Saga de las Orcadas

Obra literaria escandinavo-escocesa

Un ejemplo de una página de la saga Orkneyinga , tal como aparece en una copia impresa del Flateyjarbók del siglo XIV .

La saga Orkneyinga ( nórdico antiguo : [ˈorknˌœyjeŋɡɑ ˈsɑɣɑ] ; también llamada Historia de los condes de Orkney y la saga de los jarls ) es una narración de la historia de las islas Orcadas y Shetland y su relación con otras entidades políticas locales, particularmente Noruega y Escocia . La saga "no tiene paralelo en el registro social y literario de Escocia" [1] y es "la única crónica medieval que tiene a Orkney como el lugar central de acción". [2] El foco principal de la obra es la línea de jarls que gobernaron el condado de Orkney , que constituía las Norðreyjar o Islas del Norte de Orkney y Shetland y hay frecuentes referencias a ambos archipiélagos a lo largo de toda la obra. [ 3] [a]

La narración comienza con un breve relato mítico sobre la ascendencia y luego pasa a describir la toma de posesión nórdica de Norðreyjar por parte de Harald Fairhair ; la toma de posesión no está en duda, aunque los historiadores ya no aceptan como probable el papel del rey. A continuación, la saga describe, con distintos grados de detalle, las vidas y los tiempos de los numerosos jarls que gobernaron las islas entre los siglos IX y XIII. [4] Los estudiosos han debatido mucho hasta qué punto las secciones anteriores en particular pueden considerarse historia genuina en lugar de ficción.

Hay varios temas recurrentes en la saga Orkneyinga , incluyendo conflictos entre hermanos, relaciones entre los jarls y la corona noruega, y ataques en Suðreyjar (las Hébridas y otros lugares). [5] En parte, el propósito de la saga era proporcionar una historia de las islas y permitir a sus lectores "entenderse a sí mismos a través del conocimiento de sus orígenes" [6] pero incluso donde su precisión histórica es deficiente, proporciona a los académicos modernos una visión de los motivos de los escritores y la política de las Orcadas del siglo XIII.

Desarrollo y versiones

Una ilustración de principios del siglo XIX del " Monte Hekla desde Odde "

El texto original de esta saga nórdica fue escrito a finales del siglo XII. Ya no existe. Una nueva versión fue escrita a principios del siglo XIII (tres siglos después de algunos de los primeros eventos que registra) por un autor islandés desconocido que probablemente estaba asociado con el centro cultural de Oddi . [2] La saga Orkneyinga pertenece al género de las "sagas de los reyes" dentro de la literatura de sagas islandesas, un grupo de historias de los reyes de Noruega, la más conocida de las cuales es Heimskringla , escrita por Snorri Sturluson . [7] De hecho, Snorri usó la saga Orkneyinga como una de sus fuentes para Heimskringla [8] que fue compilada alrededor de 1230 (y luego Heimskringla se convirtió a su vez en una fuente para versiones posteriores de la saga Orkneyinga ). [9]

Como era generalmente el caso con los escritos en lengua islandesa de este período, los objetivos de la saga eran proporcionar una sensación de continuidad social a través de la narración de la historia combinada con un impulso narrativo entretenido. [9] Se cree que la saga fue compilada a partir de varias fuentes, combinando linajes familiares, poesía de alabanza y leyendas orales con hechos históricos. En el caso de la saga Orkneyinga, el documento describe las vidas de los condes de Orkney y cómo obtuvieron su condado. [7] Woolf (2007) sugiere que la tarea a la que se enfrentó el compilador islandés no era muy diferente a intentar escribir una "historia de la Segunda Guerra Mundial sobre la base de películas de Hollywood". [7] También señala que un problema con la historiografía medieval islandesa en general es la dificultad de fijar una cronología clara basada en historias creadas en una sociedad en gran parte analfabeta en la que "la datación d. C. era probablemente desconocida". [7]

A medida que la narración se acerca al período más cercano al momento en que fue escrita, algunos historiadores tienen mayor confianza en su precisión. [9] Por ejemplo, existen conexiones familiares significativas entre Snorri Sturluson y el conde Harald Maddadsson (fallecido en 1206) y el documento de la saga original probablemente fue escrito aproximadamente en la época de la muerte de Harald. [8] [b]

Gudbrand Vigfússon (1887) identificó varios componentes diferentes de la saga, que pueden haber tenido diferentes autores y datar de diferentes períodos. [10] Estos son:

  • Capítulos 1 a 3 de Fundinn Noregr
  • Capítulos 4–38 de Iarla Sogur (de los cuales las secciones relativas al conde Einarr son los textos más antiguos de la saga en su conjunto [11] )
  • Saga de San Magno, capítulos 39-55
  • Capítulo 60 del Iarteina-bok (el "libro milagroso" de Magnus)
  • La historia del conde Rognwald y Swain Asleifsson, capítulos 56-59 y 61-118. [c]

Una traducción danesa que data de 1570 indica que la versión original de la saga terminó con la muerte de Sweyn Asleifsson , quien (según la saga) murió combatiendo en Dublín en 1171. Luego se añadieron varias adiciones alrededor de 1234-5 cuando un nieto de Asleifsson y un legislador llamado Hrafn visitaron Islandia. [8] El texto completo más antiguo se encuentra en Flateyjarbók de finales del siglo XIV [14] pero la primera traducción al inglés no apareció hasta 1873. [2]

Narrativo

Los tres primeros capítulos de la saga son una breve leyenda popular que prepara el escenario para los acontecimientos posteriores. Comienza con personajes asociados con los elementos : Snaer (nieve), Logi (llama), Kari (tormenta) y Frosti (escarcha) y también da una explicación única de cómo Noruega llegó a ser nombrada así, involucrando al nieto de Snaer, Nór . También hay una referencia a la reclamación de tierras arrastrando un barco sobre un istmo de tierra (repetida en el capítulo 41 cuando Magnus Barefoot usa el mismo truco) y la división de la tierra entre Nór y su hermano Gór, que es un tema recurrente en la saga. [15] Esta leyenda también le da a los jarls de las Orcadas un origen que involucra a un gigante y rey ​​llamado Fornjót que vivía en el extremo norte. Esto los distingue claramente de los reyes noruegos como se describe en el Ynglingatal y puede haber tenido la intención de dar a los jarls una ascendencia más antigua y más nórdica . [16]

Después de haber abordado la ascendencia mítica de los condes, la saga pasa a abordar temas que aparentemente están pensados ​​como historia genuina. [17]

Harald Fairhair y el viaje al oeste

Dibujo en blanco y negro de una instantánea que muestra mástiles con banderas y guerreros marchando debajo.
El ejército de Magnus Barefoot en Irlanda. Se ha sostenido que las acciones de Magnus en el oeste forman la base de la narrativa de la saga sobre la sumisión de Orkney y Shetland a la flota de Harald Fairhair. [18]

Los siguientes capítulos tratan de la creación del condado de Orkney; son breves y contienen muchos menos detalles que los eventos posteriores que describe la saga. [9] La saga afirma que Rognvald Eysteinsson, conde Rognvald, retiene el gobierno de Møre del rey de Noruega, Harald Fairhair. El conde Rognvald acompañó al rey en una expedición donde conquistaron las islas de Shetland, llamadas Hjaltland, y Orkney, antes de continuar hacia Escocia, Irlanda y la isla de Man . Durante esta campaña, el hijo de Rognvald, Ivarr, fue asesinado y, en compensación, Harald le otorgó al conde Rognvald el gobierno de Orkney y Shetland. El conde Rognvald luego regresó a Noruega , entregando estas islas a su hermano Sigurd Eysteinsson . [19] [20] Sigurd había sido el proa del barco de Harald y después de navegar de regreso al este, el rey "le dio a Sigurd el título de conde". [20]

Sigurd "el Poderoso" murió de una manera curiosa, tras una batalla con Máel Brigte de Moray . El hijo de Sigurd, Gurthorm, gobernó durante un solo invierno después de esto y murió sin descendencia. [21] [22] El hijo de Rognvald, Hallad, heredó el título. Sin embargo, incapaz de limitar las incursiones danesas en Orkney, renunció al condado y regresó a Noruega, lo que "todo el mundo pensó que era una gran broma". [23]

La saga, escrita por primera vez a principios del siglo XIII, está inspirada en la política noruega de la época. En el pasado, los historiadores podían escribir que nadie negaba la realidad de las expediciones de Harald Fairhair al oeste (relatadas en detalle en el Heimskringla ), pero ya no es así. Thomson (2008) escribe que el "gran viaje de Harald está tan profundamente arraigado en la historia popular y académica, tanto antigua como moderna, que resulta un poco chocante darse cuenta de que podría no ser cierto". [24] La disputa noruega con los reyes de Escocia por las Hébridas y la Isla de Man a mediados del siglo XIII es el telón de fondo de las intenciones del escritor de la saga [25] y, al menos en parte, las sagas tienen como objetivo legitimar las reclamaciones noruegas tanto sobre las Islas del Norte como sobre el Reino de las Islas en el oeste. [18]

Puede ser que los escritores de la saga se basaran en una tradición genuina de un viaje de Harald al oeste, o que simplemente la inventaran al por mayor con fines políticos, pero es posible que haya elementos incluidos en la narrativa que se extraigan de las expediciones mucho posteriores emprendidas por Magnus Barefoot. [18] La situación a la que se enfrentó el conde Harald Maddadsson de Orkney en 1195, poco antes de la época en que se escribieron las sagas por primera vez, cuando se vio obligado a someterse a la autoridad real después de una intervención imprudente en los asuntos noruegos, habría hecho que el material legendario de esta naturaleza fuera de considerable interés en Orkney en ese momento. [26] No obstante, la opinión de que el condado de Orkney fue creado por "miembros de la familia Møre" continúa recibiendo apoyo académico. [27]

Torf-Einarr

El fracaso de Hallad hizo que Rognvald montara en cólera y convocara a sus hijos Thorir y Hrollaug. Preguntó cuál de ellos quería las islas, pero Thorir dijo que la decisión dependía del propio conde. Rognvald predijo que el camino de Thorir lo mantendría en Noruega y que Hrollaug estaba destinado a buscar fortuna en Islandia. Einarr , el más joven de sus hijos naturales, se adelantó y se ofreció a ir a las islas. Rognvald dijo: "Teniendo en cuenta el tipo de madre que tienes, esclava nacida por ambos lados de su familia, no es probable que seas un gran gobernante. Pero estoy de acuerdo, cuanto antes te vayas y más tarde regreses, más feliz seré". [28] A pesar de las dudas de su padre, al llegar a las islas, Einarr luchó y derrotó a dos señores de la guerra daneses que se habían establecido allí. Einarr luego se estableció como conde [29] [30] [31] y fundó una dinastía que mantuvo el control de las islas durante siglos después de su muerte.

La escena en la que el padre de Einarr lo desprecia es un recurso literario que a menudo aparece en la literatura nórdica antigua . El diálogo entre el padre y sus hijos se ha interpretado como un intento de consolidar su propia posición como conde de Møre y una alusión a la historia temprana de Islandia, donde se escribió la saga. Thorir es un hijo obediente al que Rognvald está feliz de mantener en casa. Hrolluag es retratado como un hombre de paz que irá a Islandia. Einarr es agresivo y una amenaza para la posición de su padre, por lo que puede prescindir de los peligros de Orkney. [32] (En la versión de Landnámabók, el hermano igualmente agresivo Hrolfr también está presente, y se anticipa que su destino será en la convenientemente lejana Normandía ). [33] [d]

"Odín cabalga hacia el infierno" (1908) de WG Collingwood

Einarr también tiene varias características asociadas con Odín . Ambos tienen un solo ojo y la muerte de un oponente a manos de Einarr se ofrece al dios, un acto que contiene un indicio del propio sacrificio de Odín a sí mismo en el Hávamál . [35] Einarr es un hombre de acción que se hizo a sí mismo, y es un guerrero exitoso que (a diferencia de sus hermanos) venga la muerte de su padre. Lleva una vida dramática y memorable y emerge como "antiguo, poderoso y misterioso, pero como una figura literaria más que como una persona real". [36] También es un pagano cuya aparición al comienzo de la saga contrasta con el martirio posterior de su descendiente San Magnus . Ese evento marca un "punto culminante moral" de la historia. [36]

Sigurd el corpulento

La muerte del conde Sigurd Hlodvirsson (980-1014) es el tema de la primera referencia contemporánea conocida al condado de Orkney. [37] La ​​fuente irlandesa del siglo XII, el Cogadh Gaedhil re Gallaibh , registra los eventos de la Batalla de Clontarf en 1014. Los "extranjeros y leinstermen " fueron liderados por Brodir de la Isla de Man y Sigurd, y la batalla duró todo el día, pero los irlandeses finalmente hicieron retroceder a sus enemigos al mar. [38] [39] Su muerte está corroborada por los Anales del Ulster , que registran que entre los muertos estaba "Siuchraid hijo de Loduir, iarla Innsi Orcc" (es decir, de Sigurd, hijo de Hlodvir , conde de Orkney). [40]

Un grupo de guerreros con atuendos medievales rodea a dos hombres cuyas posturas sugieren que están a punto de abrazarse. El hombre de la derecha es más alto, tiene el pelo largo y rubio y viste una túnica de color rojo brillante. El hombre de la izquierda es calvo, tiene el pelo corto y gris y una barba blanca. Viste una capa larga de color marrón.
El rey Olaf Tryggvason de Noruega, de quien se dice que cristianizó por la fuerza las Islas Orcadas. [41] Pintura de Peter Nicolai Arbo .

Según la saga Orkneyinga , las Islas del Norte habían sido cristianizadas por el rey Olaf Tryggvasson en 995 cuando se detuvo en South Walls en su camino de Irlanda a Noruega . El rey convocó al jarl Sigurd y le dijo: "Ordeno que tú y todos tus súbditos seáis bautizados. Si os negáis, os mataré en el acto y juro que devastaré cada isla con fuego y acero". Como era de esperar, Sigurd estuvo de acuerdo y las islas se convirtieron al cristianismo de un plumazo. [42] Sin embargo, cuando se escribieron las sagas, Orkney había sido cristiana durante 200 años o más [43] y el relato de la conversión en sí ha sido descrito como "descaradamente ahistórico". [44] Algunos han argumentado que cuando los nórdicos llegaron a las Islas del Norte habrían encontrado el cristianismo organizado ya prosperando allí, aunque no hay ninguna mención de esto en las sagas. [44]

Conde Thorfinn

Prácticamente nada sobre la vida de Thorfinn Sigurdsson está corroborado por fuentes contemporáneas y el escritor de la saga parece haber obtenido la mayor parte de su material del poema Þórfinnsdrápa , que fue escrito por su poeta de la corte Arnór inmediatamente después de su muerte. [40]

La saga Orkneyinga dice que una disputa entre Thorfinn y Karl Hundason comenzó cuando este último se convirtió en "rey de Escocia" y reclamó Caithness , sus fuerzas avanzaron con éxito hacia el norte y se establecieron en Thurso . [45] En la guerra que siguió, Thorfinn derrotó a Karl en una batalla naval frente a Deerness en el extremo este del continente de Orkney . Luego, el sobrino de Karl, Mutatan o Muddan, designado para gobernar Caithness por él, fue asesinado en Caithness por Thorkel Fosterer. Finalmente, una gran batalla en "Torfness" (probablemente Tarbat Ness en el lado sur del estuario de Dornoch [46] ) terminó con Karl asesinado u obligado a huir. Thorfinn, dice la saga, luego marchó hacia el sur a través de Escocia hasta Fife , quemando y saqueando a su paso. [46] Como resultado de sus hazañas militares, Thorfinn se convirtió en Mormaer de Caithness y durante los primeros veinte años de su largo condado estuvo a menudo establecido allí. [47] Por lo tanto, era vasallo tanto del rey de Noruega como del rey de Escocia, un estatus y título que ostentaron muchos de sus sucesores. [e] Thorfinn también se convirtió en Rey de las Islas a partir de 1035, título que solo ostentó entre los condes de Orkney Sigurd Eysteinsson antes de él, y después de él posiblemente Einar Sigurdsson [31] y durante un breve período Sigurd Magnusson como hijo menor de edad de Magnus Barefoot. [49]

San Magno

Magnus Erlendsson , nieto de Thorfinn, tenía fama de piadoso y gentil, algo que los noruegos consideraban cobarde. Tras ser tomado como rehén por el rey Magnus Barefoot, se negó a luchar en una incursión vikinga en Anglesey debido a sus convicciones religiosas y, en su lugar, se quedó a bordo del barco durante la batalla del estrecho de Menai , cantando salmos. Su hermano Erling murió mientras hacía campaña con el rey Magnus, ya fuera en esa misma batalla o en el Úlster . [50]

Las ruinas de la iglesia de San Magnus, en la isla de Egilsay

Magnus se vio obligado a refugiarse en Escocia , pero regresó a Orkney en 1105 y disputó la sucesión con su primo Haakon Paulsson . [51] Al no poder llegar a un acuerdo, buscó la ayuda del rey Eystein I de Noruega , quien le concedió el condado de Orkney y gobernó conjunta y amistosamente con Haakon hasta 1114. [51] Sin embargo, finalmente los seguidores de los dos condes se pelearon y las partes se reunieron en una asamblea en el continente de Orkney en 1117. Se negoció la paz y los condes acordaron encontrarse para formalizarla en Pascua en la isla de Egilsay , cada uno trayendo solo dos barcos. Magnus llegó con sus dos, pero luego Haakon apareció traidoramente con ocho barcos. [52]

Magnus se refugió en la iglesia de la isla durante la noche, pero al día siguiente fue capturado y un Haakon furioso hizo que su cocinero Lifolf matara a Magnus golpeándolo en la cabeza con un hacha. Se dijo que Magnus primero rezó por las almas de sus verdugos. [52] Algún tiempo después, Guillermo el Viejo , obispo de Orkney, quedó ciego en su iglesia, pero posteriormente recuperó la vista después de rezar en la tumba de Magnus. También más tarde santificó al conde asesinado. La iglesia de San Magnus, Egilsay , se construyó en la isla poco después, en o cerca del supuesto lugar del asesinato. [53]

El sobrino de Magnus, Rögnvald Kali Kolsson , reclamó el condado de Orkney y su padre Kol le aconsejó que prometiera a los isleños "construir una catedral de piedra en Kirkwall " en memoria de su tío, el Santo Conde, y esta se convirtió en la Catedral de San Magnus . Cuando la catedral, comenzada en 1137, estuvo lista para su consagración, las reliquias de San Magnus fueron trasladadas allí. [54]

Sweyn Asleifsson y el conde Rögnavald

El interior de la Catedral de San Magnus , que fue construida en el siglo XII bajo la supervisión de Kol, padre del conde Rögnvald Kali Kolsson [54]

Como esta parte de la saga fue escrita sólo unas décadas después de la muerte de Asleifsson, es razonable suponer que estos capítulos reflejan con mayor precisión los acontecimientos que describen que las historias de épocas anteriores. Asleifsson es representado como el vikingo por excelencia, un pirata cuyas actividades incluyen la embriaguez, el asesinato y el saqueo y cuyo apoyo es crucial para la política del condado de Orkney. Aunque no era un conde, sus actividades ocupan una cuarta parte de la saga y la versión más antigua termina con su muerte. [8] [55]

Su historia está estrechamente ligada a la del conde Rögnvald, un personaje más completo que también es un trovador y, como su tío Magnus, en última instancia un santo, y puede ser que los escritores de la saga buscaran retratarlos como ejemplos del estilo de vida vikingo. Sin embargo, también puede haber una moraleja más compleja en la historia. Aunque las últimas palabras de Ásleifsson son "Que todos sepan... que pertenezco a la guardia personal de San Rögnvald el conde", también chantajeó a Rögnvald y le causó muchos problemas. Es posible que la saga pretenda presentar a Rögnvald como un líder débil que no fue capaz de controlar a sus nobles. [55]

Otra interpretación de la narración es que, en lugar de ver a estos dos hombres como protagonista y antagonista , viven juntos en una época dorada en la que el conde es un gobernante culto y primus inter pares , pero que debe su posición en parte a su banda de "guerreros dignos" y no es en absoluto un déspota que gobierna por derecho divino. En este caso, toda la historia puede verse como una reacción a la propaganda real noruega de la época que buscaba promover la autoridad central de la corona. [56]

Si el apogeo de la fuerza militar de los condes se produjo durante el reinado de Thorfinn "el Poderoso" en el siglo XI, el reinado del conde Rögnvald Kali Kolson marca el punto culminante cultural de la saga en el siglo XII. [57]

Condes posteriores

El conde Harald "el Viejo" Maddadsson (c. 1134 – 1206) gobernó junto con el conde Rognvald durante parte de su largo mandato. Cuando el rey Eystein Haraldsson emprendió una expedición de incursión desde Noruega contra las islas Orcadas, se encontró con Harald cerca de Thurso y lo capturó. Harald fue liberado a cambio de un rescate en oro y tras prestar juramento a Eystein. Eystein luego emprendió incursiones en las costas de Escocia e Inglaterra. [58] [59]

Posiblemente como resultado de las actividades de Eystein, el rey David I concedió la mitad de Caithness al primo de Harald, Erlend Haraldsson . [60] El resultado fue una lucha política que terminó con el asesinato de Erlend en 1154. Sweyn Asleifsson volvió a estar muy involucrado en este conflicto dinástico. [61] En 1153 el rey David murió y fue sucedido por su joven nieto, Malcolm IV . El rey Eystein también murió en una guerra con sus hermanos Ingi y Sigurd . [62] Como resultado, en 1158 Harald Maddadsson era conde indiscutible de Orkney, sin que ni el rey de Escocia ni el rey de Noruega estuvieran en posición de disputar su poder.

Los últimos y breves capítulos de la versión posterior de la saga describen las vidas de los cuatro sucesores de Harald que gobernaron hasta el asesinato de Jon Haraldsson en 1231, poniendo fin a la línea de condes específicamente nórdicos de Orkney [63] [f] aunque Orkney y Shetland siguieron siendo parte de Noruega hasta el siglo XV.

¿Historia o fábula?

Orkney y Shetland en el centro, en relación con los territorios cercanos

Es evidente que existen dudas sobre la historicidad de muchas de las afirmaciones de la saga Orkneyinga y sobre hasta qué punto el euhemerismo puede ser un enfoque adecuado. Así como el telón de fondo de la supuesta gran expedición al oeste emprendida por el rey Harald Fairhair que condujo a la fundación del condado de Orkney fue la disputa noruega de mediados del siglo XIII con los reyes de Escocia por las Hébridas , [25] así también los eventos que se han incluido en la saga como adornos de la vida del conde Thorfinn tienen una serie de paralelismos con la vida de Harald Maddadsson . [40] Woolf (2007) especula que es posible que se hayan incluido aspectos de la historia de Thorfinn para legitimar las aventuras de este último. [65]

En particular, al principio de la narración hay ejemplos de elementos obviamente ficticios, como el estandarte del cuervo del conde Sigurd , y también en algunos eventos posteriores, como los efectos de la camisa envenenada que supuestamente mató al conde Harald Haakonsson . [17] Además, se utilizan con regularidad situaciones dramáticas nórdicas estándar. Por ejemplo, la historia del asesinato de Rognvald Brusason por parte del conde Thorfinn "es una saga de ficción y contiene algunos episodios de referencia que se repiten en otras partes de la saga". [66] Otro ejemplo de los recursos ficticios del escritor de la saga se encuentra en el relato de los viajes de Haakon Paulsson por Escandinavia, donde conoce a una adivina. Las predicciones de la adivina son, en efecto, un "índice" de sus tribulaciones posteriores con su primo Magnus y un ejemplo de "la frecuente necesidad de desenredar al Magnus histórico de las técnicas narrativas de la saga". [67]

Sin embargo, también hay ejemplos de eventos representados en la saga que se han considerado esencialmente ficticios, pero que luego se ha demostrado que tenían cierta base en la realidad. Por ejemplo, hacia el final de su reinado como conde, se dice que Sigurd Eysteinsson desafió a un gobernante nativo, Máel Brigte el Diente Saltón, a una batalla de 40 hombres por bando. Traicioneramente, Sigurd llevó a 80 hombres a la lucha y Máel Brigte fue derrotado y decapitado. Sigurd ató la cabeza a su silla de montar como trofeo, pero mientras Sigurd cabalgaba hacia casa, el diente de conejo de Máel Brigte le arañó la pierna. La pierna se inflamó e infectó, y como resultado Sigurd murió. Fue enterrado en un túmulo conocido como Sigurd's Howe o Sigurðar-haugr . La ubicación de Sigurd's Howe es muy probablemente la actual Sidera o Cyderhall cerca de Dornoch , cuyo descubrimiento no se produjo hasta finales del siglo XIX. [68] [g] Otro ejemplo se refiere a un rey de Escocia, aparentemente llamado Karl Hundason .

¿Quién fue Karl Hundason?

La identidad de Karl Hundason, desconocida para las fuentes escocesas e irlandesas, ha sido durante mucho tiempo motivo de controversia. Su existencia se basa únicamente en la saga Orkneyinga y, más concretamente, en los elementos de Þórfinnsdrápa que se conservan en ella. [h]

Robertson (1862) propuso que Hundason debería ser identificado con Duncan I. [ 71] William Forbes Skene sugirió que Karl (o Kali) Hundason debería ser identificado con "Malcolm MacKenneth", un hijo de Kenneth III . [72] Otro candidato es MacBeth cuyo padre puede ser llamado "jarl Hundi" en la saga de Njál . [73] Woolf (2007) propone que Hundason, en lugar de ser un rey escocés hasta ahora desconocido, era el hijo del hermano de Thorfinn, Hundi. [74] Sin embargo, Thomson (2008) señala que tanto la saga de Orkneyinga como la saga de San Olaf sugieren que Hundi solo vivió "un corto tiempo" y era poco probable que hubiera tenido un hijo. [75] Anderson (1990) sugirió que esta es "una historia fabulosa" y concluyó que "[n]o hay solución al enigma que parezca justificada". [76]

Muir (2005) señala que una traducción literal de "Karl Hundisson" es "campesino hijo de perro", un insulto que habría sido obvio para los hablantes de nórdico que escucharon la saga y que "podemos asumir que este no era su nombre real". [77] La ​​implicación es que no hay ningún propósito en buscar paralelos fonéticos con personajes escoceses conocidos. Thomson señala que tanto "Karl" como "Hundi" son nombres utilizados en otros contextos sin intenciones despectivas, aunque la combinación es desconocida por lo demás. [78]

Thomson también señala que la guerra con Hundasson parece haber tenido lugar entre 1029 y 1035 y que los Anales del Ulster registran la muerte violenta de Gillacomgain , hijo de Mael Brigte y Mormaer de Moray en 1032. Él también es un candidato para el enemigo escocés de Thorfinn, y la forma de su muerte por fuego se puede comparar con la descripción poética de Arnór de las consecuencias de la batalla de Torfness. [79]

Quienquiera que haya sido Karl hijo de Hundi, parece que la saga relata un conflicto local con un gobernante escocés de Moray o Ross:

[L]a narración entera es consistente con la idea de que la lucha de Thorfinn y Karl es una continuación de la que se había librado desde el siglo IX por los condes de Orkney, en particular el hijo de Sigurd Rognvald, Ljot, y Sigurd el Fuerte, contra los príncipes o moradores de Moray, Sutherland, Ross y Argyll, y que, en definitiva, Malcolm y Karl eran moradores de una de estas cuatro provincias. [80] [81] [i]

Por lo tanto, es enteramente posible que la campaña de Thorfinn no se librara contra la corona escocesa como tal, sino que los escoceses pudieran haber sido sus aliados en una lucha que ambos tuvieron contra el poder de Moray. [83]

Temas

Género

Es evidente que los personajes principales de la saga son los jarls y reyes exclusivamente masculinos y sus partidarios y antagonistas masculinos. No obstante, se cree que las mujeres disfrutaron de un estatus relativamente alto durante la era vikinga, posiblemente debido al alto grado de movilidad en la sociedad [84] y aparecen regularmente en papeles secundarios. Entre ellas se encuentran Gunnhild "Madre de Reyes" Gormsdóttir ; Ingibiorg "la madre de los condes" Finnsdottir , esposa del conde Thorfinn; Frakokk, cuya camisa envenenada estuvo involucrada en la muerte de su sobrino, el conde Harald Haakonsson; Helga Moddansdottir , hermana de Frakkok y madre de Ingibjörg Hakonsdóttir, que se casó con el rey Olaf Godredsson ; y Gunnhild, hermana de Magnus Erlendsson y madre del conde Rognvald. Por otra parte, la idea del "amor cortés" juega un papel mucho más destacado en la literatura de la Europa continental durante el mismo período que en las sagas en general. [85]

Orcadas y Noruega

Woolf (2007) sostiene que "el tema principal de la saga, en la medida en que se puede decir que tiene uno, parece haber sido vincular la historia del condado con la de los reyes de Noruega y establecer claramente la historia de las relaciones entre las dos entidades políticas". Crawford (1987) observa varios subtemas: "de sumisión y de señorío; el problema de la doble lealtad y la amenaza de que los condes recurrieran a los reyes de Escocia como una fuente alternativa de apoyo; el uso de rehenes por parte de los reyes noruegos; y su objetivo general de intentar convertir a los condes de las Orcadas en funcionarios reales vinculados a ellos por juramentos de homenaje y que les devolvieran tributos de forma regular". [86]

Un ejemplo es la transmisión del título de conde de Orkney de Rognvald Eysteinsson, que lo recibió de la corona noruega, a su hermano Sigurd. La idea de que Rognvald pudiera transmitir su título de esta manera ha sido interpretada de diversas maneras. Puede ser que Rognvald considerara el regalo del rey como una bendición a medias, [87] pero este es un ejemplo en el que el escritor de la saga Orkneyinga intenta reconciliar los temas conflictivos de la independencia de Noruega (Rognvald regala las islas a Sigurd) y la dependencia de la autoridad real (el rey Harald formaliza el proceso al confirmar a Sigurd como conde). [88] Beuermann (2011) especula que la transferencia de poder de Rognvald a su hermano puede haber sido un intento de los escritores de la saga de dar a entender que el condado de Orkney tenía más independencia de Noruega que el condado de Møre de Rognvald [89] y que las posesiones del conde en Caithness pueden haber permitido un grado aún mayor de libertad de acción. Es más probable que tales implicaciones tengan su raíz en el interés del escritor en enfatizar la independencia de Orkney en el momento de escribir en lugar de los eventos del siglo IX/X que pretenden describir. [90]

De manera similar, la historia de Torf-Einar en la siguiente generación toca este tema. El autor de la saga estableció el estatus de Einarr de dos maneras contradictorias. Aunque en la Historia Norvegia se describe a la familia de Rognvald de Møre como "piratas", la saga de Orkneyinga les proporciona un condado legalmente establecido instaurado por el rey. Por otro lado, el éxito de Einarr se debe en gran medida a sus propios esfuerzos y negocia con el rey Harald en lugar de ofrecerle obediencia ciega. De este modo, el autor puede enfatizar tanto la legitimidad como la independencia de su casa . [91]

Conflictos de parentesco

Los condados conjuntos eran una característica frecuente de los condados nórdicos y Thomson (2008) identifica una intención diferente en el centro de la saga. Este gobierno conjunto era "inherentemente inestable y generalmente terminaba en violencia". [92] Identifica estas disputas familiares como el tema principal, que culminaron en el martirio de San Magnus hacia 1115, y que el escritor está enfatizando la fatalidad del "asesinato entre parientes". [92] Algunos ejemplos son la lucha fratricida que envolvió a los hijos del conde Thorfinn, en la que fueron instigados por Ragnhild Eriksdotter , [93] las muertes de Einar Sigurdsson y su sobrino Rognvald Brusason a manos de Thorkel Fosterer, el secuaz de Thorfinn, [94] así como la disputa homicida entre los primos Haakon Paulsson y Magnus Erlendsson, que condujo a la canonización de este último. De hecho, la rivalidad entre las dos familias que Paul y Erlend fundaron todavía estaba viva cuatro generaciones después, cuando se escribió la Saga de Orkneyinga . [50]

Aunque la saga menciona con frecuencia los nombres de lugares, no dice mucho sobre el funcionamiento geográfico de los condados conjuntos. Es posible que la parte de Brusi Sigurdsson , descrita como la "parte más septentrional de las islas", fueran las islas situadas al norte del continente de las Orcadas , que la de su hermano Einar "Boca torcida" Sigurdsson fuera originalmente el continente oriental y las islas del sur y que la de Sumarlidi Sigurdsson fuera el continente occidental. [j] Sin embargo, también es posible que la parte de Brusi fuera Shetland , que formó parte del condado durante todo el período nórdico. Esta posibilidad está respaldada por una referencia posterior a su hijo Rognvald como "Señor de los Shetlanders" y Thompson (2008) "no tiene ninguna duda" de que Shetland estaba en posesión de Brusi. [3] [96] Es probable que Fair Isle marcara el límite entre estas partes tanto en ese momento como durante los condados conjuntos posteriores. [97] [k]

Religión y moralidad

Detalle del tapiz de Bayeux , que muestra a un caballero normando que lleva lo que parece ser un estandarte con un cuervo.

Ya hemos hablado de la precisión con la que la saga aborda la conversión de Orkney y Shetland al cristianismo, y el peso de la evidencia arqueológica sugiere que el entierro cristiano ya estaba muy extendido en Orkney en la época de Sigurd Hlodvirsson. [99] La intención puede haber sido negar la influencia de elementos indígenas de la cultura de Orkney y Shetland (como la existencia de esta religión antes de la llegada de los nórdicos) y enfatizar que los desarrollos culturales positivos vinieron de Escandinavia, al mismo tiempo que se criticaba el método excesivamente brusco de la interferencia noruega en este caso. [44]

La inclusión del relato del estandarte del cuervo en el material de la saga puede transmitir la idea de un resurgimiento del paganismo en la sociedad orcadiana y una reacción a los intentos noruegos de controlar las islas. Sin embargo, en la saga Orkneyinga hay un vívido contraste entre la muerte de Sigurd agarrando el estandarte del cuervo y la carrera posterior de su hijo Thorfinn, a quien se le atribuyen varios logros para llevar a Orkney a la cristiandad dominante. En conjunto, la intención puede ser llamar la atención sobre esta transición. [43]

La peregrinación de Rögnvald Kali Kolsson a Jerusalén tiene un matiz diferente al politiqueo y la violencia que impregnan gran parte del resto de la saga. Hay toques románticos y se enfatiza la poesía del conde. Hay motivos para considerar este episodio como la "búsqueda central" [100] de la saga y la poesía enfatiza algunas de las contradicciones en el corazón del mundo medieval de las Orcadas. La sociedad es a la vez pagana y cristiana, la violencia va de la mano con la magnanimidad, las luchas de parentesco son frecuentes pero "los lazos de la amistad jurada no se pueden romper". [101]

Otros elementos

Otro tema recurrente en la saga de las Orcadas es el de las incursiones en las Hébridas, [5] que se toca durante la cobertura que hace la saga de la vida y la época de Rognvald Eysteinsson en la primera parte de la historia y en varias otras ocasiones hasta los últimos capítulos y las hazañas de Sweyn Asleifsson. Sorprendentemente, ni la Saga de las Orcadas ni ninguna otra Saga de Reyes hace referencia a la campaña del Mar de Irlanda llevada a cabo por Magnus Haraldsson en 1058, que es el primer acontecimiento de este tipo atestiguado en fuentes contemporáneas en las Islas Británicas. Los autores de las sagas pueden haber creído que estos acontecimientos se confundían fácilmente con la invasión posterior de Magnus Barefoot y que, como el Magnus anterior no tenía descendientes reales en el momento en que se escribieron las historias, nadie importante perdería prestigio por omitirlas. Woolf (2007) sugiere que esta deficiencia en el registro histórico "sirve como advertencia" sobre la fiabilidad de la saga en general. [102]

En la época en que se escribió por primera vez la saga de Orkneyinga , el nieto de Haakon Paulsson, Harald Maddadsson, era conde de Orkney y el escritor claramente tuvo algunas dificultades para retratar el asesinato de Magnus Erlendsson por parte de un pariente. Thomson (2008) concluye que la "asamblea" que sentenció a Magnus fue inventada o enfatizada en exceso para "desviar parte de la culpa de Hakon". [103] Además, al informar sobre la muerte del conde Haakon, la saga informa que esto se sintió "como una gran pérdida, ya que sus últimos años habían sido muy pacíficos". [104] Al comentar sobre la compleja relación entre la historia y la invención en la saga, Joseph Anderson escribió:

"Cuando los grandes acontecimientos y las grandes hazañas se conservaban para la posteridad sólo mediante la recitación oral, era necesario que la memoria pudiera retener los elementos de la historia mediante alguna ayuda artística ajena, y por eso las rimas del forjador de palabras las fusionaban en una "canción" compacta y homogénea. Así, incorporadas al marco poético (como el joyero monta sus gemas para realzar su valor y asegurar su conservación), pasaban como reliquias de generación en generación, flotando en la tradición oral del pueblo". [105]

Por lo tanto, esta saga tiene muchas facetas y, al menos en parte, su propósito era "explorar tensiones sociales y psicológicas como estas en la historia del pueblo de Orkney y ayudarlos a entenderse a sí mismos a través del conocimiento de sus orígenes". [6]

Importancia moderna

La saga no sólo es importante para los estudiosos que intentan comprender la era vikinga en las islas y sus tierras vecinas, sino que también desempeña un papel importante en la cultura moderna de las Islas del Norte . Las vívidas historias de la vida en la Escocia escandinava invitan a los "pueblos de Orkney y Shetland a reconocerse como herederos y custodios de una cultura dual, tanto nórdica como escocesa". [2]

La saga Orkneyinga sirvió de inspiración para varias novelas modernas, entre ellas Los hombres de Ness (1932) de Eric Linklater , Magnus (1973) de George Mackay Brown y La saga del lobo dorado de Linnea Hartsuyker , una trilogía compuesta por El rey medio ahogado (2017), La reina del mar (2018) y El lobo dorado (2019). [106]

Referencias

Notas

  1. ^ Los islandeses medievales se referían a la saga original como la Saga del Conde con más frecuencia que como la Saga de Orkneyinga y se ha argumentado que este último nombre tiende a oscurecer los papeles destacados de Shetland y de Shetlander. [3]
  2. ^ Woolf (2007) afirma que una versión "circulaba claramente ya en la década de 1220".
  3. ^ Existen pequeñas diferencias en los números de capítulo utilizados por Vigfússon (1887) y por Pálsson y Edwards (1981), por ejemplo, el capítulo 12 de Pálsson y Edwards "Muerte en Irlanda" está dividido en dos capítulos por Vigfússon. [12] [13]
  4. ^ En el Heimskringla, Hrolfr es desterrado por el rey Harald. [34]
  5. ^ No hay otro ejemplo en la historia de Noruega ni de Escocia en el que una dinastía de condes debiera su lealtad a dos reyes diferentes. [48]
  6. ^ Se afirma con frecuencia que la muerte de Jon Haraldsson puso fin a la línea de condes nórdicos de Orkney. [63] Un argumento a favor de esta opinión es que él era el último descendiente aparentemente directo de Torf-Einar Sigurdsson en tener el título, y los condes de Angus posteriores posiblemente lo sucedieron a través del matrimonio con una descendiente femenina de los condes. Sin embargo, también se ha señalado que Harald Maddadson era hijo de un conde escocés –Matad , conde de Atholl– y una heredera de Orkney –Margaret, hija de Haakon Paulsson–. Puede ser que la breve referencia a la sucesión del conde Jon en la última línea de la versión posterior de la saga Orkneyinga haya tendido a distorsionar las percepciones modernas de las cuestiones. [64]
  7. Crawford (1986) atribuye el descubrimiento a Joseph Anderson, quien menciona un documento del siglo XIII que corroboró una tradición local sobre el entierro de Sigurd en su introducción a la traducción de la saga de 1873 de Hjaltalin y Goudie. [69]
  8. La poesía de Arnór se cita textualmente en la saga, intercalada con varios adornos en la narración. Arnór estaba en Orkney en la época de este conflicto o cerca de ella y es él quien describe al enemigo de Thorfinn como "Karl" y "señor de los escoceses". Es el escritor de la saga quien añade el patronímico "Hundasson". [45] [70]
  9. ^ Sólo hubo dos condes de Orkney llamados Sigurd. Taylor identifica claramente a Sigurd "el Robusto" Hlodvirsson, pero el anterior Sigurd ("el Poderoso") era el hermano de Rognvald Eysteinsson, no su hijo. [82]
  10. ^ Esta teoría, basada en la distribución de onzas de las Orcadianas , fue investigada originalmente por J. Storer Clouston en la década de 1920 y fue "enormemente influyente", pero también "absurda", según Smith (1988). [95]
  11. Los guerreros de las Islas del Norte ( Øyskjeggs ), liderados por el cuñado de Harald Maddadson, Olaf, lucharon en nombre de Sigurd Magnusson contra el rey Sverre Sigurdsson . Sverre y su fuerza se enfrentaron a los Øyskjeggs en la primavera de 1194, cuando las dos flotas se encontraron al norte de Bergen . En la batalla que siguió, los noruegos reclamaron una victoria decisiva. El rey Sverre parece haber creído que Harald Maddadson estaba involucrado en el asunto y lo castigó colocando Shetland bajo el gobierno directo de la Corona noruega, que no fue devuelta al cuidado del condado de Orkney durante su vida. [98]

Citas

  1. ^ Crawford (1987), pág. 221
  2. ^ abcd Pálsson y Edwards (1981), pág. 9, Introducción
  3. ^ abc Smith (1988), pág. 21
  4. ^ "La conquista nórdica" Archivado el 28 de septiembre de 2017 en Wayback Machine Orkneyjar . Consultado el 10 de febrero de 2018.
  5. ^ ab Pálsson & Edwards (1981), págs. 15-16, Introducción
  6. ^ ab Pálsson y Edwards (1981), pág. 19, Introducción
  7. ^ abcd Woolf (2007), pág. 277
  8. ^ abcd Pálsson y Edwards (1981), pág. 10, Introducción
  9. ^ abcd Pálsson y Edwards (1981), pág. 11, Introducción
  10. ^ Vigfússon (1887), págs. ix-x, Prefacio
  11. ^ Vigfússon (1887), págs. xii, Prefacio
  12. ^ Pálsson y Edwards (1981), c. 12 "Muerte en Irlanda"
  13. ^ Vigfússon (1887), págs. 15-16
  14. ^ Jesch (1992), pág. 337
  15. ^ Pálsson y Edwards (1981), pág. 12, Introducción
  16. ^ Crawford (2013), págs. 80-83
  17. ^ ab Orkneyinga saga Archivado el 17 de junio de 2017 en Wayback Machine Orkneyjar. Consultado el 10 de marzo de 2018.
  18. ^ abc Thomson (2008), pág. 27
  19. Anderson (1990), págs. 332–334, Saga de Harald Fairhair c. 22: "El viaje del rey Harald al Oeste".
  20. ^ ab Pálsson y Edwards (1981), pág. 9, c. 4 "A las Shetland y las Orcadas"
  21. ^ Thomson (2008), pág. 28
  22. ^ Pálsson & Edwards (1981), pág. 9, c. 5 "Un diente envenenado"
  23. ^ Thomson (2008), p. 30: citando el capítulo 5 de la saga Orkneyinga .
  24. ^ Thomson (2008), pág. 25
  25. ^ de Crawford (1987), págs. 52-53
  26. ^ Thomson (2008), págs. 27-28
  27. ^ Helle (2006), pág. 22
  28. ^ Pálsson y Edwards (1981), c. 6 "Previsiones"
  29. ^ Sturluson (1992), La saga de Harald Harfager : c. 27 "De la obtención de Orkney por parte del conde Torfeinar".
  30. ^ Pálsson y Edwards (1981), c. 6 "Pronósticos" y c. 7 "Vikingos y turba"
  31. ^ de Thomson (2008), pág. 73
  32. ^ Pálsson y Edwards (1981), pág. 13, Introducción
  33. ^ Pálsson y Edwards (1981), pág. 14, Introducción
  34. ^ Sturluson (1992), La saga de Harald Harfager : c. 24 "Rolf Ganger conducido al destierro".
  35. ^ Thomson (2008), págs. 36-36
  36. ^ de Thomson (2008), pág. 38
  37. ^ Woolf (2007), pág. 300
  38. ^ Pálsson y Edwards (1981), c. 12 "Muerte en Islandia"
  39. ^ Crawford (1987), pág. 80
  40. ^ abc Woolf (2007), pág. 243
  41. ^ Thomson (2008), pág. 69
  42. ^ Thomson (2008): p. 69 citando la Saga Orkneyinga c. 12 "Muerte en Islandia".
  43. ^ Véase Thomson (2008), págs. 66-67
  44. ^ abc Beuermann (2011), págs. 143-44
  45. ^ de Crawford (1987), pág. 72
  46. ^ ab Pálsson y Edwards (1981), c. 20 "Karl Hundason"
  47. ^ Smith (1988), págs. 27-28
  48. ^ Crawford (2003), pág. 64
  49. Gregory (1881), págs. 4-6
  50. ^ de Thomson (2008), pág. 88
  51. ^ ab "San Magnus y su mundo", Foghlam Alba Archivado el 18 de febrero de 2015 en Wayback Machine
  52. ^ ab "Magnus – el mártir de Orkney" Orkneyjar. Consultado el 10 de marzo de 2018.
  53. ^ "Iglesia de San Magnus: Historia". Historic Environment Scotland . Consultado el 6 de diciembre de 2016 .
  54. ^ por Callaghan (2003), pág. 167
  55. ^ de Beuermann (2011), págs. 148-49
  56. ^ Beuermann (2011), págs. 150-52
  57. ^ Thomson (2008), pág. 101
  58. ^ Sturluson (1992), Saga de Sigurd, Inge y Eystein, Los hijos de Harald : c. 20 "Expedición de guerra del rey Haraldson"
  59. ^ Pálsson y Edwards (1981), c. 91 "Eventos en las Orcadas"
  60. ^ Oram (2004), págs. 100-101
  61. ^ Pálsson y Edwards (1981), cc. 92-104
  62. ^ Sturluson (1992), Saga de Sigurd, Inge y Eystein, Los hijos de Harald : c. 28 "De la caída del rey Sigurd" – c. 32 "La muerte del rey Eystein"
  63. ^Ab Muir (2005), pág. 127.
  64. ^ McGuigan (2011), pág. 90
  65. ^ Woolf (2007), pág. 244.
  66. ^ Thomson (2008), pág. 84.
  67. ^ Thomson (2008), pág. 90.
  68. ^ Crawford (1987), págs. 58-59
  69. ^ Crawford (1986), pág. 39.
  70. ^ Thomson (2008), pág. 76
  71. ^ Robertson (1862), págs. 477–479, II .
  72. ^ Skene (1902), 1 c. 5.
  73. ^ Crawford (1987), pág. 73.
  74. ^ Woolf (2007), págs. 309-10
  75. ^ Thomson (2008), págs. 75-77
  76. ^ Anderson (1990), pág. 576, nota 7.
  77. ^ Muir (2005), pág. 47
  78. ^ Thomson (2008), pág. 75.
  79. ^ Thomson (2008), pág. 79.
  80. ^ Taylor (1937), pág. 338.
  81. ^ Crawford (1987), págs. 71–74.
  82. ^ Crawford (1987), pág. 54.
  83. ^ Thomson (2008), pág. 80.
  84. ^ Crawford (1987), pág. 216
  85. ^ Sävborg (2010), pág. 361.
  86. ^ Crawford (1987), págs. 76-77
  87. ^ Muir (2005), pág. 6
  88. ^ Thomson (2008), pág. 31.
  89. ^ Beuermann (2011), pág. 120
  90. ^ Beuermann (2011), pág. 121
  91. ^ Thomson (2008), págs. 30-31
  92. ^ Véase Thomson (2008), págs. 58-59
  93. ^ Pálsson y Edwards (1981), cc. 9-11
  94. Pálsson y Edwards (1981), c. 16 "El asesinato de un conde" y c. 30 "El conde Thorfinn y el rey Magnus"
  95. ^ Smith (1988), págs. 23-24
  96. ^ Thomson (2008), págs. 70-73
  97. ^ Smith (1988), pág. 32
  98. ^ Muir (2005): pp. 115–118 con referencia a la saga Sverris .
  99. ^ Thomson (2008), pág. 64.
  100. ^ Pálsson y Edwards (1981), pág. 16, Introducción
  101. ^ Pálsson y Edwards (1981), pág. 17, Introducción
  102. ^ Woolf (2007), pág. 267.
  103. ^ Thomson (2008), pág. 96
  104. ^ Pálsson y Edwards (1981), c. 53 "Muerte del conde Hakon"
  105. ^ Anderson (1873), Introducción.
  106. ^ "Base de datos de adaptaciones literarias de sagas medievales islandesas". Christopher WE Crocker . 23 de febrero de 2019 . Consultado el 12 de noviembre de 2022 .

Bibliografía

Fuentes primarias

  • Anderson, José , ed. (1873), La saga de Orkneyinga, traducida por Hjaltalin, Jón A.; Goudie, Gilbert, Edimburgo: Edmonston y Douglas , consultado el 26 de agosto de 2013.
  • Orkneyinga Saga: La historia de los condes de Orkney , traducida por Pálsson, Hermann ; Edwards, Paul Geoffrey, Londres: Penguin, 1981, ISBN 0-14-044383-5
  • Sturluson, Snorri (1992), Heimskringla: Historia de los reyes de Noruega , traducido por Hollander, Lee M. , Austin: University of Texas Press, ISBN 978-0-85-0-312-0 0-292-73061-6
  • Vigfússon, Gudbrand, ed. (1887), "Orkneyinga Saga y Magnus Saga con apéndices", Sagas islandesas , vol. 1 , consultado el 16 de marzo de 2018.

Fuentes secundarias

  • Anderson, Alan Orr (1990), Fuentes tempranas de la historia escocesa entre el 500 y el 1286 d. C. , vol. 1, Stamford: Paul Watkins, ISBN 1-871615-03-8
  • Beuermann, Ian (2011), "Jarla Sǫgur Orkneyja. Estatus y poder de los condes de Orkney según sus sagas", en Steinsland, Gro; Sigurðsson, Jón Viðar; Rekda, Jan Erik; Beuermann, Ian (eds.), Ideología y poder en la Edad Media y los vikingos: Escandinavia, Islandia, Irlanda, Orkney y las Islas Feroe . El mundo del norte: Europa del norte y el Báltico c. 400–1700 d. C. Pueblos, economías y culturas. 52, Leiden: Brill , ISBN 978-90-04-20506-2
  • Callaghan, Steve (2003), "Catedral de San Magnus, Kirkwall", en Omand, Donald (ed.), The Orkney Book , Edimburgo: Birlinn, ISBN 978-0-852-0-312-0 1-84158-254-9
  • Crawford, Barbara E. (1986), "La creación de una frontera: los Firthlands desde el siglo IX al XII", en Baldwin, John R. (ed.), Firthlands of Ross and Sutherland , Edimburgo: Sociedad Escocesa de Estudios del Norte
  • Crawford, Barbara E. (1987), Escocia escandinava , Leicester University Press, ISBN 0-7185-1197-2
  • Crawford, Barbara E. (2003), "Orkney en la Edad Media", en Omand, Donald (ed.), The Orkney Book , Edimburgo: Birlinn, ISBN 1-84158-254-9
  • Crawford, Barbara E. (2013), Los condados del norte , Edimburgo: John Donald, ISBN 97819-0460-7915
  • Gregory, Donald (1881), Historia de las Tierras Altas Occidentales y las Islas de Escocia 1493–1625 , Edimburgo: Birlinn. Reimpresión de 2008: publicada originalmente por Thomas D. Morrison., ISBN 1-904607-57-8
  • Helle, Knut (2006), "Earls of Orkney" (PDF) , Los vikingos y Escocia: impacto e influencia (Conferencia del 22 al 26 de septiembre de 2006), Relator: Andrew Heald, Edimburgo: Royal Society of Edinburgh , archivado desde el original (PDF) el 21 de febrero de 2014 , consultado el 27 de enero de 2014
  • Jesch, Judith (1992), "Narrando la saga de Orkneyinga"", Scandinavian Studies , 64 (3), University of Illinois Press en nombre de la Sociedad para el Avance del Estudio Escandinavo/JSTOR: 336–355, JSTOR  40919439
  • McGuigan, Neil (2011), "Reseña: Los condados del norte: Orkney y Caithness desde el año 870 hasta el 1470 d. C. por Barbara E. Crawford", Scottish Archaeological Journal , vol. 33 (1/2 artículos de la edición del Scottish Theoretical Archaeology Group), Edimburgo: Edinburgh University Press/JSTOR, págs. 88-90, JSTOR  43923917
  • Muir, Tom (2005), Orkney en las sagas: la historia del condado de Orkney tal como se cuenta en las sagas islandesas , Kirkwall: The Orcadian, ISBN 0954886232
  • Oram, Richard (2004),David I: el rey que creó Escocia, Stroud: Tempus, ISBN 0-7524-2825-X
  • Robertson, Eben William (1862), Escocia bajo sus primeros reyes (hasta 1300), vol. I, Edimburgo: Edmonston y Douglas
  • Sävborg, Daniel (2010), "Las sagas y el amor cortés", en Sheehan, John; Ó Corráin, Donnchadh (eds.), La era vikinga: Irlanda y Occidente. Actas del decimoquinto Congreso Vikingo , Dublín: Four Courts Press, pp. 361–368, ISBN 978-1-84682-101-1
  • Skene, William F. (1902), Los montañeses de Escocia, Stirling: Eneas MacKay
  • Smith, Brian (1988), "Shetland en la época de las sagas: releyendo la saga de Orkneyinga", Northern Studies , 25 , Edimburgo: Scottish Society for Northern Studies: 21–41
  • Taylor, AB (1937), "Karl Hundason: King of Scots", Actas de la Sociedad de Anticuarios de Escocia , vol. LXXI, Edimburgo, págs. 334–340{{citation}}: Mantenimiento de CS1: falta la ubicación del editor ( enlace )
  • Thomson, William PL (2008), La nueva historia de Orkney , Edimburgo: Birlinn, ISBN 978-1-84158-696-0
  • Woolf, Alex (2007), De Pictland a Alba, 789–1070 , Edimburgo: Edinburgh University Press, ISBN 978-0-7486-1234-5

Otras fuentes primarias

  • Texto original en nórdico antiguo:
    • Saga de las Orcadas heimskringla.no
  • Traducción al español:
    • Saga de las Orcadas . Trad. Joseph Anderson (1873). Edimburgo.
    • Saga de Orkneyinga . Trad. AB Taylor (1937). Londres.
    • Saga de los Orcados ( Sagas islandesas y otros documentos históricos relacionados con los asentamientos y los descendientes de los hombres del norte en las Islas Británicas , volumen III). Traducido por George Dasent (1894). Londres: Her Majesty's Stationery Office. Reimpreso en 1964 por Kraus Reprint. Texto disponible en Sacred Texts y Northvegr.
    • "Fundinn Noregr" ('Descubrimiento de Noruega'), fragmento inicial de The Orkneyingers Saga . Trad. Chappell, Gavin (2004) Northvegr.
  • Proverbios y materiales proverbiales en la saga Orkneyinga
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Saga_de_Orkneyinga&oldid=1240671185"