Santos Inocentes | |
---|---|
Primeros mártires | |
Nacido | Varios, presumiblemente cerca del nacimiento de Jesús Belén , Judea |
Fallecido | c. 7–2 a. C. Belén , Judea (martirizada por el rey Herodes el Grande ) |
Causa de muerte | Infanticidio |
Venerado en | |
Canonizado | Pre-Congregación |
Banquete |
|
Atributos | |
Mecenazgo |
|
Events in the |
Life of Jesus according to the canonical gospels |
---|
Portals: Christianity Bible |
La Masacre de los Inocentes es una historia relatada en el relato de la Natividad del Evangelio de Mateo ( 2: 16-18 ) en el que Herodes el Grande , rey de Judea , ordena la ejecución de todos los niños varones de dos años o menos en las cercanías de Belén . [ 2] La erudición moderna no encuentra evidencia de que sucediera fuera de los pasajes de Mateo, aunque es congruente con el carácter de Herodes. [3] [4]
La Fiesta de los Santos Inocentes , también conocida como Childermas , se celebra en las iglesias cristianas occidentales el 28 de diciembre, el cuarto día de Navidad . En el cristianismo oriental , la fiesta se celebra en varias fechas, dependiendo de la denominación. [5]
El Evangelio de Mateo cuenta cómo los Reyes Magos visitan Jerusalén para pedir consejo sobre dónde había nacido el rey de los judíos; el rey Herodes los dirige a Belén y les pide que vuelvan a él y le informen, pero se les advierte en sueños que Herodes desea encontrar al niño y matarlo, y no lo hacen. Mateo continúa:
Cuando Herodes se dio cuenta de que los magos lo habían burlado, se puso furioso y mandó matar a todos los niños de Belén y sus alrededores de dos años para abajo, conforme al tiempo que había inquirido de los magos.
— Mateo 2:16 [6]
A continuación se hace referencia y cita el libro de Jeremías ( Jeremías 31:15 ) (Jeremías 31:14 en la Biblia hebrea): “Entonces se cumplió lo dicho por el profeta Jeremías: Voz se oye en Ramá , llanto y gemido grande; Raquel que llora a sus hijos y no quiere ser consolada , porque perecieron” ( Mateo 2: 17-18 ). La relevancia de esto con respecto a la masacre no es inmediatamente evidente, ya que los siguientes versículos de Jeremías continúan hablando de esperanza y restauración. [7]
La historicidad del relato de Mateo no es aceptada por muchos eruditos. [8] [2] [9] La historia de la masacre no se encuentra en ningún evangelio aparte de Mateo, ni se menciona en las obras sobrevivientes de Nicolás de Damasco (quien era amigo personal de Herodes el Grande), ni en las Antigüedades de los judíos de Josefo , a pesar de que registra muchas de las fechorías de Herodes, incluido el asesinato de tres de sus propios hijos. [10] El relato de principios del siglo V de Macrobio —que "al oír que el hijo de Herodes, rey de los judíos, había sido asesinado cuando Herodes ordenó que todos los niños en Siria menores de dos años fueran asesinados, [Augusto] dijo: 'Es mejor ser el cerdo de Herodes que su hijo'"— ha sido descartado como evidencia extrabíblica del evento debido a su autoría posterior, posible influencia de la narrativa del evangelio y la naturaleza confusa del relato. [11] En vista de la falta de confirmación independiente de que el evento alguna vez ocurrió, la explicación más probable para la historia es que se trata de folclore inspirado en la reputación de Herodes. [9]
Joan Taylor cree que la narración de la natividad de Mateo no es completamente mítica, diciendo: "No me parece improbable que la familia de Jesús [...] optara por huir de Belén [...] Era como si Herodes estuviera respirando en la nuca de Belén". Joan Taylor y Anthony Le Donne observan que Herodes era un gobernante vengativo y severo, mientras que era común que los judíos de la época se enfrentaran a convertirse en refugiados, con frecuencia en Egipto . [12] Taylor sostiene que el Jesús histórico podría haber sido de hecho un refugiado cuyos antecedentes dieron forma a sus enseñanzas. [13] James DG Dunn también ve la masacre de Herodes como una acción en línea con su carácter conocido. [14]
El autor parece haber modelado el episodio sobre la historia bíblica del intento del Faraón de matar a los niños israelitas en el Libro del Éxodo , como se cuenta en una versión ampliada que era común en el siglo I. [15] En esa historia ampliada, el Faraón mata a los niños hebreos después de que sus escribas le advierten del inminente nacimiento de la amenaza a su corona (es decir, Moisés ), pero el padre y la madre de Moisés son advertidos en un sueño de que la vida del niño está en peligro y actúan para salvarlo. [16] Más tarde en la vida, después de que Moisés tiene que huir, como Jesús, regresa cuando los que buscaron su muerte están muertos. [16]
Para entender lo que el mito intenta comunicar, su falta de historicidad no es sorprendente, dado que los evangelios fueron escritos principalmente como documentos teológicos en lugar de líneas de tiempo cronológicas. [17] [18] [19] [20]
La liturgia griega afirma que hubo 14.000 Santos Inocentes, mientras que una lista temprana de santos sirios afirma que hubo 64.000. Las fuentes coptas afirman que hubo 144.000 y que tuvo lugar el 29 de diciembre. [21] La entrada de Frederick George Holweck de 1910 sobre el tema en la Enciclopedia Católica hacía referencia a estimaciones que suponían que el evento realmente ocurrió y reconocían que Belén era una ciudad demasiado pequeña para proporcionar tales cifras, reduciendo las víctimas a entre seis y 20 niños en la ciudad. [a]
El drama litúrgico medieval relata hechos bíblicos, entre ellos la matanza de los inocentes por parte de Herodes. El espectáculo de los esquiladores y los sastres , que se representó en Coventry (Inglaterra), incluía una canción sobre el episodio, que ahora se conoce como villancico de Coventry . La tradición de cuatro obras de teatro de Ordo Rachelis incluye la Huida a Egipto, la sucesión de Herodes por Arquelao , el regreso de Egipto y la Masacre, todas centradas en el llanto de Raquel en cumplimiento de la profecía de Jeremías. Estos acontecimientos también se encuentran en una de las obras de teatro medievales de N-Town . [ cita requerida ]
El villancico de Coventry es un canto navideño que data del siglo XVI. El villancico se interpretó en Coventry , Inglaterra , como parte de una obra de misterio llamada El desfile de los esquiladores y los sastres . La obra representa la historia de Navidad del capítulo dos del Evangelio de Mateo . El villancico se refiere a la Masacre de los Inocentes, en la que Herodes ordenó que todos los niños varones de dos años o menos en Belén fueran asesinados. [22] La letra de este inquietante villancico representa el lamento de una madre por su hijo condenado. Se desconoce el autor. El texto más antiguo conocido fue escrito por Robert Croo en 1534, y la melodía data de 1591. [23] El villancico se canta tradicionalmente a capela . [ cita requerida ]
La canción navideña holandesa del siglo XVII O Kerstnacht, schoner dan de dagen , aunque comienza con una referencia a la Nochebuena , trata sobre la Masacre de los Inocentes. En 1974, la banda de rock progresivo holandesa Focus grabó los dos primeros versos de la canción para su álbum Hamburger Concerto . [ cita requerida ]
El tema de la "Masacre de los Inocentes" ha proporcionado a artistas de muchas nacionalidades oportunidades para componer representaciones complicadas de cuerpos en masa en acción violenta. Fue una alternativa a la Huida a Egipto en los ciclos de la Vida de la Virgen . Disminuyó en popularidad en el arte gótico , pero revivió en las obras más grandes del Renacimiento , cuando los artistas se inspiraron para sus "Masacres" en los relieves romanos de la batalla de los lápitas y los centauros en la medida en que mostraban a las figuras heroicamente desnudas. [24] El tema horroroso de la Masacre de los Inocentes también proporcionó una comparación de las brutalidades antiguas con las brutalidades del período moderno temprano , durante el período de guerras religiosas que siguieron a la Reforma: las versiones de Bruegel muestran a los soldados portando estandartes con el águila bicéfala de los Habsburgo . [25]
La versión de 1590 de Cornelis van Haarlem también parece reflejar la violencia de la Rebelión holandesa . La temprana Masacre de los Inocentes de Guido Reni (1611) , en un formato vertical inusual, se encuentra en Bolonia. [26] El pintor flamenco Peter Paul Rubens pintó el tema más de una vez. Una versión, ahora en Múnich, fue grabada y reproducida como pintura en lugares tan lejanos como el Perú colonial. [27]
El motete de comunión para la Fiesta de los Santos Inocentes es el texto de Mateo 2:18 (citando Jeremías 31:15) Vox in Rama . Este fue puesto en música polifónica por varios compositores del renacimiento y el barroco , entre ellos Jacob Clemens non Papa , Giaches de Wert y Heinrich Schütz (en alemán).
Marc-Antoine Charpentier compuso un oratorio, Caedes sanctorum inocenteium , H.411, para solistas, coro, dos violines y continuo (1683-1685).
Hoy en día, la fecha de la Fiesta de los Santos Inocentes , también llamada Fiesta de los Santos Inocentes , o Misa de los Niños , [ aclaración necesaria ] varía.
La conmemoración de la matanza de los Santos Inocentes, considerados tradicionalmente como los primeros mártires cristianos , aunque sin saberlo, [31] [b] aparece por primera vez como una fiesta de la iglesia occidental en el Sacramentario Leonino , que data de alrededor de 485. Las primeras conmemoraciones [ aclaración necesaria ] estaban relacionadas con la Fiesta de la Epifanía , el 6 de enero: Prudencio menciona a los Inocentes en su himno sobre la Epifanía. León en sus homilías sobre la Epifanía habla de los Inocentes. Fulgencio de Ruspe (siglo VI) da una homilía De Epiphania, deque Innocentum nece et muneribus magorum ("Sobre la Epifanía, y sobre el asesinato de los Inocentes y los dones de los Magos"). [c]
Desde la época de Carlomagno , Sicario de Belén fue venerado en Brantôme, Dordoña, como una de las supuestas víctimas de la Masacre. [32]
En la Edad Media , especialmente al norte de los Alpes , el día era un festival de inversión que implicaba un cambio de roles entre niños y adultos, como maestros y sacerdotes, con obispos niños presidiendo algunos servicios religiosos. [33] Bonnie Blackburn y Leofranc Holford-Strevens sugieren que se trataba de una versión cristianizada de la fiesta anual romana de las Saturnales (cuando incluso los esclavos jugaban a ser "amos" por un día). En algunas regiones, como la Inglaterra y Francia medievales, se decía que era un día de mala suerte en el que no se debía iniciar ningún proyecto nuevo. [34]
En la Edad Media existía la costumbre de abstenerse de trabajar, en la medida de lo posible, el día de la semana en que caía la festividad del «Día de los Inocentes» durante todo el año siguiente hasta el siguiente Día de los Inocentes. Philippe de Commynes , ministro del rey Luis XI de Francia , cuenta en sus memorias cómo el rey observaba esta costumbre y describe la inquietud que sentía cuando tenía que informar al rey de una emergencia ese día. [35]
En denominaciones del cristianismo occidental , como el catolicismo y el luteranismo, algunos cristianos asisten a la misa del Día de los Inocentes para recordar el martirio de los Santos Inocentes. [5] [36]
En Inglaterra, el memorial se conoce como Childermas o Misa de los Niños, en la que "los niños reciben una bendición; cantan en el coro y asumen otros roles especiales en el servicio religioso". [37]
En España , Hispanoamérica y Filipinas , [38] el 28 de diciembre sigue siendo un día de bromas , equivalente al Día de los Inocentes en muchos países. Las bromas también se conocen como inocentadas y sus víctimas son llamadas inocentes ; alternativamente, los bromistas son los inocentes y las víctimas no deberían enojarse con ellos, ya que no podrían haber cometido ningún pecado . Una de las más famosas de estas tradiciones es la fiesta anual " Els Enfarinats " de Ibi en Alicante , donde los inocentes se visten con uniforme militar completo e incitan a una pelea de harina. [39]
En Trinidad y Tobago , los niños católicos bendicen sus juguetes en una misa. [40]
En el Rito Romano anterior a 1955, una característica única de esta fiesta era el uso de elementos litúrgicos comúnmente atribuidos a días penitenciales —incluyendo vestimentas violetas, la omisión del Gloria y la sustitución de un Tratado en lugar del Aleluya— a menos que la fiesta cayera en domingo, en cuyo caso las rúbricas requerían que la fiesta se celebrara como en su día de octava, con vestimentas rojas, Gloria y Aleluya. La octava de esta fiesta fue suprimida por el Papa Pío XII en 1955, y la fiesta ahora se celebra utilizando las características anteriormente atribuidas a su día de octava, una práctica reforzada por el Código de Rúbricas de 1960 .
Versión de Bramley y Stainer (1878)