El ROKS Cheonan se hunde | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Parte del conflicto coreano | |||||||
Cuatro fotografías muestran daños al ROKS Cheonan , en el sentido de las agujas del reloj desde la esquina superior izquierda: (1) una chimenea dañada; (2) la parte delantera (lado de babor) que muestra el punto de ruptura; (3) un gran fragmento levantado del mar; (4) marcas de presión de agua en el fondo del casco. | |||||||
| |||||||
Beligerantes | |||||||
Corea del Norte (presuntamente) | |||||||
Comandantes y líderes | |||||||
Choi Won-il | Desconocido | ||||||
Fortaleza | |||||||
1 corbeta clase Pohang | 1 submarino de la clase Yono | ||||||
Bajas y pérdidas | |||||||
46 muertos y 58 heridos ROKS Cheonan hundido | Ninguno |
Fecha | 26 de marzo de 2010 |
---|---|
Tiempo | 21:22 Hora estándar de Corea |
Participantes | Armada de la República de Corea (ROK) Armada Popular de Corea (RPDC) |
Daños a la propiedad | 1 corbeta ROKN hundida, 46 personas muertas, 58 personas heridas |
Consultas | Investigación internacional convocada por el gobierno de la República de Corea y la Marina rusa |
Cargos | La investigación convocada por la República de Corea (JIG) concluye que la RPDC hundió la corbeta utilizando un torpedo lanzado desde un submarino enano. Los resultados de la investigación son controvertidos. Corea del Norte niega estar involucrada. |
El ROKS Cheonan se hunde | |
Hangul | El sistema de alarma de incendios |
---|---|
Hanja | El programa de televisión de la BBC "The New York Times" |
Romanización revisada | Sageon de Cheonanham Pigyeok |
McCune–Reischauer | Ch'ŏnanham Pigyŏk Sagŏn |
El hundimiento del ROKS Cheonan se produjo el 26 de marzo de 2010, cuando el Cheonan , una corbeta de clase Pohang de la Armada de la República de Corea , con 104 tripulantes a bordo, se hundió frente a la costa oeste del país, cerca de la isla Baengnyeong en el mar Amarillo , y murieron 46 marineros. La causa del hundimiento sigue siendo objeto de controversia.
Una investigación oficial dirigida por Corea del Sur y llevada a cabo por un equipo de expertos internacionales de Corea del Sur, Estados Unidos, Reino Unido, Canadá, Australia y Suecia [1] [2] presentó un resumen de su investigación el 20 de mayo de 2010, concluyendo que el buque de guerra había sido hundido por un torpedo norcoreano [3] [4] disparado por un submarino enano . [5] Las conclusiones del informe dieron lugar a una importante controversia dentro de Corea del Sur. Tras el hundimiento, Corea del Sur impuso sanciones contra Corea del Norte , conocidas como las medidas del 24 de mayo .
Corea del Norte negó ser responsable del hundimiento. [6] La oferta de Corea del Norte de colaborar en una investigación abierta fue desestimada. [7] China desestimó el escenario oficial presentado por Corea del Sur y los Estados Unidos por carecer de credibilidad. [8] Los resultados de una investigación realizada por la Armada rusa no se hicieron públicos. El Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas emitió una Declaración Presidencial condenando el ataque, pero sin identificar al atacante. [9]
La isla de Baengnyeong es una isla de Corea del Sur en el mar Amarillo , frente a la península de Ongjin en Corea del Norte . Se encuentra a menos de 10 millas (16 km) de la costa de Corea del Norte y a más de 100 millas (160 km) del territorio continental de Corea del Sur. La isla se encuentra al sur y al oeste de la Línea Limítrofe del Norte , la frontera marítima de facto que divide a Corea del Sur (ROK) de Corea del Norte (RPDC).
La zona es un lugar de considerable tensión entre los dos estados; aunque en el acuerdo de armisticio para el estancamiento de la Guerra de Corea se previó que las islas pertenecían al Sur, el límite marítimo no quedó cubierto por el armisticio , y el mar es reclamado por el Norte.
La situación se complica aún más por la presencia de una rica zona de pesca utilizada por los barcos pesqueros de la RPDC y de China, y ha habido numerosos enfrentamientos a lo largo de los años entre buques de guerra de ambos lados que intentan vigilar lo que ambas partes consideran sus aguas territoriales . Estos enfrentamientos se han denominado " guerras del cangrejo ". [10]
A finales de mayo de 2010, Bruce Cumings , un experto de la Universidad de Chicago en asuntos coreanos, comentó que el hundimiento debería considerarse como parte de las tensiones de larga data en una tierra de nadie naval . [11] Señaló un enfrentamiento en noviembre de 2009 en el que murieron varios marineros norcoreanos, y un incidente en 1999 cuando 30 norcoreanos murieron y 70 resultaron heridos cuando su barco se hundió. [11]
En ambos incidentes, los norcoreanos fueron los primeros en abrir fuego. [11] En el incidente de 1999, los surcoreanos intensificaron la situación al iniciar una campaña de “choques” entre barcos para detener lo que el Sur consideró una violación de sus fronteras marítimas. Teniendo en cuenta estos incidentes anteriores, Cumings dijo que el hundimiento del Cheonan fue “sacado de contexto, el contexto de una guerra continua que nunca ha terminado”. [11]
El general Walter L. Sharp , comandante del Comando de Fuerzas Combinadas de Corea del Sur y Estados Unidos en ese momento, había testificado el 24 de marzo ante el Comité de Asignaciones Presupuestarias de la Cámara de Representantes de Estados Unidos , en parte, sobre la necesidad de fortalecer la alianza entre la República de Corea y Estados Unidos, la necesidad de un entrenamiento avanzado en el lugar de los hechos para la Fuerza Aérea, la necesidad de mejorar la calidad de vida y de proporcionar una normalización de las misiones para las tropas que cumplen misiones de un año, la reubicación planificada de las bases y la transición programada para 2012 del Control Operacional (OPCON) a manos de la República de Corea. También advirtió sobre la posibilidad de que Corea del Norte pudiera "incluso lanzar un ataque contra la República de Corea". [12]
En la noche del hundimiento, las armadas de Estados Unidos y Corea del Sur estaban participando en ejercicios conjuntos de guerra antisubmarina a 75 millas (121 km) de distancia. [13] [14] [15] Esto fue parte del ejercicio de guerra anual Key Resolve / Foal Eagle , descrito como "uno de los ejercicios simulados más grandes del mundo", en el que participaron muchos buques de guerra estadounidenses y surcoreanos. [16] [17]
El viernes 26 de marzo de 2010, se informó de que se había producido una explosión cerca de Cheonan , una corbeta de clase Pohang , [18] cerca de la popa del barco a las 21:22 hora local (12:22 GMT / UTC ). [19] [20] Esto provocó que el barco se partiera en dos cinco minutos después, hundiéndose aproximadamente a las 21:30 a aproximadamente 1 milla náutica (1,9 km) de la costa suroeste de la isla Baengnyeong . [21] [22] [23]
Algunos informes iniciales sugirieron que el barco fue alcanzado por un torpedo norcoreano y que el buque surcoreano había devuelto el fuego. [24] Sin embargo, el Ministerio de Defensa de Corea del Sur destacó en las primeras conferencias de prensa después del hundimiento que no había "ninguna indicación de participación de Corea del Norte". [25] [26] El Cheonan estaba operando su sonar activo en ese momento, que no detectó ningún submarino cercano. [13] Varias agencias han propuesto posteriormente varias teorías sobre la causa del hundimiento. [27] [28] Los primeros informes también sugirieron que las unidades de la marina surcoreana habían disparado a un barco no identificado que se dirigía hacia Corea del Norte, pero un funcionario de defensa dijo más tarde que este objetivo podría haber sido una bandada de pájaros mal identificados en el radar. [29]
El barco tenía una tripulación de 104 hombres en el momento del hundimiento, y 58 tripulantes fueron rescatados a las 11:13 pm hora local. [20] Los 46 tripulantes restantes murieron. [30]
La popa del Cheonan se hundió sobre su lado izquierdo en aguas de 130 metros (430 pies) de profundidad, cerca de las coordenadas en las que se rompió el casco, mientras que la sección de proa tardó más en hundirse, antes de asentarse, volcada, en aguas de 20 metros (66 pies) de profundidad, a 6,4 kilómetros (3,5 millas náuticas) de distancia, con una pequeña parte del casco visible. [22] [30] [31]
Inicialmente, seis barcos de la marina de Corea del Sur y dos barcos de la guardia costera de Corea del Sur ayudaron en el rescate, así como aviones de la Fuerza Aérea de la República de Corea . [32] Se informó el 27 de marzo que las esperanzas de encontrar con vida a los 46 tripulantes desaparecidos se estaban desvaneciendo. El tiempo de supervivencia en el agua se estimó en dos horas y las grandes olas obstaculizaban los intentos de rescate. [33] [34] Después del hundimiento, el presidente Lee Myung-bak dijo que la recuperación de los supervivientes era la principal prioridad. Se bombeó aire al barco para mantener con vida a los supervivientes. [35]
Más de 24 buques militares estuvieron involucrados durante el esfuerzo de búsqueda y rescate, [36] incluidos cuatro buques de la Armada de los EE. UU.: USNS Salvor , USS Harpers Ferry , USS Curtis Wilbur y USS Shiloh . [15] [31] [37]
El 30 de marzo de 2010 se informó que un buzo naval surcoreano (ROKN UDT/SEAL CWO Han Ju-ho) había muerto después de perder el conocimiento mientras buscaba sobrevivientes, y otro había sido hospitalizado. [38]
El 3 de abril de 2010, funcionarios surcoreanos dijeron que un barco pesquero privado que participaba en las operaciones de rescate había chocado con un carguero camboyano , hundiendo el barco pesquero y matando al menos a dos personas, y se informó de que siete estaban desaparecidas. [39] El mismo día, el Estado Mayor Conjunto de Corea del Sur dijo que se había encontrado el cuerpo de uno de los 46 marineros desaparecidos. [39] [40]
El 3 de abril de 2010, Corea del Sur canceló la operación de rescate de los marineros desaparecidos, después de que las familias de los marineros pidieran que se suspendiera la operación por temor a que hubiera más víctimas entre los buzos de rescate. La atención militar se centró entonces en las operaciones de salvamento, que se predijo que tardarían hasta un mes en completarse. [39]
El 15 de abril de 2010, la sección de popa del barco fue sacada del fondo del mar mediante una gran grúa flotante , drenada de agua y colocada en una barcaza para su transporte a la base naval de Pyongtaek . [41] El 23 de abril de 2010, se recuperó la chimenea, [20] y el 24 de abril se levantó la parte de proa. [42] Las partes rescatadas fueron llevadas a la base naval de Pyongtaek para una investigación sobre la causa del hundimiento por parte de expertos surcoreanos y extranjeros. [41]
Se recuperaron los cuerpos de 40 de los 46 miembros del personal que se hundieron con el barco. [43] Sus cuerpos fueron enterrados en el Cementerio Nacional de Daejeon .
Después de rescatar el barco, Corea del Sur y Estados Unidos formaron un equipo de investigación conjunto para descubrir la causa del hundimiento. [44] Más tarde, Corea del Sur anunció que tenía la intención de formar un grupo internacional para investigar el hundimiento que incluía a Canadá, Gran Bretaña, Suecia y Australia. [45] [46]
El 16 de abril de 2010, Yoon Duk-yong, copresidente del equipo de investigación, dijo: "En un examen inicial de la popa del Cheonan , los investigadores surcoreanos y estadounidenses no encontraron rastros que mostraran que el casco había sido golpeado directamente por un torpedo. En cambio, hemos encontrado rastros que prueban que se había producido una potente explosión causada posiblemente por un torpedo bajo el agua. La explosión podría haber creado un chorro de burbujas que finalmente generó una enorme onda de choque y provocó que el barco se partiera en dos". [47] Más tarde, en mayo de 2010, se encontraron rastros de una sustancia química explosiva utilizada en torpedos, el RDX . [48]
El 19 de mayo de 2010, el Washington Post informó que un equipo de investigadores de Suecia, Australia, Gran Bretaña y Estados Unidos había llegado a la conclusión de que un torpedo norcoreano había hundido el barco. El equipo descubrió que el torpedo utilizado era idéntico a un torpedo norcoreano capturado anteriormente por Corea del Sur. [49] El 25 de abril de 2010, el equipo de investigación anunció que la causa del hundimiento fue una explosión submarina sin contacto. [50]
El 7 de mayo de 2010, un funcionario del gobierno dijo que un equipo de expertos civiles y militares de Corea del Sur [51] había encontrado rastros de RDX , un explosivo de alta potencia más potente que el TNT y utilizado en torpedos. [52] El 19 de mayo de 2010, se anunció el descubrimiento de un fragmento de metal que contenía un número de serie similar al de un torpedo norcoreano rescatado por Corea del Sur en 2003. [53]
En su resumen para el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas , el grupo de investigación fue descrito como el "Grupo de Investigación Civil-Militar Conjunto de la República de Corea con la participación de expertos internacionales de Australia, Suecia, el Reino Unido y los Estados Unidos, y la Fuerza de Tarea de Inteligencia Combinada Multinacional, integrada por la República de Corea, Australia, Canadá, el Reino Unido y los Estados Unidos", que estaba integrado por "25 expertos de 10 importantes agencias de expertos coreanos, 22 expertos militares, 3 expertos recomendados por la Asamblea Nacional y 24 expertos extranjeros que constituyen 4 equipos de apoyo". [1]
El 20 de mayo, el grupo de investigación dirigido por Corea del Sur publicó un resumen de su informe [2] [20] [54] en el que concluían que el hundimiento del buque de guerra fue el resultado de un ataque con torpedos norcoreanos, comentando que "la evidencia apunta abrumadoramente a la conclusión de que el torpedo fue disparado por un submarino norcoreano". La investigación también alegó que un grupo de pequeños submarinos, escoltados por un buque de apoyo, partieron de una base naval norcoreana unos días antes del hundimiento. [3] [55] [56] [57] Se alegó que el arma específica utilizada era un torpedo CHT-02D fabricado en Corea del Norte, del cual se recuperaron partes sustanciales. [58] El torpedo utiliza métodos de localización acústica/de estela y de seguimiento acústico pasivo. [2]
Según el Chosun Ilbo , los investigadores surcoreanos dijeron a sus periodistas que creen que uno o dos submarinos norcoreanos, un submarino de clase Yono y el otro un submarino de clase Sang-O , partieron de una base naval en Cabo Bipagot acompañados por un barco de apoyo el 23 de marzo de 2010. Uno de los submarinos, según el informe, se desvió hacia el lado oeste de la isla Baengnyeong , llegando el 25 de marzo de 2010. Allí, esperó a unos 30 metros (98 pies) bajo la superficie del océano en aguas de 40 a 50 metros (130 a 160 pies) de profundidad a que pasara el Cheonan . [5]
Los investigadores creían que el submarino había disparado el torpedo desde unos 3 km de distancia, en un momento en que las fuerzas de marea en la zona eran lentas. El buque norcoreano regresó a puerto el 28 de marzo de 2010. [5] En el resumen oficial o en el informe final no se incluía información tan detallada sobre los movimientos del submarino norcoreano y su posición de ataque. [59]
Las simulaciones indicaron que 250 kg (550 lb) de explosivo equivalente a TNT a una profundidad de 6 a 9 metros (20 a 30 pies), a 3 metros (9,8 pies) del puerto de la línea central, provocarían los daños observados en el Cheonan . [60]
Se afirmó que las partes del torpedo recuperadas en el lugar de la explosión por un barco de dragado el 15 de mayo, que incluyen las hélices contrarrotativas de 5x5 palas, el motor de propulsión y una sección de dirección, coincidían con los esquemas del torpedo CHT-02D incluidos en los folletos de presentación proporcionados a países extranjeros por Corea del Norte con fines de exportación. Un esquema incorrecto, aunque similar, del torpedo se había mostrado por error en la reunión informativa televisada del RIG para compararlo con las partes recuperadas. [61] El esquema correcto nunca se ha hecho público.
Al final de la sección de propulsión, se descubrieron marcas en escritura coreana que decían "1번" ( romanizado : 1beon , traducido : no. 1 ). Algunos críticos han señalado que estas marcas son inconsistentes con las prácticas norcoreanas, ya que el carácter "번" no se usa comúnmente allí, y se usa "호" ( romanizado : ho ) en su lugar. Esto se corrobora con el hecho de que otro torpedo norcoreano obtenido siete años antes estaba marcado con el carácter "호". [62] Otros han refutado que un torpedo norcoreano capturado aún diferente usara el carácter "번", y Lee Kwang Soo, un ex timonel de submarino norcoreano que vive en Corea del Sur desde su captura durante el incidente de infiltración submarina de Gangneung en 1996 , también ha confirmado que el carácter "번" es "algo normal en Corea del Norte" y que se usa "para la reparación de piezas". [63] Los torpedos rusos y chinos están marcados en sus respectivos idiomas.
El informe completo no se había hecho público en ese momento, [64] aunque se proporcionó a la legislatura surcoreana una sinopsis de cinco páginas del informe. [65]
La revista Time obtuvo un borrador del informe a principios de agosto de 2010, antes de que se publicara el informe final. Según Time , el informe evaluaba en detalle diez posibles escenarios alternativos, con un extenso análisis y explicación de por qué esos diez no eran posibles. Finalmente se decidió por la undécima explicación, que era un ataque norcoreano, que según el informe era una "alta posibilidad". [64]
En apoyo de esta conclusión, el informe dice que los testigos habían informado haber visto destellos de luz o sonidos de una explosión, así como que el análisis de los restos por parte de la Marina de los Estados Unidos concluyó que un torpedo que contenía 250 kilogramos de explosivos había chocado con el Cheonan a seis o nueve metros por debajo de la línea de flotación. Los daños en el casco respaldaban esta conclusión, aunque eran incompatibles con lo que se esperaría si el barco hubiera encallado o hubiera sido alcanzado por un misil. [64]
El 13 de septiembre de 2010 se publicó el informe completo. [59] En él se concluía que el Cheonan se había hundido debido a la explosión de un torpedo que, si bien no hizo contacto con el buque, explotó a varios metros del casco del mismo y provocó una onda expansiva y un efecto de burbuja de suficiente fuerza para dañar gravemente y hundir el buque. [66]
Según una encuesta realizada por el Instituto de Estudios para la Paz y la Unificación de la Universidad Nacional de Seúl, menos de un tercio de los surcoreanos confían en las conclusiones del panel multinacional. [67] [68] Una encuesta posterior realizada por el periódico JoongAng Ilbo en 2011 encontró que el 68 por ciento de los surcoreanos confiaba en el informe del gobierno de que el Cheonan fue hundido por un sumergible norcoreano. [69]
Lee Jung Hee, un legislador del opositor Partido Laborista Democrático , fue demandado por difamación por siete personas del Estado Mayor Conjunto de Corea del Sur. Lee dijo durante un discurso en la asamblea nacional que, si bien el Ministerio de Defensa había dicho que no había ninguna señal de un dispositivo de observación térmica que mostrara el momento en que la popa y la proa del buque de guerra se partieron, sí existía ese video. Los fiscales interrogaron entonces a Shin Sang-cheol, que formó parte del panel que investigó el incidente y también dirige Seoprise, sobre su afirmación de que el Cheonan se hundió en un accidente [70] y que la evidencia que vinculaba al Norte con el torpedo fue manipulada.
El Ministerio de Defensa pidió a la Asamblea Nacional que expulsara a Shin del panel por "despertar la desconfianza pública". [71] [72] Shin declaró que dudaba de la conclusión oficial sobre el hundimiento, diciendo que cuando miró los cuerpos de los marineros muertos, no mostraban signos de explosión. [65] Shin escribió una carta dirigida a la Secretaria de Estado de los EE. UU. Hillary Clinton mostrando la evidencia de su afirmación de que el barco encalló y luego chocó con otro buque. [73]
A finales de mayo, un equipo de expertos en submarinos y torpederos de la Armada rusa visitó Corea del Sur para realizar una evaluación de la investigación dirigida por Corea del Sur. El equipo regresó a Rusia con muestras para realizar un análisis físico-químico más profundo. [75] No se ha hecho ninguna declaración oficial sobre la evaluación. Se afirmó que la evaluación concluyó que el Cheonan no fue hundido por un torpedo de chorro de burbujas norcoreano, pero no llegó a ninguna conclusión firme sobre la causa del hundimiento. [76] The Hindu citó a una fuente de la Armada rusa que declaró que "después de examinar las pruebas disponibles y los restos del barco, los expertos rusos llegaron a la conclusión de que una serie de argumentos presentados por la investigación internacional a favor de la participación de la RPDC en el hundimiento de la corbeta no eran lo suficientemente sólidos". [77]
El 27 de julio de 2010, The Hankyoreh publicó lo que afirmó que era un resumen detallado del análisis del equipo de expertos de la Armada rusa. [78] Según The Hankyoreh , los investigadores rusos concluyeron que el Cheonan tocó el fondo del mar y dañó una de sus hélices antes de una explosión sin contacto, posiblemente causada por la activación de una mina mientras el barco intentaba maniobrar hacia aguas más profundas. El examen visual de las piezas del torpedo que encontró Corea del Sur supuestamente indicó que había estado en el agua durante más de 6 meses. [79] Al día siguiente, los funcionarios surcoreanos respondieron con "una refutación a gran escala". [80]
El 3 de agosto de 2010, el embajador ruso ante la ONU, Vitaly Churkin, declaró que las conclusiones del informe de investigación de su país sobre el hundimiento no se harían públicas. [81] Corea del Sur consideró que retener los resultados de la investigación era una falta de sensibilidad, pero evitó daños políticos a varios estados. [82]
Durante las conversaciones entre los gobiernos estadounidense y chino a finales de mayo de 2010, Yoichi Shimatsu , comentarista del canal estatal chino CCTV-9 , informó que funcionarios chinos habían declarado que el hundimiento del Cheonan había sido el resultado de una mina estadounidense que se elevaba , que estaba amarrada al fondo del mar y se impulsaba hacia un barco detectado por sonido o magnetismo, colocada durante ejercicios antisubmarinos que llevaron a cabo las armadas de Corea del Sur y Estados Unidos poco antes del hundimiento. Para respaldar sus declaraciones, los chinos dijeron que los submarinos norcoreanos como el que se cree que hundió al Cheonan eran incapaces de moverse sin ser detectados dentro de las aguas de Corea del Sur, y una mina que se elevaba habría dañado el barco al partir el casco, como le ocurrió al Cheonan , en lugar de simplemente agujerear el barco como lo hace un torpedo convencional. Un torpedo convencional que viajara a 40-50 nudos (74-93 km/h; 46-58 mph) también quedaría completamente destruido en el momento del impacto, lo que se afirmó que contradecía las piezas del torpedo encontradas más tarde. [8]
Una investigación independiente realizada por científicos de la Universidad de Manitoba arrojó resultados que contradicen las conclusiones de la investigación oficial. Según el líder de la investigación, los residuos en el casco del barco que supuestamente eran óxido de aluminio , que es un subproducto de explosiones como la de un torpedo, tenían una proporción mucho mayor de oxígeno a aluminio, lo que llevó a los investigadores a concluir que "no podemos decir que la sustancia adherida al Cheonan fuera el subproducto de la explosión del óxido de aluminio". [83] El Ministerio de Defensa de Corea del Sur emitió una refutación a los hallazgos, diciendo: "La detonación de explosivos que contienen aluminio ocurre en cientos de milésimas de segundo bajo altas temperaturas de más de 3.000 grados Celsius y altas presiones de más de 200.000 atm, y la mayor parte se convierte en óxido de aluminio no cristalino". [83]
Un informe publicado en línea por Nature el 8 de julio de 2010 señaló varios casos de grupos o individuos que no estaban de acuerdo con el informe oficial. [27] [84] El artículo también señala la refutación de esos desacuerdos por parte de analistas y funcionarios del gobierno, y un analista argumentó que el hundimiento era "coherente con el comportamiento de Corea del Norte en el pasado". [27]
En 2013 se publicó un artículo académico en el que se analizaban los datos sísmicos disponibles. Se calculó que los datos sísmicos registrados se debían a una carga equivalente a TNT de 136 kg (300 lb), similar al rendimiento explosivo de las minas de control terrestre que habían sido abandonadas en las inmediaciones. [85] [86] En 2014 se publicó un artículo académico en el que se analizaban los espectros de las señales sísmicas y las ondas de reverberación hidroacústica generadas. El artículo concluyó que era dudoso que las vibraciones de la columna de agua fueran causadas por una explosión submarina, y en cambio concluyó que los espectros sísmicos registrados eran consistentes con las frecuencias de vibración naturales de un gran submarino con una longitud de alrededor de 113 metros (371 pies). Esto planteó la posibilidad de que el hundimiento fuera causado por una colisión con un gran submarino, en lugar de una explosión. [87]
Historia de Corea del Norte | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
North Korea portal | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
El presidente surcoreano, Lee Myung-bak, convocó una reunión de emergencia del Estado Mayor Conjunto. Se dieron órdenes a los militares de concentrarse en el rescate de los supervivientes. En Seúl , la policía fue puesta en alerta. En ese momento, un portavoz del ejército surcoreano declaró que no había pruebas de que Corea del Norte hubiera estado implicada en el incidente. [21] Un gran grupo de familiares de los marineros desaparecidos protestó fuera de la base naval de Pyeongtaek por la falta de información que se les había proporcionado. [33]
El 28 de marzo, los familiares fueron trasladados al lugar del hundimiento del buque. Algunos familiares afirmaron que los supervivientes habían afirmado que el Cheonan se encontraba en mal estado de conservación. [23] Los medios de comunicación coreanos han planteado la cuestión de por qué el buque gemelo Sokcho, que estaba operando en las inmediaciones, no acudió al rescate del buque que se hundía, sino que disparó contra imágenes de radar que más tarde se confirmó que eran aves migratorias. [88]
El 5 de abril de 2010, el Presidente Lee Myung-bak visitó la isla de Baengnyeong. Reiteró que era arriesgado especular sobre la causa y que el equipo de investigación conjunto militar y civil determinaría la causa. Dijo: "Tenemos que encontrar la causa de una manera que satisfaga no sólo a nuestro pueblo sino también a la comunidad internacional". [89] El Presidente de Corea del Sur había lamentado la pérdida de las víctimas y había dicho que respondería "resueltamente" al hundimiento sin culpar todavía a nadie por su causa. [90]
El 24 de mayo, Lee Myung-bak dijo que el Sur "recurriría a medidas de legítima defensa en caso de nuevas provocaciones militares contra la República Popular Democrática de Corea". También apoyó la readopción de la descripción oficial del Norte como el "enemigo principal". [91]
Corea del Sur solicitó medidas al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas después del incidente, aunque el lenguaje utilizado en las declaraciones del país sobre tales medidas se fue debilitando progresivamente. En anuncios realizados poco después del hundimiento, el gobierno dijo que cualquier borrador presentado por Corea del Sur declararía explícitamente que Corea del Norte era responsable del incidente, pero a principios de julio, el lenguaje se había reducido a una referencia únicamente a "los responsables", en respuesta a las preocupaciones de Rusia. [92]
Desde el incidente, el gobierno de Corea del Sur se ha mostrado reacio a entablar más diálogos diplomáticos con Corea del Norte en relación con disputas como el programa de armas nucleares de Corea del Norte. En respuesta a una solicitud de China, en abril de 2011 Corea del Sur aceptó entablar conversaciones, pero funcionarios del gobierno surcoreano comentaron que probablemente sería necesaria una disculpa de Corea del Norte por el hundimiento para facilitar cualquier progreso significativo en los diálogos. [93]
El 2 de mayo se informó que el ministro de marina de Corea del Sur prometió "represalias" contra los responsables. [94] El almirante Kim Sung-chan, en un funeral televisado públicamente por los miembros muertos de la tripulación del Cheonan en Pyeongtaek, declaró que "no nos quedaremos de brazos cruzados mirando a quienes causaron este dolor a nuestro pueblo. Los perseguiremos y les haremos pagar un precio mayor". [95]
El 4 de mayo, el presidente Lee propuso "amplias reformas" para el ejército surcoreano en relación con el incidente del hundimiento. [96] Después de que se publicara el informe oficial, Corea del Sur dijo que tomaría fuertes contramedidas contra el Norte. [97]
Escribiendo en The New York Times , el académico sobre Corea Brian Reynolds Myers afirmó que no hubo mucho enojo o indignación entre los surcoreanos comunes por el hundimiento. [98] Afirmó que debido a la naturaleza inherentemente étnica del nacionalismo coreano, no hubo un gran alboroto por el incidente en la sociedad surcoreana debido a la solidaridad étnica con los norcoreanos que muchos surcoreanos sienten, lo que Myers dijo que anuló el patriotismo hacia Corea del Sur en muchos casos que involucraron a Corea del Norte. [98]
El 24 de mayo de 2010, Corea del Sur anunció que suspendería casi todo su comercio con Corea del Norte como resultado del informe oficial que culpaba a Corea del Norte por el hundimiento. Corea del Sur también anunció que prohibiría a los buques norcoreanos utilizar sus canales de navegación. [99] Según el New York Times , los embargos comerciales eran "la acción más seria" que Corea del Sur podía tomar sin llegar a una acción militar. [100] Estados Unidos apoyó abiertamente la decisión de Corea del Sur. [101] Se espera que el embargo cueste a la economía norcoreana aproximadamente 200 millones de dólares al año. [102] La decisión de cesar el comercio fue seguida por el anuncio de Estados Unidos y Corea del Sur de que realizarían ejercicios navales conjuntos en respuesta al hundimiento. [103]
El ejército surcoreano anunció que reanudaría la guerra psicológica dirigida contra Corea del Norte. Esto incluiría transmisiones de propaganda por altoparlantes y radio FM en toda la Zona Desmilitarizada de Corea (DMZ). Daily NK , un sitio web de noticias con sede en Corea del Sur, ha afirmado que un comandante norcoreano ha declarado: "Si Corea del Sur establece nuevos servicios de guerra psicológica, dispararemos contra ellos para eliminarlos". [104]
Corea del Sur comenzó a realizar transmisiones de propaganda por radio hacia Corea del Norte el 25 de mayo. Corea del Norte respondió poniendo a sus tropas en alerta máxima y cortó la mayoría de los vínculos y comunicaciones restantes con Corea del Sur en respuesta a lo que llamó una "campaña de desprestigio" por parte de Seúl. Las transmisiones de propaganda militar de Corea del Sur en FM se reanudaron a las 18:00 (hora local) comenzando con la canción "HuH" de la banda de K-pop 4minute . [105] [106]
Como parte de las transmisiones de propaganda, Corea del Sur reinstaló altavoces en once lugares a lo largo de la DMZ. Originalmente, se había planeado utilizar también señales electrónicas, aunque, debido al costo, se informó que el plan estaba siendo reconsiderado. El 13 de junio, los medios de comunicación surcoreanos anunciaron que el Ministro de Defensa de Corea del Sur, Kim Tae-young, había dicho que se planeaba reanudar las transmisiones contra Corea del Norte. [107]
En los meses posteriores al incidente, el gobierno surcoreano controló estrictamente el discurso sobre los acontecimientos que llevaron al hundimiento del Cheonan . El 8 de mayo de 2010, el ex secretario presidencial de alto rango que sirvió bajo el mando de Roh Moo-hyun, Park Seon-won [108] , fue acusado de difamación por el ministro de Defensa de Corea del Sur, Kim Tae-young, por los comentarios que hizo durante una entrevista el 22 de abril en la radio MBC en la que pedía una mayor transparencia por parte de los militares y el gobierno. La respuesta de Park Seon-won a la acusación fue: "Pedí la divulgación de información para una investigación transparente e imparcial sobre la causa del hundimiento del Cheonan "; añadió que "la demanda por difamación pretende silenciar las sospechas públicas sobre el incidente". [109]
El Ministro de Administración Pública y Seguridad de Corea del Sur, Maeng Hyung-kyu, anunció el 20 de mayo de 2010 que el gobierno estaba intensificando sus esfuerzos para procesar a las personas que difundieran "rumores infundados" por Internet: "Cualquiera que haga informes o artículos falsos sobre el incidente podría dañar gravemente la seguridad nacional. No permitiremos que estos sean la base de ningún riesgo que la nación enfrente". Además, anunció que el gobierno intensificaría sus esfuerzos para prevenir "reuniones ilegales" en relación con el hundimiento del Cheonan . [110]
Una junta de supervisión militar de Corea del Sur, la Junta de Inspección y Auditoría, ha acusado a altos mandos de la marina surcoreana de mentir y ocultar información. La junta afirmó que "los oficiales militares omitieron o distorsionaron deliberadamente información clave en sus informes a los altos funcionarios y al público porque querían evitar que se les exigiera rendir cuentas por no estar preparados". [65]
En 2013, se estrenó en Corea del Sur un documental titulado Project Cheonan Ship sobre el hundimiento, que incluía varias posibles causas alternativas del hundimiento. Miembros y familiares de la armada surcoreana solicitaron una orden judicial para bloquear el estreno de la película con el argumento de que la película distorsionaba los hechos. La orden fue denegada en el tribunal, sin embargo, una importante cadena de cines, Megabox , retiró la película después de las advertencias de grupos conservadores de que planeaban hacer piquetes en las exhibiciones de la película. [111] [112]
El 28 de mayo de 2010, la Agencia Central de Noticias de Corea del Norte (KCNA) publicó una respuesta oficial a la investigación, afirmando que una parte de un torpedo que causara tanto daño a un barco no sobreviviría:
Además, la afirmación de que el eje de la hélice y el motor permanecieron intactos y sin cambios en su forma también es una sorpresa. Incluso los miembros estadounidenses y británicos del equipo de investigación internacional, que habían apoyado ciegamente al régimen surcoreano en su "investigación", estaban perplejos ante la exhibición en una caja de cristal. [113]
El 17 de abril de 2010 se informó de que Corea del Norte había negado oficialmente haber tenido algo que ver con el hundimiento. En un artículo de la KCNA titulado "Comentarista militar niega su implicación en el hundimiento del barco", se afirmaba que el suceso había sido un accidente.
... hasta ahora hemos considerado el accidente como un accidente lamentable que no debería ocurrir a la luz del hecho de que muchas personas desaparecidas y la mayoría de los miembros rescatados de la tripulación son compatriotas obligados a vivir una vida agotadora en el ejército títere. [114]
El 21 de mayo de 2010, Corea del Norte ofreció enviar su propio equipo de investigación para revisar la evidencia recopilada por Corea del Sur, [115] y el Hankyoreh citó a Kim Yeon-chul, profesor de estudios de unificación en la Universidad de Inje , comentando sobre la oferta: "No tiene precedentes en la historia de las relaciones intercoreanas que Corea del Norte proponga enviar un equipo de investigación en respuesta a una cuestión que ha sido considerada una 'provocación militar de Corea del Norte'", y por lo tanto "la situación de Cheonan ha entrado en una nueva fase". [116]
Según el sitio web de noticias de Nueva Zelanda, Stuff , Corea del Norte también advirtió sobre una amplia gama de reacciones hostiles a cualquier acción de Corea del Sur para responsabilizarla por el hundimiento.
Si el grupo títere del Sur sale con una "respuesta" y una "represalia", responderemos enérgicamente con un castigo implacable que incluirá el cierre total de las relaciones Norte-Sur, la derogación del acuerdo Norte-Sur de no agresión y la abolición de todos los proyectos de cooperación Norte-Sur. [117]
El 24 de mayo, nuevos informes indicaron que Kim Jong-il había ordenado a las fuerzas armadas de Corea del Norte que estuvieran listas para el combate una semana antes. [118] Corea del Norte publicó una lista de medidas que tomará en respuesta a las sanciones de Corea del Sur. Esto incluiría el corte de todos los vínculos y comunicaciones, excepto el complejo industrial de Kaesong . Volverían a una situación de guerra con respecto a Corea del Sur y prohibirían que cualquier barco o avión surcoreano ingrese al territorio de Corea del Norte. [119]
El 27 de mayo, Corea del Norte anunció que anularía un acuerdo destinado a prevenir enfrentamientos navales accidentales con Corea del Sur. También anunció que cualquier buque surcoreano que cruzara la frontera marítima en disputa sería atacado de inmediato. [120]
El 28 de mayo, KCNA afirmó que "es Estados Unidos el que está detrás del caso Cheonan . La investigación fue dirigida por Estados Unidos desde el principio". También acusó a Estados Unidos de manipular la investigación y nombró directamente a la administración del presidente estadounidense Barack Obama de utilizar el caso para "aumentar la inestabilidad en la región de Asia y el Pacífico, contener a las grandes potencias y emerger sin oposición en la región". [121]
El 29 de mayo, Corea del Norte advirtió a las Naciones Unidas que desconfiaran de las pruebas presentadas en la investigación internacional, comparando el caso con las afirmaciones sobre armas de destrucción masiva que Estados Unidos utilizó para justificar su guerra contra Irak en 2003 y declaró que "Estados Unidos está gravemente equivocado si cree que puede ocupar la península de Corea tal como lo hizo con Irak con mentiras". El ministro de Asuntos Exteriores de Corea del Norte advirtió al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre los riesgos de ser "mal utilizado". También acusó a Estados Unidos de unirse a Corea del Sur para poner "a China en una posición incómoda y mantener a Japón y Corea del Sur bajo su control como sus sirvientes". [72]
Altos funcionarios militares norcoreanos denunciaron la investigación internacional y dijeron que Corea del Norte no tiene el tipo de submarinos que supuestamente llevaron a cabo el ataque. También desestimaron las afirmaciones sobre la escritura en el torpedo y aclararon que "cuando ponemos números de serie en las armas, los grabamos con máquinas". La agencia de noticias surcoreana Yonhap citó a funcionarios surcoreanos diciendo que Corea del Norte tiene alrededor de diez submarinos de la clase Yono . [72]
El 2 de noviembre, KCNA publicó una refutación detallada del informe del equipo de investigación conjunto de Corea del Sur. [122]
El Rodong Sinmun afirmó que la "probabilidad de un ataque con torpedos al buque de guerra Cheonan" era del 0%. [123]
Cuando el 20 de mayo se publicó el informe oficial sobre el hundimiento, las acciones de Corea del Norte fueron objeto de una condena internacional generalizada. China fue una de las pocas excepciones, que simplemente calificó el incidente de "desafortunado" e "insistió en que se mantuviera la estabilidad en la península". Se especuló que esto se debía a la preocupación de China por la inestabilidad en la península de Corea . [97] Los investigadores del Instituto Internacional de Investigación para la Paz de Estocolmo , basándose en entrevistas con funcionarios chinos y expertos en política exterior, argumentaron más tarde que existía una "incapacidad de los altos dirigentes para llegar a un consenso sobre cómo reaccionar" ante el asunto, lo que contribuyó a su respuesta comparativamente moderada. [124]
El 14 de junio de 2010, Corea del Sur presentó los resultados de su investigación a los miembros del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. [1] [125] En una reunión posterior con los miembros del Consejo, Corea del Norte declaró que no tenía nada que ver con el incidente. [126] El 9 de julio de 2010, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas emitió una Declaración Presidencial condenando el ataque pero sin identificar al atacante. [9] [127] China había resistido los llamados de Estados Unidos a adoptar una línea más dura contra Corea del Norte. [128]
El 7 de diciembre de 2012, un miembro del gabinete norcoreano que desertó al sur en 2011 dijo que la tripulación del submarino norcoreano que hundió el Cheonan había sido condecorada por el ejército y el gobierno norcoreanos. El desertor, conocido por el alias "Ahn Cheol-nam", declaró que el capitán, el cocapitán, el ingeniero y el contramaestre del minisubmarino que hundió el Cheonan habían sido condecorados con el título de " Héroe de la RPDC " en octubre de 2010. [129]
{{cite news}}
: CS1 maint: unfit URL (link){{cite web}}
: CS1 maint: numeric names: authors list (link){{cite news}}
: CS1 maint: unfit URL (link){{cite web}}
: Falta o está vacío |url=
( ayuda ) [ enlace roto ]La reacción inicial de China fue evasiva... Según los investigadores chinos, el silencio de China se debió a la incapacidad de los altos dirigentes para llegar a un consenso sobre cómo reaccionar. Dentro de la dirigencia civil de China, hubo quienes, entre otros Wang Jiarui (jefe del Departamento Internacional del Partido), apoyaron la opinión de los militares de que Corea del Norte tiene preocupaciones legítimas sobre su seguridad amenazada por los Estados Unidos y que no está en los intereses de China condenar a su aliado. Se informó que otros altos dirigentes civiles opinaban que China no puede quedarse de brazos cruzados y ser vista como tolerante de un ataque indiscriminado de Corea del Norte a un buque surcoreano.
37°55′45″N 124°36′02″E / 37.92917°N 124.60056°E / 37.92917; 124.60056