Iru Sagodharigal | |
---|---|
Dirigido por | Vedantam Raghavayya |
Guión de | Vedantam Raghavayya |
Historia de | V. Sadasivabrahman |
Producido por | V. L. Narasu |
Protagonizada por | Géminis Ganesan Savitri |
Cinematografía | V. Kumaradevan |
Editado por | R. Hanumantha Rao |
Música de | S. Rajeswara Rao |
Compañía productora | Estudios Narasu |
Distribuido por | Chamriya [1] |
Fecha de lanzamiento |
|
País | India |
Idioma | Tamil |
Iru Sagodharigal ( trad. Dos hermanas ) es una película dramática india en lengua tamil de 1957 dirigida por Vedantam Raghavayya . La película está protagonizada por Gemini Ganesan y Savithri . Se estrenó el 23 de agosto de 1957. [1] [2] La película se convirtió simultáneamente en telugu con el título Bhale Ammayilu . [3]
Saroja y Lalitha son hermanas. Siempre se pelean entre ellas. Su madre hizo todo lo posible por calmarlas, pero no pudo. Su madre enfermó y murió.
Pancharatna Bhagavathar es profesor de danza y música. Ayuda a las dos hermanas. Envía a Lalitha a Chennai para que continúe su educación en una universidad. Encuentra trabajo para Saroja en la residencia de Bhoopathiya Pillai.
El doctor Sundaram, hijo de Bhoopathiya Pillai, decide abandonar la casa debido a los malos tratos que recibe de su madrastra. Saroja lo convence de que desista de su decisión. Sundaram se siente atraído por Saroja y quiere casarse con ella.
Lalitha perdió su dinero en Chennai. Vasudevan la ayudó, pero la sedujo y la abandonó cuando ella dio a luz a un niño.
Lalitha llega a casa de Saroja con el niño. Saroja se sorprende al ver la difícil situación de su hermana. Para salvar el honor de la familia, Saroja deja la casa con Lalitha y se va a otro lado.
Sundaram busca a Saroja y finalmente la encuentra, pero ve que ella es cariñosa con un niño. La confunde, cambia de opinión y se va.
Saroja se encuentra en un dilema. Le escribe una carta a Bhagavathar para que venga a ayudarlos.
Cómo ella, con la ayuda de Bhagavathar, encuentra a Vasudevan y une a su hermana con él y cómo pacifica a Sundaram y se casa con él forma el resto de la historia. [4]
Adaptado del cancionero. [4]
|
|
La música fue compuesta por S. Rajeswara Rao y todas las letras fueron escritas por Thanjai N. Ramaiah Dass . [5]
Canción | Cantante/s | Longitud |
---|---|---|
"Suma Saappida Vaanga" | Jikki | 03:01 |
"Thaaye Un Seyalallavo" | ML Vasanthakumari y P. Leela | 04:53 |
"Joraana Sarakkirukku Paarungga" | Thiruchi Loganathan | 04:08 |
"Thanga Chilaiye Vaadaa" | P. Susheela | 03:25 |
"Laatteriyaale Battri Polave" | Thiruchi Loganathan y Jikki | 03:21 |
"Joraana Roobame" | P. Susheela | 03:09 |
"Kaadhal Kannithidum Neratthile" | Jikki | 03:33 |
"Este es mi nombre" | Ghantasala y P. Leela | 03:55 |
"Oho Kaadhalinaal Pedhamillaadha" | P. Susheela | 03:52 |
"Jigu Jigu Jinukkaa" | Jikki | 03:52 |
"Thaam Thirana.... Viraga Nilaiyil" | ML Vasanthakumari y TV Rathnam | 5:17 |
Kanthan de Kallki elogió la película por las actuaciones del elenco y la falta de vulgaridad. [6]