos para el procesamiento del lenguaje natural: 100 elementos esenciales de morfología y sintaxis , cap. 4 Morfosintaxis , p. 35, Morgan & Claypool Publishers
  14. ^ Van Valin, RD, van Valin Jr, RD, van Valin Jr, RD, LaPolla, RJ, y LaPolla, RJ (1997) Sintaxis: estructura, significado y función , pág. 2, Cambridge University Press.
  15. ^ Haspelmath, Martin; Sims, Andrea D. (2002). Entendiendo la morfología . Londres: Arnold. ISBN 0-340-76026-5.
  16. ^ Barba 1995.
  17. ^ Bloomfield 1933.
  18. ^ Hockett 1947.
  19. ^ Bybee, Joan L. (1985). Morfología: un estudio de la relación entre significado y forma . Ámsterdam: John Benjamins. pp. 11, 13.
  20. ^ Hattori, Ryoko (2012). Partículas preverbales en pingelapés . págs. 31–33.

Lectura adicional

  • Aronoff, Mark (1993). Morfología por sí misma. Cambridge, MA: MIT Press. ISBN 9780262510721.
  • Aronoff, Mark (2009). "Morfología: una entrevista con Mark Aronoff" (PDF) . ReVEL . 7 (12). ISSN  1678-8931. Archivado desde el original (PDF) el 2011-07-06..
  • Åkesson, Joyce (2001). Morfología y fonología árabes: basada en el Marāḥ al-arwāḥ de Aḥmad b. ʻAlī b. Masʻūd . Leiden, Países Bajos: Brill. ISBN 978-0-82-522-3 9789004120280.
  • Bauer, Laurie (2003). Introducción a la morfología lingüística (2.ª ed.). Washington, DC: Georgetown University Press. ISBN 0-87840-343-4.
  • Bauer, Laurie (2004). Un glosario de morfología . Washington, DC: Georgetown University Press.
  • Bloomfield, Leonard (1933). Idioma . Nueva York: Henry Holt. OCLC  760588323.
  • Bubenik, Vit (1999). Introducción al estudio de la morfología . LINCOM, libros de texto de lingüística, 07. Múnich: LINCOM Europa. ISBN 3-89586-570-2.
  • Dixon, RMW; Aikhenvald, Alexandra Y., eds. (2007). Palabra: una tipología interlingüística . Cambridge: Cambridge University Press.
  • Foley, William A (1998). Sistemas de voz simétricos y precategorialidad en lenguas filipinas (habla). Voz y funciones gramaticales en austronesio. Universidad de Sídney. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2006.
  • Hockett, Charles F. (1947). "Problemas del análisis morfémico". Lengua . 23 (4): 321–343. doi :10.2307/410295. JSTOR  410295.
  • Fabrega, Antonio; Scalise, Sergio (2012). Morfología: de los datos a la teoría . Edimburgo: Edinburgh University Press.
  • Katamba, Francisco (1993). Morfología . Nueva York: St. Martin's Press. ISBN 0-312-10356-5.
  • Korsakov, Andrey Konstantinovich (1969). "El uso de los tiempos verbales en inglés". En Korsakov, Andrey Konstantinovich (ed.). Estructura del inglés moderno, parte 1 .
  • Kishorjit, N; Vidya Raj, RK; Nirmal, Y; Sivaji, B. (diciembre de 2012). Identificación de morfemas manipuri (PDF) (discurso). Actas del 3.er taller sobre procesamiento del lenguaje natural en el sur y sudeste de Asia (SANLP). Mumbai: COLING.
  • Matthews, Peter (1991). Morfología (2.ª ed.). Cambridge University Press. ISBN 0-521-42256-6.
  • Mel'čuk, Igor A (1993). Cours de morphologie générale (en francés). Montreal: Presses de l'Université de Montréal.
  • Mel'čuk, Igor A (2006). Aspectos de la teoría de la morfología . Berlín: Mouton.
  • Scalise, Sergio (1983). Morfología generativa . Dordrecht: Foris.
  • Singh, Rajendra; Starosta, Stanley, eds. (2003). Exploraciones en morfología sin fisuras . SAGE. ISBN 0-7619-9594-3.
  • Spencer, Andrew (1991). Teoría morfológica: una introducción a la estructura de las palabras en la gramática generativa . Libros de texto de lingüística de Blackwell. Oxford: Blackwell. ISBN 0-631-16144-9.
  • Spencer, Andrew; Zwicky, Arnold M., eds. (1998). El manual de morfología . Manuales de lingüística de Blackwell. Oxford: Blackwell. ISBN 0-631-18544-5.
  • Stump, Gregory T. (2001). Morfología flexiva: una teoría de la estructura del paradigma . Cambridge Studies in Lingüística. Cambridge University Press. ISBN 0-521-78047-0.
  • van Valin, Robert D.; LaPolla, Randy (1997). Sintaxis: estructura, significado y función . Cambridge University Press.
  • Lección 7 Morfología en lingüística 001 por Mark Liberman, ling.upenn.edu
  • Introducción a la lingüística – Morfología por Jirka Hana, ufal.mff.cuni.cz
  • Morfología de Stephen R. Anderson, parte de la Enciclopedia de la ciencia cognitiva, cowgill.ling.yale.edu
  • Introducción a la teoría lingüística – Morfología: las palabras del lenguaje por Adam Szczegielniak, scholar.harvard.edu
  • LIGN120: Introducción a la morfología por Farrell Ackerman y Henry Beecher, grammar.ucsd.edu
  • Análisis morfológico de PJ Hancox, cs.bham.ac.uk
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Morphology_(linguistics)&oldid=1243436928"