Este artículo necesita citas adicionales para su verificación . ( febrero de 2018 ) |
El Alfabeto Fonético Internacional (AFI) posee una variedad de símbolos obsoletos y no estándar. A lo largo de la historia del AFI , los caracteres que representan valores fonéticos han sido modificados o reemplazados por completo. Un ejemplo es ⟨ ɷ ⟩ para el estándar [ʊ] . Varios símbolos que indican articulación secundaria han sido eliminados por completo, con la idea de que deberían indicarse con diacríticos: ʮ para z̩ʷ es uno. Además, la rara serie implosiva sorda ƥ ƭ ƭ̢ ƈ ƙ ʠ ha sido eliminada.
Se han añadido otros caracteres para fonemas específicos que no poseen un símbolo específico en el AFI. Quienes estudian la fonología china moderna han utilizado ⟨ ɿ ⟩ para representar el sonido de -i en pinyin hanzi , que se ha descrito de diversas formas como [ɨ] , [ɹ̩] , [z̩] o [ɯ] . (Véase las secciones Vocales y Consonantes silábicas del artículo Fonología china estándar .)
También hay símbolos no admitidos de tradiciones locales que se utilizan en publicaciones que, de otro modo, utilizan el AFI estándar. Esto es especialmente común con las africadas como ƛ y muchos símbolos americanistas .
Aunque el AFI no tiene un conjunto de letras mayúsculas (las que parecen mayúsculas son en realidad versalitas ), muchos idiomas han adoptado símbolos del AFI como parte de sus ortografías y, en tales casos, han inventado variantes mayúsculas de estos. Esto es especialmente común en África. Un ejemplo es el kabiyé del norte de Togo , que tiene Ɔ Ɛ Ŋ Ɣ. Otras mayúsculas pseudo-AFI admitidas por Unicode son Ɓ/Ƃ Ƈ Ɗ/Ƌ Ə/Ǝ Ɠ Ħ Ɯ Ɲ Ɵ Ʃ (mayúscula ʃ ) Ʈ Ʊ Ʋ Ʒ. (Véase Variantes de mayúsculas de las letras del AFI ).
Las letras mayúsculas también se utilizan como símbolos de cobertura en las descripciones fonotácticas : C=Consonante, V=Vocal, N=Nasal, S=Sonorante, etc.
Esta lista no incluye extensiones comunes del AFI, como duplicar un símbolo para un mayor grado de una característica ( [aːː] extra larga [a] , [ˈˈa] acento extra, [kʰʰ] fuertemente aspirada [k] y [a˞˞] extrarótica [a] [1] ), ni superíndices para un menor grado de una característica ( [ᵑɡ] ligeramente prenasalizada [ɡ] , [ᵗs] ligeramente africada [s] y [ᵊ] schwa epentética ). El asterisco, como en [k*] para la oclusión fortis del coreano , es la convención que usa el AFI cuando no tiene símbolo para un fonema o característica.
Para los símbolos y valores que fueron descartados en 1932, véase Historia del Alfabeto Fonético Internacional .
Símbolo o ejemplar | Nombre | Significado | Equivalente de IPA estándar | Notas |
---|---|---|---|---|
? | signo de interrogación | parada glótica | ʔ | sustitución de máquina de escribir |
7 | dígito siete | parada glótica | ʔ | sustitución de máquina de escribir |
' | apóstrofe | parada glótica | ʔ | sustitución de máquina de escribir |
q | q | parada glótica | ʔ | Se utiliza en las transcripciones de los idiomas maltés , jemer y malayo-polinesio . |
φ | Fi griega | fricativa bilabial sorda | ɸ | un error, una sustitución de máquina de escribir o una similitud de forma |
ψ | Psi griego | clic retroflexivo | 𝼊 | utilizado por (Doke 1925) |
agrupado-r | ɹ̈ | Propuesto por John Laver (1994) | ||
ß | agudo s | fricativa bilabial sonora | β | un error, una sustitución de máquina de escribir o una similitud de forma |
∫ ,⌠ ⌡o | símbolo integral | fricativa postalveolar sorda | ʃ | un error, una sustitución de máquina de escribir o una similitud de forma |
3 | dígito tres | fricativa postalveolar sonora | " | un error, una sustitución de máquina de escribir o una similitud de forma; a menudo se confunde con una vocal central abierta y no redondeada |
DJ | d con accidente cerebrovascular | fricativa dental sonora | d | un error, una sustitución de máquina de escribir o una similitud de forma |
þ | espina | fricativa dental sorda | θ | Un error |
ƍ | delta minúscula al revés | fricativa alveolar o dental sonora labializada | ðʷ, zʷ, z͎ | Destinado al silbato sibilante sonoro ɀ del shona y lenguas relacionadas, retirado en 1976 [2] |
σ | sigma minúscula | fricativa dental o alveolar sorda labializada | θʷ, sʷ, s͎ | Destinado al silbato sordo sibilante ȿ del shona y lenguas relacionadas, retirado en 1976 [2] |
ƺ | ezh con cola | fricativa postalveolar sonora labializada | Sí, sí | destinado a w antes de vocales anteriores en twi ; [2] también puede usarse para la ligeramente redondeada /ʒ/ en inglés , retirada en 1976 . |
ƪ | Carne al revés con bucle superior | fricativa postalveolar sorda labializada | Sí, sí | destinado a hw antes de vocales anteriores en twi ; [2] también puede usarse para la ligeramente redondeada /ʃ/ en inglés , retirada en 1976 . |
ƻ | dígito barrado dos | africada alveolar sonora | D͡z | Retirado 1976 |
ƾ o" | Trino epiglótico sonoro al revés | africada alveolar sorda | t͡s | Retirado 1976 |
ƞ | eta minúscula | nasal moraica | m , n , ŋ , ɴ̩ | Destinado a la nasal moraica /N/ del japonés . [2] Retirado en 1976 |
◌̡ | gancho palatino | palatalización | bʲ dʲ fʲ ɡ̟ hʲ k̟ lʲ ɬʲ mʲ nʲ ŋ̟ pʲ rʲ ɹʲ ɾʲ sʲ ɕ tʲ vʲ x̟ zʲ ʑ | Se utiliza habitualmente en la transcripción de lenguas eslavas como el ruso . Reemplazado en 1989. |
◌̢ | gancho retroflexible | Aproximante alveolar sonora o retrofleja | ɹ / ɻ | un error; un ejemplo como / ᶚ / era en realidad [ʒ͡ɻ] |
◌̢ | gancho retroflexible | vocales de color r | ɜ˞, ə˞ o ɝ, ɚ | Reemplazado en 1989 ; ahora se prefiere la LETRA MODIFICADORA RHOTIC HOOK (U+02DE) |
vocal rótica central átona | Vocal de color r en inglés americano | ɜ˞, ə˞ o ɝ, ɚ | Propuesta en 1934, ahora se prefiere la LETRA MODIFICADORA GANCHO RÓTICO (U+02DE) | |
No lo sé , no lo sé . | consonantes alveolopalatales | ɕ , ʑ , t͡ɕ y d͡ʑ ; respectivamente | Transcripción amplia; especialmente japonólogos y coreanos | |
a | a | cualquier vocal abierta | A menudo se utiliza como sustituto de ɑ en la impresión cuando no es necesaria la distinción entre a y ɑ . | |
una | Alfabeto en minúscula | cualquier vocal abierta | A menudo se utiliza como sustituto de ɑ en la impresión cuando no es necesaria la distinción entre a y ɑ . | |
a | Al revés una | vocal anterior casi abierta no redondeada | a | Propuesta en 1989, rechazada [3] |
do | do | t͡ʃ , t͡ɕ o, a veces, t͡s . | transcripción amplia | |
ligadura nv | vocal cerrada anterior redondeada | y | Propuesta en 1989, rechazada [3] | |
ᵿ˞ | herradura en forma de u con gancho | vocal sulcal posterior | Propuesta en 1989, rechazada [3] | |
w con gancho de izquierda | fricativa labial-velar sonora ( fricativa velar sonora labializada ) | ɣʷ | Propuesta en 1989, rechazada [3] | |
Letras con gancho superior que gira hacia la izquierda | consonantes dentales | d̪l̪n̪r̪t̪ | Propuesta en 1989, rechazada [3] | |
g de pierna larga | aproximante lateral velar sonora | ` | Propuesta en 1989, rechazada [3] | |
Sí | gancho superior ezh | fricativa velar sonora | a | Propuesta en 1989, rechazada [3] |
g de doble bucle | fricativa velar sonora | a | De 1895 a 1900, [q] representaba esa consonante antes de 1895, [ǥ] después de 1900 | |
g de doble bucle | oclusiva velar sonora | ɡ | La g minúscula estándar del latín básico Unicode / ASCII (U+0067) puede tener un glifo g de doble bucle. La g de bucle simple preferida del IPA (U+0261) está en el bloque Unicode de extensiones del IPA . Durante un tiempo se propuso que la g de doble bucle se pudiera usar para [ɡ] y la g de bucle simple para [ᶃ] (ɡ̟) , [2] pero la distinción nunca se popularizó. | |
g de doble bucle | africada postalveolar sonora | d͡ʒ | utilizado en transcripciones árabes | |
g de un solo bucle con trazo | fricativa velar sonora | a | reemplazó la g de doble bucle en 1900, luego reemplazada por gamma [ɣ] alrededor de 1928-1930. El carácter ǥ puede no tener la forma de bucle único en algunas fuentes. | |
yo | yo | d͡ʒ , d͡ʑ o a veces d͡z | ||
ɟ | f al revés | d͡ʒ o d͡ʑ | ||
k̫ ɡ̫ m̫ x̫ p̫ ʒ̫ etc. | subíndice w | labialización | kʷ gʷ mʷ xʷ pʷ ʒʷ etc. | La marca puede aparecer encima de letras con descendientes como [ɡ] o [ŋ] . Eliminado en 1989. |
ʆ | carne de cola rizada | fricativa alveolopalatal sorda | a | Variante, también para la щ rusa (ahora ⟨ ɕ ⟩). Eliminada en 1989 |
ʓ | ezh de cola rizada | fricativa alveolopalatal sonora | ʑ | variante, eliminada en 1989 |
ȵ, ȡ, ȶ, ȴ | cola rizada n, d, t, l | consonantes alveolopalatales | n̠ʲ, d̠ʲ, t̠ʲ, l̠ʲ o ɲ̟, ɟ˖, c̟, ʎ̟ | utilizado por algunos sinólogos . |
O | r con caron | Trino apicoalveolar estridente y sonoro | R̝ | Destinado a ř en checo y lenguas afines. ⟨ ř ⟩ desde 1909, sustituido por ⟨ ɼ ⟩ en 1949, retirado en 1989 |
a | pierna larga r | Trino apicoalveolar estridente y sonoro | R̝ | Destinado a ř en checo y lenguas afines. ⟨ ř ⟩ desde 1909, sustituido por ⟨ ɼ ⟩ en 1949, retirado en 1989 |
a | pierna larga r | trino alveolar silábico | R̩ | Un error |
lambda () | lambda minúscula | Aproximante lateral palatino sonora | ʎ | Un error |
lambda () | lambda minúscula | africada lateral alveolar sonora | d͡ɮ | utilizado por los americanistas |
ƛ | lambda minúscula barrada | africada lateral alveolar sorda | t͡ɬ | utilizado por los americanistas |
o | l minúscula con trazo | fricativa lateral alveolar sorda | ɬ | utilizado por los americanistas , también un sustituto tipográfico |
o | l minúscula con trazo | aproximante lateral alveolar sonora velarizada | ɫ | utilizado por las transcripciones bálticas |
ᴫ | el cirílico en mayúsculas pequeñas | aproximante lateral uvular sonora | ʟ̠ | |
es | scz con caron | consonantes postalveolares | ʃ t͡ʃ ʒ ; ʂ ʈ͡ʂ ʐ | utilizado por americanistas , uralicistas , semitas, eslavicistas |
ǰ, ǧ, ǯ | j, g, ezh con caron | africada postalveolar sonora | d͡ʒ ; ɖ͡ʐ | utilizado por americanistas , eslavistas |
ć ĺ ń ś ź dź | clnsz dz con acento agudo | consonantes alveolo-palatales o palatales y postalveolares | t͡ɕ l̠ʲ n̠ʲ ɕ ʑ d͡ʑ ; t͡ʃ ʎ ɲ ʃ ʒ d͡ʒ | utilizado por los eslavicistas |
x, ɣ | x , gamma latina | Fricativa uvular sorda y sonora (o aproximante uvular sonora ) | χ, ʁ o χ, ʁ̞ | Transcripciones amplias en hindi, árabe y hebreo. |
incógnita | x con punto | fricativa uvular sorda | χ | utilizado por los americanistas |
incógnita | mayúscula x | fricativa uvular sorda | χ | Un error |
Y | y mayúscula | aproximante labial-palatal sonora | ɥ | Un error |
Bebé gamma | vocal cerrada media posterior no redondeada | ɤ | utilizado desde 1921 hasta 1989 , reemplazado por ramshorn para evitar confusión con gamma; LA LETRA MINÚSCULA LATINA RAMS HORN (U+0264) ahora representa ambos glifos | |
ρ | ro | trino bilabial | ʙ | común antes de que se adoptara una carta oficial |
a | j con trazo | aproximante postpalatal sonora | ȷ̈ | |
ᵻ / ᵿ | mayúscula minúscula barrada i / upsilon | vocal central casi cerrada no redondeada / redondeada | ɨ̞ / ʉ̞, ɪ̈ / ʊ̈ | utilizado por algunos fonéticos ingleses, incluido el Oxford English Dictionary |
` | épsilon cerrado | vocal anterior redondeada abierta-media | - | Símbolo alternativo de los años 1904 a 1920 [4] |
` | épsilon cerrado | vocal central redondeada abierta-media | a | eliminado 1996 |
a | pequeña iota | vocal no redondeada cercana cercana al frente | ɪ | Símbolo alternativo de larga data hasta 1989 |
i | i pequeña sin puntos | vocal no redondeada cercana cercana al frente | ɪ | un error o sustituto tipográfico; o utilizado por americanistas. |
ȸ ȹ | Ligaduras db y qp en minúsculas o phi sin pie y phi sin cabeza en minúsculas | oclusivas labiodentales sonoras y sordas | b̪p̪ | Utilizado por africanistas. |
0 , ∅ o Ø | dígito cero , dígito cero con barra o mayúscula con barra | inicial nula | Generalmente se usa en fonología para significar una ortografía sin valor sonoro. Sin embargo, en la lingüística china y en algunos idiomas coreanos , algunos eruditos lo usan para una oclusión glotal débil ; el valor sonoro de la primera consonante de sílabas que comienzan con una vocal. | |
ƥ ƭ 𝼉 ƈ ƙ ʠ | gancho p, t, ʈ, c, k, q | implosivos sin voz | ɓ̥ ɗ̥ ᶑ̊ ʄ̊ ɠ̊ ʛ̥ o pʼ↓ tʼ↓ ʈʼ↓ cʼ↓ kʼ↓ qʼ↓ | breves adiciones al IPA; eliminado en 1993 |
ʇ | t al revés | clic dental | ǀ | eliminado en 1989 ; ver letras de clic |
ʗ | estirado (o descendido) c | clic alveolar | ǃ | eliminado en 1989 ; ver letras de clic |
` | fricativa faríngea invertida | clic lateral alveolar | ǁ | eliminado en 1989 ; ver letras de clic |
" | k al revés | Originalmente un clic palatino , reinterpretado como un clic velar | La articulación velar se consideró imposible. [5] Más tarde se volvió a analizar y se encontró paralingüísticamente. Durante varios años se utilizó para una oclusiva velodorsal sorda en el extIPA . [6] | |
Yo (⨎) | carne con dos barras | clic palatino fricatado | ǂǂ o ǃ͡s | Letra poco común en la transcripción de Ekoka !Kung |
⦀ | triple barra vertical | clic lateral retroflexo | ǁ˞ | |
ȣ | UNED | vocal cerrada media posterior no redondeada o fricativa velar sonora | ɤ o ɣ | Un error común |
a | a | trino alveolar | cualquier sonido rótico (incluidas las vocales de color r ) | transcripción amplia |
ʀ o R | r mayúscula pequeña o mayúscula | N moráica prolongada o vocal larga | ː | Utilizado por los japonólogos. Este símbolo representa una vocal larga fonémica (como / aʀ /) o / aR /) o, raramente, una N moraica prolongada (hatsuon). |
ᴙ | r mayúscula pequeña invertida | trino epiglótico sonoro [ cita requerida ] | ʀ̠ o ʢ | extraño |
ɿ | i larga con gancho de izquierda | aproximante denti-alveolar silábica | ɹ̩ , [7] ɹ̩, z̩, ◌͡ɯ [8] | utilizado por sinólogos y por japonólogos específicamente para las lenguas miyako y tarama . |
ʅ | vibra yo | aproximante retroflejo silábico | ɹ̩ , [7] ɻ̩, ʐ̩, ◌͡ɨ | utilizado por los sinólogos . Véase vocales chinas |
Yo | Y larga con gancho de izquierda | aproximante denti-alveolar silábico labializado | ɹ̩ʷ, z̩ʷ, ◌͡u | utilizado por los sinólogos |
Sí | viby ü o viby y | aproximante retrofleja silábica labializada | ɻ̩ʷ, ʐ̩ʷ, ◌͡ʉ | utilizado por los sinólogos |
ᴀ | pequeño capital a | vocal central abierta no redondeada | ä, a̠, ɑ̈, ɑ̟, ɐ̞ | utilizado por los sinólogos |
Ɐ | Un pequeño capital se convirtió en un | vocal cerrada media posterior no redondeada | ɤ | retirado en 1928 . |
ꬰ | alfa barrado | vocal central abierta no redondeada | ä, a̠, ɑ̈, ɑ̟, ɐ̞ | utilizado por Teuthonista |
ᴇ | pequeña capital e | vocal media anterior no redondeada | y̞, ɛ̝ | Bloch y Trager (1942) . Utilizado por sinólogos y algunos coreanos. |
ꬳ | e prohibido | vocal central cerrada no redondeada | a | utilizado por Teuthonista |
ⱻ | Pequeño capital convertido en e | vocal posterior media no redondeada | ɤ̞, ʌ̝ | utilizado por algunos coreanos que estudian el dialecto Gyeongsang , donde no hay diferenciación fonémica entre /ʌ/ ( RR eo ; Hangul ㅓ) y /ɯ/ (RR eu ; Hangul ㅡ). [ cita requerida ] |
ɷ | omega cerrado | vocal redondeada posterior cercana a la cercana | ʊ | Símbolo alternativo de larga data hasta 1989 |
ω | omega minúscula | vocal no redondeada cercana cercana posterior | ʊ̜ o ɯ̽ | hecho a partir del símbolo ɷ obsoleto . |
ω | omega minúscula | vocal posterior redondeada casi abierta | ɔ̞ o ɒ̝ | utilizado por sinólogos ; también Bloch y Trager (1942) . |
Sí | pequeña capital omega | vocal redondeada posterior media | o̞, ɔ̝ | Utilizado por sinólogos y algunos koreanistas ; también Bloch y Trager (1942) . |
Sí | prohibido o | vocal central cerrada y redondeada | a | utilizado por Teuthonista |
ᴜ | pequeña capital u | vocal redondeada posterior cercana a la cercana | Sí, sí | Notación americanista |
B G Ɠ H I L N Œ R Y | letras mayúsculas | pequeñas carpas | ʙ ɢ ʛ ʜ ɪ ʟ ɴ ɶ ʀ ʏ | A menudo se confunde al escribir alternativas en mayúsculas con símbolos con forma de versalitas. |
Sí | pequeña capital q | parada faríngea | " | propuesto para la oclusión faríngea de las lenguas formosanas , ExtIPA para el mismo propósito. |
Sí | pequeña capital q | sokuon | utilizado por los japonólogos. | |
Q | Q mayúscula | utilizado por los japonólogos. | ||
yo | yo | todas las consonantes líquidas coronales . | transcripción amplia, principalmente coreanologos. | |
Yo soy | letras con cinturón | fricativas laterales sordas ( retrofleja , palatal , velar y alveolar ) | ɭ̥˔ ʎ̥˔ ʟ̥˔ | ahora en el extIPA [6] |
ʎ | y al revés | aproximante lateral alveolopalatino | [ ʎ̟ ] o [ l̠ʲ ] | Transcripción amplia, principalmente coreanologos y sinólogos |
ɲ | n con gancho de izquierda | nasal alveolopalatino | [ ɲ̟ ] o [ n̠ʲ ] | Transcripción amplia, principalmente coreanologos, sinólogos y japonólogos. |
ⱳ | w con gancho | colgajo bilabial | ⱱ̟ | |
A | R girada con pata larga y gancho retroflex | colgajo lateral retroflexo | ɭ̆ | |
ɏ | prohibido y | vocal central cerrada comprimida | ÿ | |
mayúscula minúscula prohibida | vocal central comprimida casi cerrada | ʏ̈ | ||
ұ | y recta barrada (u recta cirílica) | vocal no redondeada cercana cercana posterior | [ ʊ̜ ] o [ ɯ̽ ] | utilizado en estudios mandé [9] |
◌̣ | punto bajo | vocales retroflejas o de color r | ɑ˞ o˞ etc. | |
k' , t' , etc. | apóstrofe | Sin comunicado audible | k̚ , t̚ , etc. | remoto |
k' , t' , etc. | apóstrofe | palatalización | k̟ , tʲ , etc. | común en X-SAMPA |
etc. | letras mayúsculas (no versalitas ) | fuerte | k͈ t͈ , etc. | utilizado por algunos coreanologos |
ɔ̩ | vocal con línea inclinada debajo | contorno de tono ascendente/descendente de tono más bajo | Para idiomas que distinguen múltiples tonos ascendentes o descendentes. | |
k't ' | coma invertida arriba | aspiración débil (a veces normal) | k t (a veces kʰ tʰ ) | El primer símbolo puede ser una comilla simple izquierda (U+2018) o una apóstrofe con letra modificadora (U+02BC); el segundo símbolo puede ser una comilla simple invertida alta (U+201B) o una coma con letra modificadora invertida (U+02BD) |
ʦ ʣ ʧ ʤ ꭧ ꭦ ʨ ʥ | ligaduras | africadas | t͡s d͡z t͡ʃ d͡ʒ ʈ͡ʂ ɖ͡ʐ t͡ɕ d͡ʑ | Variantes anteriormente aceptables [10] |
p′ s′ t′ etc. | principal | palatalización | pʲ sʲ tʲ etc. | transcripción fonológica tradicional irlandesa |
p's't ' etc. | apóstrofe combinado | palatalización | pʲ sʲ tʲ etc. | transcripción de la fonología tradicional rusa |
* | asterisco | geminación sintáctica | (ninguno) | utilizado en algunos diccionarios italianos |
˹ | esquina abierta | liberación/ráfaga | (ninguno) | Número de API 490 |
d d͡ɮ d͡z l ɫ ɬ ɮ n r ɹ ɾ s t t͡ɬ s z | Sin diacríticos | consonantes dentales | d̪ d̪͡ɮ̪ d̪͡z̪ l̪ ɫ̪ ɬ̪ ɮ̪ n̪ r̪ ð̞ ɾ̪ s̪ t̪ t̪͡ɬ̪ t̪͡s̪ z̪ | transcripciones amplias; en algunos dialectos ingleses, / ð̞ / a menudo se describe como ⟨ ɹ̪ ⟩ en lugar de / r ⁓ ɹ / |
β ð ʝ ɣ ʁ ʕ o e ø ɘ ɵ ɤ o | Sin diacríticos | consonantes aproximantes o vocales medias | β̞ ð̞ j ɰ ʁ̞ ʕ̞ o e̞ ø̞ ə ɵ̞ ɤ̞ o̞ | transcripciones amplias; en español, / j / y / ɰ / a menudo se describen como ⟨ʝ̞⟩ y ⟨ɣ̞⟩ |
ɛ œ ɜ ɞ ʌ ɔ | Sin diacríticos | vocales medias | y̞ ø̞ ə ɵ̞ ɤ̞ o̞ | transcripciones amplias; por ejemplo, en algunos idiomas, / e̞ / y / o̞ / pueden describirse como ⟨ ɛ̝ ⟩ y ⟨ ɔ̝ ⟩, también / ə / puede describirse como ⟨ ɘ̞ ⟩ o ⟨ ɜ̝ ⟩ |
una ɪ | Sin diacríticos | vocales centrales | ɪ̈ ʊ̈ ä ɒ̈ | transcripciones amplias; en algunos dialectos ingleses, / ä / a menudo se describe como ⟨ɑ̈⟩ en inglés para / ɑ / |
c o ȼ | c o c acariciado | africada alveolar sorda | t͡s | Notación americanista |
" | Ezh | africada alveolar sonora | D͡z | Notación americanista |
y | y | aproximante palatal sonora | yo | Notación americanista |
a | a con diéresis | vocal frontal abierta no redondeada o vocal frontal casi abierta no redondeada | a o æ | Notación uralicista |
o | o con diéresis | vocal redondeada anterior media | ø | Notación americanista y uralicista |
ü | u con diéresis | vocal cerrada anterior redondeada | y | Notación americanista y uralicista |
etc. | comilla simple derecha | Fortis coreano | etc. | utilizado por algunos coreanos para sonidos fortis ; equivalente a ⟨k*⟩ , etc. arriba. |
◌⸋ | caja | inédito | ◌̚ | Se utiliza donde el IPA ◌̚ se confundiría con las esquinas que se usan para indicar un cambio de tono en el sistema de acento tonal japonés . |
◌ʱ | aspiración entrecortada/expresada | ◌̤ | ||
◌ˀ | Voz chirriante/glotalización | ◌̰ | ||
◌̴ | velarización | ◌ˠ | ||
ˉ◌, ˗◌, ˍ◌ | Tono o entonación de nivel alto, medio y bajo | remoto | ||
˭◌, ₌◌ | tono o entonación de nivel extra alto y extra bajo | remoto | ||
ˋ◌, ˴◌, ˎ◌ | tono o entonación descendente o de caída alta, descendente media y descendente baja | remoto | ||
ˊ◌, [NA], ˏ◌ | (Alto) tono o entonación ascendente y bajo ascendente | remoto | ||
ˇ◌, ˬ◌ | Tono o entonación (alto) descendente y bajo (descendente-ascendente) | remoto | ||
ˆ◌, ꞈ◌ | tono o entonación de pico (ascendente-descendente) | remoto | ||
˜◌, ̰◌ | tono o entonación "ondulado" | remoto | ||
˙◌, ·◌, .◌ | sílaba átona con tono alto, medio y bajo; respectivamente | remoto | ||
◌́, ◌̂, ◌̀, ◌̆ | Acento agudo , circunflejo , acento grave , breve | símbolos de estrés: estrés primario, estrés primario debilitado, estrés secundario y sin estrés; respectivamente | ˈˈ◌, ˈ◌, ˌ◌, ◌ | Algunos fonetistas y fonólogos ingleses utilizan los acentos agudos y graves como símbolos de acento primario y secundario. Algunos lingüistas [11] utilizan el acento circunflejo como acento primario debilitado en palabras compuestas y la breve como acento ausente. Estos símbolos también se escriben en la ortografía inglesa, no solo en otros símbolos del AFI. |
◌̩, ◌̍ | Línea vertical por debajo o por encima | moraico | utilizado por los japonólogos. En el AFI estándar, estos símbolos representan sonidos silábicos , pero los japonólogos los utilizan para variantes fonéticas (excepto las vocales nasales) de la N moraica ([ n̩, ɴ̩, ŋ̍ (o ŋ̩), m̩ ]). | |
◌̄, ◌́, ◌̌, ◌̀ | Macron , acento agudo , Caron , acento grave | Tonos chinos | ◌́, ◌̌, ◌̀, ◌̂ o similares, según el dialecto y el análisis, o letras tonales Chao | utilizado por los sinólogos con los valores que tienen los símbolos en Hanyu Pinyin . Los valores IPA estándar de estos diacríticos son: tono medio, alto, ascendente y bajo. |