Herbología china

Terapia herbal tradicional china
Hierbas secas y porciones de plantas para la herbología china en un mercado de Xi'an

La herbología china ( chino tradicional :中藥學; chino simplificado :中药学; pinyin : zhōngyào xué ) es la teoría de la terapia herbal china tradicional, que representa la mayoría de los tratamientos en la medicina tradicional china (MTC). Un editorial de Nature describió la MTC como "plagada de pseudociencia ", y dijo que la razón más obvia por la que no ha proporcionado muchas curas es que la mayoría de sus tratamientos no tienen un mecanismo de acción lógico . [1]

El término herbología es engañoso en el sentido de que, si bien los elementos vegetales son, con diferencia, las sustancias más utilizadas, también se utilizan productos animales, humanos y minerales, algunos de los cuales son venenosos. En el Huangdi Neijing se los menciona como毒藥(pinyin: dúyào ), que significa toxina, veneno o medicina. Paul U. Unschuld señala que se trata de una etimología similar a la del griego pharmakon , por lo que utiliza el término farmacéutico . [2] Por tanto, el término medicinal (en lugar de hierba ) suele preferirse como traducción de(pinyin: yào ). [3]

Las investigaciones sobre la eficacia de la terapia herbal china tradicional son de mala calidad y a menudo están contaminadas por prejuicios, [4] con poca o ninguna evidencia rigurosa de eficacia. [5] Existe preocupación por una serie de hierbas chinas potencialmente tóxicas. [6]

Historia

Farmacopea china

Las hierbas chinas se han utilizado durante siglos. Entre las primeras publicaciones se encuentran listas de recetas para enfermedades específicas, ejemplificadas por el manuscrito Recetas para 52 dolencias , encontrado en el Mawangdui y sellado en el año 168  a. C.

El primer herbolario reconocido tradicionalmente es Shénnóng (神農, lit. ' Granjero divino ' ), una figura mítica parecida a un dios, que se dice que vivió alrededor del 2800 a. C. [7] Supuestamente probó cientos de hierbas e impartió su conocimiento de plantas medicinales y venenosas a los agricultores. Su Shénnóng Běn Cǎo Jīng (神農本草經, Materia Médica de Shennong ) se considera el libro más antiguo sobre medicina herbal china. Clasifica 365 especies de raíces, hierbas, maderas, pieles, animales y piedras en tres categorías de medicina herbal: [8] 

  1. La categoría “superior”, que incluye hierbas eficaces para múltiples enfermedades y que son principalmente responsables de mantener y restablecer el equilibrio del cuerpo. Casi no tienen efectos secundarios desfavorables. [8]
  2. Categoría que comprende tónicos y estimulantes, cuyo consumo no debe ser prolongado. [8]
  3. Una categoría de sustancias que normalmente deben tomarse en pequeñas dosis y sólo para el tratamiento de enfermedades específicas. [8]

El texto original de la Materia Médica de Shennong se ha perdido; sin embargo, existen traducciones existentes. [9] Se cree que la verdadera fecha de origen se sitúa a finales de la dinastía Han occidental [7] (es decir, el siglo I a. C.).

El Tratado sobre los trastornos causados ​​por el frío y otras enfermedades diversas fue compilado por Zhang Zhongjing , también en algún momento al final de la dinastía Han , entre 196 y 220 d. C. Centrado en las prescripciones de medicamentos, [10] fue el primer trabajo médico que combinó el Yinyang y las Cinco Fases con la terapia farmacológica. [11] Este formulario también fue el primer texto médico chino que agrupaba los síntomas en "patrones" clínicamente útiles ( zheng ,) que podían servir como objetivos para la terapia. Después de haber sufrido numerosos cambios a lo largo del tiempo, ahora circula como dos libros distintos: el Tratado sobre los trastornos causados ​​por el frío y las Prescripciones esenciales del cofre de oro , que se editaron por separado en el siglo XI, bajo la dinastía Song . [12]

Las generaciones siguientes ampliaron estas obras, como en el Yaoxing Lun (藥性論;药性论; 'Tratado sobre la naturaleza de las hierbas medicinales'), un tratado chino de la dinastía Tang del siglo VII sobre medicina herbal.

A lo largo de varios siglos se produjo un cambio de énfasis en el tratamiento. Wang Bing añadió una sección del Huangdi Neijing Suwen, incluido el capítulo 74, en su edición de 765. En ella se dice: "Al gobernante de la enfermedad se le llama Soberano, al que ayuda al Soberano se le llama Ministro, al que cumple con el Ministro se le llama Enviado (Asistente), no a las tres clases (cualidades) superiores e inferiores se le llama". La última parte se interpreta como que estos tres gobernantes no son las tres clases de Shénnóng mencionadas anteriormente. Este capítulo en particular describe un enfoque más contundente. Más tarde, a Zhang Zihe ( también conocido como Zhang Cong-zhen, 1156-1228) se le atribuye la fundación de la "Escuela de ataque", que criticaba el uso excesivo de tónicos.

Podría decirse que la más importante de estas obras posteriores es el Compendio de Materia Médica ( Bencao Gangmu ,本草綱目), compilado durante la dinastía Ming por Li Shizhen , que todavía hoy se utiliza para consulta y referencia.

El uso de hierbas chinas fue popular durante la Edad Media en los países del oeste de Asia y en los países islámicos. Se comercializaban a través de la Ruta de la Seda de Oriente a Occidente. La canela , el jengibre , el ruibarbo , la nuez moscada y la cubeba son mencionadas como hierbas chinas por los eruditos médicos islámicos medievales, como Rhazes (854-925 d. C.), Haly Abbas (930-994 d. C.) y Avicena (980-1037 d. C.). También hubo múltiples similitudes entre los usos clínicos de estas hierbas en la medicina china e islámica. [13]

Materias primas

En China se utilizan aproximadamente 13.000 medicamentos y en la literatura antigua se han registrado más de 100.000 recetas medicinales. [14] Los elementos y extractos de plantas son, con diferencia, los elementos más utilizados. [15] En el clásico Manual de medicamentos tradicionales de 1941 se enumeraban 517 medicamentos, de los cuales solo 45 eran partes de animales y 30 eran minerales. [15] Para muchas plantas utilizadas como medicamentos, se han transmitido instrucciones detalladas no solo sobre los lugares y las zonas donde crecen mejor, sino también sobre el mejor momento para plantarlas y cosecharlas. [16]

Algunas partes de animales utilizadas como medicamentos pueden considerarse bastante extrañas, como los cálculos biliares de las vacas. [17]

Además, la materia médica clásica Bencao Gangmu describe el uso de 35 medicinas tradicionales chinas derivadas del cuerpo humano , incluidos huesos, uñas, cabellos, caspa, cerumen, impurezas de los dientes, heces, orina, sudor y órganos, pero la mayoría ya no se utilizan. [18] [19] [20]

Preparación

Decocción

Imagen de una medicina china decoccionada 一貫煎 sobre la nieve, tomada en Estados Unidos. La nieve está en el límite de un bosque cerca de una zona residencial, con un pequeño lago al fondo cerca de los árboles.
Una decocción de hierbas tradicional china (湯劑/汤剂)

Por lo general, un lote de medicamentos se prepara como una decocción de aproximadamente 9 a 18 sustancias. [21] Algunas de estas se consideran hierbas principales, otras como hierbas auxiliares; dentro de las hierbas auxiliares, se pueden distinguir hasta tres categorías. [22] Algunos ingredientes se agregan para cancelar la toxicidad o los efectos secundarios de los ingredientes principales; además de eso, algunos medicamentos requieren el uso de otras sustancias como catalizadores .

Medicina de patente china

La medicina patentada china (中成藥;中成药; zhōngchéng yào ) es un tipo de medicina tradicional china . Son fórmulas herbales estandarizadas . Desde la antigüedad, las píldoras se formaban combinando varias hierbas y otros ingredientes, que se secaban y se molían hasta convertirlos en polvo. Luego se mezclaban con un aglutinante y se formaban en píldoras a mano. El aglutinante era tradicionalmente miel. Sin embargo, las píldoras de té modernas se extraen en extractores de acero inoxidable para crear una decocción de agua o una decocción de agua y alcohol, según las hierbas utilizadas. Se extraen a baja temperatura (por debajo de 100 °C (212 °F)) para preservar los ingredientes esenciales. Luego, el líquido extraído se condensa aún más y se mezcla un poco de polvo de hierba cruda de uno de los ingredientes herbales para formar una masa herbal. Luego, esta masa se corta a máquina en trozos diminutos, se agrega una pequeña cantidad de excipientes para un exterior suave y consistente, y se centrifugan en píldoras. [ cita requerida ]

Estos medicamentos no están patentados en el sentido tradicional de la palabra. Nadie tiene derechos exclusivos sobre la fórmula. En cambio, "patente" se refiere a la estandarización de la fórmula. En China, todos los medicamentos patentados chinos del mismo nombre tendrán las mismas proporciones de ingredientes y se fabricarán de acuerdo con la Farmacopea de la República Popular China, lo cual es obligatorio por ley. Sin embargo, en los países occidentales puede haber variaciones en las proporciones de los ingredientes en los medicamentos patentados del mismo nombre, e incluso ingredientes completamente diferentes. [ cita requerida ]

Varios productores de medicinas herbales chinas están realizando ensayos clínicos con la FDA para comercializar sus productos como medicamentos en los mercados de Estados Unidos y Europa. [23]

Extractos de hierbas chinas

Los extractos de hierbas chinas son decocciones de hierbas que se han condensado en forma granulada o en polvo. Los extractos de hierbas, al igual que los medicamentos patentados, son más fáciles y convenientes de tomar para los pacientes. El estándar de extracción de la industria es de 5:1, lo que significa que por cada cinco libras de materia prima, se obtiene una libra de extracto de hierbas. [24] [ se necesita una mejor fuente ]

Categorización

Existen varios métodos diferentes para clasificar las medicinas tradicionales chinas:

  • Las cuatro naturalezas (四氣;四气; sìqì )
  • Los cinco sabores (五味; wǔwèi )
  • Los meridianos (經絡;经络; jīngluò )
  • La función específica.

Cuatro naturalezas

Las cuatro naturalezas son: caliente (;), tibia (;), fresca (), fría () o neutra (). [25] Las hierbas calientes y tibias se utilizan para tratar enfermedades frías , mientras que las hierbas frescas y frías se utilizan para tratar enfermedades calientes. [25]

Cinco sabores

Las Cinco Fases, que corresponden a los Cinco Sabores

Los Cinco Sabores, a veces también traducidos como Cinco Gustos , son: acre/picante (), dulce (), amargo (), agrio () y salado (;). [25] Las sustancias también pueden tener más de un sabor, o ninguno (es decir, un sabor suave ()). [25] Cada uno de los Cinco Sabores corresponde a uno de los órganos zàng , que a su vez corresponde a una de las Cinco Fases : [26] Un sabor implica ciertas propiedades y presuntas "acciones" terapéuticas de una sustancia: la salinidad "drena hacia abajo y suaviza las masas duras"; [25] la dulzura es "complementaria, armonizadora y humectante"; [25] se cree que las sustancias picantes inducen el sudor y actúan sobre el qi y la sangre ; la acidez tiende a ser astringente (;) por naturaleza; La amargura "drena el calor , purga los intestinos y elimina la humedad".

Función específica

Estas categorías incluyen principalmente:

  • liberación exterior [27] o resolución exterior [28]
  • eliminación del calor [27] [28]
  • Drenaje descendente [27] o precipitación [28]
  • que disipa la humedad del viento [27] [28]
  • humedad -transformación [27] [28]
  • promoviendo el movimiento del agua y la humedad percoladora [27] o humedad percoladora [28]
  • calentamiento interior [27] [28]
  • Regulador del Qi [27] o rectificador del Qi [28]
  • Dispersión de la acumulación de alimentos [27] o dispersión de alimentos [28]
  • expulsión de gusanos [27] [28]
  • detener el sangrado [27] o estancar la sangre [28]
  • acelerando la Sangre y disipando la estasis [27] o acelerando la sangre [28] o moviendo la sangre. [29]
  • Transformar la flema, detener la tos y calmar las sibilancias [27] o transformar la flema y suprimir la tos y el jadeo [28]
  • Calma del espíritu [27] [28] o calma el Shen . [29]
  • calmar el hígado y expulsar el viento [27] o calmar el hígado y extinguir el viento [28]
  • apertura de orificio [27] [28]
  • suplementar [27] [28] o tonificar: [29] esto incluye suplementar el qi , nutrir la sangre , enriquecer el yin y fortificar el yang . [28]
  • Promover la astricción [27] o asegurar y astringir [28]
  • provocando vómitos [27]
  • Sustancias para aplicación externa [27] [28]

Nomenclatura

Muchas hierbas deben su nombre a su apariencia física única. Algunos ejemplos de estos nombres son Niu Xi ( Radix cyathulae seu achyranthis ), "rodillas de vaca", que tiene grandes articulaciones que podrían parecerse a las rodillas de una vaca; Bai Mu Er ( Fructificatio tremellae fuciformis ), "oreja de madera blanca", que es blanca y se parece a una oreja; Gou Ji ( Rhizoma cibotii ), "columna vertebral de perro", que se parece a la columna vertebral de un perro. [30]

Color

El color no sólo es un medio valioso para identificar las hierbas, sino que en muchos casos también proporciona información sobre los atributos terapéuticos de la hierba. Por ejemplo, las hierbas amarillas se conocen como huang (amarillas) o jin (doradas). Huang Bai ( Cortex Phellodendri ) significa "abeto amarillo", y Jin Yin Hua ( Flos Lonicerae ) tiene la etiqueta de "flor plateada dorada". [30]

Olor y gusto

Los sabores únicos definen nombres específicos para algunas sustancias. Gan significa "dulce", por lo que Gan Cao ( Radix glycyrrhizae ) es "hierba dulce", una descripción adecuada para la raíz de regaliz. Ku significa "amargo", por lo que Ku Shen ( Sophorae flavescentis ) se traduce como "hierba amarga". [30]

Ubicación geográfica

Las ubicaciones o provincias en las que se cultivan las hierbas a menudo figuran en los nombres de las mismas. Por ejemplo, Bei Sha Shen ( Radix glehniae ) se cultiva y cosecha en el norte de China, mientras que Nan Sha Shen ( Radix adenophorae ) se originó en el sur de China. Y las palabras chinas para norte y sur son respectivamente bei y nan . [30]

Chuan Bei Mu ( Bulbus fritillariae cirrhosae ) y Chuan Niu Xi ( Radix cyathulae ) se encuentran ambos en la provincia de Sichuan, comoindica el carácter chuan en sus nombres. [30]

Función

Algunas hierbas, como el Fang Feng ( Radix Saposhnikoviae ), literalmente "previenen el viento", previniendo o tratando enfermedades relacionadas con el viento. El Xu Duan ( Radix Dipsaci ), literalmente "restaura lo roto", tratando tejidos blandos desgarrados y huesos rotos. [30]

País natal

Muchas hierbas autóctonas de otros países se han incorporado a la materia médica china. Xi Yang Shen ( Radix panacis quinquefolii ), importada de cultivos norteamericanos, se traduce como "ginseng occidental", mientras que Dong Yang Shen ( Radix ginseng Japonica ), cultivada e importada de países del norte de Asia, es "ginseng oriental". [30]

Toxicidad

Desde los primeros registros sobre el uso de medicamentos hasta hoy, la toxicidad de ciertas sustancias se ha descrito en toda la materia médica china. [31] Desde que la MTC se ha vuelto más popular en el mundo occidental, existe una creciente preocupación por la posible toxicidad de muchos medicamentos tradicionales chinos, incluidas plantas, partes de animales y minerales. [6] Para la mayoría de los medicamentos, las pruebas de eficacia y toxicidad se basan en el conocimiento tradicional en lugar de análisis de laboratorio. [6] La toxicidad en algunos casos podría confirmarse mediante investigaciones modernas (es decir, en el escorpión ); en algunos casos no (es decir, en el curculigo ). [32] Además, los ingredientes pueden tener nombres diferentes en diferentes lugares o en textos históricos, y diferentes preparaciones pueden tener nombres similares por la misma razón, lo que puede crear inconsistencias y confusión en la creación de medicamentos, [33] con el posible peligro de envenenamiento. [34] [35] [36] [ ¿ fuente poco confiable? ] Edzard Ernst "concluyó que los efectos adversos de las medicinas herbales son un tema importante aunque descuidado en dermatología, que merece una investigación sistemática más profunda". [37] Las investigaciones sugieren que los metales pesados ​​tóxicos y los medicamentos no declarados que se encuentran en las medicinas herbales chinas podrían ser un problema de salud grave. [38]

Las sustancias que se sabe que son potencialmente peligrosas incluyen acónito , [32] secreciones del sapo asiático , [39] ciempiés en polvo, [40] el escarabajo chino ( Mylabris phalerata , Ban mao), [41] y ciertos hongos. [42] Hay problemas de salud asociados con Aristolochia . [6] Los efectos tóxicos también son frecuentes con Aconitum . [6] Para evitar sus efectos adversos tóxicos, Xanthium sibiricum debe procesarse. [6] Se ha informado de hepatotoxicidad con productos que contienen Reynoutria multiflora ( sinónimo Polygonum multiflorum ), glicirricina , Senecio y Symphytum . [6] La evidencia sugiere que las hierbas hepatotóxicas también incluyen Dictamnus dasycarpus , Astragalus membranaceus y Paeonia lactiflora ; aunque no hay evidencia de que causen daño hepático. [6] [ aclaración necesaria ] Contrariamente a la creencia popular, el extracto de hongo Ganoderma lucidum , como adyuvante para la inmunoterapia contra el cáncer, parece tener potencial de toxicidad. [43]

También se ha informado de la adulteración de algunas preparaciones de medicina herbaria con medicamentos convencionales que pueden causar efectos adversos graves, como corticosteroides , fenilbutazona , fenitoína y glibenclamida . [44] [45]

Sin embargo, muchas reacciones adversas se deben al mal uso o abuso de la medicina china. [6] Por ejemplo, el mal uso del suplemento dietético Ephedra (que contiene efedrina ) puede provocar eventos adversos que incluyen problemas gastrointestinales, así como muerte súbita por miocardiopatía . [6] Los productos adulterados con fármacos para la pérdida de peso o la disfunción eréctil son una de las principales preocupaciones. [6] La medicina herbal china ha sido una de las principales causas de insuficiencia hepática aguda en China. [46]

La mayoría de las hierbas chinas son seguras, pero se ha demostrado que algunas no lo son. Hay informes que muestran que los productos están contaminados con medicamentos, toxinas o que se informan falsamente sobre sus ingredientes. Algunas hierbas utilizadas en la medicina tradicional china también pueden reaccionar con medicamentos, tener efectos secundarios o ser peligrosas para personas con ciertas afecciones médicas. [47]

Eficacia

Solo existen unos pocos ensayos que se consideran que tienen una metodología adecuada según los estándares científicos. La prueba de efectividad está mal documentada o ausente. [4] Una revisión Cochrane de 2016 encontró "evidencia insuficiente de que las medicinas herbales chinas fueran más o menos efectivas que el placebo o la terapia hormonal" para el alivio de los síntomas relacionados con la menopausia. [48] Una revisión Cochrane de 2012 no encontró diferencias en la disminución de la mortalidad para los pacientes con SARS cuando se usaron hierbas chinas junto con la medicina occidental versus la medicina occidental exclusivamente. [49] Una revisión Cochrane de 2010 encontró que no hay suficiente evidencia sólida para respaldar la efectividad de las hierbas de la medicina tradicional china para detener el sangrado de las hemorroides . [50] Una revisión Cochrane de 2008 encontró evidencia prometedora para el uso de la medicina herbal china para aliviar la menstruación dolorosa , en comparación con la medicina convencional como los AINE y la píldora anticonceptiva oral, pero los hallazgos son de baja calidad metodológica. [51] Una revisión Cochrane de 2012 encontró evidencia débil que sugiere que algunas hierbas medicinales chinas tienen un efecto similar en la prevención y el tratamiento de la influenza como la medicación antiviral . [52] Debido a la mala calidad de estos estudios médicos, no hay evidencia suficiente para apoyar o descartar el uso de hierbas medicinales chinas para el tratamiento de la influenza. [52] Existe la necesidad de ensayos clínicos aleatorizados más grandes y de mayor calidad para determinar qué tan efectiva es la medicina herbal china para tratar a las personas con influenza. [52] Una revisión Cochrane de 2005 encontró que, aunque la evidencia era débil para el uso de cualquier hierba individual, había evidencia de baja calidad de que algunas hierbas medicinales chinas pueden ser efectivas para el tratamiento de la pancreatitis aguda . [53]

Los resultados exitosos han sido escasos: la artemisinina es uno de los pocos ejemplos, como tratamiento efectivo para la malaria derivada de Artemisia annua , que se usa tradicionalmente para tratar la fiebre. [1] La herbología china es en gran medida pseudociencia , sin un mecanismo de acción válido para la mayoría de sus tratamientos. [1]

Impactos ecológicos

Los caballitos de mar secos como estos se utilizan ampliamente en la medicina tradicional en China y en otros lugares.

La práctica tradicional de utilizar especies en peligro de extinción es controvertida en la medicina tradicional china. En las materias médicas modernas, como el texto completo de hierbas chinas de Bensky, Clavey y Stoger, se analizan las sustancias derivadas de especies en peligro de extinción en un apéndice, haciendo hincapié en las alternativas. [54]

Entre las partes de especies en peligro de extinción que se utilizan como medicamentos de la medicina tradicional china se encuentran los huesos de tigre [55] y el cuerno de rinoceronte [ 56] . Los cazadores furtivos abastecen el mercado negro con dichas sustancias [57] [58] y el mercado negro de cuerno de rinoceronte, por ejemplo, ha reducido la población mundial de rinocerontes en más del 90 por ciento en los últimos 40 años [59] . También han surgido preocupaciones por el uso del plastrón de tortuga [60] y de los caballitos de mar [61] .

La medicina tradicional china reconoce la bilis de oso como un medicamento. En 1988, el Ministerio de Salud chino comenzó a controlar la producción de bilis, que anteriormente utilizaba osos muertos antes del invierno. Ahora se colocan a los osos una especie de catéter permanente , que es más rentable que matarlos. [62] [ verificación requerida ] Más de 12.000 osos negros asiáticos se mantienen en "granjas de osos", donde sufren condiciones crueles mientras se los mantiene en jaulas diminutas. El catéter pasa a través de un orificio permanente en el abdomen directamente a la vesícula biliar , que puede causar un dolor intenso. La creciente atención internacional ha detenido en gran medida el uso de la bilis fuera de China; las vesículas biliares de ganado sacrificado (牛胆;牛膽; niú dǎn ) se recomiendan como sustituto de este ingrediente. [ cita requerida ]

La recolección de ginseng americano para ayudar al comercio de la medicina tradicional asiática ha convertido al ginseng en la planta silvestre más cosechada en América del Norte durante los dos últimos siglos, lo que eventualmente condujo a su inclusión en el Apéndice II de la CITES . [63]

Los materiales de plantas medicinales chinas (CMPM) liberan sustancias químicas que atraen al gorgojo de las farmacias , lo que provoca la acumulación de esta plaga y una mayor infestación y daño a estas plantas. [64]

Hierbas en uso

La herbología china es una práctica pseudocientífica con una calidad de producto potencialmente poco confiable, riesgos de seguridad o consejos de salud engañosos. [65] [66] [67] Existen organismos reguladores, como China GMP (Good Manufacturing Process) de productos herbales. [68] Sin embargo, ha habido casos notables de ausencia de control de calidad durante la preparación de productos herbales. [69] Hay una falta de investigación científica de alta calidad sobre las prácticas de herbología y la efectividad del producto para la actividad contra las enfermedades. [65] [66] En las fuentes herbales enumeradas a continuación, hay poca o ninguna evidencia de eficacia o prueba de seguridad en todos los grupos de edad de los consumidores y las condiciones de enfermedad para las que están destinados. [65] [66]

Hay más de 300 hierbas de uso común. Algunas de las hierbas más utilizadas son el ginseng (人参;人參; rénshēn ), la baya de goji (枸杞子; gǒuqǐzǐ), el dong quai ( Angelica sinensis ,当归;當歸; dāngguī ), el astrágalo (黄耆;黃耆; huángqí ), des (白术;白朮; báizhú ), bupleurum (柴胡; cháihú ), canela (ramitas de canela (桂枝; guìzhī ) y corteza de canela (肉桂; ròuguì )), coptis (黄连;黃連; huánglián ), jengibre (;; jiāng ), hoelen (茯苓; fúlíng ), regaliz (甘草; gāncǎo ), efedra sinica (麻黄;麻黃; máhuáng ), peonía (blanca:白芍; báisháo y rojiza:赤芍; chìsháo ), rehmannia (地黄;地黃; dìhuáng ), ruibarbo (大黄;大黃; dàhuáng ) y salvia (丹参;丹參; dānshēn ).

50 hierbas fundamentales

En la herbología china, existen 50 hierbas "fundamentales", como se indica en el texto de referencia [70] , aunque estas hierbas no son reconocidas universalmente como tales en otros textos. Las hierbas son:

Nomenclatura binomialNombre chinoNombre común en inglés (cuando esté disponible)
Agastache rugosa , Pogostemon cablin [71]Huo xiāng (藿香) [72]Menta coreana, pachulí
Alangium chinense [73]bā jiǎo fēng (八角枫) [74]Raíz de alangium chino
Anemone chinensis ( también conocida como Pulsatilla chinensis ) [75]bái tóu weng (白头翁) [74] [75]Anémona china
Anisodus tanguticusshān làng dàng (山莨菪) [76](traducido) Beleño de montaña
Ardisia japonicazǐ jīn niú (紫金牛) [77]Arándano
Áster tataricuszǐ wǎn (palabra clave )Aster tártaro, Aster tártaro
Astragalus propinquus ( también conocido como Astragalus membranaceus ) [78]huáng qí (黄芪) [79] o běi qí (北芪) [79]Leche de Mongolia
Camelia sinensischá shù (茶树) o chá yè (茶叶)Planta de té
Cannabis sativadà má ( dà má )Canabis
Cártamo tinctoriusHong huā (红花)Cártamo
Cinnamomum cassiaròu gùi (肉桂)Cassia, canela china
Cissampelos pareiraxí shēng téng (锡生藤) o (亞乎奴)Hoja de terciopelo
Coptis chinensisduǎn è huáng lián (短萼黄连)Hilo de oro chino
Corydalis yanhusuoyán hú suǒ (延胡索)Amapola china de Yan Hu Sou
Crotón tigliumbā dòu (巴豆)Crotón purgante
Daphne genkwaYuan huā (芫花)Dafne lila
Datura metalyáng jīn huā (洋金花)La trompeta del diablo
Datura stramonium [80]zǐ huā màn tuó luó (紫花曼陀萝)Hierba jimson
Dendrobium nobileshí hú (石斛) o shí hú lán (石斛兰)Dendrobium noble
Dicroa febrifuga [81]chang shān (chino simplificado)Hortensia azul de hoja perenne, quinina china
Efedra sinicaCǎo má huáng (草麻黄)Efedra china
Eucommia ulmoidesDù zhòng (杜仲)Árbol de caucho resistente
Euphorbia pekinensis [82]dà jǐ ( jugo )Euforbia de Pekín
Flueggea suffruticosa (anteriormente Securinega suffruticosa )yī yè qiū (一叶秋) [83]
Forsythia suspensaliánqiáo [84] (español: Liánqiáo )Forsitia llorona
Gentiana loureiroiDì dīng ( chino )
Gleditsia sinensiszào jiá (皂荚)Langosta china
Glycyrrhiza uralensisgān cǎo (甘草) [85]Regaliz
Hydnocarpus anthelminticus ( también conocido como H. anthelminthica )dà fēng zǐ (大风子)Árbol de Chaulmoogra
Ilex purpureaDongqing ( dongqing )Acebo morado
Leonurus japonicusyì mǔ cǎo (益母草)Agripalma china
Ligusticum wallichii [86]Chuan xiong (川芎)Apio de monte de Sichuan
Lobelia chinensisbàn biān lián (半边莲)Lobelia rastrera
Phellodendron amurenseHuang bǎi (黄柏)Alcornoque del Amur
Platycladus orientalis (antes Thuja orientalis )cè bǎi ( chino simplificado )Tuja china
Pseudolarix amabiliscanción de jīn qián (金钱松)Alerce dorado
Psilopeganum sinenseshān má huáng (山麻黄)Ruda desnuda
Pueraria lobatagé gēn ( inglés )Kudzu
Rauvolfia serpentinashégēnmù (蛇根木), cóng shégēnmù (從蛇根木) o yìndù shé mù (印度蛇木)Sarpagandha, serpiente india
Rehmannia glutinosaDìhuáng (地黄) [87]Dedalera china
Reuma officinaleyào yòng dà huáng (药用大黄)Ruibarbo chino u oriental
Rododendro qinghaienseQīng hǎi dù juān (青海杜鹃)
Saussurea costusyún mù xiāng (云木香)Raíz de Costus
Schisandra chinensiswǔ wèi zi ( chino simplificado )Vid de magnolia china
Scutellaria baicalensisHuangqín (黄芩)Escutelaria del Baikal
Stemona tuberosabǎi bù (百部)
Estefanía tetrandrafáng jǐ ( cuento )Raíz de Stephania
Styphnolobium japonicum (antes Sophora japonica )huái (), huái shù (槐树) o huái huā (槐花)Árbol pagoda
Trichosanthes kirilowiiguā lóu ( espíritu santo )Pepino chino
Wikstroemia indicaliāo gē wáng ( chino simplificado )Arbusto de la India

Otras hierbas chinas

Además de lo mencionado anteriormente, existen muchas otras hierbas y sustancias chinas de uso común, entre las que se incluyen:

Fórmulas a base de hierbas

Tipos de fórmulas

Las hierbas tradicionales chinas se utilizan de forma independiente o en grupo, junto con otras hierbas. Cuando se utilizan varias hierbas juntas, esta amalgama se denomina "fórmula herbaria". [ cita médica necesaria ]

En términos generales, existen tres tipos de fórmulas a base de hierbas utilizadas en la medicina tradicional china:

1. Fórmulas clásicas : son fórmulas que los practicantes de la medicina tradicional china creen que han resistido la prueba del tiempo a lo largo de los siglos y se mencionan en textos clásicos, como el Shanghan Lun .

2. Fórmulas patentadas: se trata de fórmulas clásicas o de fórmulas más nuevas y de uso común creadas en las últimas décadas. Las fórmulas patentadas se distinguen por su uso tan común que, con frecuencia, las producen en masa grandes empresas de China, Estados Unidos y otros países.

3. Fórmulas personalizadas: estas fórmulas las elabora un médico especialista en medicina tradicional china para que coincidan con el diagnóstico específico y la condición médica del paciente. Estas fórmulas suelen estar parcialmente basadas en fórmulas más antiguas y clásicas.

Jerarquía de fórmulas

La prescripción de fórmulas de la medicina tradicional china se basa en un sistema de jerarquía de cuatro niveles. [90] Los cuatro niveles son: Jun (君), Chen (臣), Zuo (佐) y Shi (使). [91] [92] Estos cuatro niveles se traducen a menudo como: Soberano, Ministro, Asistente, Mensajero; o Monarca, Ministro, Asistente, Enviado (también: 'Guía'). [93]

Un resumen ilustrativo de las hierbas guía de uso común en la medicina tradicional china

Esta jerarquía de tipo feudal denota el poder y el papel de cada hierba en una fórmula dada. [94] [95] El Jun es la hierba que suele tener la dosis relativa más alta y lidera la acción principal de la fórmula. En la mayoría de las fórmulas, solo hay una hierba Jun (Monarca). A veces, una fórmula puede presentar 2 o 3 hierbas Jun, o carecer por completo de una hierba Jun dominante. El Chen apoya al Jun en sus acciones y proporciona usos adicionales para el propósito médico de la fórmula. El Zuo asiste al Jun y al Chen, pero se administra en una dosis mucho menor (en relación con ellos mismos), para restar importancia a su influencia, por varias razones. El papel principal del Shi es ayudar a guiar la fórmula a las áreas corporales o sistemas de órganos correctos dentro de los cuales se supone que debe actuar. [96] [97] [98] El Shi también se usa a veces "para armonizar las propiedades de otras hierbas en la fórmula". [99] [100]

La mayoría de las hierbas pueden servir como Jun (Monarca), Chen (Ministro) o Zuo (Asistente), los tres primeros niveles de la jerarquía de hierbas. Pero sólo ciertas hierbas se consideran aptas para servir como Shi. Esto se debe a que se cree que sólo algunas hierbas tienen la capacidad de guiar a otras hierbas hacia una zona corporal o un sistema orgánico determinado. [101]

Hierbas que combinan y contrastan

Dentro de las fórmulas de la medicina tradicional china, también existen reglas estrictas sobre qué hierbas combinan bien entre sí (Dui Yao) y cuáles son contradictorias, incompatibles o pueden causar una reacción entre ellas o con los medicamentos de la medicina occidental. [102] Por ejemplo: Gan Cao (regaliz) es incompatible con las hierbas Yuan hua, Jing Da Ji, Hai Zao y Gan Sui. También puede alterar los efectos terapéuticos de los corticosteroides. [103] [104]

Personas notables

Véase también

Referencias

  1. ^ abc "Difícil de tragar". Nature . 448 (7150): 105–6. 2007. Bibcode :2007Natur.448S.105.. doi : 10.1038/448106a . PMID  17625521.
  2. ^ Unschuld Paul U., Medicina en China: una historia de la industria farmacéutica, University of California Press, Berkeley, CA. 1986
  3. ^ Nigel Wiseman; Ye Feng (1 de agosto de 2002). Introducción a la terminología inglesa de la medicina china. Paradigm Publications. ISBN 9780912111643. Recuperado el 10 de junio de 2011 .
  4. ^ ab Shang, A.; Huwiler, K.; Nartey, L.; Jüni, P.; Egger, M. (2007). "Estudio comparativo de ensayos controlados con placebo de medicina herbal china y medicina convencional". Revista Internacional de Epidemiología . 36 (5): 1086–92. doi : 10.1093/ije/dym119 . PMID  17602184.
  5. ^ Siegfried, N. L; Hughes, G (2012). "Medicina herbaria, ensayos controlados aleatorios y competencias básicas globales". Revista Médica Sudafricana . 102 (12): 912–3. doi : 10.7196/samj.6392 . PMID  23498035.
  6. ^ abcdefghijk Shaw D (2012). "Riesgos toxicológicos de las hierbas chinas". Planta Medica . 76 (17): 2012–8. doi : 10.1055/s-0030-1250533 . PMID  21077025.
  7. ^ ab "Shennong" 神农. cultural-china.com. Archivado desde el original el 29 de enero de 2011. Consultado el 24 de febrero de 2011 .
  8. ^ abcd Unschuld, Paul Ulrich (1986), Medicina en China, una historia de la farmacia , 本草, University of California Press.
  9. ^ Du Halde JB (1736): Descripción geográfica, histórica, etc. de la Chine, París
  10. ^ Sivin 1987, pag. 179; Ergil 2009, pág. 30
  11. ^ Unschuld 1985, pág. 169
  12. ^ Goldschmidt 2009, págs. 100-101.
  13. ^ Heyadri, Mojtaba; Hashempur, Mohammad Hashem; Ayati, Mohammad Hosein; Quintern, Detlev; Nimrouzi, Majid; Mosavat, Seyed Hamdollah (2015). "El uso de medicamentos herbales chinos en la medicina islámica". Revista de Medicina Integrativa . 13 (6): 363–367. doi :10.1016/S2095-4964(15)60205-9. PMID  26559361. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2015.
  14. ^ Chen, K; Yu, B (1999). "Ciertos avances en la investigación clínica sobre la medicina integrativa china". Revista Médica China . 112 (10): 934–7. PMID  11717980. Archivado desde el original el 2011-07-07 . Consultado el 2011-06-09 .
  15. ^ Véase Foster y Yue 1992, pág. 11
  16. ^ "La importancia del acónito (fuzi)" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 25 de julio de 2011. Consultado el 17 de mayo de 2011 .
  17. ^ Hesketh, T; Zhu, WX (1997). "Salud en China. Medicina tradicional china: un país, dos sistemas". BMJ (Clinical Research Ed.) . 315 (7100): 115–7. doi :10.1136/bmj.315.7100.115. PMC 2127090. PMID  9240055 . 
  18. ^ Nie, Jing-Bao (2002). ""Medicamentos humanos" en la medicina china y la visión confuciana: un estudio interpretativo". Bioética confuciana . Filosofía y medicina. Vol. 61. Dordrecht: Springer. págs. 167-206. doi :10.1007/0-306-46867-0_7. ISBN 978-0-7923-5723-0.
  19. ^ Awaya, Tsuyoshi (junio de 1999). "El cuerpo humano como una nueva mercancía". The Review of Tokuyama University .
  20. ^ Scheper-Hughes, Nancy; Wacquant, Loïc JD, eds. (2002). Mercantilización de cuerpos . Thousand Oaks: Sage. ISBN 978-0-7619-4034-0.[ página necesaria ]
  21. ^ "Según la experiencia del autor, el 99% de las prescripciones en la RP de China varían de 6 a 20 hierbas; en la mayoría, sin embargo, son de 9 a 12..." De Kiessler (2005), p. 24.
  22. ^ "En cuanto al contenido de la prescripción, se puede diferenciar entre hierbas principales y hierbas auxiliares. En el caso de las prescripciones clásicas, existen análisis detallados de cada ingrediente individual que discriminan entre hasta tres categorías ( Chen , Zun y Chi ) de hierbas auxiliares". De Kiessler (2005), pág. 25.
  23. ^ La medicina herbal china pasa los ensayos clínicos de fase II de la FDA http://www.suntenglobal.com/news/show.php?ID=218&page= Archivado el 2 de abril de 2012 en Wayback Machine.
  24. ^ Preguntas frecuentes sobre extractos de hierbas chinas https://yinsclinic.com/chinese-herbal-extract-faqs/ Archivado el 9 de julio de 2018 en Wayback Machine
  25. ^ abcdef Ergil 2009, pág. 232
  26. ^ Ergil 2009, pág. 61
  27. ^ abcdefghijklmnopqrst Xu y Wang 2002, Resumen de contenidos
  28. ^ abcdefghijklmnopqrst Ergil 2009, pág. 239
  29. ^ a B C Bensky, Dan; Clavey, Steven; Más fuerte, Erich; Apuesta, Andrew (2004). Medicina herbaria china: Materia Medica (Tercera ed.). Prensa de Eastland.[ página necesaria ]
  30. ^ abcdefg Chen y Chen (2004), págs. 3–6
  31. ^ Ergil 2009, págs. 234-236
  32. ^ desde Ergil 2009, pág. 236
  33. ^ 香港容易混淆中藥. Hkcccm.com. Archivado desde el original el 19 de enero de 2008 . Consultado el 7 de diciembre de 2009 .
  34. ^ 「芒硝」與「牙硝」勿混淆使用. noticias.gov.hk. 2004-05-03. Archivado desde el original el 2 de junio de 2009 . Consultado el 7 de diciembre de 2009 .
  35. ^ "Las sulfas sódicas de la medicina china no deben confundirse con el nitrito de sodio químico". Info.gov.hk. 2004-05-03. Archivado desde el original el 2009-08-19 . Consultado el 2009-12-07 .
  36. ^ 芒硝图谱-矿物类. 100md.com. Archivado desde el original el 7 de julio de 2011 . Consultado el 7 de diciembre de 2009 .
  37. ^ Ernst, E (noviembre de 2000). "Efectos adversos de los fármacos a base de hierbas en dermatología". The British Journal of Dermatology . 143 (5): 923–9. doi :10.1046/j.1365-2133.2000.03822.x. PMID  11069498. S2CID  6036692.
  38. ^ Ernst, E (marzo de 2002). "Metales pesados ​​tóxicos y fármacos no declarados en medicamentos herbales asiáticos". Tendencias en ciencias farmacológicas . 23 (3): 136–9. doi :10.1016/s0165-6147(00)01972-6. PMID  11879681.
  39. ^ Ko, RJ; Greenwald, MS; Loscutoff, SM; Au, AM; Appel, BR; Kreutzer, RA; Haddon, WF; Jackson, TY; Boo, FO; Presicek, G (1996). "Ingestión letal de té de hierbas chino que contiene ch'an su". The Western Journal of Medicine . 164 (1): 71–5. PMC 1303306 . PMID  8779214. 
  40. ^ "Ciempiés, acupuntura hoy". Acupuncturetoday.com. Archivado desde el original el 5 de enero de 2011. Consultado el 17 de mayo de 2011 .
  41. ^ Tsuneo, N; Ma, M; Inagaki, I (1988). "Medicamentos crudos derivados de insectos en la dinastía Song china". Revista de Etnofarmacología . 24 (2–3): 247–85. doi :10.1016/0378-8741(88)90157-2. PMID  3075674.
  42. ^ Wang, XP; Yang, RM (2003). "Trastornos del movimiento posiblemente inducidos por hierbas tradicionales chinas". Neurología europea . 50 (3): 153–9. doi :10.1159/000073056. PMID  14530621. S2CID  43878555.
  43. ^ Gill, SK; Rieder, MJ (2008). "Toxicidad de un medicamento chino tradicional, Ganoderma lucidum, en niños con cáncer". Revista Canadiense de Farmacología Clínica . 15 (2): e275–e285. PMID  18603664.
  44. ^ Efferth T, Kaina B (2011). "Toxicidades de las medicinas a base de hierbas con énfasis en la medicina tradicional china". Curr Drug Metab (Revisión). 12 (10): 989–96. doi :10.2174/138920011798062328. PMID  21892916.Icono de acceso abierto
  45. ^ Ernst E (2002). "Adulteración de medicinas herbales chinas con drogas sintéticas: una revisión sistemática". J Intern Med (Revisión sistemática). 252 (2): 107–13. doi : 10.1046/j.1365-2796.2002.00999.x . PMID  12190885. S2CID  29077682.Icono de acceso abierto
  46. ^ Zhao, P.; Wang, C.; Liu, W.; Chen, G.; Liu, X.; Wang, X.; Wang, B.; Yu, L.; Sun, Y.; Liang, X.; Yang, H.; Zhang, F. (2013). Avila, Matias A (ed.). "Causas y resultados de la insuficiencia hepática aguda en China". PLOS ONE . ​​8 (11): e80991. Bibcode :2013PLoSO...880991Z. doi : 10.1371/journal.pone.0080991 . PMC 3838343 . PMID  24278360. 
  47. ^ "Medicina tradicional china: en profundidad". Centro Nacional de Salud Complementaria e Integral . Institutos Nacionales de Salud . Abril de 2009. Archivado desde el original el 4 de abril de 2017. Consultado el 27 de noviembre de 2017 .
  48. ^ Zhu, X; Liew, Y; Liu, ZL (15 de marzo de 2016). "Medicina herbaria china para los síntomas de la menopausia". Base de Datos Cochrane de Revisiones Sistemáticas . 3 (5): CD009023. doi :10.1002/14651858.CD009023.pub2. PMC 4951187 . PMID  26976671. 
  49. ^ Liu, X.; Zhang, M.; He, L.; Li, Y. (2012). Li, Youping (ed.). "Hierbas chinas combinadas con medicina occidental para el síndrome respiratorio agudo severo (SARS)". Base de Datos Cochrane de Revisiones Sistemáticas . 10 (10): CD004882. doi :10.1002/14651858.CD004882.pub3. PMC 6993561 . PMID  23076910. 
  50. ^ Gan, T.; Liu, Y.D.; Wang, Y.; Yang, J. (2010). Gan, Tao (ed.). "Hierbas de la medicina tradicional china para detener el sangrado de las hemorroides". Base de datos Cochrane de revisiones sistemáticas (10): CD006791. doi :10.1002/14651858.CD006791.pub2. PMID  20927750.
  51. ^ Zhu, X.; Proctor, M.; Bensoussan, A.; Wu, E.; Smith, CA (2008). Zhu, Xiaoshu (ed.). "Medicina herbaria china para la dismenorrea primaria". Base de Datos Cochrane de Revisiones Sistemáticas (2): CD005288. doi :10.1002/14651858.CD005288.pub3. PMID  18425916.
  52. ^ abc Jiang, Lanhui; Deng, Linyu; Wu, Taixiang (28 de marzo de 2013). "Hierbas medicinales chinas para la gripe". Base de Datos Cochrane de Revisiones Sistemáticas . 2013 (3): CD004559. doi :10.1002/14651858.CD004559.pub4. ISSN  1469-493X. PMC 8957659. PMID  23543533 . 
  53. ^ Wang, Q.; Yiping, Z.; Jinlin, P.; Tao, Y.; Zhen, T.; Pengcheng, J. (2005). Wang, Qiong (ed.). "Medicamentos herbales chinos para la pancreatitis aguda". Base de Datos Cochrane de Revisiones Sistemáticas . 2009 (1): CD003631. doi :10.1002/14651858.CD003631.pub2. PMC 8724804. PMID  15674909 . 
  54. ^ Bensky, Clavey y Stoger (2004). Medicina herbaria china Material Medica (3.ª ed.). Eastland Press.[ página necesaria ]
  55. ^ Nigel Wiseman; Ye Feng (1998). Diccionario práctico de medicina china (2.ª edición). Paradigm Publications. pág. 904. ISBN 9780912111544.
  56. ^ Datos sobre la medicina tradicional china (MTC): cuerno de rinoceronte , Enciclopedia Británica, Datos sobre la medicina tradicional china (MTC): cuerno de rinoceronte, como se analiza en rinoceronte (mamífero): – Enciclopedia Británica en línea Archivado el 29 de junio de 2011 en Wayback Machine
  57. ^ Brian K. Weirum, especial para el Chronicle (11 de noviembre de 2007). "¿Significará la medicina tradicional china el fin del tigre salvaje?". Sfgate.com. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2009. Consultado el 7 de diciembre de 2009 .
  58. ^ "Plan de rescate de rinocerontes diezma a los antílopes asiáticos". Newscientist.com. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2008. Consultado el 7 de diciembre de 2009 .
  59. ^ "Cuerno de rinoceronte: todo un mito, nada de medicina" , National Geographic , Rhishja Larson
  60. ^ Chen, Tien-Hsi; Chang, Hsien-Cheh; Lue, Kuang-Yang (2009). "Comercio no regulado de caparazones de tortuga para la medicina tradicional china en el este y sudeste de Asia: el caso de Taiwán". Conservación y biología de quelonios . 8 (1): 11–18. doi :10.2744/CCB-0747.1. S2CID  86821249.
  61. ^ "NOVA Online | Kingdom of the Seahorse | Amanda Vincent". Pbs.org. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2017. Consultado el 7 de diciembre de 2009 .
  62. ^ "治人病还是救熊命——对养熊"引流熊胆"的思考"南风窗. 12 de noviembre de 2002
  63. ^ McGraw, JB; Lubbers, AE; Van Der Voort, M; Mooney, EH; Furedi, MA; Souther, S; Turner, JB; Chandler, J (2013). "Ecología y conservación del ginseng (Panax quinquefolius) en un mundo cambiante". Anales de la Academia de Ciencias de Nueva York . 1286 (1): 62–91. Bibcode :2013NYASA1286...62M. doi :10.1111/nyas.12032. PMID  23398402. S2CID  20938136.
  64. ^ Cao, Yu; Pistillo, Onofrio Marco; Lou, Yibin; D'Isita, Ilaria; Maggi, Filippo; Hu, Qiqi; Germinara, Giacinto Salvatore; Li, Can (agosto de 2022). "Respuestas electrofisiológicas y conductuales de Stegobium paniceum a compuestos volátiles de materiales de plantas medicinales chinas". Pest Management Science . 78 (8): 3697–3703. doi :10.1002/ps.7012. ISSN  1526-498X. PMC 9542140 . PMID  35620873. 
  65. ^ abc Barrett, Stephen (23 de noviembre de 2013). «El campo minado de las hierbas». Quackwatch. Archivado desde el original el 18 de agosto de 2018. Consultado el 1 de diciembre de 2017 .
  66. ^ abc «Estrategia de la OMS sobre medicina tradicional, 2014-2023; página 41» (PDF) . Organización Mundial de la Salud. 2013. Archivado (PDF) del original el 18 de noviembre de 2017 . Consultado el 1 de diciembre de 2017 .
  67. ^ Zhang, J; Wider, B; Shang, H; Li, X; Ernst, E (2012). "Calidad de las medicinas a base de hierbas: desafíos y soluciones". Terapias complementarias en medicina . 20 (1–2): 100–6. doi :10.1016/j.ctim.2011.09.004. PMID  22305255.
  68. ^ He, Tian-Tian; Lam Ung, Carolina Oi; Hu, Hao; Wang, Yi-Tao (febrero de 2015). "Reglamento de buenas prácticas de fabricación (BPF) de medicamentos a base de hierbas en la investigación comparativa: BPF de China, BPF actuales, BPF de la OMS, PIC/S y BPF de la UE". Revista Europea de Medicina Integrativa . 7 (1): 55–56. doi :10.1016/j.eujim.2014.11.007.
  69. ^ Newmaster, SG; Grguric, M; Shanmughanandhan, D; Ramalingam, S; Ragupathy, S (2013). "El código de barras de ADN detecta la contaminación y la sustitución en productos herbarios norteamericanos". BMC Medicine . 11 (1): 222. doi : 10.1186/1741-7015-11-222 . PMC 3851815 . PMID  24120035. (Retractado, ver doi :10.1186/s12916-024-03504-x, PMID  38965520. Si se trata de una cita intencional de un artículo retractado, reemplácelo con . ){{retracted|...}}{{retracted|...|intentional=yes}}
  70. ^ Wong, Ming (1976). La Médecine chinoise par les plantes . Serie Le Corps a Vivre. Ediciones Tchou.
  71. ^ "Agastache rugosa | Informe de la base de datos de Plantas para el Futuro". Archivado desde el original el 12 de abril de 2006. Consultado el 14 de febrero de 2008 .
  72. ^ "Agastache rugosa en Flora of China @ efloras.org". Archivado desde el original el 2012-10-20 . Consultado el 2008-02-19 .
  73. ^ "Alangium chinense | Informe de la base de datos de Plantas para un futuro". Plantas para un futuro. Junio ​​de 2004. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2010. Consultado el 5 de febrero de 2008 .
  74. ^ ab "Alangium chinense en Flora of China @ efloras.org". Archivado desde el original el 2008-03-01 . Consultado el 2008-02-14 .
  75. ^ ab "Los mejores programas de MBBS de 2015 en China". CUCAS. Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2014. Consultado el 5 de febrero de 2008 .
  76. ^ "Anisodus tanguticus en Flora of China @efloras.org". Archivado desde el original el 2008-03-03 . Consultado el 2008-02-05 .
  77. ^ Flora de China: Ardisia japonica Archivado el 3 de marzo de 2008 en Wayback Machine.
  78. ^ "Astragalus propinquus". ILDIS LegumeWeb . Servicio Internacional de Información y Base de Datos sobre Legumbres. 16 de junio de 2018. Archivado desde el original el 28 de julio de 2020 . Consultado el 25 de octubre de 2019 .
  79. ^ ab "Huang qi, Universidad de Curación Complementaria y Alternativa". Archivado desde el original el 1 de mayo de 2001. Consultado el 19 de febrero de 2008 .
  80. ^ "Información sobre Datura stramonium de NPGS/GRIN" . Consultado el 5 de febrero de 2008 . [ enlace muerto ]
  81. ^ "Dichroa febrifuga | Informe de la base de datos de Plantas para el Futuro". Archivado desde el original el 17 de enero de 2009. Consultado el 5 de febrero de 2008 .
  82. ^ "Euphorbia pekinensis | Informe de la base de datos de Plantas para el futuro". Archivado desde el original el 16 de enero de 2009. Consultado el 5 de febrero de 2008 .
  83. ^ "Securinega suffruticosa – Informe de la base de datos de Plantas para el futuro". Archivado desde el original el 17 de enero de 2009. Consultado el 6 de febrero de 2008 .
  84. ^ Xiandai Hanyu Cidian. Prensa comercial, quinta edición, pág. 844.
  85. ^ "Glycyrrhiza uralensis – Informe de la base de datos de Plantas para el futuro". Archivado desde el original el 15 de enero de 2009. Consultado el 8 de febrero de 2008 .
  86. ^ "Ligusticum wallichii | Informe de la base de datos de Plantas para el futuro". Archivado desde el original el 3 de marzo de 2008. Consultado el 21 de febrero de 2008 .
  87. ^ "Rehmannia glutinosa". Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2012. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  88. ^ "Tiannanxing" 天南星. Universidad Bautista de Hong Kong (en chino). Archivado desde el original el 19 de octubre de 2015.
  89. ^ "Cap 549 Anexo 2 MEDICAMENTOS HERBALES CHINOS (ORDENANZA SOBRE MEDICINA CHINA)". Legislation.gov.hk. Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2012. Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
  90. ^ Dong, Jingcheng; Lu, Linwei; Le, Jingjing; Yan, Chen; Zhang, Hongying; Li, Lulú (2018). "Pensamiento filosófico de la Medicina Tradicional China". Medicina Tradicional y Medicina Moderna . 01 (1): 1–10. doi : 10.1142/S2575900018100018 .
  91. ^ Ye, Xiao-Bin; Jing, Mi; Liu, Qing-Song (2023). "Exploración del mecanismo de la decocción de Guizhi "Jun-Chen-Zuo-Shi" en el tratamiento de trastornos nerviosos de las plantas basado en farmacología de red ponderada y técnicas de acoplamiento molecular". Terapia de combinación de fármacos . 5 (1): 1. doi : 10.53388/DCT20230001 . ISSN  2624-3075.
  92. ^ Wu, Leihong; Wang, Yi; Li, Zheng; Zhang, Boli; Cheng, Yiyu; Fan, Xiaohui (2014). "Identificación de las funciones de las hierbas componentes" Jun-Chen-Zuo-Shi "de la fórmula QiShenYiQi en el tratamiento de la isquemia miocárdica aguda mediante farmacología en red". Medicina China . 9 (1): 24. doi : 10.1186/1749-8546-9-24 . PMC 4196468 . PMID  25342960. 
  93. ^ Steven, Loh Cheng Toa; Yi, Goh Xin (11 de diciembre de 2020). "Una breve discusión sobre el comportamiento de la medicina china y la compatibilidad de prescripciones". Revista de genética humana y clínica . 2 (2).
  94. ^ "Formulación Jun-Chen-Zuo-Shi » Alimentos forestales crudos".
  95. ^ Chen, Yong; Zheng, Ji-nan; Fang, Jun; Li, Shen-Guang; Guan, Jiang-Long; Yang, Peiwei (5 de septiembre de 2017). "Aplicación del principio "Monarca, Ministro, Asistente y Enviado" al tratamiento de la artritis reumatoide". Revista de reumatología y enfermedades artríticas . 2 (3).
  96. ^ Su, X.; Yao, Z.; Li, S.; Sun, H. (2016). "Sinergismo de la medicina herbaria china: ilustrado por el compuesto Danshen". Medicina complementaria y alternativa basada en evidencia (1): 1–10. doi : 10.1155/2016/7279361 . PMC: 4846759. PMID:  27190537 . 
  97. ^ "Medicina herbal china | Bienestar de raíces profundas". 3 de agosto de 2011.
  98. ^ "Hierbas chinas » Acupuntura Alban". 31 de marzo de 2016.
  99. ^ "Medicina herbaria china".
  100. ^ "Medicina herbaria china | Bienestar Shan".
  101. ^ "Fórmula de la medicina tradicional china (MTC) para el bienestar otoñal".
  102. ^ "Las interacciones de hierbas y medicamentos".
  103. ^ "Gan Cao - 甘草 - (Zhi Gan Cao) - 甘草 (炙甘草) - Radix Glycyrrhizae - Hierbas chinas - Dragón americano - Dr. Joel Penner OMD, LAc".
  104. ^ "Gan cao, regaliz, Glycyrrhiza glabra L., Universidad de Curación Complementaria y Alternativa".
  105. ^ 振林金 (enero de 1984).蛇医游侠传. 人民文协出社.
  106. ^ "史上第一長壽! 256歲的李青雲 長壽秘訣只有一個字". Me gustanoticias.tw. Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2014 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
  • Chen, John K.; Chen, Tina T. (2004). Herbología y farmacología médica china. Art of Medicine Press. ISBN 0-9740635-0-9Archivado desde el original el 4 de septiembre de 2011. Consultado el 9 de febrero de 2012 .
  • Chen, John K.; Chen, Tina T. (2009). Atlas de bolsillo de medicina china. Art of Medicine Press. ISBN 978-0-9740635-7-7Archivado desde el original el 31 de julio de 2009. Consultado el 9 de febrero de 2012 .
  • Ergil, M.; et al. (2009). Atlas de bolsillo de medicina china. Thieme. ISBN 978-3-13-141611-7.
  • Foster, S.; Yue, C. (1992). Emisarios de hierbas: llevando las hierbas chinas a Occidente. Healing Arts Press. ISBN 978-0-89281-349-0.
  • Kiessler, Malta (2005). Traditionelle Chinesische Innere Medizin (en alemán). Elsevier, Urban y Fischer. ISBN 978-3-437-57220-3.
  • Goldschmidt, Asaf (2009). La evolución de la medicina china: dinastía Song, 960-1200 . Londres y Nueva York: Routledge. ISBN 978-0-415-42655-8.
  • Sivin, Nathan (1987). Medicina tradicional en la China contemporánea . Ann Arbor: Centro de Estudios Chinos, Universidad de Michigan. ISBN 978-0-89264-074-4.
  • Unschuld, Paul U. (1985). Medicina en China: una historia de ideas . Berkeley: University of California Press. ISBN 978-0-520-05023-5.
  • Xu, L.; Wang, W. (2002). Materia médica china: combinaciones y aplicaciones (1.ª ed.). Donica Publishing. ISBN 978-1-901149-02-9.
  • Citas relacionadas con la medicina tradicional china en Wikiquote
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Chinese_herbology&oldid=1246118253"