Nombres alternativos | Palačinka, palacinka, palacsinta, palaccinka, clătite |
---|---|
Tipo | Crepe |
Lugar de origen | Mundo grecorromano |
Ingredientes principales | huevos , harina de trigo , leche |
Palatschinke (plural palatschinken ) es una variedad de panqueque fino parecido a una crepe de origen grecorromano . [1] El postre es común en los Balcanes , Europa central y oriental .
El plato es de origen grecorromano . [1] En 350 a. C., los antiguos poetas griegos Arquéstrato y Antífanes mencionaron por primera vez el plakous . [1] La breve obra de Catón el Viejo De agri cultura ("Sobre la agricultura") de aproximadamente 160 a. C. incluye una receta elaborada para la placenta . [1] Palatschinke todavía lleva el mismo nombre de sus ancestros griegos y romanos. [1]
El origen del nombre proviene de la palabra latina placenta , que a su vez se deriva de la palabra griega plakous para panes planos delgados o en capas. [2] El nombre del plato ha seguido una pista de préstamos en varios idiomas de Europa central y sudoriental; el plato se origina en la era romana de Europa Central y se considera que el término austro - alemán Palatschinke, el checo palačinka, el eslovaco palacinka y el croata - serbio palačinka se tomaron prestados del húngaro palacsinta, que a su vez del rumano plăcintă (un pastel, una tarta), la palabra rumana se remonta al latín placenta , que significa "pastel, torta". [3] [4] [5]
Palačinka es también el nombre en la mayoría de las lenguas eslavas occidentales y meridionales ( palacinka eslovaco , bosnio , búlgaro , checo, croata , montenegrino , macedonio , palačinka serbio , палачинка , palačinka esloveno ). En polaco , el equivalente se llama naleśnik , en ucraniano налисник ( nalysnyk ) o млинець ( mlynec ), en ruso налистник ( nalistnik ) o блинчик ( blinchik ), en rumano clătită .
Los palatschinken ( palačinke ) centroeuropeos son panqueques finos similares a los crêpes franceses . La principal diferencia entre la versión francesa y la centroeuropea del plato es que la mezcla para los palatschinken se puede usar inmediatamente, a diferencia de la de los crepes, que se recomienda dejar reposar durante varias horas. Los palatschinken se preparan creando una masa con huevos , harina de trigo , leche y sal y friéndola en una sartén con mantequilla o aceite. A diferencia de los tipos de panqueques más gruesos, los palatschinken generalmente se sirven con diferentes tipos de relleno y se comen para el almuerzo o la cena.
Los palatschinken se enrollan tradicionalmente con mermelada de albaricoque , fresa [6] o ciruela , y se espolvorean con azúcar glas . Una variedad de salsas de frutas (como puré de manzana ), o mantequillas de frutas espesas llamadas lekvar ( mermelada de ciruela , ciruela pasa , frambuesa , cereza o cereza ácida ), jugo de limón y azúcar, salsa de chocolate , crema de avellanas y chocolate, almendras, frutas secas o frescas, requesón dulce o quark y pasas , cacao en polvo , semillas de amapola , son ingredientes modernos comunes. Los rakott palacsinta son panqueques en capas con requesón dulce y pasas, mermelada y capas de nueces entre los panqueques, horneados en el horno, comparables a los mille crêpes franceses . [7]
Una versión húngara muy conocida del palatschinke es el panqueque Gundel ( Gundel palacsinta ), elaborado con nueces molidas, pasas, cáscara de naranja confitada, canela y relleno de ron, servido flambeado en salsa de chocolate negro hecha con yemas de huevo, crema espesa y cacao .
Rakott palacsinta es un pastel de crepes tradicional húngaro , generalmente hecho con hasta 30 niveles de palacsinta. [8] También se puede hacer con crepes rellenos de requesón, mermelada y/o semillas de amapola, enrollados y colocados en capas en una cazuela y cubiertos con natillas y horneados.
Los palatschinken también se pueden comer sin azúcar como plato principal, como el Hortobágyi palacsinta húngaro relleno de carne . También se pueden comer solos, rellenos de queso o verduras como champiñones, espinacas o chucrut , cubiertos con crema agria o cortados en tiras finas, llamadas Flädle en los dialectos alemánicos de Alemania y Suiza y Frittaten en Austria . Los Flädle / Frittaten se utilizan en la sopa Frittaten : tiras de panqueques servidas en caldo claro.