El kayardild es una lengua en peligro crítico de extinción , considerada casi extinta. [5] En 1981, había alrededor de cincuenta hablantes nativos de kayardild. El número de hablantes de kayardild se redujo significativamente desde la década de 1940 como resultado de las generaciones robadas . [6] En 1981, había cincuenta hablantes nativos conocidos. [6] En el censo de 2016, había ocho. [1]
El kayardild es conocido por sus numerosos fenómenos de casos inusuales, entre los que se incluyen la acumulación de casos de hasta cuatro niveles, el uso de casos a nivel de cláusula para señalar relaciones entre cláusulas y factores pragmáticos, y otro conjunto de terminaciones de "casos verbales" que convierten a sus anfitriones de sustantivos en verbos morfológicamente. También es conocido por permitir la subordinación solo a un nivel de profundidad. El kayardild es el único idioma hablado conocido en el que los marcadores de tiempo aparecen tanto en sustantivos como en verbos. [7]
^ ab "Censo 2016, Idioma hablado en el hogar por sexo (SA2+)". stat.data.abs.gov.au . Oficina Australiana de Estadísticas. Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2018 . Consultado el 29 de octubre de 2017 .
^ Dixon, RMW (2002). Lenguas australianas: su naturaleza y desarrollo. Cambridge University Press. pág. xxxix. ISBN0521473780.
^ Datos del Proyecto de Lenguas en Peligro de Extinción para Yangkaal.
^ "Kayardild". Glottolog 5.0 . Consultado el 16 de mayo de 2024 .
^ ab Wuethrich, Bernice (2000). "Aprender los idiomas del mundo: antes de que desaparezcan". Science . 288 (5469): 1156–1159. ISSN 0036-8075.
^ Dorian, Nancy C. (2002). "Comentario: Ampliando los horizontes retóricos y descriptivos en la lingüística de las lenguas en peligro de extinción". Revista de Antropología Lingüística . 12 (2): 134–140. doi :10.1525/jlin.2002.12.2.134. JSTOR 43104008.
^ Evans, Nicholas (1995). Gramática de Kayardild: con notas histórico-comparativas sobre Tangkic . Berlín: Walter de Gruyter. ISBN978-3-11-012795-9.
^ por Evans (1995b:51)
Bibliografía
Evans, Nick (1995a). "Cuestiones actuales en las lenguas australianas". En Goldsmith, John A. (ed.). The Handbook of Phonological Theory . Blackwell Handbooks in Linguistics (1.ª ed.). Blackwell. págs. 723–761.
Evans, Nicholas (1995b). Gramática de Kayardild: con notas histórico-comparativas sobre el tangkic. Berlín: Walter de Gruyter. ISBN978-3-11-012795-9.
Lectura adicional
Evans, Nicholas (1988). "Marcado de tópicos extraños en Kayardild". En Austin, Peter (ed.). Construcciones de oraciones complejas en lenguas australianas . Estudios tipológicos en el lenguaje. Vol. 15. Ámsterdam: John Benjamins. págs. 219–266. doi :10.1075/tsl.15.11eva. ISBN978-90-272-2887-1.
Evans, Nicholas (1992). Diccionario y tesauro Kayardild . Universidad de Melbourne: Departamento de Lingüística y Estudios del Lenguaje.
Evans, Nicholas (1995c). "La lengua kayardild". En Robinson, Julia (ed.). Voces de Queensland . Melbourne: Oxford University Press.
Evans, Nicolás (1995d). "Caso múltiple en Kayardild: antiiconicidad y el filtro diacrónico". En Plank, F. (ed.). Doble caso. Acuerdo de Suffixaufnahme . Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 396–428. ISBN9780195087758.
Evans, Nicholas (2001). "Tipologías de acuerdo: algunos problemas desde Kayardild". Transactions of the Philological Society . 101 (2): 203–234. doi :10.1111/1467-968X.00118. hdl : 1885/33294 .
Evans, Nicholas (2006). "Kayardild". En Brown, Keith (ed.). Enciclopedia de lengua y lingüística . Vol. 6. Oxford: Elsevier. págs. 168–169.
Round, Erich (2009). Morfología, fonología y morfosintaxis de Kayardild (tesis doctoral). Universidad de Yale.
Round, Erich (2013). Morfología y sintaxis de Kayardild . Oxford: Oxford University Press. ISBN978-0-19-965487-1.
Round, Erich; Corbett, Greville G. (2016). "La teoría de los sistemas de rasgos: un rasgo versus dos para el tiempo-aspecto-modo de Kayardild". Morfología . 27 (1): 1–55. doi : 10.1007/s11525-016-9294-3 .