Judíos marroquíes

Grupo étnico judío
Grupo étnico
Judíos marroquíes
יהדות מרוקו  ( hebreo )
اليهود المغاربة  ( árabe )
Judíos de Fez hacia  1900
Población total
> 1.000.000
Regiones con poblaciones significativas
 Israel900.000 [a] [1] [2]
472.800 (nacidos en Marruecos o con padre nacido en Marruecos) [b] [3]
 Francia>50.000 [4]
 Canadá~27.000 [5] [6]
 Estados Unidos~25.000 [7]
 España~11.600 [8]
 Venezuela~6.000 [9]
 Brasil6.000 [10]
 Marruecos~2.250 [11]
 Gibraltar700 [12]
 Reino Unido567 [13]
 Argentina500 [14]
Idiomas
Hebreo , árabe judeo-marroquí , árabe marroquí , haketia , judeo-bereber , francés , español .
Religión
judaísmo
Grupos étnicos relacionados
Otras divisiones étnicas judías , en particular los judíos magrebíes y los judíos sefardíes

Los judíos marroquíes ( árabe : اليهود المغاربة , romanizadoal-Yahūd al-Maghāriba , hebreo : יהודים מרוקאים , romanizadoYehudim Maroka'im ) son judíos que viven en Marruecos o son de Marruecos . Los judíos marroquíes constituyen una comunidad antigua que data de la época romana . Los judíos comenzaron a inmigrar a la región ya en el año 70 d. C. Más tarde se encontraron con una segunda ola de inmigrantes de la península Ibérica en el período que precedió y siguió inmediatamente a la emisión del Decreto de la Alhambra de 1492 , cuando los judíos fueron expulsados ​​​​de España y, poco después, de Portugal . Esta segunda ola de inmigrantes cambió el judaísmo marroquí , que adoptó en gran medida la liturgia sefardí andaluza , para cambiar a una identidad mayoritariamente sefardí.

La inmigración de judíos marroquíes a Israel se ha producido a lo largo de los siglos de historia judía . Los judíos marroquíes construyeron el primer barrio de su propia creación fuera de los muros de Jerusalén ( Mahané Israel ) en 1867, [15] así como los primeros barrios modernos en Tel Aviv, Haifa y Tiberíades. [16]

En su apogeo en la década de 1950, la población judía de Marruecos era de aproximadamente 250.000-350.000, [17] pero debido a la migración de judíos marroquíes a Israel y otras naciones, incluida la Operación Yachin de 1961 a 1964, este número se ha reducido a aproximadamente 2.250. [11] La gran mayoría de los judíos marroquíes viven ahora en Israel , donde constituyen la segunda comunidad judía más grande, aproximadamente medio millón. [3] Otras comunidades se encuentran en Francia , Canadá , España , Estados Unidos y Sudamérica , principalmente en Venezuela , Brasil y Argentina .

El afecto y el respeto entre los judíos y el Reino de Marruecos todavía son palpables. Todos los años, rabinos y líderes comunitarios de todo el mundo son invitados a la Celebración del Trono que se lleva a cabo cada 30 de julio en Rabat. Durante la celebración de 2014, el rabino Haim A. Moryoussef de Canadá dedicó su libro "Le Bon Oeil - Ben Porath Yossef" al Rey Mohammed VI y le ofreció una bendición escrita a mano en un pergamino deseándole una vida saludable, larga y exitosa. [18]

Historia

Grabado de una casa judía en Mogador , Darondeau (1807-1841)

Los judíos marroquíes constituyen una comunidad antigua con posibles orígenes que se remontan a antes del año 70 d. C. La evidencia concreta de la presencia judía en Marruecos se hace evidente en la Antigüedad tardía , con epitafios hebreos y lámparas decoradas con menorás descubiertas en la ciudad romana de Volubilis , y los restos de una sinagoga que datan del siglo III d. C. [19] [20] De acuerdo con las normas del sistema legal islámico, los judíos marroquíes tenían tribunales legales separados pertenecientes a la "ley personal" bajo la cual las comunidades ( la sharia musulmana , el derecho canónico cristiano y la halajá judía respetuosa de la ley) podían gobernarse a sí mismas bajo su propio sistema.

Durante la Baja Edad Media , y particularmente después de la expulsión de los judíos ordenada por el Decreto de la Alhambra , muchos judíos sefardíes emigraron de al-Andalus al Magreb como refugiados huyendo de la inquisición en España y Portugal . [21] Se les conoce como Megorashim , [22] mientras que a los judíos que ya estaban en Marruecos se les conoce como Toshavim . [23] Muchos judíos sefardíes se establecieron en Fez y Marrakech . [21] En los siglos siguientes, los conversos que habían sido desterrados a posesiones coloniales ibéricas en las Américas y el Atlántico recuperaron su judaísmo y también se reasentaron en Marruecos. [21]

A mediados del siglo XIX, los judíos marroquíes comenzaron a migrar desde el interior del país a ciudades costeras como Esauira , Mazagan , Asfi y más tarde Casablanca en busca de oportunidades económicas, participando en el comercio con los europeos y el desarrollo de esas ciudades. [24] La Alliance Israélite Universelle abrió su primera escuela en Tetuán en 1862. [25]

Los balcones de la Mellah de Fez , un antiguo barrio judío, distinguen las viviendas de las casas de los musulmanes de la época. [26]

Después del establecimiento del Estado de Israel en 1948, y debido a los conflictos internos de la década de 1950, las décadas siguientes vieron oleadas de emigración judía a Israel, Francia y Canadá. Shay Hazkani descubrió que de los 20.000 que hicieron aliá en 1948-1949, 1.000 sirvieron en las Fuerzas de Defensa de Israel, de los cuales el 70% deseaba regresar a casa. Solo el 6% logró hacerlo, debido a varios obstáculos burocráticos como la confiscación israelí de sus pasaportes y la resistencia marroquí a su repatriación. [27] [28] Los judíos marroquíes emigraron por diversas razones. Algunos han emigrado por razones religiosas, algunos enfrentaron persecución y otros se fueron en busca de mejores perspectivas económicas que las que tenían en el Marruecos poscolonial . Con cada guerra árabe-israelí, las tensiones entre árabes y judíos aumentarían, lo que provocaría más emigración judía. En el momento de la Guerra del Yom Kippur en 1973, la mayoría de la población judía de Marruecos había emigrado. [29]

Como protectorado de Francia, algunas partes de Marruecos estuvieron fuertemente influenciadas por la cultura francesa, mientras que lo mismo se aplica a las partes del país que pertenecían a España. Tradicionalmente, los judíos eran clasificados como franco-marroquíes o hispano-marroquíes dependiendo del lugar de Marruecos en el que vivían, y los restos de estas clasificaciones se pueden sentir hoy en día. Estas diferencias se reflejan en el idioma, la comida, los apellidos e incluso la liturgia. [ cita requerida ] Las primeras fotografías de familias judías marroquíes, tomadas a principios del siglo XX por el explorador y fotógrafo alemán Hermann Burchardt , ahora se conservan en el Museo Etnológico de Berlín . [30]

La mayoría de los judíos de Marruecos vivían en zonas desoladas a finales de la década de 1930. Esto se debió en parte al aumento de los impuestos por parte del protectorado francés. En 1936, Léon Blum , un hombre judío, fue nombrado primer ministro de Francia. Esto dio a algunos judíos marroquíes la esperanza de que podrían convertirse en ciudadanos franceses en algún momento, ya que los judíos argelinos obtuvieron la ciudadanía francesa con el Decreto Crémieux . A los judíos argelinos se les concedió el derecho de paso a Francia, y esto solo fomentó el deseo de los judíos marroquíes de abrazar la cultura francesa en la misma medida que los judíos argelinos. [31]

Durante la lucha marroquí por la independencia en la década de 1950, se hicieron varias promesas para garantizar la igualdad de derechos a la comunidad judía en un futuro Marruecos independiente, en parte debido a los esfuerzos de cabildeo de los nacionalistas marroquíes en los Estados Unidos. [32]

En la actualidad, Marruecos cuenta con una pequeña comunidad de entre 2.000 y 2.500 judíos. Sin embargo, en una tendencia que va en rápido aumento, los jóvenes de la comunidad están emigrando a Israel y Francia. [33] En 2017, según The Economist , "ningún país árabe ha hecho tantos esfuerzos como Marruecos para revivir su herencia judía". [34] El país ha restaurado 110 sinagogas y cuenta con el único museo judío del mundo árabe . [34] Más de 50.000 israelíes visitan Marruecos anualmente. [34]

Las comunidades hoy

Sinagoga Beth-El en Casablanca en 2017
Congregación Netivot Israel en Brooklyn .
Cementerio judío de Essaouira
  • Marruecos: En 2012 se estimó que entre 2.000 y 2.500 judíos aún vivían en Marruecos, principalmente en Casablanca . [11] Se dice que otras ciudades tienen poblaciones más pequeñas y envejecidas.
  • Israel: En la década de 1950 se produjeron grandes oleadas de emigración judía de Marruecos a Israel. Muchos judíos marroquíes fueron trasladados a ciudades periféricas en desarrollo, mientras que otros se asentaron en ciudades más grandes y consolidadas. Hoy en día, se pueden encontrar judíos de ascendencia marroquí en todo Israel.
  • Francia: Las grandes comunidades en Francia incluyen París , Marsella , Estrasburgo , Lyon y Niza .
  • Argentina: Principalmente en Buenos Aires y Rosario .
  • Brasil: Judíos amazónicos principalmente en Belém (alrededor de 450 familias), Manaus (alrededor de 250 familias) y Río de Janeiro (alrededor de 100 familias), [35] con pequeñas comunidades dispersas por toda la región amazónica. 2009 marcó 200 años de la primera ola de inmigración a la región amazónica. [36] Un descendiente distinguido de judíos marroquíes en Brasil es el senador brasileño por la provincia amazónica de Amapá, Davi Alcolumbre , quien se convirtió en presidente del Senado en 2019. También los empresarios locales Isaac Benayon Sabba y Samuel Benchimol .
  • Canadá: En la década de 1950, Canadá comenzó a otorgar visas a los judíos de Marruecos. Se desarrollaron grandes comunidades en Montreal y Toronto. Los marroquíes se sintieron atraídos a Canadá debido a su alta calidad de vida y a Montreal en particular por el idioma francés. Toronto es conocida por su importante población marroquí originaria de ciudades como Tánger y Tetuán . Sin embargo, en el pasado reciente, se ha observado un surgimiento de liturgias y costumbres musicales franco-marroquíes incluso en esta ciudad marroquí dominante. Por ejemplo, el tradicional Bakashot marroquí, música clásica cantada por judíos sefardíes en los meses de invierno en los países de Oriente Medio los viernes por la noche, ha cobrado vida en producciones recientes de la Congregación Magen David y la Congregación Abir Ya'akob. [ cita requerida ]
  • Venezuela: Concentrada principalmente en Caracas .
  • Gibraltar: La comunidad judía de Gibraltar es originaria de Tánger y Tetuán.
  • Estados Unidos: En 1972 se fundó la Organización Judía Marroquí (OMJ) [37] . Los miembros fundadores crearon servicios marroquíes y una sinagoga en Forest Hills, Nueva York, llamada Sinagoga Sefardí Shaar Hashamayim. Los miembros y participantes de la OMJ crearon otras sinagogas marroquíes y Batei Midrashot/Casas de estudio de la Torá en Manhattan (Congreso Sefardí de Manhattan), Brooklyn (Netivot Yisrael), Fort Lee, Nueva Jersey, Cedarhurst (HaChaim veHaShalom) y Filadelfia, Pensilvania.

Barrios judíos en Marruecos

Los barrios judíos de Marruecos se llamaban mellahs . Los judíos en Marruecos eran considerados dhimmis bajo la ley musulmana, lo que significa que eran una minoría religiosa protegida distinta de la mayoría musulmana, y se les impedía participar en ciertas actividades. [38] Sin embargo, los dhimmis como los judíos eran tolerados, después del Pacto de Umar en el siglo VII, a diferencia de la política de intolerancia que los cristianos practicaban hacia los judíos en la Europa de ese momento. Los sultanes restringieron a los judíos a los mellahs, en lo que la mayoría ve como un intento de ostracizarlos y evitar que se expusieran a los insurgentes; [39] Sin embargo, los sultanes también querían que los judíos estuvieran protegidos por razones políticas, ya que un ataque a las minorías se consideraba un ataque al poder del sultán. Por lo tanto, los sultanes restringieron a los judíos a los mellahs para su seguridad, así como para proteger las decisiones de los sultanes de ser puestas a prueba por los insurgentes. [38] La palabra mellah es similar a la palabra hebrea para sal, melach (מלח); se refiere a la zona salada y pantanosa a la que originalmente fueron transferidos los judíos del norte de Marruecos y donde se reunieron. [40] El mellah no era un gueto y no estaba estructurado de manera similar a los barrios judíos en Europa. [40] En la década de 1900, la mayoría de las ciudades marroquíes tenían un mellah . [40]

Cultura

El judaísmo marroquí se ha desarrollado como un híbrido de las muchas culturas que han dado forma al propio Marruecos, a saber, la judía, la árabe, la amazigh, la francesa y la española.

Música

Fiesta judía en Tetuán, Alfred Dehodencq , 1865, Museo de Arte e Historia de los Judíos de París

Incluso antes de la llegada de los judíos sefardíes a Marruecos, los judíos marroquíes interpretaban y desarrollaban las tradiciones de la música clásica andaluza y las introducían en su música litúrgica . En su libro "Judíos de Andalucía y el Magreb" sobre las tradiciones musicales en las sociedades judías del norte de África, Haim Zafrani escribe: " En España y Marruecos, los judíos fueron ardientes mantenedores de la música andaluza y celosos guardianes de sus antiguas tradiciones... " [41]

Cocina

La cocina judía marroquí combina sabores locales marroquíes, tradiciones culinarias de inmigrantes judíos y leyes dietéticas kosher . La cocina está estrechamente vinculada a eventos sociales y religiosos, en particular el Shabat y las comidas festivas, e incluye platos como el cuscús y el tajine . [42] La cocina refleja influencias de las tradiciones árabes , bereberes , francesas y españolas , con énfasis en las especias, hierbas y verduras. [42]

Uno de los platos más famosos de la cocina judía marroquí es la tradicional comida del sabbat: skhina ( سخينة , una traducción literal del hebreo : חמין "caliente"), también llamada dfina ( دفينة "enterrado"). [43] También hay una versión kosher de la pastilla . [44] Se preparan comidas especiales para las fiestas, como la celebración de la Mimouna posterior a la Pascua, que incluye delicias dulces y golosinas simbólicas como la mofletta , un panqueque dulce servido con mantequilla y miel. [45] Mahia , un aperitivo destilado de dátiles o higos, se asocia tradicionalmente con la comunidad judía de Marruecos. [46]

Alheña

Dulces servidos en una fiesta de henna previa a la boda en Israel

Las fiestas tradicionales de henna suelen celebrarse durante la semana anterior a una ocasión especial, como una boda, un Bnei Mitzvah o un baby shower. Durante las fiestas de henna previas a la boda, la matriarca de la familia (a menudo la abuela) unta henna en la palma de la mano de los novios para otorgar simbólicamente a la nueva pareja buena salud, fertilidad, sabiduría y seguridad. En la tradición marroquí, se cree que la henna protege a la pareja de los demonios. La abuela cubre la henna, una pasta similar a una masa que se produce mezclando hojas de la planta de henna trituradas con agua, para retener el calor corporal y generar un color más intenso. Normalmente, la henna tiñe la piel de naranja durante hasta dos semanas. En el folclore marroquí, la novia está exenta de sus tareas domésticas hasta que la henna se desvanezca por completo. Después de que los novios sean bendecidos con la henna, los invitados también se esparcen henna en las palmas para atraer la buena suerte. [ cita requerida ]

Ropa

Aunque la mayoría de los judíos marroquíes tienden a vestirse al estilo de sus países adoptivos, la ropa tradicional marroquí a veces se usa durante las celebraciones ( Mimouna , bodas, Bar Mitzvas, etc.) o incluso durante reuniones más íntimas, como la cena de Shabat. Los hombres suelen usar una capa blanca de jellaba ( jellabiya ), mientras que las mujeres usan caftanes más ornamentados .

Mimuna

Muchos judíos marroquíes celebran la Mimuna la noche siguiente al último día de Pésaj. Se ha convertido en una fiesta casi nacional en Israel, donde es especialmente frecuente en ciudades donde hay una gran concentración de judíos marroquíes, como Ashdod, Ashkelon y Natanya.

Observancia religiosa

Muchos rabinos han pasado por Marruecos y han permanecido allí dejando tras de sí una gran influencia. En 2008 se inició un proyecto para preservar la Torá marroquí y las palabras de sus Ḥakhamim. DarkeAbotenou.com fue creado por unos pocos miembros de la Comunidad Sefardí de Toronto, que dedicaron su tiempo y esfuerzo a aumentar la conciencia mundial sobre las costumbres y leyes con las que viven los judíos de Marruecos todos los días. Se envían correos electrónicos diarios, tanto en inglés como en francés, que contienen las costumbres, leyes y liturgia tradicional de las partes francesa y española de Marruecos. Esta publicación diaria se emite actualmente en inglés y en francés. [47]

Liturgia

El observador de un servicio de oración judío marroquí típico notará la presencia de motivos orientales en las melodías. Sin embargo, a diferencia de las melodías de los ritos orientales (sirios, iraquíes, etc.), que estaban influenciadas por sonidos de Oriente Medio, las melodías religiosas judías marroquíes tienen un aire andaluz único. Además, al igual que las melodías litúrgicas orientales se organizan en maqams, la liturgia marroquí puede clasificarse por noubas. El rito de oración marroquí en sí también es único entre las costumbres sefardíes. El nusach marroquí tiene muchos componentes únicos, pero también ha incorporado numerosas costumbres asquenazíes debido a la proximidad del país y su exposición a Europa. Algunas costumbres del nusach marroquí incluyen:

  • Dos bendiciones para el Hallel : una bendición (ligmor et ha'Hallel) se dice cuando se recita el Hallel completo, mientras que la otra bendición (likro et ha'Hallel) se dice cuando se recita el Hallel abreviado. Otros sefardíes omiten esta última.
  • Yiru Enenu: La bendición que comienza con las palabras Yiru Enenu (traducción: Nuestros ojos verán) se recita después de Hashkivenu en el servicio de Arvit después del Shabat. Muchos ashkenazíes dicen este pasaje todas las noches de los días laborables después de Hashkivenu. Esta costumbre se analiza en los Tosafot del Tratado Berajot 4a.
  • Le'David: Antes del servicio de Arvit después del Shabat, se recitan tres salmos en una melodía única que se dice es la misma que usaron los soldados del rey David. Los salmos son los capítulos 144, 67 y 44 (en ese orden). Algunas congregaciones comienzan este servicio con el capítulo 16 en una melodía que precede a los otros tres salmos.
  • Pesukei Dezimra : El verso inicial del Salmo 30 ("Mizmor Shir Ḥanukat Habayit LeDavid") se agrega al resto del Salmo durante Shaḥarit de Hanuka. Otros sefaradim comienzan con "Aromimkha" incluso en Ḥanuka.
  • Shir HaShirim: Generalmente se lee entre Minjá y Kabalat Shabat en vísperas de Shabat. Otros grupos sefardíes tienden a leerlo antes de Minjá. Los judíos marroquíes cantan Shir HaShirim con una entonación única . Una práctica común es que un congregante diferente cante cada capítulo.
  • Antes de la repetición de la Amidá en Shajarit y Musaf de Rosh Hashaná y Yom Kipur, se canta el himno “Hashem sham'ati shim'akha yareti” (Traducción: Hashem, he oído tu discurso y me sentí sobrecogido). El origen de este versículo se encuentra en Habacuc 3:2.
  • La melodía marroquí para la lectura de la Torá es exclusiva de la tradición marroquí, a diferencia de todos los demás judíos sefardíes que simplemente utilizan diferentes variaciones de la melodía Yerushalmi.
  • Se dice que algunas de las Piyutim marroquíes / melodías y canciones de oración judías provienen de las canciones de los Leviim / levitas - que se cantaban en las escaleras que conducían al Beit HaMikdash / Templo Sagrado en Jerusalén.

Costumbres religiosas

  • El Salmo 29 y Lekha Dodi se recitan sentados en el servicio de Kabbalat Shabat.
  • En la segunda noche de Pésaj se distribuyen paquetes de sal a los feligreses, lo que marca el primer recuento del Omer. El significado de la sal incluye la conmemoración de los sacrificios en el Templo y otras razones cabalísticas. [48]
  • El Pirke Avot se lee durante el servicio de Musaf de Shabat entre Pésaj y Shavuot . También es costumbre que los niños que están antes del Bar Misvá lean cada capítulo, y esto suele hacerse con una melodía especial.
  • Después de recitar la bendición de la hamotzé sobre el pan, existe la costumbre de mojar el pan en sal mientras se recita “ Adonai melekh, Adonai malakh, Adonai yimlokh le'olam va'ed ” (Traducción: Dios reina; Dios ha reinado; Dios reinará por los siglos de los siglos). Este “verso” es en realidad una compilación de tres versículos tomados de los Salmos y el Éxodo. La validez de esta costumbre ha sido discutida entre los Poskim marroquíes ya que puede constituir una interrupción de una bendición.
  • Antes de la sección del Maguid del Séder de Pésaj , se levanta el plato del Séder y se pasa sobre las cabezas de los presentes mientras se recita “ Bibhilu yaṣanu mi–miṣrayim, halaḥma 'anya bené ḥorin ” (Traducción: Salimos apresuradamente de Egipto [con nuestro] pan de aflicción, [ahora somos] un pueblo libre). Se puede escuchar aquí. [49]

Política

Relación con el Majzen

Los judíos marroquíes han ocupado importantes cargos en el Majzen a lo largo de su historia . André Azoulay es actualmente asesor de Muhammad VI de Marruecos .

Comunismo

En el siglo XX, hubo varios comunistas judíos marroquíes destacados, entre ellos Léon Sultan , Elie Azagury , Abraham Serfaty y Sion Assidon . [50] En palabras de Emily Gottreich, "aunque el [ Partido Comunista Marroquí ] daba la bienvenida a todo el mundo, tenía un atractivo especial para la élite educada urbana; casi todos los intelectuales judíos destacados de Marruecos se unieron al partido en un momento u otro". [51]

Política israelí

Los diez miembros fundadores de los Panteras Negras de Israel —un movimiento de protesta de corta duración que se desarrolló entre 1970 y 1971 contra la «discriminación étnica y la ‘brecha socioeconómica’», un grupo inspirado por estudiantes universitarios antisionistas— eran hijos de inmigrantes marroquíes. [52] [53]

Mordechai Vanunu , un denunciante que reveló información sobre el programa de armas nucleares de Israel y luego fue secuestrado por el Mossad en Roma y encarcelado en Israel, nació en Marrakech . [54] [55]

En Israel, muchos judíos marroquíes han alcanzado relevancia en la política, como Amir Peretz , Orly Levy , Arye Deri , Miri Regev y Naama Lazimi .

Genética

A lo largo de los años, el ADN de los judíos marroquíes ha sido examinado y estudiado en numerosos estudios, la imagen general de esto mostró que en términos de ADN-Y era principalmente de la misma fuente levantina que la gran mayoría de los judíos del mundo, lo que significa que ellos también son descendientes de los antiguos israelitas de los tiempos bíblicos . En el caso de los judíos asquenazíes y sefardíes (en particular los judíos marroquíes), que aparentemente están estrechamente relacionados, el componente minoritario no levantino de su ADN es del sur de Europa . [56]

Las investigaciones genéticas muestran que aproximadamente el 27% de los judíos marroquíes descienden de un antepasado femenino. [57] El análisis del ADN mitocondrial de las poblaciones judías del norte de África (Marruecos, Túnez, Libia) fue objeto de un estudio más detallado en 2008 por Doron Behar et al. [58] El análisis concluye que los judíos de esta región no comparten los haplogrupos de los haplogrupos de ADN mitocondrial (M1 y U6) que son típicos de las poblaciones bereberes y árabes del norte de África. [58]

Behar et al. concluyen que es poco probable que los judíos del norte de África tengan una mezcla significativa de árabes o bereberes, "consistente con las restricciones sociales impuestas por las restricciones religiosas", o endogamia . Este estudio también encontró similitudes genéticas entre los judíos asquenazíes y del norte de África de los grupos de ADN mitocondrial europeos, pero diferencias entre estos dos grupos de la diáspora y los judíos del Medio Oriente. [58]

Sin embargo, en un estudio de 2012 realizado por Campbell et al., se encontró que los subgrupos marroquí/argelino, yerban/tunecino y libio del judaísmo del norte de África mostraban distintos niveles de ascendencia de Oriente Medio (40-42%), europea (37-39%) y norteafricana (20-21%), [59] y que los judíos marroquíes y argelinos tendían a ser genéticamente más cercanos entre sí que los judíos yerbaneses y los judíos libios. [60] [61] [62] [63] Según el estudio:

"agrupaciones distintivas de población judía del norte de África con proximidad a otras poblaciones judías y grados variables de mezcla con Oriente Medio, Europa y el norte de África. Se identificaron dos subgrupos principales mediante análisis de componentes principales, árbol de unión vecinal y análisis de identidad por descendencia: marroquí/argelino y yerbán/libio, que variaban en su grado de mezcla europea. Estas poblaciones mostraron un alto grado de endogamia y formaban parte de un grupo judío asquenazí y sefardí más grande. Según el análisis de componentes principales, estos grupos del norte de África eran ortogonales a las poblaciones contemporáneas del norte y sur de Marruecos, el Sahara Occidental, Túnez, Libia y Egipto. Por lo tanto, este estudio es compatible con la historia de los judíos del norte de África: fundación durante la Antigüedad clásica con proselitismo de poblaciones locales, seguido de aislamiento genético con el surgimiento del cristianismo y luego del islam, y mezcla posterior a la emigración de judíos sefardíes durante la Inquisición". [59]

Véase también

Referencias

  1. ^ Según la BBC árabe en 2004. La Federación Mundial del Judaísmo Marroquí estimó cerca de 1 millón en 2019.
  2. ^ A partir de 2010.
  1. ^ "اليهود المغاربة وازدواجية الولاء". BBC árabe . 21 de diciembre de 2005 . Consultado el 6 de diciembre de 2022 .
  2. ^ Los judíos marroquíes en Israel se preparan para conmemorar 60 años de aliá, The Jerusalem Post (25 de agosto de 2019).
  3. ^ ab «Judíos por país de origen y edad, 2010». Oficina Central de Estadística de Israel . Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2011. Consultado el 6 de diciembre de 2022 .
  4. ^ "נתון אחד ביום: רוב יהודי מרוקו חיים בישראל". Davar . Abril 2021 . Consultado el 6 de diciembre de 2022 .
  5. ^ "Toronto". Les Juifs marocains Dans Le Monde . Mimouna . Consultado el 12 de diciembre de 2011 .
  6. ^ "Montreal". Les Juifs marocains Dans Le Monde . Mimouna . Consultado el 12 de diciembre de 2011 .
  7. ^ "Judíos marroquíes en Estados Unidos". Visita al Marruecos judío. 24 de enero de 2021. Consultado el 10 de octubre de 2021 .
  8. ^ "Les Juifs marocains en España". Les Juifs marocains Dans Le Monde . Mimouna . Consultado el 12 de diciembre de 2011 .
  9. ^ "Les Juifs marocains au Vénézuela". Les Juifs marocains Dans Le Monde .
  10. ^ "Les Juifs marocains au Brésil". Les Juifs marocains Dans Le Monde . Mimouna . Consultado el 12 de diciembre de 2011 .
  11. ^ abc Sergio DellaPergola , Población judía mundial, 2012, pág. 62.
  12. ^ "Les Juifs marocains à Gibraltar". Mimouna . Consultado el 12 de diciembre de 2011 .
  13. ^ "Archivo web del gobierno del Reino Unido". webarchive.nationalarchives.gov.uk .
  14. ^ "Les Juifs marocains en Argentina". Les Juifs marocains Dans Le Monde . Mimouna . Consultado el 12 de diciembre de 2011 .
  15. ^ Kark, Ruth (1987). "Los judíos marroquíes como fundadores de Mahane Israel" (PDF) . Yad Bar Tszi . Archivado desde el original (PDF) el 2022-01-09 . Consultado el 2021-12-12 .
  16. ^ Gaon, Moshe David (1927). "Historia de los judíos sefardíes en Israel". Libros hebreos . Consultado el 12 de diciembre de 2021 .
  17. ^ "Una película marroquí busca a los judíos que se fueron a Israel". Al Arabiya . Associated Press. 27 de febrero de 2013.
  18. ^ M, Nat (20 de mayo de 2015). "Le Bon Oeil". Congregación Yossef Haim.
  19. ^ Gottreich, Emily (2020). Marruecos judío: una historia desde la época preislámica hasta la poscolonial. IB Tauris. págs. 22-23. doi :10.5040/9781838603601.ch-001. ISBN 978-1-78076-849-6. Número de identificación del sujeto  241423198.
  20. ^ Andreeva, Sofia; Fedorchuk, Artem; Nosonovsky, Michael (2019). "Revisitando la evidencia epigráfica de la sinagoga más antigua de Marruecos en Volubilis". Arts . Vol. 8, no. 4. p. 127.
  21. ^ abc Taieb-Carlen, Sarah (23 de febrero de 2010). Los judíos del norte de África: de Dido a De Gaulle. Prensa Universitaria de América. ISBN 978-0-7618-5044-1.
  22. ^ Gerber, Jane S. (1980). La sociedad judía en Fez, 1450-1700: estudios sobre la vida comunitaria y económica. BRILL. ISBN 978-90-04-05820-0.
  23. ^ Gerber, Jane S. (1980). La sociedad judía en Fez, 1450-1700: estudios sobre la vida comunitaria y económica. BRILL. ISBN 978-90-04-05820-0.
  24. ^ Gottreich, Emily R. El espacio judío en la ciudad marroquí: una historia de la mellah de Marrakech, 1550-1930 . pág. 54. OCLC  77066581.
  25. ^ Rodrigue, Aron (2003). Judíos y musulmanes: imágenes de los judíos sefardíes y orientales en los tiempos modernos. University of Washington Press. ISBN 978-0-295-98314-1.
  26. ^ Bressolette, Enrique; Delaroziere, Jean (1983). "Fès-Jdid de sa fondation en 1276 au milieu du XXe siècle". Hespéris-Tamuda : 245–318.
  27. ^ Shay Hazkani,Querida Palestina: Una historia social de 1948, Stanford University Press 2021 ISBN 978-1-503-61465-9 . 
  28. ^ Josh Ruebner, 'Un 1948 inquietante: una reseña de 'Dear Palestine' de Shay Hazkani', Mondoweiss 24 de junio de 2021
  29. ^ "Una película marroquí busca a los judíos que se fueron". Ynetnews . 3 de marzo de 2013 . Consultado el 22 de agosto de 2017 .
  30. ^ Pareja judía en Marruecos en el tejado de su casa; Familia judía durante la Fiesta de los Tabernáculos en el tejado de su casa; Judíos marroquíes en 1905, por Hermann Burchardt; Familia judía, 1905; La sinagoga de Saba, 1905; Familia judía en su casa; La sinagoga Ibn (Aben) Danan, en la Mellah de Fez (haga clic para ampliar); Familia judía en Marruecos, principios del siglo XX (haga clic en la foto para ampliar); Retrato familiar, Marruecos.
  31. ^ Kenbib, Mohammed (8 de agosto de 2014). "Los judíos marroquíes y el régimen de Vichy, 1940-1942". Revista de Estudios del Norte de África . 19 (4): 540-553. doi :10.1080/13629387.2014.950523. ISSN  1362-9387. S2CID  144757688.
  32. ^ Stenner, David (2019). Globalización de Marruecos: activismo transnacional y el Estado poscolonial. Stanford, California. pág. 146. ISBN 978-1-5036-0900-6.OCLC 1082294927  .{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  33. ^ Abebe, Danny Adeno (17 de marzo de 2013). «Los judíos marroquíes estudian alta tecnología en Israel». Ynetnews . Consultado el 22 de agosto de 2017 .
  34. ^ abc "El pequeño idilio marroquí de coexistencia entre judíos y musulmanes". The Economist . 2 de noviembre de 2017.
  35. ^ Judaica, Amazonia. "Blog do Amazônia Judaica: Linha do Tempo da Presença Judaica na Amazônia". aj200.Blogspot.com.br . Consultado el 22 de agosto de 2017 .
  36. ^ "Portal Amazonia Judaica - Quem Somos". www.AmazoniaJudaica.org . Consultado el 22 de agosto de 2017 .
  37. ^ Organización Judía Marroquí (OMJ) «La historia de la OMJ» . Consultado el 13 de septiembre de 2017 .
  38. ^ ab Deshen, Shlomo. "Judíos urbanos en el Marruecos jerifiano". Middle Eastern Studies 20, núm. 4 (1984): 212-23. doi:10.1080/00263208408700607
  39. ^ Deshen, Shlomo. "Judíos urbanos en el Marruecos jerifiano". Middle Eastern Studies 20, no. 4 (1984): 214. doi:10.1080/00263208408700607.
  40. ^ abc Lapidus, Ira M. "Emily Gottreich. La mellah de Marrakech: espacio judío y musulmán en la Ciudad Roja de Marruecos. (Serie Indiana sobre estudios de Oriente Medio)." The American Historical Review 113, no. 3 (2008): 946-47. doi:10.1086/ahr.113.3.946.
  41. ^ Haïm Zafrani (2002). Juifs d'Andalousie et du Maghreb. Références Maisonneuve et Larose. Maisonneuve y Larose. pag. 228.ISBN 978-2-7068-1629-1.
  42. ^ ab Saadoun, Haim, ed. (2003). מרוקו [ Marruecos ]. Instituto Ben Zvi para la Investigación de las Comunidades Judías en Oriente Medio; Ministerio de Educación: División de Educación Social y Juvenil. págs. 103–106. ISSN  1565-0774.
  43. ^ "حكاية طبق | الدفينة - المغرب | الجزيرة الوثائقية" (en árabe). 2017-10-18. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2017 . Consultado el 22 de abril de 2020 .
  44. ^ Solomonov, Michael (2016). Zahav: Un mundo de cocina israelí . HMH.
  45. ^ Marruecos / editor - Haim Saadon. Jerusalén: Ministerio de Educación - Administración de la Sociedad y la Juventud. 2003. Páginas 301-306
  46. ^ "Mahia en el mercado: sobre la historia de un producto judío marroquí". www.international.ucla.edu . Consultado el 29 de octubre de 2019 .
  47. ^ Darké Abotenou » Acerca de. Darkeabotenou.com (2008-11-21). Consultado el 4 de julio de 2011.
  48. ^ "Sal de Omer" en el sitio web del Centro Kehila Archivado el 4 de julio de 2008 en Wayback Machine . (PDF). Recuperado el 4 de julio de 2011.
  49. ^ Pesah פסח – Bibhilou בבהילו – Jo 'Amar ג'ו עמר z"l en YouTube . Recuperado el 4 de julio de 2011.
  50. ^ "Lutte contra la corrupción: Sion Assidon rechaza la main tendue du PJD". fr.le360.ma (en francés). 27 de enero de 2019 . Consultado el 2 de febrero de 2020 .
  51. ^ Gottreich, Emily (2020). Marruecos judío. IB Tauris. doi :10.5040/9781838603601. ISBN 978-1-78076-849-6. Número de identificación del sujeto  213996367.
  52. ^ Lubin, Alex (1 de febrero de 2014), "Las Panteras Negras y la OLP", Geographies of Liberation , University of North Carolina Press, págs. 111-141, doi :10.5149/northcarolina/9781469612881.003.0005, ISBN 9781469612881
  53. ^ Bernstein, Deborah (1984). Conflicto y protesta en la sociedad israelí . Universidad de Haifa. Págs. 133-137.
  54. ^ "La folle histoire du lanceur d'alerte d'origine marocaine harcelé par Israel". Le Desk (en francés). 2016-05-12 . Consultado el 26 de marzo de 2023 .
  55. ^ Myre, Greg (21 de abril de 2004). «Israelí que reveló secretos nucleares es liberado». The New York Times . ISSN  0362-4331 . Consultado el 26 de marzo de 2023 .
  56. ^ Zoossmann-Diskin, Avshalom (2010). "El origen de los judíos de Europa del Este revelado por polimorfismos autosómicos, de cromosomas sexuales y de ADNmt". Biol Direct . 5 (57): 57. doi : 10.1186/1745-6150-5-57 . PMC 2964539 . PMID  20925954. 
  57. ^ "La genética y la identidad judía". The Jerusalem Post | JPost.com . Consultado el 28 de mayo de 2017 .
  58. ^ abc Behar, Doran M.; Metspalu, Ene; Kivisild, Toomas; Rosset, Saharon; Tzur, Shay; Hadid, Yarin; Yudkovsky, Guennady; Rosengarten, Dror; Pereira, Luisa (2008). MacAulay, Vincent (ed.). "Contando a los fundadores: la ascendencia genética matrilineal de la diáspora judía". PLOS ONE . ​​3 (4): e2062. Bibcode :2008PLoSO...3.2062B. doi : 10.1371/journal.pone.0002062 . ISSN  1932-6203. PMC 2323359 . PMID  18446216. 
  59. ^ ab Campbell, Christopher L.; Palamara, Pier F.; Dubrovsky, Maya; Botigue, Laura R.; Fellous, Marc; Atzmon, Gil; Oddoux, Carole; Pearlman, Alexander; Hao, Li; Henn, Brenna M.; Burns, Edward; Bustamante, Carlos D.; Comas, David; Friedman, Eitan; Pe'er, Itsik; Ostrer, Harry (2012). "Las poblaciones judías y no judías del norte de África forman grupos ortogonales distintivos" (PDF) . Actas de la Academia Nacional de Ciencias . 109 (34): 13865–70. Bibcode :2012PNAS..10913865C. doi : 10.1073/pnas.1204840109 . PMC 3427049 . PMID  22869716. 
  60. ^ "Estudio completa el mapa genético de los judíos del norte de África". The Jerusalem Post | JPost.com . Consultado el 28 de mayo de 2017 .
  61. ^ "Un nuevo mapa genético de las diásporas judías - OpEd". 12 de diciembre de 2013. Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2013.
  62. ^ Even, Dan (8 de agosto de 2012). «Estudio genético internacional rastrea las raíces judías hasta el antiguo Oriente Medio». Haaretz . Consultado el 2 de diciembre de 2021 .
  63. ^ Brown, Eryn (13 de abril de 2008). "Estudio genético de judíos del norte de África cuenta una historia migratoria - Los Angeles Times". Los Angeles Times . Consultado el 12 de abril de 2013 .
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Moroccan_Jews&oldid=1252540969"