Este artículo necesita citas adicionales para su verificación . ( octubre de 2010 ) |
Madrás Lalithangi Vasanthakumari | |
---|---|
Información de fondo | |
Nacido | ( 03-07-1928 )3 de julio de 1928 Madrás , Presidencia de Madrás , India británica |
Fallecido | 31 de octubre de 1990 (31 de octubre de 1990)(62 años) Chennai , Tamil Nadu , India |
Géneros | Música carnática: música clásica india y canto de reproducción |
Ocupación | Cantante |
Años de actividad | 1942 – 1990 |
Etiquetas | HMV, EMI, RPG, AVM Audio, Inreco, Vani, Amutham Inc, Doordarshan, Super Audio, Geethanjali, Kosmic Music, Charsur Digital Workshop, etc. |
Madras Lalithangi Vasanthakumari (conocida popularmente como MLV ) (3 de julio de 1928 - 31 de octubre de 1990) fue una músico carnática [1] y cantante de playback para canciones de películas en muchos idiomas indios. MLV y sus contemporáneas, DK Pattammal y MS Subbulakshmi , son conocidas popularmente como la trinidad femenina de la música carnática. [2] Discípula principal de GN Balasubramaniam , fue la más joven entre los músicos establecidos de esa época y fue la mujer más joven en recibir el premio Sangita Kalanidhi . [3] En 1967, fue honrada con el Padma Bhushan , el tercer premio civil más alto, por el gobierno de la India. Su hija, la fallecida K. Srividya, fue actriz en tamil y malayalam .
Además de ser una cantante de playback muy solicitada para películas, MLV popularizó ragas desconocidas, y sus Ragam Thanam Pallavis fueron considerados cerebrales. [4] Además, popularizó las composiciones de los Haridasas . Entre sus discípulos más famosos se encuentran Srividya (su hija), Sudha Raghunathan , Charumathi Ramachandran y A. Kanyakumari. [5]
MLV nació en una familia de músicos. Su padre, Kuthanur Ayya Swamy Iyer, era un músico destacado. Su madre, Lalithangi, también era música. [6] Cuando Deshbandhu Chittaranjan Das murió en 1925, Lalithangi lanzó una canción como tributo a su patriotismo. Se dice que V. Sundaram posee un raro disco de gramófono de su interpretación de esta canción. [ cita requerida ]
La educación escolar de MLV se desarrolló en Madrás, en un convento, donde se propuso seguir una carrera médica hasta que el músico carnático GN Balasubramaniam se convirtió en su gurú. En sus propias palabras, " Mis padres habían prestado un servicio extraordinario a la música carnática. Fueron principalmente instrumentales en la popularización de las composiciones de Purandara Dasa en el sur de la India. No estaban muy interesados en que yo entrara en el campo de la música y me dieron una educación general. Pero en el ambiente musical de mi casa, tuve amplias oportunidades de practicar la música vocal. Una vez que GN Balasubramaniam me escuchó cantar, convenció a mis padres para que me pusieran bajo su tutela. Fue él quien fue responsable del estatus que ocupo en el mundo de la música hoy en día ". [ cita requerida ]
MLV aprendió música carnática de GN Balasubramaniam (GNB). También fue la primera discípula de GNB.
Este artículo contiene un texto que promueve el tema de manera subjetiva sin brindar información real . ( Enero de 2016 ) |
MLV debutó en 1940, a los 12 años, acompañando a su madre a un recital. Dos años después, dio un recital en solitario en Bengaluru . También grabó su primer disco de 78 rpm. A partir de entonces, su carrera adquirió una progresión geométrica como artista de escenario y, en 1950, se había establecido como una figura de primera línea. Un crítico musical dijo que MLV llevó la lucha de las mujeres en el mundo de la música a una culminación exitosa y que su música tenía más características masculinas que la de cualquier otra música femenina. [ cita requerida ]
MLV absorbió mucho del estilo de GNB, pero no hizo de la velocidad un fetiche y comenzó a trabajar por su cuenta, desarrollando un estilo propio e inimitable. [7]
Aunque MLV era conocida más por su estilo cerebral que por su estilo emocional, esto se compensaba con su rico y original manodharma. Al igual que GNB, se decía que era una genio en su manodharma ingenioso, instantáneo y brillante. Indira Menon comenta: " MLV adoptó la idea de su Gurú de un rápido boceto impresionista del raga que cubría las dos octavas al principio, pero se acomodó en una elaboración tranquila, desplegándola gradualmente con su virtuosismo en forma de BRIGA-CCASCADES que aparecían solo cuando era necesario. Tuvo cuidado de no llevar al exceso lo que su versátil voz era capaz de hacer ".
El dominio de MLV sobre las técnicas vocales era amplio y completo. Podía interpretar varios ragas difíciles con sus swaras alapana y kalpana, adecuadamente embellecidos con shruthi-bheda. Sus oyentes tenían la misma experiencia extática cuando ella cantaba, y más particularmente cuando, de manera relámpago, cambiaba elegantemente del mundo melódico de un raga en un tono a otro raga en otro tono. En este contexto, uno tiene que referirse a combinaciones de ragas como Shanmukhapriya - Sankarabharanam , Bhairavi-Kamas y Abhogi - Valaji para ilustrar este punto.
En las propias palabras de GNB, Vasanthi tipifica el discipulado real: absorbe todo pero presenta sus propias creaciones gloriosas". [8]
Lalithangi, la madre de MLV, tenía un vasto repertorio de kritis de Purandaradasa . Ella transmitió esta tradición a su hija, MLV. Como resultado, al igual que T. Brinda , quien llevó a Kshetrayya Padams a la plataforma pública, y MS Subbalakshmi , quien llevó a Annamacharya kritis a la arena pública, MLV popularizó los Devaranamas de Purandaradasa.
Popularizó la composición 'Kalyana Gopalam', compuesta por Narayana Teertha , en Raga Sindhubhairavi. También popularizó la composición 'Venkatachala Nilayam' de Purandaradasa en el mismo raga. El maestro indostánico Bade Ghulam Ali Khan fue generoso en sus elogios por su música. Sudha Ragunathan menciona: "MLV Amma me dijo que fue Bade Ghulam Ali Khan Saab quien le enseñó los matices del Sindhu Bhairavi en el estilo indostánico". [4]
Popularizó la composición 'Kalyana Gopalam', compuesta por Narayana Teertha , en Raga Sindhubhairavi. También popularizó la composición 'Venkatachala Nilayam' de Purandaradasa en el mismo raga. El maestro indostánico Bade Ghulam Ali Khan fue generoso en sus elogios por su música. Sudha Ragunathan menciona: "MLV Amma me dijo que fue Bade Ghulam Ali Khan Saab quien le enseñó los matices del Sindhu Bhairavi en el estilo indostánico". [4]
En 1946, MLV también era cantante de playback. [4] Su primer gran éxito fue en la película Manamagal de 1951 , donde cantó la canción Ellam Inbamayam en Ragamalika y la composición imperecedera de Subramania Bharathiyar , Chinnanchiru Kiliyae . En la película Raja Desingu de 1960 , MLV también cantó otra Ragamalika, Parkadal Alaimele , que fue bien recibida y luego se hizo popular en los recitales de Bharatha Natyam . En años posteriores, MLV también cantaría estas canciones hacia el final de sus conciertos de música carnática y, hoy en día, muchos músicos las incluyen a menudo en su repertorio. [9]
MLV también cantó Ayya Saami en la película de 1951, Or Iravu . Esta canción se basó en la canción Gore Gore de la película Samaadhi , que a su vez se basó en la canción latinoamericana Chico Chico de Puerto Rico de la película Cuban Pete . En la película Thayullam de 1952 , MLV cantó Konjum Purave, que se basó en la famosa canción hindi Thandi Havayen. [9]
Otras canciones que cantó MLV incluyen Adisayam Vanathu Arivumayam , Senthamarai Kannanae , Vanna Tamizh y Adum Arul Jothi en las películas Vikramadithian , Vairamalai y Sornakili . Por cierto, cada una de estas canciones contenía el raga Kalyani y también fue bien recibida. [9]
MLV cantó la canción Dashaavataara para Bhookailas como Munneeta Pavalinchu Naagashayana , mientras Kumari Kamala bailaba de forma clásica. [10] Cantó para películas hasta 1970. [ cita necesaria ]
Como una de las artistas de escena de mayor prestigio, MLV se destacó por su encanto, gracia, calidez, autocontrol y humildad. Su autocontrol como artista se puede entender a partir de sus propias palabras: Las brigas en un ritmo rápido deben adherirse al shruthi y, sobre todo, la música verdadera debe tocar el corazón del oyente. MLV, sin embargo, mantuvo una filosofía: un concierto es una prueba diaria del calibre de un músico. Un pequeño desliz puede decepcionar al músico y es esencial una vigilancia constante. [ cita requerida ]
El maestro de mridangam Palghat Mani Iyer hizo una excepción a la decisión que había tomado al principio de su carrera de no acompañar a una intérprete femenina y la acompañó a sus conciertos. MLV ayudó a otros, entre ellos Mannargudi Easwaran , Srimushnam V. Raja Rao , Seerkazhi J. Skandaprasad, Thiruvarur Bakthavathsalam , R. Ramesh, Karaikudi Krishnamurthy, G. Harishankar (kanjira), Dwaram Mangathayaru (violín), Kannyakumari (violín) y más, estableciéndolos, alentándolos y dándoles oportunidades de acompañarla en sus conciertos. [ cita requerida ]
MLV se casó con Kalaimamani Vikatam R. Krishnamurthy en el año 1951. Tuvieron un hijo, K. Shankarraman y Srividya . [ cita necesaria ]
MLV le enseñó a su hija K. Srividya , quien a los diez años ya estaba preparada para actuar y cantaba como MLV. Sin embargo, Srividya quería seguir una carrera en la industria cinematográfica y se convirtió en una actriz destacada en películas indias.
Por coincidencia, Srividhya debutó como actriz en una película tamil como vocalista de concierto. Fue su madre, MLV, quien cantó para Srividhya. El Asaveri Raga Krithi que MLV cantó para que su hija Srividhya lo pronunciara en la película, y habría sido igualmente apropiado en un concierto en la temporada de diciembre.
MLV formó a muchos otros estudiantes y muchos de ellos son los músicos de mayor prestigio en la actualidad. Algunos de los músicos notables que han estudiado con MLV incluyen a Sudha Ragunathan , Charumathi Ramachandran y A. Kanyakumari .
Saraswathi Srinivasan (nacida en 1936) fue la primera discípula de MLV. Después del matrimonio, Saraswathi Srinivasan, junto con MLV, dio algunos conciertos. [11]
Año | Otorgar | Otorgado por |
---|---|---|
1967 | Padma Bhushan | Tercer premio civil más importante otorgado por el gobierno de la India |
1970 | Premio de la Academia Sangeet Natak | Academia Sangeet Natak , India |
1976 | Doctorado por su trabajo sobre las contribuciones de Purandaradasa a la música. | Universidad de Mysore |
1977 | Sangeetha Kalanidhi (el mayor galardón en el campo de la música carnática ) | Academia de Música de Madrás |
1977 | Isai Perarignar | Tamil Isai Sangam , Madrás |
1987 | Sangeetha Kalasikhamani | Sociedad de Bellas Artes de la India, Chennai |
Murió en 1990 a la edad de 62 años debido a un cáncer, y se mostró estoica ante el sufrimiento que enfrentó en el último año de su vida. [12]
Fue una cantante de playback muy solicitada desde finales de la década de 1940 hasta mediados de la década de 1960.
Trabajó con CR Subburaman , SM Subbaiah Naidu , G. Ramanathan , S. Dakshinamurthi , KV Mahadevan , Vedha , V. Nagayya , Pendyala Nageshwara Rao , T. Chalapathi Rao , Viswanathan – Ramamoorthy , S. Rajeswara Rao , R. Sudarsanam, R Govardhanam, TR Pappa , SV Venkatraman , Kunnakudi Venkatrama Iyer, G. Aswathama, TA Kalyanam, MS Gnanamani, CN Pandurangan, CS Jayaraman , G. Govindarajulu Naidu , TG Lingappa , KG Moorthy, Ghantasala , Master Venu , G. Aswathama, V. Dakshinamoorthy , G. Devarajan , K. Raghavan y Shankar-Jaikishan .
Cantó a dúo principalmente con Thiruchi Loganathan , Seerkazhi Govindarajan y AM Rajah . Otros son MK Thyagaraja Bhagavathar , VN Sundaram , TR Mahalingam , TA Mothi, CR Subburaman , CS Jayaraman , Ghantasala , GK Venkatesh , TM Soundararajan , PB Sreenivas , KS George, V. Dakshinamoorthy y KJ Yesudas .
También cantó a dúo con cantantes femeninas, sobre todo con P. Leela y NL Ganasaraswathi . Otros son AP Komala , TS Bagavathi, Soolamangalam Rajalakshmi , Jikki , TV Rathnam , Radha Jayalakshmi , PA Periyanayaki , P. Bhanumathi , K. Jamuna Rani y AG Rathnamala .
Año | Película | Idioma | Canción | Música | Co-cantante |
---|---|---|---|---|---|
1948 | Krishna Bakti | Tamil | Raadhaa Samedhaa Krishnaa | SV Venkatraman y Kunnakudi Venkatrama Iyer | |
Endha Vedugo Oh Raagava | |||||
1948 | Raja Mukthi | Tamil | Kulakkodi Thazhaikka | CR Subburaman | |
Aaraaro Nee Aaraaro | |||||
Ingum Angum Engum Inbame | Diputado Thyagaraja Bhagavathar | ||||
Enna Anandham | Diputado Thyagaraja Bhagavathar | ||||
Sandhoshamaai Anbar Varuvaaradi | P. Bhanumathi | ||||
1949 | Kanniyin Kaadhali | Tamil | Puvi Raajaa | SM Subbaiah Naidu y CR Subburaman | Thiruchi Loganathan |
Kalaivaaniye Nee | |||||
Kaaranam Theriyammal | |||||
1949 | Mayavati | Tamil | Maane En Prema Raani | G. Ramanathan | TR Mahalingam |
Vaaraai En Inba Vaazhve | |||||
Aahaa Thanimai Tharum Inbam | |||||
Alli Malaraayirundhen | |||||
Varuvano Madhivadhanan | |||||
Jeyame En Vaazhvile | |||||
1949 | Nallathambi | Tamil | Gaanalolan Madhanagopaalan | SM Subbaiah Naidu y CR Subburaman | |
1949 | Nombre Naadu | Tamil | Mosam Pogadhe de soltera | G. Govindarajulu Naidu y Purushotham | |
Enthan Mana Ullaasam | |||||
Enadhu Ennam Veene | |||||
Vedhanai Ilaa Logam | |||||
Maname Enna Pedhamai | |||||
1949 | Pavalakodi | Tamil | Kandeepan Maithunaa | CR Subburaman | |
Naane Vendinen | |||||
Esta es la portada del modelo | |||||
Unathu Pugazh Paaduven | |||||
1949 | Vazhkai | Tamil | Naan Aaduvene de Gopaalanodu | R. Sudarsanam | |
1950 | Beedala Patlu | Télugu | Yauvaname Aahaa Yauvaname | SM Subbaiah Naidu | |
Sarasaku Raade Aane | |||||
1950 | Ezhai Padum Padu | Tamil | Yauvaname Aahaa Yauvaname | SM Subbaiah Naidu | |
Mana Nilaiye de Kannan | |||||
Vaanamudhe Ondraai | Thiruchi Loganathan y PA Periyanayaki | ||||
1950 | Kumari Manthiri | Tamil | Indicación de Isai Kalaiye | G. Ramanathan | |
Kaadhal Baliyaagi | |||||
Manam Pola Vaazhvu Peruvome | Jikki | ||||
Aahaahaaa Vaazhvile | |||||
Ennum Pozhuthil Inbam | |||||
1950 | Parijatham | Tamil | Niyaayam Alladi Bhaamaa | SV Venkatraman y CR Subburaman | |
Piraana Naathanae | |||||
Anbinil Yaavume.... Thulasi Jegan Maathaa | |||||
Pugazhnthu Pugazhnthu Uraikka | |||||
Vantharul Endruraippai | |||||
1950 | Prasanna | Malabar | Kalaanikethe Keralaamaathe | Sra. Gnanamani | |
Liebre de Gaanamohana | |||||
Jaathivairam Neethirahitham | |||||
Templo Thakarukayo Sakalamen | |||||
1950 | Vijayakumari | Tamil | Geethaanandham Perinbam | CR Subburaman | P. Leela |
1951 | Manamagal | Tamil | Kiliye Kannammaa de Chinnanciru | CR Subburaman | VN Sundaram |
Ellaam Inbamayam | P. Leela | ||||
Aayirathu Tholaayirathu | P. Leela | ||||
Pápaviyinum Padu Paavi | VN Sundaram | ||||
Iru Kaadhalar Magizhndhe | CR Subburaman | ||||
1951 | Mayamalai | Tamil | P. Adinarayana Rao | ||
1951 | Navvithe Navaratnalu | Télugu | Marubal Kavadhe Meera | G. Aswathama | |
Uyyaala Loogena O Manasam | |||||
Telirekhalu Virise Thurupudisa | |||||
Santhiye Ledhaa Naaku | |||||
Sri Rajarajesvari Sritajanavandita | |||||
1951 | O Iravu | Tamil | Ayyaa Saami Avoji Saami | R. Sudarsanam | |
Boologam Thanai Kaana Varuveer | TS Bagavathi | ||||
1951 | Pelli Kooturu | Télugu | Veera Jaajula Valape | CR Subburaman | CR Subburaman |
Anta Premamayam | P. Leela | ||||
Año 1950, 60 años, Ento Teda | AP Komala | ||||
Paapula Loka Dupaapi | CR Subburaman | ||||
CR Subburaman | |||||
1951 | Rajambal | Tamil | Vendum de Vaazhvu Uyara | Sra. Gnanamani | |
Ahaa Haa Manaiviyaaven | |||||
Theeraadha Thunbam Thaanaa | |||||
1951 | Saudamini | Tamil | Anbe En Sivame Aandarulvaaye | SV Venkatraman | |
Madre Sundara Maadhu Ivale | |||||
1951 | Soudamini | Télugu | Elukkona Ra | SV Venkatraman | |
1951 | Tilottama | Télugu | P. Adinarayana Rao | ||
1952 | Andamán Kaidhi | Tamil | Kaani Nilam Vendum Paraasakthi | G. Govindarajulu Naidu | C.S. Jayaraman |
1952 | En thangai | Tamil | Dheena Dhayaabari Thaaye | CN Pandurangan | |
1952 | Kanchana | Tamil | Que Dios te bendiga | SM Subbaiah Naidu | |
Chintaye Shivakameshwari | |||||
1952 | Kanchana | Tamil | Que Dios te bendiga | SM Subbaiah Naidu | |
Chintaye Shivakameshwari | |||||
1952 | Cananea | Malabar | Que Dios te bendiga | SM Subbaiah Naidu | |
Chintaye Shivakameshwari | |||||
1952 | Pillaigal de Moondru | Tamil | Antha Rama Sowndharyam | PS Anantharaman y MD Parthasarathy | AP Komala |
1952 | Señor Sampat | hindi | Manchi Dinamu Nede | BS Kalla y Emani Sankara Sastry | |
1952 | Taza de café Kodukkulu | Télugu | Aaraaghu Ra Muni | Rey Moorthy | NL Ganasaraswathi |
1952 | Panamá | Tamil | Ezhai Nin Kovilai | Viswanathan–Ramamoorthy | G. K. Venkatesh |
Kudumbatthin Vilakku | |||||
1952 | Parasakti | Tamil | Vaazhga Vaazhgave Vaazhgave | R. Sudarsanam | |
1952 | Penn Manam | Tamil | Maraven de Kanavilum | Kunnakudi Venkatarama Iyer | |
Vazhvile Vaazhvile | Madhavapeddi Satyam | ||||
Sugamedhu Vaazhvile | Madhavapeddi Satyam | ||||
1952 | Puratchi Veeran | Tamil | Kaaranam Theriyaamal | Shankar-Jaikishan | |
1952 | Shyamala | Tamil | Ambaa Aadhi Sakthi Jegadhaambaa | G. Ramanathan , TV Raju y SB Dinakar Rao | |
1952 | Ullam tailandés | Tamil | Purave de Konjum | G. Ramanathan | |
Poovil de Vellai Thamarai | |||||
Kovil Muzhuthum Kanden | |||||
Parque Kathayai | |||||
1952 | Velaikari Magal | Tamil | Anbe Endhan Aaruyire Azhaadhe | CR Subburaman y S. Dakshinamurthi | |
Mudinthathe En Vazhvu | |||||
Pagalellam Velai Seithe | K. Devanarayanan | ||||
1953 | Aasai Magan | Tamil | Kalaigal Migundha Engal | V. Dakshinamoorthy | P. Leela |
Neeye Arul Velavane | |||||
1953 | Aashadeepam | Malabar | Janani Jayikka Neenal | V. Dakshinamoorthy | P. Leela |
Sharanam Mayilvaahanaa | |||||
1953 | Ammalakkalu | Télugu | Nee Kosam | CR Subburaman | Pithapuram Nageswara Rao |
1953 | Anbu | Tamil | Adavare Naattile | TR Papá | AM Rajá |
Isaippaadi | |||||
1953 | En Veedu | Tamil | Konjum Mozhi Maindharkale | V. Nagayya y A. Rama Rao | TA Mothi |
1953 | Gumastha | Tamil | Aiyavin Penndattikku | G. Ramanathan , V. Nagayya y CN Pandurangan | KR Chellamuthu |
Baila bebé, baila | |||||
1953 | Inspector | Tamil | Mana Mohanaa de Varuvaai | G. Ramanathan | VN Sundaram |
Madhana Singaara Neelaa | |||||
Moodiyirundha y Vizhiyinul | |||||
1953 | Inspector | Télugu | Marupayena Mohana | G. Ramanathan | |
Mara Sukumara | |||||
Muddulaveena de Moodapa Dhinana | |||||
1953 | Jatagam | Tamil | Velan Varuvaanodi | R. Govardhanam | |
1953 | Kangal | Tamil | Reunión de Inba Veenaiyai | SV Venkatraman | |
¿Quién es Kanda Deivame? | |||||
Annai Karamena Nammai | |||||
Varungkaala Thalaivan Neeye | |||||
1953 | Kodarikam | Télugu | Illalú Illalú | CN Pandurangan | |
Mahaa Ganapathi Gajaananaa | |||||
1953 | Mamiyar | Tamil | Penn Ivale Miga | CN Pandurangan | |
Mahaa Ganapathi Gajaananaa | |||||
1953 | Manam Pola Mangalyam | Tamil | Odi de Solai Naduve | A. Rama Rao | |
1953 | Mirugamum manidhanum | Tamil | Inbakuyil Kuralinimai | G. Govindarajulu Naidu | AM Rajá |
Imayamalai Charalile | |||||
1953 | Manitán | Tamil | Kuyile Unakku | G. Ramanathan | |
1953 | Marumagal | Tamil | Nianikkira Maaadhiri Ellaam | CR Subburaman | TR Ramachandran |
1953 | No me ilumines | Télugu | Adigadigo Gagana Seema | V. Nagayya y A. Rama Rao | TA Mothi |
Raara Maa Intidaka | |||||
1953 | Naalvar | Tamil | Irul Soozhum Vaanil | K. V. Mahadevan | |
Inbam Kolludhe | |||||
Vaana Veedhiyil Parandhiduvom | Thiruchi Loganathan | ||||
1953 | Nombre | Tamil | C.S. Jayaraman | ||
1953 | Prapancham | Télugu | Sra. Gnanamani y T. Poornananda | AM Rajá | |
Kalaye Navakalaye | |||||
1953 | Ulagam | Tamil | Un Kaadhalaal y Anbellaam | Sra. Gnanamani | AM Rajá |
En Jeevanile | |||||
1953 | Pirandhaval de Vazha | Tamil | Indhiya Naadu Nam Indhiya Naadu | S. Rajeswara Rao y G. Ramanathan | |
1954 | Ammaiyappan | Tamil | Kaadhal Thuraiye Pudhumai Kanave | TR Papá | |
Chinna Pudhu Malare | |||||
Sidhaindhadhe.... Manamogana Jeevan | S. Varalakshmi | ||||
Poojaikku.... Pillaiyaare Thulli | |||||
Neelakadal Paaru Paappaa | |||||
Kaadhal Thuraiye Pudhumai Kanave | |||||
1954 | Camara Kannappa | Canarés | Daari Kaadu Naa Balu Nonde | R. Sudarsanam | |
1954 | Kanavu | Tamil | Naadae de Kannaana Thaai | G. Ramanathan y V. Dakshinamoorthy | |
Eliyorku Suga Vaazhvu Edhu | |||||
Engume Thai Pongal | |||||
1954 | Kudumbam | Tamil | Pandigai Dhinamithadah | Pendyala Nageswara Rao | |
1954 | Menarikam | Télugu | Pendyala Nageswara Rao | ||
1954 | Pudhu Yugam | Tamil | Kavarum de la Puviyaarai de Kalaiye | G. Ramanathan | |
1954 | Ratha Kanneer | Tamil | Saathadi Kadhavai | C.S. Jayaraman | |
Aalaiyin Sangge Nee Oothaayo | |||||
1954 | Ratha Paasam | Tamil | Nilaiyaana Inbam Manavaalan Anbe | MK Athmanathan y AV Natarajan | |
1954 | Mahatyam Kalahasti | Télugu | ¡Chuchi, chuchi! | R. Sudarsanam | |
Chaalu Chaalu Naa Mohana | |||||
1954 | Thookku, Thookki | Tamil | Vaaranam Aayiram Soozha Valam Seidhu | G. Ramanathan | P. Leela |
1954 | Thuli Visham | Tamil | Nandraaga Vaazha Vendum | KN Dandayudhapani Pillai | |
1954 | Vaira Malai | Tamil | Vanjamidho Vaanchaiyidho | Viswanathan–Ramamoorthy | Thiruchi Loganathan |
Koovaamal Koovum Kogilam | Thiruchi Loganathan | ||||
Unnai Ennum Podhe | |||||
Senthamarai Kannane | |||||
1955 | Adarsha Sathi | Télugu | Parameshane Shiraverida | R. Sudarsanam y R. Govardhanam | |
1955 | Kadhali de Kalvanin | Tamil | Tamil Thirunaadu Thannai Petra | G. Govindarajulu Naidu | NL Ganasaraswathi |
1955 | Kaveri | Tamil | Manjal Veyyil Maalaiyile | G. Ramanathan | C.S. Jayaraman |
1955 | Kaveri | Tamil | Naan Konda de Manadhinile | Viswanathan–Ramamoorthy | |
1955 | Koteeswaran | Tamil | Ennudalum Ullak Kaadhalum Unakke | SV Venkatraman | |
1955 | Maheswari | Tamil | Y luego, NaaLum, y luego, Naalo | G. Ramanathan | |
1955 | Iglesia Palavitham | Tamil | Adimaiyendre Ennathe Penne | N. S. Balakrishnan | |
1955 | Valliyin Selva | Tamil | Kannin Maniye Vaa | Parur S. Anantharaman | |
Dheivamadi de Vilaiyaadum | Televisión Rathnam | ||||
1955 | Vijaya Gauri | Télugu | Andala Sandadilo | G. Ramanathan | AM Rajá |
1954 | Vedan Kannappa | Tamil | Thedi Thedi Naan Manam Nondhen | R. Sudarsanam | |
1956 | Amara Deepam | Tamil | Enge Maraindhanayo | T. Chalapathi Rao y G. Ramanathan | |
1956 | Chori-chori | hindi | Ellos ellos ellos | Shankar-Jaikishan | |
1956 | Kaalam Maari Pochu | Tamil | Ennamadhellaam Neeye Niraindhu | Maestro Venu | |
1956 | Kannin Manigal | Tamil | Nalla Veenai Idhe Mannile | SV Venkatraman | |
Velli Nilavinile | |||||
Aaraaro Aasai Kanmaniye | |||||
Anbin Dheepamidhe | |||||
1956 | Koodappirappu (Príncipe Koodappi) | Malabar | Alarsharaparithaapam | K. Raghavan | |
Manivarnane Innu Njan | |||||
1956 | Kula Dheivam | Tamil | Thaaye Yasodha Undhan | R. Sudarsanam | |
1956 | Veeran de Madurai | Tamil | Aadal Kaaneero | G. Ramanathan | |
Senthamizhaa Ezhundhu | |||||
1956 | Naga Devathai | Tamil | Ghantasala | ||
1956 | Nagula Chavithi | Télugu | Marubal Kavadhe Meera | Ghantasala | |
1956 | Ondre Kulam | Tamil | Ella es la que paga Akilandeswari | SV Venkatraman y MV Ranga Rao | |
Thiruvarul Purivaai Jaganmaathaa | |||||
1956 | Sahasra Veerudu | Télugu | Aatal Kanalero Maa Aatal Kanalero | G. Ramanathan | |
Andhamula Rashi Neevoyi | |||||
1956 | Punniyavati | Tamil | Kani Voorum Amudhaana Idhayam | V. Dakshinamoorthy | |
1956 | Rey Rani | Tamil | Vaanga Vaanga ... Indriravu Miga Nandriravu | TR Papá | SV Ponnusamy |
Manippuraa Pudhu Manippuraa | |||||
En el futuro, Naalidhe | |||||
1956 | Thaaikkuppin Thaaram | Tamil | Naadu Sezhithida NaaLum Uzhaithida | K. V. Mahadevan | |
1957 | Bhale Ammayilu | Télugu | Gopaala Jaagela Raa | S. Rajeswara Rao y S. Hanumantha Rao | P. Leela |
Theem Thaam Thirana (Thillana) | Televisión Rathnam | ||||
1957 | Chakravarti Thirumagal | Tamil | Enthan Ullam Kollai Kolla | G. Ramanathan | |
1957 | Iru Sagodharigal | Tamil | Thaaye Un Seyalallavo | S. Rajeswara Rao | P. Leela |
Theem Thaam Thirana (Thillana) | Televisión Rathnam | ||||
1957 | Karpukkarasi | Tamil | Kaniyo Paago Karkando | G. Ramanathan | PB Sreenivas |
Vizhiyodu Vilaiyaadum | P. Leela | ||||
1957 | Thevai de Manamagan | Tamil | Vanthaal Varattum Podología | G. Ramanathan | |
1957 | Maya Bajaar | Tamil | Chellamudan Devarkalum Nallaasi | Ghantasala y S. Rajeswara Rao | |
1957 | Mayabazar | Canarés | Srisuraru Thamadhalu | Ghantasala y S. Rajeswara Rao | |
1957 | Mayabazar | Télugu | Devathalu de Srikarulu | Ghantasala y S. Rajeswara Rao | |
1957 | Nala Damayanthi | Télugu | Jaali Chpppavadelara | B. Gopalam | |
1957 | Rajaputhri Rahasyamu | Télugu | Perasha Sreeramu Meedhane | G. Ramanathan | |
1957 | Rani Lalithangi | Tamil | Canción Mannaadhi Mannarum | G. Ramanathan | |
1957 | Sati Anasuya | Télugu | Madre Roopa Nava Shobana | Ghantasala | |
1957 | Soubhagyavati | Tamil | Matha Maragadha Shyaamaa | Pendyala Nageswara Rao | |
1957 | Soubhagyavati | Télugu | Matha Maragadha Shyaamaa | Pendyala Nageswara Rao | |
1957 | Thalavanchani Veerudu | Télugu | Raa, raa, raa | G. Ramanathan | |
1957 | Vanangamudi | Tamil | Siramathil.... Vaa Vaa Vaa | G. Ramanathan | |
1957 | Varudu Kavali | Télugu | Nandasuthudu Andam Chandam | G. Ramanathan | |
1958 | Ravana Baktha | Tamil | Deva Mahadheva | R. Sudarsanam y R. Govardhanam | |
1958 | Bhookailas | Télugu | Deva Mahadheva | R. Sudarsanam y R. Govardhanam | |
Pavalinchu de Munneeta | |||||
1958 | Bhookailas | Canarés | Deva Mahadheva | R. Sudarsanam y R. Govardhanam | |
Ksheeraabdhi Varadhaama Naga Sayana | |||||
1958 | Sabatham de Kanniyin | Tamil | Attatthil Sirandhadhu Pitthalaattam | TG Lingappa | Soolamangalam Rajalakshmi |
Solla Theriyaamal | |||||
1958 | Mangalya Bhagyam | Tamil | Nenjathile Achcham Illaadhavar | G. Ramanathan | P. Leela |
Anusooya Kadhaakaalatchebam | Seerkazhi Govindarajan , AP Komala , K. Jamuna Rani y AG Rathnamala | ||||
Annaiye Paraasakthi | |||||
1958 | Sati Anasuya | Tamil | Madre Roopa Nava Shobana | Ghantasala | |
1958 | Uthama Illalu | Télugu | Veyinola Koniyaru Rasakalpame | G. Ramanathan y MS Raju | P. Leela |
1959 | Chaturangamm | Malabar | La maldición del castillo | G. Devarajan | |
Odakkuzhalum | |||||
Kaatte Va Kadale Va | KS George | ||||
1959 | Jayabheri | Télugu | Neeventa Nerajaa Navauraa | Pendyala Nageswara Rao | |
1959 | Kalaivaanan | Tamil | Kaadhal Silai Aadudhe | Pendyala Nageswara Rao | |
1959 | Kalyanikku Kalyanam | Tamil | Aanandham Indru Aarambam | G. Ramanathan | P. Leela |
1959 | Kanavan de Kaveriyin | Tamil | Vannatamizh Sornakili | K. V. Mahadevan | |
1959 | Krishna Leelalu | Télugu | Thaalalenura Thaginadaanara | S. Dakshinamurthi | |
1959 | Mamiyar Mechina Marumagal | Tamil | Modhiram viral de Pathu | R. Sudarsanam | |
Ranga Ranga Ranga | Seerkazhi Govindarajan | ||||
Maithunare Maithunare | AP Komala | ||||
Kanna vaa vaa | |||||
Inge Irupadhaa | |||||
Ilavu Kaaththa Kili Pol | |||||
1959 | Manimekalai | Tamil | PazhangkAla Thamizharin Vaazhkai Murai | G. Ramanathan | NL Ganasaraswathi |
1959 | Minnal Veeran | Tamil | Manamirunthaal | Veda | P. Leela |
1959 | Orey Vazhi | Tamil | Kalvi Kalvi Endru Paadu | R. Govardhanam | P. Leela |
1959 | Pennkulathin Ponvilakku | Tamil | Kadavul Padaikkavillai | Maestro Venu | P. Leela |
1959 | Presidente Panchatcharam | Tamil | Oli Padaitha Kanninaayi | G. Ramanathan | Radha Jayalakshmi |
1959 | Thanga Padhumai | Tamil | Varugiraal Unnai Thedi | Viswanathan–Ramamoorthy | Soolamangalam Rajalakshmi |
1959 | Vachina Kodalu Nachindi | Télugu | Pahimam Jayajaya | S. Dakshinamurthi | |
Pahimam Saranantimamma | Ghantasala y Jikki | ||||
1960 | Mannadhi Mannan | Tamil | Kalaiyodu Kalandhadhu Unmai | Viswanathan–Ramamoorthy | |
Deshacer Aadadha Manamum | TM Soundararajan | ||||
1960 | Sorgam de Meenda | Tamil | Aadum Arul Jothi | T. Chalapathi Rao | Seerkazhi Govindarajan |
1960 | Partenón Kanavu | Tamil | Andhi Mayanguthadi | Veda | |
Vadiveru Thirisoolam Thondrum | |||||
Munnam Avanudaya Naamam Kettaal | |||||
1960 | Petra Manam | Tamil | Seiyadaa Sindhanai | S. Rajeswara Rao | Sivaji Ganesan (diálogos) |
1960 | Rey Bakthi | Tamil | Katraapin de Karka Kasadara | G. Govindarajulu Naidu | |
1960 | Diseño de Raja | Tamil | Paakkadal Alai Mele | G. Ramanathan | |
1960 | Sita | Malabar | Kanne Nukaru Swargasukham | V. Dakshinamoorthy | |
1960 | Tilakam | Tamil | Kaathirundha Kannukku | R. Sudarsanam | |
Manasukkulle Maraichu Vaikka | Seerkazhi Govindarajan | ||||
Ezhaikkum Vaazhvukkum | Seerkazhi Govindarajan y TS Bagavathi | ||||
1961 | Diseño Katha | Télugu | Meditación Pala Kadali | Parmarti | |
1961 | Sri Kanyaka Parameswari Mahatmyam | Télugu | Virahini Ninu Kore | R. Sudarsanam | Soolamangalam Rajalakshmi |
1961 | Kongunattu Thangam | Tamil | Irundhum Illaadhavare | K. V. Mahadevan | |
1961 | Krishna Kuchela | Malabar | Motor de varnippath | K. Raghavan | P. Leela |
1961 | Malliyam Mangalam | Tamil | Avarindri Naanillai Kanne | TA Kalyanam | |
1961 | Sthree Hrudayam | Télugu | Neeve Jagajyothi | Nityananda | Seerkazhi Govindarajan |
1961 | Gracias por su atencion | Malabar | Geethopadesham | V. Dakshinamoorthy | V. Dakshinamoorthy y P. Leela |
1962 | Ekaika Veerudu | Télugu | Nanukora Thagadidi Vinumaa | SP Kodandapani | |
Hrdayamulu Pulakinnchavo | Seerkazhi Govindarajan | ||||
1962 | Vikramaadhithan | Tamil | Adhisayam Ivanadhu | S. Rajeswara Rao | |
1963 | Susheela | Malabar | Thaalolam Gracias Thaalolam | V. Dakshinamoorthy | |
1964 | Veeranganai | Tamil | Angamellam Sornthu Vaada | Veda | P. Leela y KJ Yesudas |
1965 | Maganey Kel | Tamil | Lago Uruvam Kandu | Viswanathan–Ramamoorthy | Seerkazhi Govindarajan |
1965 | Pinchuhridhayam | Malabar | Gaanavum Layavum Neeyalle | V. Dakshinamoorthy | P. Leela |
1965 | Shakunthala | Malabar | Kaamavardhiniyaam | K. Raghavan | P. Leela |
Kaalil Chilanka | KJ Yesudas | ||||
Gurú Brahma | |||||
1966 | Rangula Ratnam | Télugu | Chepa Rupamuna | S. Rajeswara Rao y B. Gopalam | AP Komala |
1967 | Sri Purandara Dasaru | Canarés | Aadidano Ranga | CN Pandurangan |
{{cite web}}
: CS1 maint: URL no apta ( enlace )