Lengua eyak

Lengua Na-Dené extinta de EE. UU.

Eyak
Pronunciación[ʔiːjaːq]
Nativo deEstados Unidos
RegiónCórdoba, Alaska
EtnicidadEyak
Extinguido21 de enero de 2008, con la muerte de Marie Smith Jones
Renacimientoprincipios de la década de 2010
latín
Estatus oficial
Idioma oficial en
 Alaska [1]
Códigos de idioma
ISO 639-3eya
eya.html
Glotologíaeyak1241
PELEyak
Distribución de Eyak antes del contacto
Este artículo contiene símbolos fonéticos del AFI . Sin la compatibilidad adecuada con la representación , es posible que vea signos de interrogación, cuadros u otros símbolos en lugar de caracteres Unicode . Para obtener una guía introductoria sobre los símbolos del AFI, consulte Ayuda:AFI .

El eyak es una lengua na-dené extinta , hablada históricamente por el pueblo eyak , indígena del centro-sur de Alaska , cerca de la desembocadura del río Copper . El nombre eyak proviene de un nombre sugpiaq chugach ( igya'aq ) para una aldea eyak en la desembocadura del río Eyak. [2]

Los parientes más cercanos del eyak son las lenguas atabascanas . El grupo eyak-atabascano forma una división básica de la familia de lenguas na-dené, siendo la otra el tlingit .

Numerosos topónimos tlingit a lo largo de la costa del Golfo se derivan de nombres en lengua eyak; tienen significados oscuros o incluso absurdos en tlingit, pero la tradición oral ha mantenido muchas etimologías eyak. La existencia de nombres tlingit derivados de eyak a lo largo de la mayor parte de la costa hacia el sudeste de Alaska es una prueba contundente de que la distribución prehistórica de los eyak era mucho mayor que en el momento del contacto europeo. Esto confirma las historias orales de migración tanto de los tlingit como de los eyak en toda la región.

Estado actual y reactivación

La última hablante nativa sobreviviente fue Marie Smith Jones (14 de mayo de 1918 – 21 de enero de 2008) [3] [4] [5] de Córdoba . [6]

La difusión del inglés y la supresión de las lenguas aborígenes no son las únicas razones del declive de la lengua eyak. La migración hacia el norte del pueblo tlingit alrededor de Yakutat en tiempos anteriores al contacto fomentó el uso del tlingit en lugar del eyak a lo largo de gran parte de la costa del Pacífico de Alaska. El eyak también estaba bajo presión de sus vecinos del oeste, el pueblo alutiiq de Prince William Sound , así como cierta presión de la gente del valle del río Copper. La cultura eyak y tlingit comenzaron a fusionarse a lo largo de la costa del Golfo, y una serie de grupos de habla eyak fueron absorbidos por las poblaciones tlingit de la costa del Golfo. Esto dio lugar a la sustitución del eyak por el tlingit entre la mayoría de los grupos mixtos después de unas pocas generaciones, como se informa en las historias orales tlingit de la zona.

Renacimiento

En junio de 2010, el Anchorage Daily News publicó un artículo sobre Guillaume Leduey , un estudiante universitario francés con una conexión inesperada con el idioma eyak. A los 12 años, había aprendido eyak por su cuenta, utilizando materiales didácticos impresos y en audio que obtuvo del Centro de Idiomas Nativos de Alaska . Durante ese tiempo, nunca viajó a Alaska ni conversó con Marie Smith Jones, la última hablante nativa. [7]

El mes en que se publicó el artículo, viajó a Alaska y se reunió con el Dr. Michael Krauss , un destacado lingüista y profesor emérito de la Universidad de Alaska Fairbanks. El Dr. Krauss ayudó a Leduey con la pronunciación fonológica adecuada del eyak y le asignó más instrucción en gramática y morfología, incluidos análisis morfémicos de historias tradicionales del eyak.

En junio de 2011, Leduey regresó a Alaska para facilitar talleres de lengua eyak en Anchorage y Cordova. Ahora se lo considera un hablante fluido, traductor e instructor de eyak. [8] A pesar de su fluidez, el eyak sigue clasificado como "inactivo", ya que no hay hablantes nativos. En la Escala de Disrupción Intergeneracional Graduada Expandida (EGIDS), el eyak tiene una calificación de 9 (inactivo); la lengua sirve como recordatorio de la identidad heredada para una comunidad étnica, pero nadie tiene más que un dominio simbólico. [9] Actualmente, Leduey proporciona instrucción y asistencia curricular al Proyecto de Lengua Eyak desde Francia.

El Consejo de Preservación del Eyak recibió una subvención del Foro de Humanidades de Alaska que le permitió crear un sitio web dedicado a la preservación del idioma eyak. Otros fondos respaldan el campamento cultural eyak anual que se lleva a cabo cada agosto en Cordova. El proyecto ofrece innumerables recursos lingüísticos, entre ellos talleres de inmersión, un diccionario en línea con muestras de audio y un conjunto de lecciones de aprendizaje electrónico, entre otros.

En junio de 2014, el Proyecto de Revitalización de la Lengua Eyak anunció un programa en línea llamado "dAXunhyuuga'", que significa "las palabras del pueblo". [10]

Familia lingüística

El eyak forma parte de la familia lingüística eyak-atabascana y del grupo más amplio na-dené , que incluye al eyak-atabascano y al tlingit con una inclusión controvertida pero posible del haida . La familia atabascana cubre tres áreas geográficas distintas, formando tres subgrupos: el atabascano del norte en Alaska y el Yukón; el atabascano de la costa del Pacífico en California y Oregón; y el atabascano del sur , también llamado apache, hablado principalmente en el suroeste de Estados Unidos, que incluye al navajo . Se ha realizado una extensa reconstrucción comparativa de un proto-atabascano-eyak (PAE). Una propuesta reciente de un tronco dené-yeniseiano ha sido ampliamente bien recibida por los lingüistas, vinculando las lenguas dené con las lenguas yeniseianas de Siberia central. Si resulta correcta, será el primer vínculo genético validado entre las lenguas del Viejo y el Nuevo Mundo. Mucho menos aceptada es una posible cepa dené-caucásica que se ha perseguido durante décadas.

Fonología

Los siguientes gráficos se basan en el material de Krauss (1965); los equivalentes del AFI se muestran entre corchetes. La ortografía utilizada por Krauss también es utilizada por el pueblo Eyak. Una versión alternativa utiliza ⟨ə ł x̣ g̣⟩ en lugar de ⟨ALXG⟩ para ɬ χ q/ , y ⟨j č š c cʼ⟩ en lugar de ⟨dj ch sh ts tsʼ⟩ para /t͡ʃ t͡ʃʱ ʃ t͡s t͡sʼ/ respectivamente.

Consonantes

LabialAlveolarPalato-
alveolar
VelarUvularGlótico
planosibilantelateralplanolabial
Detenersin aspirarb ⟨b⟩ [a]t⟨d⟩ ts ⟨dz⟩ ⟨dl⟩ ⟨dj⟩k⟨g⟩ ⟨gw⟩q ⟨G⟩
aspirado ⟨t⟩tsʰ ⟨ts⟩tɬʰ ⟨tl⟩tʃʰ ⟨ch⟩ ⟨k⟩ ⟨q⟩
eyectivo ⟨t'⟩tsʼ ⟨ts'⟩tɬʼ ⟨tl'⟩tʃʼ ⟨ch'⟩ ⟨k'⟩ ⟨q'⟩ʔ ⟨'⟩
Fricativaes ⟨es⟩ɬ ⟨L⟩ʃ ⟨sh⟩x⟨x⟩ xʷ⟨xw⟩ χ⟨X⟩ S.S⟩
Sonorantem⟨m⟩ [b ]n ⟨n⟩ [b]yo ⟨yo⟩y⟩ ŋ ⟨ŋ⟩ [a]¿ qué?
  1. ^ ab /b/ y /ŋ/ aparecen sólo en préstamos lingüísticos.
  2. ^ ab Las nasales [n] y [m] aparecen en préstamos; en palabras nativas, Krauss (1965) sugiere que pueden interpretarse como /l/ y /w/ (respectivamente) seguidas de una vocal nasalizada.

Las oclusivas aspiradas contrastan con las oclusivas no aspiradas sólo antes de las vocales.

Todas las consonantes pueden encontrarse inicialmente, excepto /h/, que se interpreta como cero. /h/ tiene el alófono [h] sólo inicialmente o directamente después de una vocal.

Vocales

Eyak tiene cinco cualidades vocálicas /ɪ ea ə ʊ/, tres de las cuales también distinguen duración, nasalización , voz chirriante (es decir, glotalización) y voz entrecortada ('aspiración' en la terminología de Krauss). La vocal / ə / solo ocurre como corta y en voz modal , sin nasalización. / a / también puede variar entre [ a ] o [ ɔ ] , y / e / puede variar entre [ e ] , [ ɛ ] o [ æ ] . Las vocales de voz entrecortada son todas cortas /ɪ̤ ʊ̤/ , aunque la mayoría de ellas también pueden nasalizarse /ɪ̤̃ ã̤ ʊ̤̃/ .

FrenteCentralAtrás
OralNasalOralNasalOralNasal
Cercaɪ ɪː ɪ̰ ɪ̰ː ɪ̤ɪ̃ ɪ̃ː ɪ̰̃ ɪ̰̃ː ɪ̤̃ʊ ʊː ʊ̰ ʊ̰ː ʊ̤ʊ̃ ʊ̃ː ʊ̰̃ ʊ̰̃ː ʊ̤̃
Medioeː ḛ ḛː e̤a
Abiertounː un̰ un̰ː un̤ã ãː ã̰ ã̰ː

Escritura de vocales en eyak

En el sistema desarrollado para representar a Eyak por escrito, las vocales largas se representan con caracteres que siguen a la vocal básica: dos puntos <:> para vocales largas, un apóstrofo < '> para vocales glotalizadas (o con voz chirriante), una <h> para vocales sonoras aspiradas y una <n> para vocales nasalizadas.

'Sin modificar' (modal, oral)Glotal (voz chirriante)'Aspirado' (voz entrecortada)LargoGlótico largoGlotal nasal'Aspirado' nasalNasalizado largoNasal glotalizada larga
ii'yoi:i:'en'Inhalarenen'
Ami'mi:mi:'
a'Aha:a:'un'Ajáunun'
ohtu:tu:'Naciones Unidas'noNaciones UnidasNaciones Unidas'

Suprasegmentales

Todas las sílabas comienzan con un inicio, por lo que no pueden aparecer dos vocales consecutivas. Solo las vocales pueden ser el núcleo de las sílabas. Las raíces son sílabas pesadas , mientras que los afijos tienden a ser ligeros.

A diferencia de muchas de las lenguas atabascanas con las que está emparentado, el eyak no es tonal . No utiliza variaciones en la frecuencia fundamental (es decir, "acentos tonales") para transmitir contraste. El acento léxico suele recaer en las raíces y/o sílabas fuertes . En secuencias de sílabas fuertes, el acento recae en la penúltima sílaba, como en qʼahdiʼlah /qʼa̤ˈtɪ̰la̤/ "adiós".

Morfología

Eyak es una lengua aglutinante y polisintética .

Sustantivos

Con pocas excepciones, los sustantivos eyak son morfofonémicamente invariables. Las raíces de parentesco y anatómicas son las únicas raíces nominales que pueden llevar prefijos posesivos pronominales, que son los siguientes:

  • Primera persona del singular: si- (siya:q'e' , "mi tía [hermana de mi madre]")
  • Segunda persona del singular: 'i- ( 'ita:' , "tu (sg.) padre")
  • Tercera persona singular y plural: 'u-
  • Primera persona del plural: qa:-
  • Segunda persona del plural: lAX-
  • Indefinido : k'u-
  • Recíproco : 'Ad-

Preverbales

Los preverbales en eyak son la categoría de palabras formadas por preverbales y posposiciones . Los dos se agrupan juntos porque un morfema a menudo puede usarse como raíz en ambas categorías. Los preverbales son palabras individuales que ocurren junto con el verbo. Casi se puede decir que estas combinaciones forman lexemas , especialmente debido al hecho de que los preverbales rara vez se usan de forma aislada en el habla natural. Los preverbales casi siempre no están ligados y están fonológicamente separados del verbo, en contraste con la clase correspondiente en atabascano que puede estar incorporada o no. Un preverbal es lo más común, pero las combinaciones de dos son igualmente posibles, como en 'uya' 'Adq'Ach' k'udAdAGu' "bolsa de agua caliente" (en ella sobre sí algo/alguien se mantiene caliente). Hay más de 100 morfemas preverbales básicos en eyak.

Las posposiciones se relacionan directamente con un objeto fuera del verbo. El análisis actual de Krauss ha sido fonológico más que semántico, pero hay al menos una categoría semánticamente agrupada de posposiciones a considerar, la de los comparativos. Esta agrupación incluye P- ga' "como P", P- 'u'X "menos que P" y P- lAX "más que P", donde P es cualquier frase posposicional. Eyak carece de conjunciones y muchas posposiciones asumen una función similar, creando cláusulas subordinadas . Estas posposiciones se adjuntan al verbo, siendo el ejemplo más común - da:X "y" o "si, cuando".

Verbos

Las raíces verbales del eyak llevan muchos afijos: hay nueve posiciones de prefijo antes del verbo (muchas de las cuales pueden subdividirse) y cuatro posiciones de sufijo después. Todas las posiciones pueden llenarse con ceros, excepto la raíz, que puede llenarse con cualquiera de varios cientos de morfemas, pero no con ceros.

Posición de fijación

  1. Objeto
    1. Objeto directo: xu (1 sing.), 'i (2 sing.), ø~ A (3 sing. y pl.), lAXi: (2 pl.), 'Ad ( A )~ 'Ad ( u ) ( reflexivo ), 'i ~ 'i(dA) (indeterminado)
    2. Sujeto u objeto indefinido: k'u'
      • El indeterminado se utiliza cuando no hay un objeto específico (como en los verbos intransitivos), mientras que el indefinido se utiliza cuando hay un sujeto u objeto específico pero no especificado.
    3. Marca de semitransitivo : ' ~ :
  2. Tiempo/aspecto/modo A ( imperfecto inceptivo ): qu' ~ qa' ~ qe' ~ qi'
  3. 'Yo:lih ~ :lih
    • Esta posición se llena solo en unos pocos verbos de pensamiento o emoción, como ilih
  4. Enfatizador de pluralidad: qA (sujeto y objeto)
  5. Calificadores clasificatorios (nominales) y temáticos (verbales): la posición de afijo más variable y característica de Eyak. gu , XA , lAXA , dA , yA y lA pueden aparecer individualmente, el resto aparecen en combinaciones de dos o tres.
    1. GA, gu
    2. XA
    3. qi: , lAXA , ti: , ku:n , k'ush , tsin , tsi:
    4. dA , yA
    5. la ~ :n
    • Sólo en la posición C los morfemas tienen un significado específico, y sólo nominalmente, por ejemplo: lAXA , "como una baya, como una bola, ojo" o qi: + dA "pie". Los demás morfemas tienen significados ilimitados, mucho más amplios, pero tienden a concentrarse en ciertas áreas. Pueden ser nominales, clasificatorios o verbales temáticos.
      • gu + lA es nominalmente clasificatorio y se refiere a materia líquida o viscosa; cuando gu aparece solo se refiere nominalmente a raíces de canasta, hilo o cabello (pero no cuerda), así como temáticamente con -L - qu , "persecución".
      • XA + dA puede referirse nominalmente a fósforos o troncos (pero no palos) o a nubes, entre otros. dA solo se refiere temáticamente a una selección inusualmente amplia que incluye, entre otros, hambre, trineos, flechas, ruidos (solo ciertos tipos) y objetos redondos no sólidos (incluidos huevos, cabezas cortadas y corazones).
      • Esta es una muestra muy limitada de la amplitud de los significados de los posibles morfemas en la posición 5.
  6. Tiempo/aspecto/modo B1: GA , ø ~ A , : ~ A
  7. Sujeto: xw (1 sg.), ø ~ y ( i ) (2 sg.), lAX (2 pl.), ø (todo lo demás)
  8. Tiempo/aspecto/modo B2: sA ~ s ( perfectivo ), ( y ) i ~ ø (función inconclusa)
  9. Clasificador de voz verbal : ø, dA ~ di , L , LA ~ Li
  10. Raíz del verbo
  1. Derivativo : g ( acción habitual ), X ~ ø ( progresivo )
  2. Aspectival : L ( perfectivo ); Derivativo: k' (habitual)
  3. Negativo : G
  4. Sujeto u objeto humano de tercera persona: inh (sg.), inu: (pl.); objeto no humano del imperativo : uh

Un ejemplo artificial pero gramatical presenta posiciones afijales casi máximas llenas: dik' lAXi:qAqi'dAxsLXa'Xch'gLG "No te hice cosquillas (en plural, enfáticamente) en los pies". Esto da:

  • dik' , partícula negativa
  • Posición 1 del prefijo: lAXi: , objeto directo, tú pl.
  • Posición 4: qA , enfatizando la pluralidad
  • Posiciones 5C y D: qi' + dA , pertenecientes a los pies
  • Posición 6: ø, perfectivo activo negativo
  • Posición 7: x , 1.ª persona del sujeto singular
  • Posición 8: s , perfectivo
  • Posición 9: L
  • Tallo: Xa'Xch' , cosquillas
  • Posición 1 del sufijo: g , repetitivo
  • Posición 2: L , perfectiva
  • Posición 3: G , negativo

Tiempo, modo y aspecto

Existen dos modos, optativo e imperativo , y dos aspectos, perfectivo e imperfectivo . Los verbos pueden ser inceptivos , "activos" o "neutros", de modo que las posibilidades son las siguientes:

InicialActivoNeutro
Perfectivaestá haciendo, se está volviendohizo, se convirtióes
Imperfectivolo haré, se convertirá enesta haciendoes
OptativoDéjalo hacer, déjalo convertirseDéjalo hacerDeja que se convierta
Imperativo¡Dejalo hacer!, ¡dejalo convertirse!¡Dejalo hacerlo!¡déjalo ser!

Los morfemas en la posición de prefijo 2 modifican el imperfectivo inceptivo; en la posición 6 el perfectivo, optativo e imperativo en inceptivo, activo y neutro; en la posición 8 el optativo inceptivo, perfectivo activo y optativo, y perfectivo neutro, imperfectivo, optativo e imperativo; en la posición de sufijo 2 el perfectivo inceptivo, activo y neutro; y en la posición de sufijo 3, la negatividad.

También hay tres modos derivativos : uno repetitivo, uno habitual y uno progresivo. El infinitivo adopta aproximadamente la misma forma que el imperativo, con algunas variaciones.

Sintaxis

La mayor parte del corpus eyak es narrativo, con muy poca conversación espontánea (y sólo cuando está inserta en las narraciones). Por lo tanto, se entiende mejor la sintaxis del estilo narrativo y la interpretación eyak que la del habla natural. El orden básico de las palabras en eyak es sujeto-objeto-verbo , o SOV, como en " Johnny 'uyAqa'ts' sALxut'L " "Johnny se disparó en la (propia) mano". Sin embargo, relativamente pocas oraciones siguen este patrón exacto; es mucho más común encontrar SV u OV. El orden completo de las palabras de una oración transitiva es ISO [[CP] V]:

  • I, sector introductorio: consta de dos partes, un conectivo (p. ej., 'y entonces', 'entonces', etc.) y uno o más adverbios, especialmente temporales y espaciales.
  • S, sujeto
  • Oh, objeto
  • V, sector verbal: incluye dos subsectores además del verbo.
    • C, subsector de complemento: en la sintaxis de Eyak, un complemento es un sustantivo o una frase nominal (por ejemplo, no un pronombre demostrativo) y no tiene el mismo significado que el uso habitual de "complemento" en la sintaxis ordinaria. Esto se debe a las clasificaciones tradicionales de Eyak.
    • P, subsector preverbal: incluye preverbales (preverbios y posposiciones) y pronombres.

Las categorías de sujeto y objeto pueden consistir en un sustantivo , un sintagma nominal o un sintagma demostrativo . Todos los constituyentes pueden completarse con ceros, excepto el verbo.

Referencias

  1. ^ Chappell, Bill (21 de abril de 2014). "Alaska aprueba proyecto de ley que oficializa las lenguas nativas". NPR .
  2. ^ Michael E. Krauss 2006. Una historia de la documentación y el estudio de la lengua eyak: Fredericæ de Laguna in Memoriam Archivado el 31 de agosto de 2013 en Wayback Machine . Arctic Anthropology 43 (2): 172-217
  3. ^ ADN.com
  4. ^ "Muere el último hablante de la lengua de Alaska". BBC News . 24 de enero de 2008.
  5. ^ "¿Cómo se aprende una lengua muerta?", Christine Cyr, Slate , 28 de enero de 2008
  6. ^ John McWhorter, "No hay lágrimas para las lenguas muertas"[1], Forbes , 21/2/2008 a las 6:00 p. m.
  7. ^ Hopkins, Kyle. "Una lengua nativa extinta de Alaska interesa a un estudiante francés". Archivado desde el original el 10 de junio de 2011. Consultado el 15 de julio de 2011 .
  8. ^ Gibbins, Jennifer. "Preserving Alaska Native culture". Archivado desde el original el 27 de marzo de 2012. Consultado el 15 de julio de 2011 .
  9. ^ "Etnólogo".
  10. ^ Hintze, Heather (25 de junio de 2014). «Programa busca revitalizar la lengua extinta eyak». KTVA CBS 11. Archivado desde el original el 5 de julio de 2014. Consultado el 28 de junio de 2014 .

Bibliografía

  • Hund, Andrés (2004). "Eyak". Enciclopedia del Ártico . Taylor y Francisco. ISBN 1-57958-436-5.
  • Krauss, Michael E. (1965). "Eyak: un informe preliminar". Archivo de lenguas nativas de Alaska . Universidad de Alaska, Fairbanks.
  • Krauss, Michael E., ed. (1982). En honor a Eyak: el arte de Anna Nelson Harry . Fairbanks: Centro de idiomas nativos de Alaska. ISBN 0-933769-03-2.
  • Krauss, Michael E. (2004). "El tono atabascano". En Hargus, Sharon; Rice, Keren (eds.). Prosodia atabascana . Cuestiones actuales en teoría lingüística. Vol. 269. Ámsterdam: John Benjamins. págs. 51–136. ISBN 90-272-4783-8.Basado en un manuscrito inédito fechado en 1979.
  • Krauss, Michael E.; Leer, Jeff (1981). Sonorantes athabaskan, eyak y tlingit . Centro de idiomas nativos de Alaska. ISBN 0-933769-35-0.
  • Kolbert, Elizabeth (6 de junio de 2005). "Last Words, A Language Dies". The New Yorker .
  • Proyecto de lenguaje dAXunhyuu Eyak
  • Descripción general del idioma eyak en el Archivo de idiomas nativos de Alaska
  • Pueblo nativo de Eyak (página oficial de la tribu)
  • Un altavoz de Eyak
  • Centro de idiomas nativos de Alaska
  • Lista comparativa de palabras de las lenguas de Alaska de Wrangell de 1839 Archivado el 19 de noviembre de 2012 en Wayback Machine (incluye eyak)
  • Léxico básico de Eyak en la base de datos lexicoestadística global
  • Artículo de BBC News sobre la muerte de la última hablante nativa, con su fotografía. (Fecha del artículo: 24 de enero de 2008).
  • Consejo de preservación de Eyak
  • De administradores a accionistas: Eyaks se enfrenta a la extinción (entrevista).
  • La Corporación Eyak ( Corporación ANSCA )
  • Una lengua nativa extinta de Alaska despierta el interés de los estudiantes franceses
  • "En Alaska, un francés lucha por revivir la lengua muerta del eyak" Jim Carlton, The Wall Street Journal , 10 de agosto de 2010
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Idioma_eyak&oldid=1249982991"