Primera expedición rusa a la Antártida

Expedición de 1819-1821 para explorar el océano Austral y la Antártida

Primera expedición rusa a la Antártida
Ruta de la primera expedición antártica rusa
TipoExpedición científica
Fecha1819 – 1821
Ejecutado porFabián Bellingshausen , Mijail Lazarev .

La primera expedición antártica rusa tuvo lugar entre 1819 y 1821 bajo la dirección de Fabián Bellingshausen y Mijaíl Lázarev . La expedición tenía como objetivo llegar al océano Austral para probar o refutar la existencia de un supuesto séptimo continente, la Antártida . El velero Vostok estaba bajo el mando de Bellingshausen, mientras que Lázarev comandaba el velero Mirny . En total, la tripulación  [ru] estaba formada por 190 personas.

Debido a la extrema prisa en equipar el viaje (la orden se dio el 15 de marzo y la partida tuvo lugar el 4 de julio de 1819), fue imposible reunir un equipo científico. Por lo tanto, casi todas las observaciones científicas en los campos de la geografía, la etnografía y la historia natural fueron realizadas por oficiales y el único científico a bordo, el profesor asociado Ivan Mikhailovich Simonov , que enseñaba en la Universidad Imperial de Kazán . Se contrató a un pintor novato, Pavel Mikhailov  [ru] , para representar los eventos, paisajes y especies biológicas encontradas durante la expedición. Sus pinturas de las Islas Shetland del Sur se utilizaron en las direcciones de navegación inglesas hasta la década de 1940. [1]

La expedición antártica rusa terminó con un éxito total y se convirtió en la segunda expedición en circunnavegar la Antártida después de la expedición de James Cook medio siglo antes. De los 751 días de la expedición, 527 se pasaron en el mar; la longitud total de la ruta fue de 49.860 millas náuticas . [2] Durante 127 días, la expedición estuvo por encima de los 60° de latitud sur; la tripulación se acercó a la costa antártica nueve veces, cuatro veces más cerca que 13-15 kilómetros (8,1-9,3 mi) del continente. Alrededor de 28 objetos fueron representados en el mapa de la Antártida que surgió, y se descubrieron y nombraron 29 islas en altas latitudes meridionales y en los trópicos. [3] [4]

Los resultados de la expedición se publicaron en ruso en 1831 en dos volúmenes con los dibujos aplicados en un atlas. En 1842 se publicó un breve informe en Alemania . En 1945, el explorador polar Frank Debenham editó y publicó una traducción completa al inglés del único libro de Bellingshausen .

Planificación y organización

Fondo

Retrato del emperador Alejandro I, de Stepan Shchukin, 1800

La expedición antártica de Bellingshausen y Lazarev fue equipada casi al mismo tiempo que una expedición similar al Ártico emprendida por Mikhail Vasilyev y Gleb Shishmaryov en los balandros Otkrytie y Blagonamerennyi . En la década de 1950, los historiadores plantearon la cuestión de quién inició las dos expediciones rusas en las altas latitudes polares norte y sur. La opinión predominante en ese momento era que en la década de 1810, Adam Johann von Krusenstern , Gavril Sarychev y Vasily Golovnin presentaron independientemente los dos proyectos. [5] Por el contrario, los escritores ingleses creían que el plan provenía de un ministro del Ministerio de Fuerzas Navales  [ru] , Jean Baptiste Traversay . [6] Esta teoría fue promovida por Hugh Robert Mill , un bibliotecario de la Royal Geographical Society , y Frank Debenham , director del Scott Polar Research Institute de la Universidad de Cambridge . Ivan Mikhailovich Simonov , astrónomo y jefe de la expedición Bellingshausen, afirmó que fue el emperador Alejandro I de Rusia quien inició el viaje. [7] [8]

Según Tammiksaar y T. Kiik, en 1818 Alejandro I estaba muy interesado en los resultados del viaje alrededor del mundo de Kotzebue en el balandro Rurik . En septiembre, el emperador solicitó un informe detallado sobre la expedición. El informe fue preparado por Krusenstern, quien también envió a Traversay el manuscrito de su artículo sobre el primer intento de Vasily Chichagov en 1765-1766 de alcanzar altas latitudes árticas. [9] Traversay luego logró despertar el interés del emperador: Krusenstern informó sobre ello el 26 de enero [ OS 14 de enero].

Krusenstern vio que el estado de ánimo del gobierno era favorable al envío de una expedición científica estatal a la Antártida. Los descubrimientos de Kotzebue en la parte norte del océano Pacífico proporcionaron un punto de referencia para llegar al océano Ártico a través del estrecho de Bering . En su informe a Traversay, Krusenstern también mencionó a Bellingshausen como un candidato potencial para liderar la expedición. En enero de 1819, el emperador aprobó este plan, aunque Gleb Shishmaryov fue designado como jefe de la expedición. [10]

En este contexto, no está claro cómo la expedición se hizo global y cómo surgió el plan de investigar también la región polar sur. En los siglos XVIII y XIX, cualquier intento de llegar al hipotético continente austral estaba dictado por las teorías geográficas que estaban en boga en ese momento. Una teoría popular sostenía que las grandes masas continentales del hemisferio norte deberían estar en equilibrio en el hemisferio sur ; de lo contrario, la Tierra podría volcarse. [11]

El 17 de enero de 1773, James Cook se convirtió en el primer navegante en cruzar el Círculo Antártico durante su segunda circunnavegación . Sin embargo, cuando alcanzó los 67°15′ de latitud sur , se enfrentó a un hielo marino infranqueable . En enero de 1774, Cook llegó a los 71°10′ de latitud sur , pero nuevamente fue detenido por el hielo marino. Aunque Cook nunca negó la existencia de un continente austral, pensó que era imposible alcanzarlo:

...La parte más importante del continente austral (si asumimos que existe) debería estar dentro de la región polar por encima del círculo polar ártico austral. Sin embargo, el mar allí está tan cubierto de hielo que es imposible acceder a la tierra. El riesgo asociado con navegar hacia estos mares no descubiertos y poco investigados y cubiertos de hielo en busca del continente austral es tan grande que puedo afirmar valientemente que nadie llegará más al sur de lo que yo pude llegar. Las tierras australes nunca serán investigadas. [12]

Retrato del ministro Traversay

Krusenstern confiaba plenamente en la autoridad de Cook y declaró directamente que el famoso navegante inglés había "enterrado" la idea de la Terra Australis . Poco después del regreso de Kotzebue, el 30 de julio [ OS 18 de julio] de 1818, Krusenstern presentó su proyecto de investigación de la región del Pacífico en los cinturones de 20° norte y sur del ecuador al presidente de la Academia de Ciencias de San Petersburgo, Serguéi Uvárov . El objetivo del proyecto era explorar archipiélagos no descubiertos y poner fin a la Era de los Descubrimientos . Sugirió que el proyecto se implementara como una empresa conjunta entre la academia y el Ministerio de las Fuerzas Navales. Krusenstern también mencionó este proyecto en su prólogo al informe de 1821 sobre la expedición de Kotzebue.

A raíz de esta historia, Tammiksaar y Kiik concluyeron que, además de los objetivos políticos, Traversay inició esta expedición para superar los resultados del viaje de Cook. Esto ha sido demostrado indirectamente por el hecho de que Traversay no discutió el proyecto del polo sur con ninguno de los experimentados navegantes oceánicos que estaban subordinados a él. Además, algunas notas en francés y ruso con extractos de la descripción del viaje de Cook y una estimación del plan para enviar dos balandras, una al Ártico y otra a la Antártida, se almacenan en los documentos personales de Traversay en el Archivo Estatal Ruso de la Armada  [ru] . El ministro pidió más tarde a Sarychev, que tenía malas relaciones con Krusenstern y Kotzebue, que elaborara recomendaciones para un plan detallado. Estas notas anónimas no mencionan conceptos como "el Polo Norte" o "el Polo Sur". [13]

El 22 de enero de 1819, Traversay se reunió con el zar Alejandro I. Hasta 2014, no existían documentos sobre la etapa inicial del proyecto de doble expedición. Es posible que el proyecto fuera secreto. Finalmente, el 12 de abril de 1819, el emperador firmó personalmente una orden que autorizaba 100.000 rublos para financiar la expedición. Al mismo tiempo, Krusenstern envió una carta detallada a Traversay desde Hagudi , lo que implica que no estaba informado sobre las negociaciones que se estaban llevando a cabo en los altos círculos del poder. Según los documentos personales de Traversay, el ministro formuló personalmente los objetivos geográficos de ambas expediciones. Más tarde, estos puntos se incluyeron en las instrucciones publicadas en el informe de Bellingshausen. Probablemente el asesor principal fue Sarychev. [14]

Debido a la falta de pruebas documentales, es casi imposible determinar por qué se equipó a la expedición con tanta prisa, por qué se duplicó la financiación o por qué se enviaron cuatro barcos en lugar de dos. El 15 de febrero de 1819, Traversay firmó la orden de formación de la expedición en nombre del Emperador. En los documentos de Traversay, las unidades se denominaban "divisiones". [15] Según los datos disponibles, el papel de Krusenstern en la planificación y formación de la expedición fue mínimo. [16]

Objetivos

Las expediciones Vasilyev-Shishmaryov y Bellingshausen-Lazarev fueron, respectivamente, la tercera y la cuarta circunnavegación rusa organizada y financiada por el Estado. Ambas escuadras se encontraron en Portsmouth con la balandra Kamchatka , que regresaba a San Petersburgo de la segunda circunnavegación bajo el mando de Vasily Golovnin . La escuadra de Vasilyev cruzó el ecuador cinco días antes que la de Bellingshausen.

Bulkeley refutó posteriormente la teoría de que la expedición fuera completamente científica. Según él, las diferencias entre los objetivos de la Armada y la flota mercante estaban difusas. Afirmó que la expedición de Krusenstern transportaba cargamentos comerciales y especialistas de la Russian American Company , incluso durante la Primera circunnavegación rusa . De las 23 circunnavegaciones que se llevaron a cabo durante el gobierno de Alejandro I, la mitad fueron comerciales. [17]

Bulkeley sugirió que las circunnavegaciones rusas influyeron significativamente en el desarrollo de Alaska y en la política de aislacionismo en Haijin y Sakoku . La expedición de Mulovsky , que inicialmente se planeó bajo el gobierno de Catalina la Grande, fue una reacción al primer viaje de James Cook a la parte norte del Pacífico. Los objetivos político-militares determinaron el equipamiento de las expediciones de Vasilyev y Bellingshausen. Después del Congreso de Viena , las relaciones ruso-británicas empeoraron significativamente. Así, Sir John Barrow expresó su preocupación en 1817 de que Rusia fuera el primer país en abrir el Paso del Noroeste .

En 1818, hubo rumores de que Barrow planeaba una expedición doble con cuatro barcos para llegar al polo tanto desde el estrecho de Bering como desde el de Davis . Cuando Alejandro I se enteró de los planes de Barrow, ordenó que se equiparan y enviaran urgentemente las balandras. [18] Sin embargo, el contraalmirante Lev Mitin  [ru] señaló que la expedición de Bellingshausen era explícitamente científica y no implicaba objetivos de expansión territorial. [19] Según Bulkeley, la falta de objetivos políticos en el programa de la expedición no significa nada, ya que ni las instrucciones del Almirantazgo para la expedición británica al Ártico de 1818-1819 de Frederick William Beechey , William Parry y John Ross , ni la expedición perdida de Franklin de 1845-1848, tenían objetivos políticos escritos. [20] Por lo tanto, Bulkeley afirmó que sin ningún objetivo político, la expedición sería mucho menos efectiva. [21]

El siguiente pasaje de la descripción de Bellingshausen fue muy notable:

En caso de conquista de islas y costas aún desconocidas, y también en conmemoración de nuestra estancia en diferentes lugares, se permitió salir y entregar medallas: de plata para las personas importantes y de bronce para los demás. Estas medallas fueron acuñadas en la Casa de la Moneda de San Petersburgo ; en un lado estaba la inscripción de Alejandro I, y en el otro, la inscripción: balandras "Vostok" y "Mirny" en 1819, la misma fecha en que fueron enviadas. [22]

El Ministerio de las Fuerzas Navales publicó la instrucción firmada por el Emperador el 22 de mayo [ OS 10 de mayo]. Los puntos más importantes fueron: [23] [24]

  • Las balandras debían atravesar Inglaterra y las Islas Canarias antes de continuar hacia Brasil ;
  • En dirección a la isla Georgia del Sur , la expedición debía rodear las islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur desde el lado oriental y avanzar lo más al sur posible;
  • La expedición debía entonces "emplear todos los esfuerzos posibles y el mayor esfuerzo para llegar lo más cerca posible del Polo, buscar tierras desconocidas y no dejar esta empresa más que con obstáculos insuperables";
  • Tras finalizar el primer verano ártico, la expedición llegaría a Port Jackson ( Sydney );
  • Desde Australia, la expedición navegaría hacia aguas del Pacífico, exploraría las islas que Kotzebue estaba investigando y "realizaría observaciones sobre otros vecinos, de los cuales los habitantes del primero fueron mencionados";
  • Después de una segunda visita a Australia, "dirigirse nuevamente al sur hacia latitudes distantes; reanudar y... continuar sus investigaciones sobre el ejemplo del año pasado con la misma determinación y perseverancia, y los otros meridianos navegarán para hacer el recorrido alrededor del globo, girando hacia la misma altura desde la que partió la división";
  • Finalmente, tras completar con éxito la tarea, la expedición debía regresar a Rusia.

El Emperador manda también que en todas las tierras a que se acerquen, y en que vivan los habitantes, se les trate [a los locales] con el mayor afecto y humanidad, evitando en lo posible todo caso de causarles ofensas o desagrado, sino por el contrario, procurando atraerlos con caricias, y nunca aplicar medidas demasiado estrictas, a menos que se trate de casos necesarios, cuando de ello dependa la salvación del pueblo confiado a sus superiores. [25]

Equipo y personal

Comandantes y tripulación

Los comandantes de la expedición Fabian Bellingshausen (izquierda) y Mikhail Lazarev (derecha)

A juzgar por los documentos de archivo disponibles, el nombramiento de un comandante era un proceso muy complicado. Traversay retrasó constantemente su decisión al respecto. El 27 de marzo [ OS 15 de marzo], se emitieron las órdenes de nombramiento de Shishmaryov y Lazarev. Lazarev recibió el mando del balandro Mirny . El hermano de Lazarev, Alexei Lazarev  [ru] sirvió como teniente en Blagonamerennyi . Finalmente, el 4 de mayo [ OS 22 de abril], Vasilyev fue nombrado comandante de la segunda división. Inicialmente, Traversay quería nombrar a Makar Ratmanov  [ru] como jefe de la división Sur (primera). [26] Según la orden de principios de mayo (que se almacena en el Archivo Estatal Ruso de la Armada), Ratmanov debía encabezar la división Norte (segunda), pero su nombre fue tachado más tarde. Krusenstern afirmó que el nombramiento de Bellingshausen se basó completamente en el mérito. Sin embargo, Bellingshausen afirmó que debía su puesto a la recomendación de Ratmanov. [27] [28]

En ese momento, Bellingshausen se desempeñaba como capitán de segundo rango y comandante de la fragata Flora  [ru] en Sebastopol . Su orden de nombramiento fue emitida el 4 de mayo. Llegó a San Petersburgo el 23 de mayo, presumiblemente solo, en una tarantas . El 16 de junio, recibió instrucciones y tomó la balandra bajo su mando. Además de los fondos emitidos por el tesoro para viajes en caballos de correo y el ferrocarril, también recibió una bonificación de 1.000 rublos. [29] Después de su nombramiento, Bellingshausen recibió del tesoro del barco 10.000 rublos de plata para gastos imprevistos. [30]

Los oficiales y la tripulación de la expedición fueron reclutados como voluntarios. Sin embargo, hubo criterios de selección estrictos: salud perfecta, edad no superior a 35 años, conocimientos más allá de cualquier especialidad o habilidad a bordo y, finalmente, la capacidad de disparar bien con rifles. [31] Había seis oficiales a bordo del Vostok , incluidos Ivan Zavadovsky  [ru] , Arkady Leskov  [ru] , Konstantin Torson  [ru] , el médico Jacob Berg, el astrónomo Ivan Mikhailovich Simonov y el pintor Pavel Mikhailov  [ru] . La expedición también incluyó a 36 suboficiales , artilleros y artesanos (incluidos 4 ayudantes de oficial ) y 71 marineros del primer  [ru] y segundo artículo  [ru] . El Murny estaba tripulado por cinco oficiales, entre ellos Mijaíl Annenkov, Iván Kupreyanov , el médico Galkin y el hieromonje Dionisio, contratados por insistencia del Ministro de las Fuerzas Navales, así como 22 suboficiales, artilleros, un sirviente y 45 marineros de primer y segundo artículo.

La tripulación recibió una generosa bonificación: antes de zarpar, Bellingshausen recibió del emperador 5.000 rublos, Lazarev 3.000 y todos los oficiales y soldados recibieron un salario anual que "no contaba". El emperador ordenó que el salario se aumentara ocho veces, a pesar de que el salario estándar de un marinero de primer grado era de 13 rublos y 11 kopeks al año. Sin embargo, Bellingshausen nunca mencionó cantidades concretas en sus informes. El suboficial Novosilsky afirmó que el aumento salarial se pagó solo dos veces, en plata; el resto de las cantidades se pagaron en rublos de asignación, lo que aumentó la asignación en un 250%. Además, los oficiales y científicos recibieron 30 chervonets holandeses de oro (moneda rusa)  [ru] en cuotas de comida al mes, lo que equivalía a 70 rublos de plata. [32]

Miembros

Lista de todos los miembros de la Primera Expedición Antártica Rusa: [33]

Tripulación del Vostok

  • Líder de la expedición y comandante de Vostok : capitán de segunda clase Fabian Gottlieb von Bellingshausen ( ruso : Фадде́й Фадде́евич Беллинсга́узен )
  • Teniente comandante Ivan Zavadovsky  [ru]
  • Tenientes: Ivan Ignatiev (Иван Игнатьев), Konstantin Torson  [ru] , Arkady Leskov  [ru]
  • Guardiamarina Dmitry Demidov (Дмитрий Демидов)
  • Profesor astrónomo Ivan Mikhailovich Simonov (Иван Михайлович Симонов)
  • Artista Pavel Mihailov (Павел Михайлов)
  • Médico de planta ( ruso : штаб-лекарь ) Yakov Berh (Яков Берх)
  • Navegante Yakov Poryadin (Яков Порядин)
  • Empleado con rango de oficial ( ruso : клерк офицерского чина ) Ivan Rezanov (Резанов)
  • Frigorífico Roman Adame (Роман Адаме)
  • Sacerdote Сelibate ( ruso : иеромонах ) Dionisiy (Дионисий) [apellido desconocido] [34]
  • Suboficiales: subnavegantes Andrey Sherkunov (Андрей Шеркунов) y Peter Kryukov (Пётр Крюков), asistente del capitán Fedor Vasiliev (Фёдор Васильев), asistente médico de primera clase Ivan Stepanov (Иван Степанов)
  • Intendentes: Sandash Aneev (Сандаш Анеев), Alexey Aldygin (Алексей Алдыгин), Martyn Stepanov (Мартын Степанов), Alexey Stepanov (Алексей Степанов), flautista (флейщик) Grigory Dianov (Григорий Дианов), baterista Leonty Churkin (Леонтий Чуркин)
  • Marineros de primera clase ( ruso : матросы первой статьи ): timonel Semen Trofimov (Семён Трофимов); gaviaros ( ruso : марсовые ) Gubey Abdulov (Губей Абдулов), Stepan Sazanov (Степан Сазанов), Peter Maximov (Пётр Максимов), Kondraty Petrov (Кондратий Петров), Olav Rangopl (Олав ль), Paul Jacobson (Пауль Якобсон), Leon Dubovsky (Leon Дубовский), Semen Gelyaev (Семён Гуляев), Grigory Ananin (Григорий Ананьин), Grigory Elsukov (Григорий Елсуков), Stepan Philippov (Степан Филиппов), Sidor Lukin (Сидор Лукин), muy Handukov (Матвей Хандуков), Kondraty Borisov (Кондратий Борисов), Eremey Andreev (Еремей Андреев), Danila Kornev (Данила Корнев), Sidor Vasiliev (Сидор Васильев), Danila Lemantov (Данила Лемантов), Fedor Efimov (Фёдо) р Ефимов), Christian Lenbenkin (Христиан Ленбекин), Efim Gladky (Ефим Гладкий), Martyn Lyubin (Мартын Любин), Gavrila Galkin (Гаврила Галкин), Yusup Yusupov (Юсуп Юсупов), Gabit Nemyasov (Габит Немясов), Prokofy Kasatkin (Проко) фий Касаткин), Ivan Krivov (Иван Кривов), Matvey Lezov (Матвей Лезов), Mafusail May-Izbay (Мафусаил Май-Избай), Nikifor Agloblin (Никифор Аглоблин), Nikita Alunin (Никита Алунин), Egor Kiselev (Егор Киселев), Ivan Saltykov (Иван Сал тыков), Ivan Sholohov (Иван Шолохов), Demid Antonov (Демид Antonov), Abrosim Skukka (Абросим Скукка), Fedor Kudryahin (Фёдор Кудряхин), Ivan Yarengin (Иван Яренгин), Zahar Popov (Захар Попов), Filimon Bykov (Филимон Быков), Vasily Kuznetsov ( Василий Кузнецов), Alexey Konevalov (Алексей Коневалов), Semen Gur'yanov (Семён Гурьянов), Ivan Paklin (Иван Паклин), Ivan Grebennikov (Иван Гребенников), Yakov Bizanov (Яков Бизанов), Mihail Tochilov (Михаил Точилов), Matvey Popov (Матвей Попов), Elizar Maximov ( elizar Максимов), Peter Ivanov (Пётр Иванов), Grigory Vasiliev (Григорий Васильев), Mihail Tahashikov (Михаил Тахашиков), Peter Palitsin (Пётр Палицин), Denis Yuzhakov (Денис Южа ков), Vasily Sobolev (Василий Соболев), Semen Hmelnikov (Семен Хмельников), Matvey Rozhin (Матвей Рожин), Sevast'yan Chigasov (Севастьян Чигасов), Danila Stepanov (Данила Степанов), Varfolomey Kopylov (Варфоломей Копылов), Spiridon Efremov (Спири дон Ефремов), Terenty Ivanov (Терентий Иванов), Larion Nechaev (Ларион Нечаев), Fedot Razgulyaev (Федот Разгуляев), Vasily Andreev (Василий Андреев), Kirill Sapozhnikov (Кирилл Сапожников), Alexander Bareshkov (Александр) Барешков), Alexey Shilovsky (Алексей Шиловский), Afanasy Kirillov (Афанасий Кириллов).
  • Obreros: metalúrgico Matvey Gubim (Матвей Губим), timmerman (carpintero mayor) Vasily Krasnopevov (Василий Краснопевов), herrero Peter Kurlygin (Пётр Курлыгин), carpintero Peter Matveev (Пётр Матвеев), calafate Rodion Averki ev (Родион Аверкиев), trabajador de vela Danila Migalkin (Данила Мигалкин), Cooper Gavrila Danilov (Гаврила Данилов).
  • Artilleros: suboficiales de artillería Ilya Petuhov (Илья Петухов) e Ivan Kornil'ev (Иван Корнильев), bombardero Leonty Markelov (Леонтий Маркелов), artilleros de primera clase Zahar Krasnitsyn (Захар Красницын), Yan Yatsylevich (Ян Яцылевич), Yakub Belevich (Якуб Белевич), Egor Vasiliev (Егор Vasily Kapkin (Василий Капкин), Feklist Alexeev (Феклист Алексеев), Semen Gusarov (Семён Гусаров), Stepan Yatsynovsky (Степан Яцыновский), Nikita Lebedev (Никита) Лебедев), Gleb Plysov (Глеб Плысов) e Ivan Barabanov (Иван Barabanov).

Tripulación del Mirny

  • Tenientes: Mikhail Lazarev (comandante de Mirny ), Nikolay Obernibesov (Николай Обернибесов), Mikhail Annenkov (Михаил Анненков).
  • Guardiamarinas: Ivan Kupriyanov (Иван Куприянов), Pavel Novosilsky (Павел Новосильский)
  • Navegante con rango de oficial ( ruso : штурман офицерского чина ): Nikolay Ilyin (Николай Ильин)
  • Cirujano: Nikolay Galkin (Николай Галкин)
  • Contramaestres y suboficiales: contramaestre Ivan Losyakov (Иван Лосяков), batallador con rango de sargento ( ruso : баталер сержантского ранга Andrey Davydov (Андрей Давыдов), asistente médico de primera clase Vasily Ponomarev (Василий Пономарев), el metalúrgico Vasiliy Gerasimov (Василий Герасимов), el asistente del patrón Vasily Trifanov (Василий Трифанов), asistente del navegante Yakov Harlav (Яков Харлав).
  • Intendentes: Vasily Alexeev (Василий Алексеев), Nazar Rahmatulov (Назар Рахматулов), baterista Ivan Novinsky (Иван Новинский).
  • Marineros de primera clase: Abashir Yakshin (Абашир Якшин), Platon Semenov (Платон Семенов), Arsenty Philippov (Арсентий Филиппов), Spiridon Rodionov (Спиридон Родионов), Nazar Atalinov (Аталинов), Egor Bernikov (Егор Берников), Gabidulla Mamlineev (Габидулла Мамлинеев), Grigory Tyukov (Григорий Тюков), Pavel Mohov (Павел Мохов), Peter Ershev (Пётр Ершев), Fedor Pavlov (Фёдор Павлов), Ivan Kirillov (Иван Кириллов), Matvey Murzin (Матвей Мурзин), Simon Taus (Симон Таус ), Ivan Antonov (Иван Antonov), Demid Ulyshev (Демид Улышев), Vasily Sidorov (Василий Сидоров), Batarsha Badeev (Батарша Бадеев), Lavrenty Chupranov (Лаврентий Чупранов), Egor Barsukov (Егор уков), Yakov Kirillov (Яков Кириллов), Osip Koltakov (Осип Колтаков), Markel Estigneev (Маркел Естигнеев), Adam Kuh (Адам Кух), Nikolay Volkov (Николай Волков), Grigory Petunin (Григорий Петунин), Ivan Leont'ev (Иван Леонтьев), Anisim Gavrilov (Анисим Гаврилов), Larion Philippov ( Ларион Filippov), Tomas Bunganin (Томас Бунганин), Danila Anohin (Данила Анохин), Fedor Bartyukov (Фёдор Бартюков), Ivan Kozminsky (Иван Козьминский), Frol Shavyrin (Фрол), Arhip Palmin (Архип Палмин), Zahar Ivanov (Захар Иванов ), Vasily Kurchaviy (Василий Курчавый), Philipp Pashkov (Филипп Пашков), Fedor Istomin (Фёдор Истомин), Demid Chirkov (Демид Чирков), Dmitry Gorev (Дмитрий Горев), Il'ya Zashanov (Иль) я Зашанов), Ivan Kozyrev (Иван Козырев) , Vasili Semenov (Василий Semenov).
  • Obreros: el metalúrgico Vasily Gerasimov (Василий Герасимов), los carpinteros Fedor Petrov (Фёдор Петров) y Peter Fedorov (Пётр Федоров), el calafate Andrey Ermolaev (Андрей Ермолаев), el velero Alexander Temnikov (Александр Т емников), Cooper Potap Sorokin (Потап Сорокин).
  • Artilleros: suboficial superior de artillería ( ruso : артиллерии старший унтер-офицер ) Dmitry Stepanov; artilleros de primera clase Peter Afanasev (Пётр Афанасьев), Mikhail Rezvy (Михаил Резвый), Vasily Stepanov (Василий Степанов), Vasily Kuklin (Василий Куклин), Efim Vorob'yov (Ефим Воробьёв), Ivan Sara punto de vista (Иван Сарапов).

Buques de expedición

Balandra Mirny , del álbum de P. Mikhailov

Para la expedición se equiparon dos balandras , la Mirny y la Vostok . No hay muchos datos disponibles sobre estas embarcaciones. En 1973, S. Luchinninov creó diseños abstractos de ambas naves, basándose en dibujos supervivientes del siglo XIX. La Vostok fue construida por el constructor naval Ivan Amosov  [ru] , que trabajó en Petrozavod en 1818 bajo el mando de Veniamin Stokke  [ru] . Según Bellingshausen, la Vostok era una copia exacta de la balandra Kamchatka , cuyo prototipo, a su vez, era una fragata de 32 cañones diseñada por el ingeniero francés Jacques Balthazar Brun de Sainte‑Catherine  [ru] . El Vostok fue botado el 16 de julio de 1818 y tenía un desplazamiento de 900 toneladas, una eslora de 39,57 m y una manga de 9,96 m. Al mismo tiempo, el balandro tenía un mástil excesivamente grande: el palo mayor desde la quilla medía 41 m de alto.

El segundo buque, Mirny , era del mismo tipo que el Blagonamerennyi de la segunda división, y fue creado en Kronstadt como un barco de carga marítima llamado Ladoga . Después de cambiar de nombre, el buque fue modernizado para las necesidades de la expedición. Su longitud alcanzó los 120 pies (37 m) y su manga los 30 pies (9,1 m). El barco tenía un desplazamiento de 530 toneladas; se parecía más a un barco de la expedición de Cook. Cada balandra transportaba cuatro o cinco botes abiertos de varios tamaños, desde un bote de cuatro remos hasta botes de seis u ocho remos.

El Vostok estaba equipado con dieciséis cañones de 18 libras instalados en la cubierta de la batería y otras doce carronadas de 12 libras en el Spardek. En aquellos días, se creía que las carronadas eran más efectivas para los enfrentamientos con piratas o canoas nativas. El Mirny tenía seis carronadas y 14 cañones de tres libras. Mientras estaba anclado en Gran Bretaña, la cubierta de cañones de la cubierta de la batería estuvo cerrada. La mayor parte de la tripulación se alojó para pasar la noche en hamacas atadas en la cubierta de la batería, mientras que los camarotes de los oficiales y la compañía de la tripulación se ubicaron en la popa del barco. [35]

'Vostok' y 'Mirny' en las monedas emitidas por el Banco de Rusia en 1994

Uno de los principales objetivos de Bellingshausen era asegurarse de que las balandras permanecieran juntas durante la expedición. La calidad de navegación de los barcos era diferente y Lazarev opinaba que el Vostok era un barco que "obviamente no estaba preparado para una expedición de este tipo debido a su pequeña capacidad y a la poca cantidad de espacio tanto para los oficiales como para la tripulación". Bellingshausen afirmó que Traversay eligió el Vostok sólo porque Kamchatka ya había completado una circunnavegación, a pesar de que su capitán Golovnin informó sobre las cualidades insatisfactorias del barco. Además de la excesiva altura del mástil, el Vostok tenía un mecanismo de gobierno fallido, un casco insuficientemente resistente construido con madera en bruto, escotillas de poca altura en la cubierta superior y otros problemas.

Poco antes de zarpar, la parte submarina del Vostok fue revestida con láminas de cobre. Su casco resultó ser demasiado débil para navegar en aguas polares, y la tripulación tuvo que reforzarlo y repararlo constantemente durante la expedición. Al final del viaje, el balandro estaba en tan malas condiciones que Bellingshausen tuvo que terminar la expedición un mes antes de lo previsto. Lazarev fue responsable de equipar los balandros porque Bellingshausen fue designado solo 42 días antes de la salida. Eligió para sí el barco Mirny , presumiblemente construido por el constructor naval Yakov Kolodkin  [ru] en Lodeynoye Pole y diseñado por Ivan Kurepanov  [ru] . Lazarev pudo equipar la parte submarina del barco con una segunda cubierta (de hielo), reemplazar la rueda de pino por una de roble y fortalecer aún más el casco. El único inconveniente del barco era su baja velocidad. [36]

Suministros y condiciones de vida

Bellingshausen decidió llevar a bordo provisiones para dos años, aunque los buques militares normalmente sólo contenían provisiones para seis meses. Según los informes oficiales, había cuatro toneladas de guisantes secos, siete toneladas de avena y trigo sarraceno, 28 toneladas de carne en conserva, 65,8 toneladas de galletas (grano y encurtidas), mucho chucrut (el informe sólo proporciona el volumen de los barriles) y 3.926 litros de vodka. [37] Aunque inicialmente se planeó utilizar un "caldo seco" o concentrado de sopa, esto no fue posible porque el concentrado no se secaba después de hervirlo. Bellingshausen nombró a los proveedores de pan seco, carne y repollo individualmente debido a la alta calidad de sus provisiones. [38] La cantidad de provisiones no fue suficiente y las tripulaciones tuvieron que comprar 16 toneladas adicionales de grano y ron en Río de Janeiro . La expedición también reabasteció sus existencias en Dinamarca y Australia. También compraron 1,3 kilogramos de tabaco por persona, lo que corresponde a 1,5 cigarrillos modernos por día. [39] El tabaco se reponía en Río al principio y al final de la expedición. [30] No hay una descripción detallada de las provisiones para Vostok y Mirny , pero existen registros para Blagonamerennyi y Otkrytie . Lo más probable es que las provisiones fueran idénticas para ambas divisiones.

Según Bulkeley, las provisiones estándar en la Marina Real Británica excedían a las rusas; sin embargo, en la práctica, las provisiones a menudo se reducían tanto como era posible. En 1823, la Marina Real redujo a la mitad sus cantidades de provisiones. Como los barcos rusos pasaban mucho tiempo en los puertos, sus comandantes siempre compraban alimentos frescos. Esta práctica fue ampliamente documentada en los informes oficiales de la expedición. En Copenhague en julio de 1819, Bellingshausen aumentó la ración de carne a una pulgada de carne de res por día y un vaso de cerveza por persona, para mejorar la moral militar y las capacidades físicas. [40] Para prevenir un brote de escorbuto , trajeron caldo de malta, esencia de coníferas, limones, mostaza y melaza. Había solo 196 kilogramos de azúcar a bordo, y se servía en los días festivos importantes, como Navidad o el día del onomástico del Emperador . La bebida diaria habitual de la tripulación era el té, con existencias renovadas en Londres y en Río. [41]

Los miembros ordinarios de la tripulación se abastecían con fondos del tesoro. Según el inventario, cada hombre recibía: un colchón, una almohada, una manta de tela y cuatro sábanas; cuatro uniformes, dos pares de camisas y seis pares de pantalones de lino, cuatro juegos de ropa impermeable (pantalón y chaqueta), abrigo, un gorro de piel y dos gorras, un gorro marinero, tres pares de botas (una con forro de franela), ocho pares de calcetines de lana y once juegos de lino y siete de franela. En total, el equipamiento de los 298 miembros de la tripulación costó 138.134 rublos. Los gastos se repartieron a partes iguales entre el departamento del Almirantazgo y el Ministerio de Hacienda. Bellingshausen se preocupaba por la salud de la tripulación y siempre compraba productos frescos en cada puerto. La tripulación se lavaba con regularidad y trataban de mantener a la gente en la cubierta superior hasta la puesta del sol, para ventilar y secar las abarrotadas cubiertas de baterías. Bellingshausen prohibió los castigos físicos a bordo del Vostok , pero no hay evidencia de que lo mismo fuera cierto en el caso del Mirny . [39]

Equipo científico

Equipo e instrucciones

Cronómetro marino y aneroide de la colección del Observatorio Universitario de Helsinki . El nº 4 es el cronómetro que perteneció a John Arnold en 1807

El departamento del Almirantazgo hizo una lista de todos los libros e instrumentos necesarios para las divisiones Bellingshausen y Vasiliev. Las bibliotecas de los barcos incluían descripciones rusas de las expediciones realizadas por Sarychev, Krusenstern, Lisyansky y Golovnin. La descripción francesa del tercer viaje de Cook también se almacenó en la biblioteca ya que su primera edición no estaba en el Ministerio de Fuerzas Navales. La mayoría de las descripciones de los viajes al extranjero, incluido el realizado por George Anson , estaban disponibles en traducciones al francés. Las tripulaciones también adquirieron almanaques náuticos de 1819 y 1820, guías de navegación, hidrografía y magnetismo , así como libros de señales [nota 1] . También se asignó dinero para comprar libros en Londres, incluido el almanaque de 1821, y mapas de los viajes recién realizados (incluidos los brasileños). Bellingshausen también compró un atlas mundial que se publicó en 1817 y el atlas de Australia de Matthew Flinders de 1814. Durante su estancia en Copenhague, también compró un libro sobre magnetismo de Christopher Hansteen (1819). Basándose en este trabajo, la tripulación llevó a cabo una búsqueda del Polo Sur Magnético .

Los instrumentos astronómicos y de navegación se encargaron con antelación, pero no se había entregado todo cuando Bellingshausen, Simonov y Lazarev viajaron a Londres en agosto de 1819. Bellingshausen mencionó la compra de instrumentos de Aaron Arrowsmith . Se decidió ir más allá de los límites presupuestarios, por lo que las tripulaciones también compraron dos cronómetros del inventor John Arnold (№ 518 y 2110), y dos de Paul Philipp Barraud  [de] (№ 920 y 922), refractores de tres y cuatro pies con lentes acromáticas , un telescopio reflector de 12 pulgadas y, para Simonov, un instrumento de tránsito y un indicador de actitud . Los círculos repetidores de Edward Troughton resultaron ser incómodos para su uso en el mar. Para el 'Vostok' compraron sextantes de Troughton y Peter Dollond; los oficiales compraron algunos de los instrumentos con su propio dinero. Los termómetros fueron diseñados con la escala Réaumur utilizada en Rusia, pero Simonov también utilizó la escala de temperatura Fahrenheit . Bellingshausen también mencionó un inclinómetro , que utilizó en tierra. El capitán compró un termómetro de aguas profundas. Sin embargo, no pudo conseguir un instrumento de péndulo para la investigación gravimétrica . [42]

Problemas con un naturalista

El profesor Semiónov, que sirvió como astrónomo durante la expedición. Pintor desconocido, 1822

Las funciones de naturalista  [ru] en las circunnavegaciones se extendían generalmente a todos los campos del conocimiento que no requerían los cálculos matemáticos realizados por astrónomos u oficiales-navegantes. Los deberes del naturalista de expedición incluían no sólo la descripción de todas las nuevas especies de animales y plantas, sino también de las culturas de los pueblos primitivos, la geología y las formaciones glaciológicas . [43] Las instrucciones del departamento del Almirantazgo mencionaban a dos científicos alemanes que fueron reconocidos como candidatos adecuados: el médico Karl Heinrich Mertens , un reciente graduado de la Universidad Martin Luther de Halle-Wittenberg , y el doctor Gustav Kunze de la Universidad de Leipzig . Estos científicos debían llegar a Copenhague el 24 de junio de 1819. Martens debía unirse a la división de Bellingshausen, y Kunze sería asignado a Vasiliev. [43] Sin embargo, cuando las divisiones llegaron a Copenhague el 15 de julio, resultó que ambos científicos se habían negado a participar debido al poco tiempo "para preparar todo lo necesario". [44]

Los instrumentos y guías que llevaban las expediciones eran de calidad variable. Bellingshausen notó que después de la muerte del astrónomo Nevil Maskelyne , el almanaque marítimo perdió precisión, encontrando no menos de 108 errores en el volumen de 1819. [44] Los cronómetros recomendados por Joseph Banks , quien promovía los intereses de la familia de John Arnold, no eran adecuados. La misma firma instaló para James Cook "cronómetros muy malos" que se adelantaban 101 segundos por día. Bulkeley calificó la calidad de los cronómetros del Vostok de "horrible". Para mayo de 1820, los cronómetros del Mirny se adelantaban entre 5 y 6 minutos por día. En 1819, William Parry pasó cinco semanas conciliando sus cronómetros en el Observatorio Real de Greenwich , mientras que Simonov dedicó no menos del 40% de su tiempo de observación a la calibración de cronómetros y al establecimiento de la hora correcta. El termómetro de aguas profundas se rompió durante su segundo uso. Sin embargo, Bellingshausen alegó que se trataba de un error del personal. [45] Estos problemas provocaron una gran confusión, no sólo en los barcos de la expedición, sino también en San Petersburgo. Se dispone de correspondencia entre Traversay y el Ministro de Educación Nacional , el conde Alexander Nikolaevich Golitsyn , a partir de la cual se puede concluir que el equipo científico de Vostok debía incluir al naturalista Martens, al astrónomo Simonov y al pintor Mikhailov. [46]

Los historiadores han debatido ampliamente las razones por las que los científicos alemanes no se unieron a la expedición. La invitación tardía puede haber estado dictada por las condiciones de secreto en las que se equipó a la expedición. Según los datos de archivo, las decisiones sobre los científicos alemanes se tomaron cuatro semanas antes de la fecha límite para su llegada, y la orden formal no se emitió hasta el 10 de julio de 1819, cuando la expedición ya estaba en el mar Báltico. Además, Kunze defendió su tesis doctoral el 22 de junio de 1819, y es poco probable que aceptara y pudiera estar presente en Copenhague dos días después. En su prefacio a la publicación del informe de la expedición, Yevgeny Schvede  [ru] escribió que los científicos "tenían miedo de las dificultades que se avecinaban". [47] Bulkeley mencionó que el principal problema era la imprevisibilidad de la burocracia naval rusa. [48]

Los principales objetivos de la expedición de Bellingshausen eran realizar investigaciones geográficas. Como Simonov era el único científico profesional a bordo, también tuvo que recolectar muestras de plantas y animales además de sus tareas principales. Como resultado, Simonov delegó las actividades de recolección y taxidermia a Berg y Galkin, los médicos de la expedición. Simonov no siempre fue bueno en lo que intentaba hacer. Por ejemplo, el 5 de octubre de 1819, Simonov sufrió una quemadura grave mientras intentaba atrapar una fragata portuguesa , a pesar de que Bellingshausen le advirtió. [49]

Según Bulkeley, las observaciones gravimétricas y oceanográficas fueron realizadas más por Bellingshausen que por Simonov. Para el capitán, las mediciones magnéticas eran necesarias como un aspecto importante de la navegación y las observaciones geográficas, y no con fines puramente científicos. Para Simonov, las razones periodísticas e historiográficas pueden haber sido de igual importancia. Sus diarios de viaje se convirtieron en las primeras publicaciones sobre la expedición, y mucho después se publicó una serie sobre mediciones magnéticas. Aproximadamente la mitad del material de medición se incluyó en el artículo sobre magnetismo. [50]

Expedición

Todas las fechas se proporcionan según el calendario juliano , la diferencia con el calendario gregoriano en el siglo XIX constituía 12 días.

Navegando por el Atlántico (julio-noviembre de 1819)

Kronstadt, Copenhague, Portsmouth

Gran incursión en Kronstadt, 1836. Por Ivan Aivazovsky , almacenado en el Museo Ruso .

El 23 y 24 de junio de 1819, el emperador y el ministro de las fuerzas navales visitaron las balandras Vostok , Mirny , Otkrytie y Blagonamerennyi mientras se estaban equipando. En esta ocasión, los trabajadores suspendieron los trabajos de modernización hasta que se marcharon los funcionarios. El 25 de junio, los capitanes Bellingshausen y Vasiliev fueron convocados a una audiencia imperial en Peterhof .

La salida se produjo el 4 de julio a las 18 horas, y estuvo acompañada de una ceremonia durante la cual las tripulaciones gritaron cinco vítores y saludaron a la fortaleza de Kronstadt . [51] Cuatro barcos navegaron como un solo escuadrón hasta Río. El 19 de julio, la expedición había pasado una semana en Copenhague, donde la tripulación recibió instrucciones adicionales y se enteró de que los naturalistas alemanes no iban a participar en el viaje. El jefe del Archivo Real de Cartas Náuticas de Dinamarca , el almirante Poul de Løvenørn, proporcionó a la expedición los mapas necesarios y les aconsejó que compraran una máquina desalinizadora . El 26 de julio la expedición llegó a Deal , y el 29 de julio llegó a Spithead en Portsmouth . El balandro Kamchatka bajo el mando de Golovin ya estaba allí, terminando su circunnavegación. [52]

El 1 de agosto, Bellingshausen, Lazarev, los oficiales y Simonov alquilaron una diligencia y se dirigieron a Londres, donde pasaron nueve días. El objetivo principal era conseguir los libros, mapas e instrumentos pedidos. Como resultado, no se adquirió todo y algunos artículos llegaron solo con la ayuda del cónsul Andrei Dubachevskyi. La reestructuración de Mirnyi y la compra de verduras enlatadas y cerveza retrasaron la expedición en Portsmouth hasta el 25 de agosto. El 20 de agosto, el transporte Kutuzov de la Compañía Ruso-Americana llegó a Inglaterra. Estaba terminando su circunnavegación bajo el mando de Ludwig von Hagemeister . [53] [54]

El 26 de agosto, la expedición partió hacia Tenerife con el objetivo de abastecerse de vino y provisiones frescas. Durante su estancia en Inglaterra, tres marineros del balandro Mirny contrajeron una infección de transmisión sexual . Sin embargo, el pronóstico del doctor Galkin fue favorable; no había ningún enfermo en el Vostok . En el Atlántico, se estableció un ritmo de trabajo en los balandros: las tripulaciones se dividían en tres turnos. Este sistema permitía a los marineros despertar a una parte ya descansada del equipo en caso de emergencia. En caso de tiempo lluvioso o tormentoso, los comandantes de guardia tenían instrucciones de asegurarse de que los "sirvientes" se cambiaran de ropa, y la ropa mojada se guardaba fuera de la cubierta de estar y se secaba al viento. Los miércoles y viernes había un día de baño y lavado (en aquellos tiempos se utilizaba una caldera en el furgón de cola para estos fines, lo que permitía el uso de agua caliente). Las literas también se lavaban los días 1 y 15 de cada mes. La limpieza general de la cubierta se hacía normalmente durante el viaje dos veces por semana, y diariamente durante las estancias prolongadas. La cubierta habitable se ventilaba y calentaba regularmente "para enrarecer el aire", y si el tiempo lo permitía, la tripulación llevaba comida a los alcázares y castillos de proa , "para que las cubiertas no dejen humos húmedos e impurezas". [55] El 10 de septiembre, se colocó un tubo de ventilación en la cabina del capitán. Esto era para mantener secos al alguacil y a la brotkamera. El alguacil era una habitación en la cubierta inferior desde la popa hasta el mástil principal, o la cabina de popa en la cubierta intermedia, que contenía suministros de artillería, mientras que la brotkamera era una habitación para guardar provisiones secas, principalmente harina y galletas. El tubo de ventilación era necesario porque la brotkamera goteaba y la harina de los oficiales se mojaba y se pudría. [56]

Tenerife – Ecuador

Akvarel del álbum de Mikhailov.

A las 6 de la mañana del 15 de septiembre, las embarcaciones entraron en el puerto de Santa Cruz de Tenerife , donde permanecieron seis días. Simonov se dirigió con cuatro oficiales de ambas balandras al pie del volcán Teide , exploró el jardín botánico con Dracaena dracos y visitó a las hermanas del general Agustín de Betancourt . [57] Sin embargo, la principal responsabilidad del astrónomo era verificar los cronómetros. Para ello, utilizó la casa del capitán don Antonio Rodrigo Ruiz. Se llevó a bordo una reserva de vino a un precio de 135 táleros por barril . [58]

La expedición navegó a través del Atlántico a una velocidad de entre 5,5 y 7 nudos, aprovechando los vientos alisios del noroeste . Cruzaron el Trópico de Cáncer el 22 de septiembre, fijando la temperatura del aire al mediodía en 20 °Ré (25 °C). El 25 de septiembre, Bellingshausen aprovechó la calma para cambiar el mástil del Vostok con el fin de disminuir su velocidad y ayudar a mantener unidos a los dos barcos. Durante este tiempo, los marineros rusos estuvieron atentos a los peces voladores , los pirosomas ramificados y las ballenas que brotaban . [59]

El 7 de octubre comenzó una gran calma. La tripulación estaba agotada por el calor: en la cubierta para dormir, la temperatura se mantuvo a un nivel de 22,9 °Ré (28,6 °C). Según Bellingshausen, era el mismo tiempo que en San Petersburgo. Sin embargo, la noche no trajo alivio y la temperatura del aire superó la temperatura del agua. El 8 de octubre, las tripulaciones realizaron mediciones oceanográficas: densidad del agua del mar y su temperatura a una profundidad de 310 brazas. Obtuvieron un resultado de 78 °F (26 °C). Sin embargo, Bellingshausen sugirió que el agua de las capas superiores del océano se había mezclado en el batómetro con las muestras recogidas, lo que distorsionaría los resultados. También intentaron medir la velocidad constante de la corriente ecuatorial. Para ello, utilizaron una caldera de cobre de 8 cubos sumergida a 50 brazas y obtuvieron el resultado de 9 millas por día. El 12 de octubre los marineros pudieron ver y disparar aves como el " paíño norteño ", lo que indicaba la proximidad de la tierra. [60]

El 18 de octubre, los barcos cruzaron el ecuador a las 10 de la mañana después de estar en el mar durante 29 días. Bellingshausen era la única persona a bordo del Vostok que había cruzado previamente el ecuador, por lo que organizó una ceremonia de cruce de la línea . Todos fueron rociados con agua de mar y, para celebrar el evento, a todos se les dio un vaso de ponche , que bebieron durante un saludo con cañones. [61] Simonov comparó esta ceremonia con una "pequeña imitación de Maslenitsa ". [62]

La primera visita de Brasil

Comerciantes callejeros en Río, de Henry Chamberlain , 1819-1820. Conservado en el Museo de Arte de São Paulo .

En octubre, los vientos alisios del sur hicieron disminuir el calor y el tiempo despejado favoreció las observaciones astronómicas. Aparte de Bellingshausen, Simonov, Lazarev y Zavadovsky, nadie a bordo tenía habilidades para la navegación y para trabajar con el sextante. Por lo tanto, teniendo en cuenta la abundancia de instrumentos a bordo, todos los oficiales comenzaron a estudiar navegación. [63] El 2 de noviembre de 1819, a las 5 p. m., la expedición llegó a Río siguiendo el rumbo de la montaña Pão de Açúcar , cuya imagen tenían en los derroteros de navegación. Como nadie de la tripulación hablaba portugués, hubo algunas dificultades por la barrera del idioma. Para entonces, Otkrytie y Blagonamerennyi ya estaban en el puerto, ya que no iban a las Islas Canarias . [64] El 3 de noviembre, el cónsul general de Rusia, Georg von Langsdorff, que también participó en la primera circunnavegación rusa en 1803-1806, se reunió con la tripulación y escoltó a los oficiales hasta el embajador, el mayor general barón Diederik Tuyll van Serooskerken . Al día siguiente, el cónsul hizo arreglos para que los astrónomos utilizaran una isla rocosa llamada Rados, donde Simonov, el marino de guardia Adams y el artillero Korniliev colocaron un instrumento de tránsito y comenzaron a conciliar los cronómetros. En general, a Bellingshausen no le gustaba la capital brasileña, mencionando "un desorden repugnante" y "tiendas abominables donde venden esclavos ". [65] Por el contrario, Simonov afirmó que Río con su "mansedumbre de moral, el lujo y la cortesía de la sociedad y la magnificencia de las procesiones espirituales" le "recuerdan a las ciudades del sur de Europa". [66] Los oficiales visitaron los barrios de la ciudad, las plantaciones de café y las cataratas Trizhuk. [67] El 9 de noviembre, los comandantes de ambas divisiones —Bellingshausen, Lazarev, Vasiliev y Shishmaryov— recibieron la audiencia con el rey portugués Juan VI de Portugal , que en ese momento residía en Brasil. Antes de que los barcos partieran, sus tripulaciones llenaron los cepos y llevaron para el matadero dos toros, 40 cerdos y 20 lechones, varias ovejas, patos y gallinas, ron y azúcar granulado, limones, calabazas, cebollas, ajo y otras hierbas. El 20 de noviembre, los cronómetros fueron colocados nuevamente a bordo. El 22 de noviembre a las 6 am, la expedición se dirigió al sur. [68]

El 24 de noviembre, a bordo del Vostok , el teniente Lazarev y el hieromonje Dionisio realizaron una paraklesis para pedir la finalización exitosa de la expedición. La tripulación del Mirny recibió un salario por 20 meses por adelantado y dinero para la comida de los oficiales, por lo que "en caso de cualquier desgracia con el balandro Vostok, los oficiales y el personal del Mirny no quedarían sin satisfacción". Lazarev recibió instrucciones de esperar en las Islas Malvinas en caso de que los barcos se separaran. Al final del tiempo designado, el barco debía dirigirse a Australia. [69] Los balandros debían mantenerse a una distancia de 7 a 14 millas en días claros, y 0,5 millas o menos durante la niebla. [70]

Primera temporada (diciembre de 1819 – marzo de 1820)

Exploración subantártica

Pingüino de penacho amarillo del sur, del álbum de P. Mikhailov

Después del 29 de noviembre de 1819, el tiempo empezó a empeorar notablemente. Ese día hubo dos borrascas con lluvia y granizo. Bellingshausen comparó el tiempo de diciembre con el de San Petersburgo, «cuando el río Neva se abre y la humedad que desprende trae el viento del mar a la ciudad». [71] Los barcos zarparon hacia la isla Georgia del Sur, desde la que Bellingshausen quería entrar en el océano Austral. [72] Tras la salida de Río, los oficiales de guardia comenzaron a enviar observadores a los tres mástiles para informar sobre el estado del mar y del horizonte cada media hora. Este procedimiento se mantuvo hasta el final de la expedición. [73]

El 10 de diciembre, "el calor disminuyó significativamente" y a partir de ese día se cerraron las escotillas de la cubierta superior. En la escotilla de la vela mayor, la tripulación hizo una ventana de vidrio de 4 pies cuadrados, se fijaron estufas de hierro fundido de forma permanente y sus tuberías se llevaron a las escotillas de la vela mayor y de proa [nota 2] . La tripulación recibió uniformes de invierno que consistían en lino de franela y uniformes de tela. El 11 de diciembre, la tripulación notó muchas aves marinas y, en particular, pingüinos de penacho amarillo del sur . Sin embargo, debido a la cautela de las aves, los cazadores y taxidermistas no pudieron obtener ninguna muestra. [74] El 12 de diciembre, la medición de temperatura arrojó el resultado de 3,7 °Ré (4,6 °C) a la medianoche, y en la cubierta de estar - 6,8 °Ré (8,5 °C). [75]

El 15 de diciembre, las balandras llegaron a la costa sudoeste de Georgia del Sur y avistaron los acantilados de Wallis y George a las 8 de la mañana a una distancia de 21 millas. Debido al fuerte oleaje, la expedición rodeó la isla a una distancia de una milla y media a dos millas de la costa a una velocidad de 7 nudos. Pronto se encontraron con un velero de bandera inglesa. El navegante inglés confundió los barcos rusos con balandras pesqueras. Ese mismo día, la tripulación de las balandras descubrió la isla Annenkov a 54° 31' de latitud sur. Luego, la expedición viró hacia el este.

El 16 de diciembre, los barcos de la expedición pasaron por la isla Pickersgill, que había sido descubierta por James Cook. En ese momento, el Mirny se quedó rezagado respecto del Vostok porque Lazarev ordenó a su tripulación que consiguiera carne y huevos de pingüino en la orilla. El mapeo de Georgia del Sur finalmente se completó el 17 de diciembre, poniendo fin al trabajo iniciado por James Cook 44 años antes. [76] El marinero Kiselev mencionó en su diario que los guardias de vigilancia que notaban nuevas islas recibían una bonificación de cinco táleros que se anotaban en el cuaderno de bitácora. [77]

El 20 de diciembre, los viajeros observaron un iceberg por primera vez. Durante su intento de medir la temperatura del mar, obtuvieron un resultado de 31,75 °F (−0,14 °C) a una profundidad de 270 brazas. Sin embargo, el termómetro de aguas profundas de John William Norie se rompió. Se observó que este era el único termómetro de aguas profundas que estaba disponible. [78]

El 22 de diciembre, la tripulación descubrió la isla Leskov , que estaba cubierta de hielo y nieve, y la bautizó en honor al teniente Leskov, uno de los participantes de la expedición. Al día siguiente descubrieron la montañosa y nevada isla Zavodovski , llamada en honor al teniente capitán, y la isla Thorson , llamada en honor al teniente Konstantin Thorson  [ru] . Tres islas recién descubiertas recibieron el nombre de Traversay, el ministro de las Fuerzas Navales. [79] El 24 de diciembre, los barcos se acercaron al iceberg para cortar algo de hielo con el fin de reponer las reservas de agua dulce:

Para realizar un experimento, pedí té preparado a partir del hielo derretido sin mencionarlo a los oficiales; todos pensaron que el agua era excelente y el té sabía bien. Eso nos dio la esperanza de que mientras navegábamos entre placas de hielo, siempre tendríamos buena agua. [80]

En Navidad , la temperatura bajó a -0,8 °Ré (-1 °C) y los barcos tuvieron que maniobrar con el viento del sur opuesto. Para Navidad, trajeron a un sacerdote al Vostok , que ofició una rogativa de rodillas con motivo de la "liberación de Rusia de la invasión de los galos y con ellos de doscientas lenguas". El shchi era una comida festiva ("la comida favorita de los rusos") que se preparaba con carne de cerdo fresca con col agria (en días normales se cocinaba con carne en conserva) y pasteles con arroz y carne picada. Los soldados recibieron media jarra de cerveza. También recibieron ponche de ron con azúcar y limón después del almuerzo, lo que mejoró significativamente la atmósfera a bordo. Lazarev y los oficiales del Mirny también participaron en la cena festiva.

Al día siguiente, la tripulación continuó describiendo las islas Traversay. El 27 de diciembre, Bellingshausen intentó medir la temperatura del agua del mar con un termómetro común que se colocó en un batómetro casero con válvulas. El agua tomada en profundidad no se calentó a medida que subía y no distorsionó las lecturas. Las mediciones de salinidad y densidad del agua a 220 brazas mostraron un aumento de la salinidad con la profundidad. [81] El 29 de diciembre, la expedición llegó a la isla Saunders , que había sido descubierta por Cook.

Descubrimiento de la Antártida

Vista de las islas de hielo, 4 de marzo de 1820, [82] del álbum de P. Mikhailov

El 31 de diciembre de 1819, la expedición llegó a la isla Bristol y sobrevivió a la borrasca más fuerte, seguida de nieve húmeda que redujo la visibilidad a 50 brazas. A las 10 p. m., la expedición se topó con un campo de hielo infranqueable y cambió su rumbo. Solo se pudo conservar la gavia , a pesar de que también estaba cubierta de nieve, por lo que la tripulación tuvo que poner las balandras directamente bajo el viento y las velas en calma. Los guardias de guardia tuvieron que sacar la nieve de las cubiertas constantemente. Los oficiales celebraron el año nuevo de 1820 a las 6 a. m. El mismo día, Vostok perdió de vista a Mirny y no se escucharon las señales de los cañones debido a la dirección de los vientos. Al mediodía, los barcos se reunieron. [83] [84] El 2 de enero de 1820, la expedición pasó por la isla Thule a 59° de latitud sur. El nombre fue dado por James Cook en 1775 debido a la abundancia de hielo, dirigirse más al sur no parecía posible. [85] El 7 de enero, la tripulación cazó pingüinos que luego fueron cocinados tanto para los soldados como para los oficiales; más de 50 cadáveres capturados fueron trasladados a Mirny . La carne de pingüino generalmente se remojaba en vinagre y se agregaba a la carne en conserva cuando se cocinaban gachas o repollo. Según Bellingshausen, los marineros comieron de buena gana carne de pingüino al ver que "los oficiales también elogiaban la comida". El 8 de enero, los barcos llegaron a un iceberg donde capturaron con red de cerco alrededor de 38 pingüinos y cortaron un poco de hielo. Los pingüinos vivos fueron encerrados en un gallinero. Además, el teniente Ignatieff y Demidov capturaron la primera foca de la expedición, que encontraron que se parecía a una foca anillada que vivía en la Gobernación de Arkhangelsk . [86]

El 9 de enero, el Mirny chocó con un campo de hielo, lo que hizo naufragar al buque Gref, de cuatro libras. [nota 3] La solidez de la construcción y las habilidades del teniente Nikolay Obernisov minimizaron los daños, por lo que la fuga no se abrió. [87] [88] El 12 de enero, la expedición pasó ocho icebergs y cruzó los 61 grados de latitud sur, con un clima nublado durante todo ese tiempo con lluvia y nieve mixtas. El 15 de enero, la expedición cruzó el Círculo Antártico a 66° de latitud sur y 3° de longitud oeste. Al día siguiente, Bellingshausen describió sus observaciones como "hielos que imaginamos como nubes blancas a través de la nieve que se aproximaba" que se extendían de horizonte a horizonte. Esta fue la primera observación de plataformas de hielo . [89] El punto de observación estaba a 69°21'28" de latitud sur y 2°14'50" de longitud oeste; el área moderna de la plataforma de hielo de Bellingshausen está cerca de la costa Princesa Marta en el mar de Lázarev . [90] [91] El 17 de enero, el sol apareció brevemente, lo que permitió acercarse a Mirny , pero luego el tiempo empeoró nuevamente. El 21 de enero, los participantes de la expedición observaron "masas de hielo" por segunda vez, cuyos límites no eran visibles. Habían pasado ciento cuatro días desde la salida de Río y las condiciones de vida eran extremas. En la cubierta habitable y en los camarotes de los oficiales, las estufas se calentaban a diario (en lugar de almohadillas térmicas, usaban balas de cañón calentadas en el fuego). Sin embargo, la tripulación todavía tenía que limpiar la condensación tres veces al día, ya que se acumulaba constantemente. Debido a la nieve húmeda constante y la niebla, la tripulación tuvo dificultades para secar la ropa y las camas. [92] [93]

Cetáceos del océano Austral, del álbum de P. Mikhailov

Como el verano ártico no había terminado, se decidió intentar una vez más llegar a latitudes más meridionales. El 25 de enero, aprovechando el buen tiempo y la falta de campos de hielo, Bellingshausen visitó Mirny , donde discutió los planes futuros con Lazarev. El 26 de enero, los barcos atracaron en un iceberg gigante en forma de mesa de hasta 200 pies (61 m), y vieron grandes manadas de cachalotes . [94] El informe del 5 de febrero decía lo siguiente:

Al observar las islas de hielo, que por su superficie y sus bordes eran similares a la superficie y los bordes del hielo de gran tamaño mencionado anteriormente que se encontraba frente a nosotros, concluimos que estas masas de hielo y todos los hielos similares, por su gravedad u otras razones físicas, se separaron de la costa cubierta de hielo, transportadas por los vientos, flotando sobre el espacio del Océano Ártico… [95]

El 5 y 6 de febrero, en un punto de 69°6'24" de latitud sur y 15°51'45" de longitud oeste, la expedición alcanzó el borde del "hielo de montaña rocosa". [ aclaración necesaria ] El hielo flotante se parecía al de las bahías heladas del hemisferio norte. La superficie del mar estaba cubierta de hielo graso . Aunque febrero en el hemisferio sur se considera un mes de verano, los registros del termómetro mostraron una temperatura de -4 °R [ aclaración necesaria ] (-5 °C). Bellingshausen consultó con Lazarev y concluyó que las reservas de leña en ambas balandras estaban disminuyendo y la tripulación pronto tendría que cortar barriles de agua y vino. Sin embargo, decidieron seguir adelante. [96] Para animar a la tripulación, durante los últimos tres días de la Semana del Queso  [ru] , los cocineros hornearon panqueques hechos con harina de arroz. Junto con un vaso de ponche, se permitió a la tripulación tomar una pinta de cerveza hecha con concentrado inglés; "Para los que no lo saben, el espíritu alegre y el placer fortalecen la salud; por el contrario, el aburrimiento y la monotonía causan pereza y desorden que conducen al escorbuto". [97]

El 14 de febrero, Bellingshausen escribió en su diario las coordenadas 69°59' de latitud sur y 37°38' de longitud oeste: [98]

A medianoche vimos en dirección suroeste una pequeña luz en el horizonte, que parecía el amanecer y se expandió casi 5 grados; cuando fijamos el rumbo hacia el sur, esta luz aumentó. Sugerí que provenía de un gran campo de hielo, sin embargo, con el amanecer, esta luz se hizo menos visible, y cuando salió el sol, había algunas nubes espesas y no había hielo. Nunca antes habíamos visto un fenómeno así.

Luces del sur, del álbum de P. Mikhailov

Así, por tercera vez la expedición se acercó al borde del continente helado ( Tierra de Enderby ). [99] [100] El 14 de febrero, la ruta de la expedición rusa se cruzó con la ruta de Cook, seguida por el navegante en 1775. En ese momento había una fuerte niebla y una borrasca; las balandras se metieron en campos de hielo mientras que las velas y los instrumentos se congelaron. Esto presentó un gran peligro. [101] El 26 de febrero, debido a las tormentas y los campos de hielo, el gobierno del Vostok era casi imposible y todos los intentos de reparación fracasaron. [102]

En ese momento, los aparejos de la tienda y los mástiles estaban dañados y el estado de salud de los soldados también era insatisfactorio. El 21 de febrero, el marinero Fedor Istomin murió en el Mirny . Según el doctor Galkin, murió de fiebre tifoidea , aunque el informe de Bellingshausen afirma que se trató simplemente de una "fiebre nerviosa". [103] [104] El 3 de marzo, los participantes de la expedición observaron importantes nubes noctilucentes : "En el sur observamos primero dos pilares blanco-azulados, que parecían fuego fosfórico que salía de las nubes a la velocidad de los cohetes; cada pilar tenía el ancho de tres soles de diámetro. Así, este resplandor que nos asombró [ aclaración necesaria ] se expandió en el horizonte durante casi 120°, pasando el cenit. Finalmente, más cerca del final del fenómeno, todo el cielo estaba cubierto de tales pilares. El 4 de marzo, observamos una imagen diferente: "todo el cielo, desde el horizonte hasta los 12 o 15°, estaba cubierto de franjas de colores del arco iris que, tan rápido como un relámpago, corrían de sur a norte y cambiaban de color constantemente"; este fenómeno permitió a las tripulaciones escapar de una colisión con un iceberg. Los marineros del Mirny incluso pensaron que el "cielo estaba en llamas". [105] El 4 de marzo, Mikhailov describió los icebergs más grandes que encontraron durante sus viajes, La altura del barco alcanzó los 408 pies (124 m), que incluso superó la altura de la Catedral de San Pedro y San Pablo en San Petersburgo . El mismo día se decidió que las balandras se separarían: Vostok viajaría directamente a Sidney, mientras que Mirny exploraría un vasto territorio al sur de la Tierra de Van Diemen ( Tasmania ). Como había más gente en Vostok que en Mirny , durante el período de la Gran Cuaresma , Bellingshausen transfirió a su tablero a un sacerdote que tendría que regresar a Lazarev en Australia. [106] Como resultado, el barco perdió las gavias y las estays . Se colocaron hamacas de marinero en los obenques [nota 4] para cumplir la función de velas de tormenta. El barco también fue llevado a campos de hielo cohesivos. Además, las olas nivelaron los ganchos de ceñida, el backestay de agua [nota 5] y el backestay krambal [nota 6] en el bauprés . La tripulación hizo un gran esfuerzo para evitar que el mástil se derrumbara. Por la noche era "muy desagradable ver el movimiento de partes del balandro y escuchar sus crujidos". A las 3 de la mañana del 10 de marzo, el VostokPor poco se salva de un iceberg destructor. El tiempo era tan malo que el 11 de marzo era imposible controlar el barco, que simplemente seguía el viento, mientras que la nieve húmeda hacía imposible hacer reparaciones al aire libre. Sólo a medianoche del 12 de marzo el tiempo mejoró un poco, y el 13 de marzo la tripulación vio su último iceberg en el camino a Australia. [107]

Navegación hacia Australia y Oceanía (marzo-noviembre de 1820)

Primera llegada a Australia

Vista de Sydney, del álbum de P. Mikhailov

Los vendavales continuaron hasta la llegada a Port Jackson . El 19 de marzo, el martin-geek fue derribado y el balandro "Vostok" experimentó un balanceo y un cabeceo de quilla que se acentuaron el 21 de marzo. Bellingshausen lo definió como "horrible". Ese día, a las 10 de la mañana, el balandro se volcó y, mientras salvaba al sacerdote, el navegante Poryadin le rompió la cabeza del tabique de madera. Gracias a las habilidades del doctor Berg, se recuperó por completo en Australia. [108] El 24 de marzo, los marineros avistaron Tasmania a 47° de latitud sur y el 27, en vísperas de Pascua , Australia, que estaba a 37° de longitud. La temperatura aumentó a 13 °R (16,2 °C), lo que permitió secar todas las velas y abrir todas las escotillas. Para la Vigilia Pascual , toda la tripulación vestía el uniforme ceremonial de verano. La gente ayunó con Kuliches . A las 20 horas, los barcos cruzaron la bahía Botany . Un día después, el "Vostok" ancló en Port Jackson. Cuando el barco llegó a Sydney, sólo dos marineros habían mostrado síntomas de escorbuto. El médico jefe Berg los trató con una decocción de piñas, mientras que Bellingshausen les dio la mitad del vaso (29 mililitros) de jugo de limón por día. Los cerdos y los carneros también sufrieron de escorbuto; cuando fueron liberados en tierra, no pudieron comer hierba fresca. La navegación antártica duró 130 días [109] , permaneciendo en Sydney – 40. [110]

Retrato del gobernador de la isla Macquarie por Arthur Levett Jackson, 1784

El primer encuentro de Bellingshausen con el gobernador de Macquarie, Lachlan Macquarie, tuvo lugar el 27 de marzo. El capitán sabía leer inglés, pero apenas entendía el lenguaje oral, por lo que el teniente Demidoff actuó como traductor. Macquarie mencionó a Bellingshausen en su diario el 11 de abril (29 de marzo según el calendario juliano) como "comandante de la unión de dos barcos que fueron enviados a descubrir el polo sur". Antes de eso, el 7 de abril, la expedición se dirigió al faro de Macquarie , un nuevo faro que en la colonia era considerado casi como un milagro mundial. Después de la llegada del "Mirny" el 7 (19) de abril, el capitán-teniente Zavadovsky se convirtió en el intérprete principal de Bellingshausen. Anteriormente, Zavadovsky sirvió con él en el Mar Negro . Lazarev, que sirvió en la Marina Real de Gran Bretaña, también facilitó las negociaciones exitosas. El propio Macquarie visitó Rusia en 1807 e incluso pudo recordar algunas palabras en ruso. El gobernador proporcionó un suministro gratuito de agua, leña y madera comercial [nota 7] , y también les proporcionó un lugar en el puerto de Sydney donde la tripulación podía colocar los instrumentos de tránsito (Kirribilli Point  [ceb] ).

Los ayudantes de Simonov eran dos subnavegantes y un suboficial de artillería. También abrieron una casa de baños en la costa, que los oficiales y marineros utilizaban de buen grado. Según Barratt, "fue la primera sauna de Australia". [111] Los primeros contactos con los aborígenes australianos también fueron bastante exitosos: la tripulación se puso en contacto con Cammeraygal y su líder Bungari. [112] [113] [114] El 13 de abril, el "Mirny", después de descargar, encalló y los daños causados ​​por el hielo antártico fueron reparados en tres días. Los marineros rusos quedaron impresionados por la cortesía y la diligencia del comerciante Robert Campbell y sus colegas. [115] [116]

Antes de eso, en febrero de 1820, las balandras "Otkrytie" y "Blagonamerennyi" también habían ido a Australia, y con ello sus comandantes violaron flagrantemente las reglas establecidas por el "Almirantazgo": no prepararon un informe provisional sobre la primera temporada de la expedición, que debía haber sido enviado a San Petersburgo. Bellingshausen envió el informe el segundo día después de la llegada del "Mirny", pero, debido a varias circunstancias, el correo a Londres no se envió hasta el 9 de septiembre, doce días antes de la segunda llegada de Bellingshausen a Australia. Como resultado de todas las dificultades, en el diario del Ministerio de las Fuerzas Navales, el informe de Bellingshausen solo se registró el 21 de abril de 1821. La estancia en Sydney se vio ensombrecida por una víctima en uno de los últimos días: el 2 de mayo (14), durante las reparaciones del mástil principal del "Vostok", el cerrajero Matvey Gubin (que fue llamado como "Gubin" en el informe del capitán) cayó desde la altura de 14 metros y después de nueve días murió en el mar a causa de las heridas. [117] El 7 de mayo, la expedición partió de Sidney, en dirección a las Islas de la Sociedad . [118]

Investigando sobre Nueva Zelanda y Tuamotu

Danzas militares del sur de Nueva Zelanda en el estrecho de Queen Charlotte el 30 de mayo de 1820. [119] Del álbum de P. Mikhailov

En alta mar, la tripulación se enteró de que un marinero del "Vostok" y varios del "Mirny" habían contraído una enfermedad de transmisión sexual en Port Jackson. Este tipo de enfermedades estaba especialmente extendido en Australia, que en aquella época era el lugar al que se enviaba a los presos procedentes de Gran Bretaña . Los barcos no escaparon a muchas tormentas y la tripulación se acostumbró a los cabeceos y los vientos. Sin embargo, la calma que se estableció de repente a las 20 horas del 19 de mayo provocó un fuerte cabeceo lateral, por lo que el "Vostok" recogió tanta agua de la red de salvamento [nota 8] que el nivel del agua en la bodega aumentó de 33 a 66 centímetros. Además, la corriente de agua en el comedor aplastó al teniente Zavodskoy. Los núcleos de los cañones dispersos que rodaban de un lado a otro dificultaban la reparación de los daños. El cabeceo continuó también durante el día siguiente. [120] El 24 de mayo a las 7 de la mañana, los viajeros llegaron a Nueva Zelanda y anclaron en el estrecho Queen Charlotte para establecer contactos con el pueblo maorí . Bellingshausen utilizó los mapas y descripciones de Cook. El historiador Barratt denominó los siguientes eventos como "sesión de etnografía comparativa". Estas observaciones etnográficas resultaron ser extremadamente importantes ya que los lugares que los marineros rusos habían visitado eran puntos de conexión entre las tribus de la Isla Norte y la Isla Sur . En 1828, los colonizadores destruyeron las notas hapū y las representaciones de Mikhailov se convirtieron en fuentes históricas de suma importancia. [121]

La expedición partió de Nueva Zelanda el 3 de junio. Como esta época del año correspondía a diciembre en el hemisferio norte, el 5 de junio las balandras llegaron al epicentro de un fuerte vendaval con lluvias y granizos, que se calmó recién el 9 de junio. Utilizando el bosque de barcos [nota 9] que se había hecho mientras la tripulación visitaba a los maoríes, el 17 de junio la tripulación comenzó a reparar los barcos en mar abierto. Cosieron las velas, redujeron la verga mayor [nota 10] del "Vostok" a 6 pies, colocaron brazolas altas en las escotillas, etcétera. [122]

Una de las especies nativas de la isla del Gran Duque Alejandro Nikolaevich. Del álbum de P. Mikhailov

El 29 de junio, la expedición llegó a Rapa Iti . El 5 de julio, la tripulación vio en el horizonte la isla Hao , que también era familiar para Cook. El 8 de julio, los rusos descubrieron Amanu . Durante su intento de desembarco, Bellingshausen, Mikhailov, Demidoff, Lazarev, Galkin, Novosilsky y Annenkov fueron atacados por los lugareños que se mostraron bastante hostiles hacia los extranjeros. En total, más de 60 guerreros obstaculizaron el desembarco en la costa norte. [123]

Esta resistencia nos hizo regresar. Esta resistencia se debía, obviamente, a la absoluta ignorancia de nuestras armas de fuego y de nuestra superioridad. Si decidiéramos matar a algunos lugareños, entonces, por supuesto, todos los demás empezarían a correr y tendríamos la oportunidad de desembarcar. Sin embargo, satisfaciendo mi curiosidad desde una distancia bastante cercana, no tenía ningún deseo de estar en esa isla... <...> Cuando estábamos bastante lejos de la isla, entonces las mujeres salieron corriendo del bosque a la orilla del mar y se levantaron la ropa, mostrándonos las partes inferiores de sus cuerpos, aplaudiendo sobre ellas, otras bailaban como si quisieran mostrarnos lo débiles que éramos. Algunos de los miembros de la tripulación pidieron permiso para castigarlos por su insolencia y dispararles, pero yo no acepté. [124]

El 10 de julio, las balandras llegaron a Fangatau , el 12 de julio descubrieron Takume y Raroia , el 14 de julio - Taenga , el 15 de julio - Makemo y Katiu , el 16 de julio - Tahanea y Faaite , el 17 de julio - Fakarava , el 18 de julio - Niau . Los lugareños eran hostiles casi en todas partes; por lo tanto, Bellingshausen usó activamente la artillería y salvas de cohetes de colores lanzados por la noche, creyendo que el miedo sería la mejor garantía contra los ataques. [125] Una de las pocas excepciones fue la isla Nihiru , que fue descrita por primera vez el 13 de julio. Los isleños se acercaron a los barcos en canoa y sugirieron perlas y anzuelos de pesca, cortados de conchas marinas. El mayor de los lugareños fue alimentado con la cena en la mesa de los oficiales, fue vestido con uniforme de húsar rojo y le dieron una medalla de plata con la imagen de Alejandro I. Bellingshausen pidió a un remero nativo que trajera a bordo a una joven, a quien le dieron aretes, un espejo y un trozo de tela roja que ella envolvió inmediatamente, mientras que su ropa fue dejada para la recolección etnográfica. Los oficiales se sorprendieron de que la mujer dudara mientras se cambiaba de ropa, ya que contradecía directamente las descripciones europeas de las costumbres polinesias . El académico Mikhailov retrató a los isleños con el telón de fondo del paisaje costero, y a las 4 pm fueron devueltos a la orilla. [126] El clima local era pesado: Bellingshausen notó que en la cubierta de la batería donde dormía la tripulación, la temperatura aumentó a 28 ° R (35 ° C). Sin embargo, el calor no deprimió a la tripulación. [127] Se propuso que varias islas descubiertas fueran nombradas islas rusas . Barrett afirmó que en ese momento esta decisión estaba justificada ya que Kotzebue describió la mayoría de las islas mientras Bellingshausen y Lazarev sistematizaron sus descubrimientos. Sin embargo, a nivel internacional, los nombres rusos no han sido fijados, una de las razones para ello fue el hecho de que las islas formaban parte de un gran archipiélago llamado Tuamato. En los mapas occidentales modernos, de esos nombres y apellidos rusos solo quedan las islas Raeffsky . [128]

Formación de islas de coral y Bellingshausen

En sus comentarios a la traducción al inglés del libro de Bellingshausen, Frank Debenham mencionó que le sorprendió que los marineros rusos fueran capaces de plantear y resolver cuestiones científicas difíciles. [129] Mucho antes que Charles Darwin , explicó el proceso de formación de las islas de coral . [130] Basó su conocimiento en los trabajos de Kotzebue y sus observaciones. Bellingshausen pensaba que todas las islas del Pacífico eran picos de montes submarinos, que estaban rodeados de arrecifes de coral, producto de la lenta actividad creativa de los organismos más pequeños. [131] Un ejemplo típico fue la isla Niau:

Las islas de coral y los bajíos, así como las cadenas montañosas paralelas a las montañas de la Cordillera de América del Norte en el Istmo de Panamá , y las principales cadenas montañosas que vienen del mar, cuyos picos forman las islas de la Sociedad, Hawai e incluso las pequeñas islas de Pitcairn , Oparo y otras, tienen la misma dirección. Las islas de coral y los bajíos durante muchos siglos han sido construidas lentamente por antozoos . Todos ellos prueban la dirección y las curvas de las crestas submarinas. De las islas de coral que he adquirido, la isla de Greig representa una parte de la parte superior de la cresta, algo fuera del mar y que consiste en piedra estratificada, mientras que las partes restantes son de coral ... Estoy seguro de que cuando todas las islas de coral en los mapas se coloquen correctamente, entonces uno contará en cuántas crestas submarinas significativas se basan. [132]

Bellingshausen explicó correctamente una paradoja que había sido notada por el naturalista alemán Georg Forster : la escasez de islas de Sotavento cerca de Tahití . Afirmó que la razón de ello podría ser una gran profundidad (según mediciones contemporáneas, alrededor de 11.000 metros) y la falta de conocimiento de las condiciones de crecimiento de los corales. Johann Friedrich von Eschscholtz , Adelbert von Chamisso y Darwin coincidieron con las conclusiones de Bellingshausen. [133]

Tahití

El rey de Tahití, Pomaré II . Grabado de la editorial Firmin Didot , 1836

El 20 de julio, la expedición llegó a Makatea y dos días después los barcos anclaron en Tahití. Barratt se dio cuenta de que los rusos habían llegado a la isla, y que gracias a las actividades de los misioneros eran muy diferentes de las descripciones hechas por Foster o Louis Antoine de Bougainville . Bellingshausen comprendió lo frágil que era la cultura local. Por ejemplo, en Nueva Zelanda, describió cómo el cultivo de patatas había cambiado la dieta y el comportamiento de la población local, que aún conservaba el estilo de vida antiguo. En Tahití, Bellingshausen y sus compañeros tuvieron que ganarse el cariño de los participantes de la misión británica , subordinados del reverendo Henry Nott , y sólo después establecer contactos con los aborígenes . [134]

Desayuno con Pōmare II . Del álbum de P. Mikhailov

El "Vostok" y el "Mirny" anclaron en la bahía de Matavai , en el mismo lugar donde había anclado el barco de Samuel Wallis . Los barcos rusos recibieron la visita de cientos de personas, sin embargo, de todos estos nuevos contactos, el más útil fue el nativo de Nueva Inglaterra Williams, quien comenzó a servir como intérprete de Lazarev. También encontraron un intérprete para el "Vostok". Pronto el misionero Nott también visitó los barcos, a quien Bellingshausen definió como un mensajero real. Más tarde, Bellingshausen y Simonov presenciaron discusiones entre Pomare II y el jefe de los misioneros. Por ejemplo, cuando al rey se le prohibió consumir alcohol (de lo que murió 18 meses después de la visita de los rusos), o cuando tuvo que cerrar la puerta frente a las narices del misionero para quedarse a solas con el capitán (23 de julio). Sin embargo, la mayoría de las veces fue Nott quien medió entre Pomare II y Bellingshausen y Lazarev; Fue el misionero quien asignó el punto Venus para las observaciones de Simonov y los dibujos de Mikhailov. Bellingshausen, que era un monárquico sincero y que no tuvo la oportunidad de entrar en muchos detalles sobre cómo funcionaba la sociedad polinesia, pensó que el rey era el líder de la isla y negoció con él sobre el suministro de balandras y otras cosas. [135] El día de la llegada, el 22 de julio, los rusos recibieron un regalo de cuatro cerdos, cocos , taro , ñames y muchos plátanos, cepillados y montañosos. El regalo fue beneficioso debido al agotamiento de los suministros australianos. El 26 de julio, se llevó a cabo la adquisición mediante el intercambio de bienes y baratijas destinadas para este propósito por el Departamento del Almirantazgo. La tripulación compró 10 barriles de limones para cada balandra y los salaron en lugar de repollo. El rey recibió tela roja, mantas de lana, chintz y chales de colores, espejos, hachas, cristalería, etc. También recibió una medalla con el perfil del emperador ruso. El rey concedió a Bellingshausen tres perlas que eran "ligeramente más grandes que guisantes". Para las vestiduras blancas reales, el capitán donó varias de sus sábanas. [136] A pesar de la corta estancia, el tiempo en Tahití curó por completo a varios pacientes de escorbuto que no se habían recuperado del todo en Australia. [137]

El 27 de julio, los viajeros abandonaron Tahití y el 30 de julio llegaron a Tikehau , corrigiendo los errores de navegación de Kotzebue en su camino. Ese mismo día descubrieron Mataiva , el 3 de agosto, la isla Vostok , el 8 de agosto, Rakahanga , después de lo cual la expedición se dirigió hacia Port Jackson. El 16 de agosto, los barcos pasaron por Vavaʻu . El 19 de agosto, pusieron en el mapa dos pequeñas islas de coral de Mikhailov y Simonov (21 ° de latitud sur, 178 ° de longitud) en el archipiélago de Fiji . El 30 de agosto, Filimon Bykov (en el informe - "Filipp Blokov"), que sirvió como marinero en "Vostok", cayó del bauprés al mar el día del onomástico del Emperador . Para salvarlo, la tripulación lanzó el barco al agua bajo el mando del teniente Annenkov; sin embargo, el oleaje era demasiado fuerte y Bykov no pudo ser encontrado. El informe del Ministro de las Fuerzas Navales de Traversay indicó que había una fuerte tormenta ese día. [138] [139]

Segunda estancia en Australia

El 10 de septiembre, las balandras anclaron en Port Jackson. La segunda estancia en Sydney duró hasta finales de octubre, ya que el Vostok necesitaba una importante reparación del cuerpo, en particular, reforzar los escalones de los mástiles. [140] En general, la tripulación sentía que regresaba a sus "lugares de origen", lo que era especialmente importante para los jóvenes viajeros, como Simonov o Novosilsky. Los oficiales estaban más involucrados en la vida social de la colonia; se les invitaba regularmente a cenas, cenas o bailes. [141] [142] En sus notas, Simonov describió uno de esos bailes en el que habló con la esposa de una autoridad inglesa local. Uno de los temas que discutieron fue una belleza de los tártaros de Kazán :

La belleza es una condición relativa y, tal vez, Bongaree y sus vecinos, e incluso nuestros vecinos de la Compañía de las Indias Orientales , ciudadanos de la Gran China , la perciben de manera diferente. [143]

Luego, Bellingshausen comenzó a estudiar sistemáticamente los aspectos sociales y económicos de la vida en la colonia de Nueva Gales del Sur . Barratt se dio cuenta de que las extensas e informativas notas de Bellingshausen publicadas en el "Dvukratnyh izyskanijah" [nota 11] se basaban en observaciones y extractos hechos por media docena de sus subordinados. [141] Los datos estadísticos recopilados, incluido el orden de los precios de mercado, tienen la importancia de una fuente primaria. Hay algunas pruebas de que el doctor Stein, que medía la presión atmosférica , y el geodesista Hockley compartieron información con los marineros rusos y el profesor Simonov. El pintor Mikhailov pintó paisajes y retratos de aborígenes. Desde el punto de vista científico, las observaciones botánicas fueron especialmente notables: el "Herbario" del "Vostok" incluía no menos de 25 especies de endemismo de las Islas del Sur . La tripulación entregó al gobernador Macquarie y al capitán del puerto John Piper algo de saccharum officinarum , cocos germinados y taro de las islas Tahití y Fiji, para el cultivo de plantas. En Australia, los oficiales rusos educados se sintieron atraídos principalmente por su "exotismo", lo que no era sorprendente, ya que visitaron este lugar por primera y última vez en sus vidas. Por ejemplo, la tripulación llevó a bordo 84 aves, en primer lugar, loros (incluidos cacatúas y loriinae ), también tenían un canguro como mascota . El 30 de octubre, se terminaron todos los trabajos de reparación en el "Vostok" y se completó el embarque de suministros. Al día siguiente se levantaron a bordo el observatorio y la forja. El último día, la tripulación llevó a bordo ovejas y 46 cerdos para una dura incursión en la Antártida. La división rusa saliente fue escoltada por un saludo real desde los barcos y las baterías costeras. [144] [145]

Segunda temporada de la expedición (noviembre de 1820 – agosto de 1821)

Investigación secundaria antártica

Macquarie desde el lado noreste. Acuarela del álbum de P. Mikhailov

El 31 de octubre, la expedición rusa partió de Sydney y continuó explorando el océano Austral. Para un nuevo viaje a las aguas polares, la tripulación redistribuyó la carga en el "Vostok": se quitaron los cañones y se bajaron a la bodega, dejando solo carronadas, el mástil de repuesto se guardó en la cubierta inferior, las vigas se reforzaron con pilares, se colocaron amarres cerca de los mástiles. Como en el primer viaje, la escotilla principal en el comedor estaba equipada con un vestíbulo para ahorrar calor; todas las escotillas estaban tapizadas con lona, ​​la escotilla principal estaba acristalada, los mástiles se acortaron para convertirlos en vergas . El 7 de noviembre, los oficiales decidieron el siguiente plan: dirigirse hacia la isla Macquarie y, en caso de que las balandras se separaran, esperarse unas a otras cerca de las islas Shetland del Sur o en Río. Si una de las balandras desaparecía, seguirían las instrucciones. El 8 de noviembre se abrió una fuga a bordo del "Vostok", que no pudo ser localizada ni sellada hasta el final del viaje. [146]

El 17 de noviembre de 1820, los viajeros llegaron a Macquarie, donde observaron una colonia de elefantes marinos y pingüinos. En sus informes, los participantes de la expedición mencionaron loros, gatos salvajes y refugios temporales de los industriales de Port Jackson. La tripulación obsequió a los cazadores de focas con pan seco con mantequilla y grog. La expedición estuvo en la isla hasta el 19 de noviembre, ya que esperaban la producción de cadáveres de elefantes marinos con cabeza para rellenar. [147] El 27 de noviembre, la expedición alcanzó los 60° de longitud sur y al día siguiente se encontró con campos de hielo muy juntos, por lo que tuvo que detenerse el movimiento hacia el sur. El barco giró hacia el este porque el cuerpo del "Vostok" era demasiado débil. El 29 de noviembre, pasaron cinco grandes icebergs, después de lo cual hicieron algo de hielo. [148] El 6 de diciembre, los viajeros celebraron el día de San Nicolás con una oración. Para ello, trasladaron a un sacerdote del "Mirny". Después de que comenzaran las heladas, el equipo preparó té de jengibre con ron añadido. Para las vacaciones, los cocineros prepararon shchi de carne de cerdo fresca con col agria o limones salados (para ahorrar algo de col), y añadieron sagú . La carne cruda se preparaba una o dos veces por semana y se servía a los marineros junto con gachas. Además, en las vacaciones, los marineros recibían un vaso de vodka y media jarra de cerveza diluida con la esencia. "Con estos métodos pudimos satisfacer tanto al personal, que muchos de ellos se olvidaron de sus dolencias". [149] El 12 de diciembre, los barcos pasaron por un iceberg gigante; Bellingshausen calculó que el agua almacenada en él sería suficiente para la población mundial durante 22 años y 86 días si cada uno de los 845 millones de personas usara solo un cubo por día. [150] A pesar del mal tiempo persistente, la tripulación organizó una oración por Navidad. Ese día, los barcos chocaron con un trozo de hielo afilado que rompió el ancla y arrancó láminas de cobre bajo el agua durante un metro. Según las estimaciones del capitán, la tripulación se salvó de milagro, ya que el golpe se produjo durante el cabeceo. De lo contrario, el barco se habría agujereado inevitablemente y se habría inundado. [151] Sin embargo, no arruinó el ambiente festivo de la tripulación:

…después de la cena, a la tripulación se le dio un buen vaso de ponche, y no se ocuparon de ningún trabajo pequeño, por el contrario, los marineros se divirtieron con varios juegos populares y cantaron canciones. [152]

Pingüinos. Acuarela del álbum de P. Mikhailov

La navegación posterior fue complicada debido al tiempo tormentoso y a los grandes campos de hielo. El 1 de enero de 1821 hubo niebla y lluvia. Para celebrar el Año Nuevo, la tripulación recibió un vaso de ponche en honor al emperador. Para "diferenciar este día de los demás", Bellingshausen ordenó preparar café con ron, y esta "bebida inusual para los marineros les gustó y pasaron todo el día hasta la noche de buen humor". [153] Una gran reserva de leña seca, llevada a bordo en Australia, hizo que la vida cotidiana de la tripulación fuera más o menos tolerable: a una temperatura del aire cero en la cubierta habitable, gracias al uso continuo de estufas, se mantenía a +11 °R (13,7 °C). [154]

El 10 de enero, la expedición descubrió la isla Pedro I, llamada así en honor al fundador de la armada rusa  [ru] Pedro el Grande . Sin embargo, los campos de hielo que rodeaban la isla impidieron que las balandras se acercaran; por lo tanto, el desembarco no se produjo. El 17 de enero, la expedición notó una costa con una alta montaña ubicada a 68 ° de latitud sur, 75 ° de longitud; que más tarde fue nombrada como isla Alexander . En la historiografía occidental contemporánea, existe una opinión predominante de que fue el mayor logro de la expedición de Bellingshausen, aunque el carácter insular de la tierra fue descubierto solo 100 años después. [155] El 24 de enero, los marineros llegaron a Nueva Escocia ( Islas Shetland del Sur ), sobre la que solo tenían ideas vagas. Una pregunta real en ese momento era si Nueva Escocia era parte del continente sur o era una de las islas subantárticas. Cuando se reveló esto último, la primera isla se llamó Borodino (ahora se llama "Smith"). Al día siguiente, el 25 de enero, los viajeros descubrieron la isla de Yaroslavets (Nieve) y la isla de Theil (Decepción). Allí, la tripulación se encontró con el barco del capitán Nathaniel Palmer, que cazaba focas peleteras . Luego pusieron en el mapa las islas de Smolensk (Livingston), Berezin (Greenwich), Leipzig (Robert) y Nelson . Las islas recibieron ese nombre para perpetuar las victorias de las armas rusas en las guerras napoleónicas . La expedición describió la isla Rey Jorge , en la que desembarcaron dos tenientes: Leskov y Demidov. El 29 de enero, mientras se dirigían al noreste, los viajeros descubrieron Tres Hermanos (ahora llamadas "Espeland", "O'Brien" y "Edie"), y luego islas aún más grandes del archipiélago nororiental: la isla Gibbs , la isla Elefante , la isla Cornwallis y la isla Clarence . [156] [157]

El 3 de febrero, Bellingshausen ordenó a las divisiones que contaran el tercer día del mes dos días seguidos, ya que la expedición había dado la vuelta al mundo. El 4 de febrero, alrededor de las 9 de la mañana, se había iniciado una fuerte borrasca. Durante la tormenta, el "Vostok" llegó a menos de 10 nudos incluso bajo los rizos del barco. Debido al cabeceo, llegó mucha agua al balandro y la tripulación tuvo que sacarlo de la bodega con bombas. Afortunadamente, la reparación de las bombas se terminó justo un día antes de la borrasca. [158]

Bellingshausen y Palmer

Caldera , 2005

El 24 de enero (5 de febrero) de 1821, en las islas Shetland del Sur, Bellingshausen, de 42 años, se encontró con Nathaniel Palmer, de 21 años , que en ese momento era el jefe de los pescadores de focas industriales locales. Como se demostró en el siglo XX, este encuentro fue fatídico. Como Bulkeley señaló más tarde, fue similar a un encuentro entre Matthew Flinders y Nicolas Baudin . Dado que no se habían conservado los diarios originales y los cuadernos de viaje del "Vostok", la propia evidencia de un encuentro con Palmer por parte de Bellingshausen se encuentra en la hoja 14 del informe. El 24 de enero, el balandro se encontraba en el estrecho entre las islas Livingston y Deception . [159] Según la descripción de Bellingshausen, la conversación versó sobre las perspectivas de pesca de los lobos marinos y las anclas de la isla Theil: "el estrecho en el que vimos ocho barcos anclados estaba cerrado a todos los vientos, tiene una profundidad de diecisiete brazas, el suelo era lodo líquido; por la calidad de este suelo, los barcos a menudo se desvían incluso de dos anclas. Dos barcos ingleses y uno americano se soltaron de las anclas y naufragaron". [160] En su diario, Novosilsky enfatizó especialmente que Bellingshausen y Palmer no hablaron de nada más. En el original de "Dvukratnykh izyskanii" (1831), el segundo nombre de Palmer estaba mal escrito como "Palmor", lo que presumiblemente fue una consecuencia de la edición literaria. Por el contrario, el diario original de Palmer (y de otros cazadores de focas) se conserva en la Biblioteca del Congreso . [161] En descripciones posteriores de los americanos de la segunda mitad del siglo XIX, Palmer fue mencionado como el descubridor de la Antártida, lo que se basó principalmente en sus propias memorias de 1876. Al mismo tiempo, una cuestión muy controvertida fue el intercambio de información entre Bellingshausen y Palmer. Frank Debenham sugirió que Bellingshausen se enteró de la existencia del Continente Austral a través de Palmer, pero no lo entendió completamente debido a la falta de conocimiento del idioma inglés. [162] Luego, los investigadores estadounidenses pusieron en duda las memorias de Palmer, ya que Bellingshausen tenía un acuerdo legal para investigar el Continente Austral, y no pudo evitar tratar de verificar la información recibida del industrial. Palmer no era un buen cartógrafo ni navegante, y sus afirmaciones sobre el encuentro en las islas Decepción son refutadas por el informe de Bellingshausen, en el que no hay signos de caldera . [163]

La segunda visita de Brasil

Vista de Río de Janeiro, del álbum de P. Mikhailov

El 8 de febrero de 1821, la expedición se dirigió a Río de Janeiro . Por primera vez en los últimos tres meses, la tripulación pudo abrir todas las escotillas y ventilar todas las cubiertas y bodegas habitadas. Las muestras biológicas tomadas (pájaros australianos y pingüinos de Nueva Escocia) enfermaron, muchos de ellos murieron. El 11 de febrero, las primeras aves fueron sacadas al aire. Al día siguiente, hubo un fuerte aguacero que permitió a la tripulación lavar todas las camas de los marineros y recolectar más de 100 cubos de agua para uso doméstico. El 19 de febrero murió el último lobo marino capturado en Nueva Escocia; había estado viviendo a bordo durante 23 días. El 23 de febrero, una de las cacatúas australianas que fue liberada de la jaula, cayó al mar desde el aparejo. Sin embargo, el "Vostok" iba a baja velocidad y la tripulación pudo bajar un palo al agua, al que la cacatúa pudo aferrarse. [164] Finalmente, el 27 de febrero, los viajeros anclaron en la bahía de Guanabara , donde el vicecónsul [nota 12] Petr Kilhen los recibió. Indicó que el reino adoptó la Constitución española de 1812 y que la corte se estaba preparando para trasladarse a Lisboa . Bellingshausen instruyó al vicecónsul para que encontrara un comerciante que pudiera colocar un soporte para reforzar el cuerpo del buque. El 28 de febrero, el capitán viajó al embajador plenipotenciario, el barón Diederik Tuyll van Serooskerken, con un informe. El 1 de marzo, los oficiales visitaron la fragata estadounidense USS  Congress que regresaba de Guangzhou . Bellingshausen prohibió a su tripulación comunicarse con los estadounidenses ya que una epidemia azotaba su tablero. El 2 de marzo, uno de los rugidos de repuesto del "Vostok" fue entregado a la fragata holandesa "Adler" que se dañó durante el tránsito; ni siquiera necesitó ninguna reparación. Solo el 21 de marzo, la tripulación pudo obtener tejidos de roble a través del puerto naval de Río. Como en la tripulación del Bellingshausen había nueve carpinteros profesionales rusos, se decidió realizar todos los trabajos por sí mismos. Todas las reparaciones se terminaron el 2 de abril. [165] Después de la celebración de Pascua, el 11 de abril, el capitán organizó una cena y entretenimiento común para los oficiales y la tripulación. Se llevó a cabo a bordo del "Mirny":

… ninguno de los tripulantes de ambos barcos pensó siquiera en bajar a tierra para dar un paseo. Yo no quería que fueran a la ciudad, ya que podían contagiarse fácilmente; los marineros, después de haber estado sobrios durante tanto tiempo, al llegar a la libertad podrían recurrir a todas las cosas que antes les estaban prohibidas: alcohol fuerte y, por lo tanto, mujeres. Después vienen las enfermedades: el ron fresco produce diarrea sanguinolenta, y el contacto con el sexo femenino en los lugares de comercio costeros a menudo deja secuelas que son incurables en el mar. [166]

El 14 de abril, la escuadra inglesa con el rey Juan a bordo partió hacia Portugal; el 18 de abril, la princesa heredera María Isabel de Braganza concedió una audiencia a Bellingshausen. Durante la reunión, el regente recibió muestras etnográficas de Oceanía y aves de Australia; a cambio, los rusos recibieron minerales y conchas de Brasil. El capitán se quejó de que a él y a los científicos nunca se les permitió visitar el museo de la ciudad. [167]

Visita a Portugal y regreso

Proclamación de Juan VI de Portugal como rey de Portugal, Brasil y Algarves. Grabado de Jean-Baptiste Debret .

Todos los emisarios extranjeros debían seguir al rey de Portugal después de que se mudara a Portugal. Por esta razón, Bellingshausen sugirió al cónsul ruso que se quedara en el "Vostok" y viajara a Lisboa con ellos. Akinfiy Borodovitsyn y el representante holandés se establecieron en el "Mirny". El 23 de abril a las 6 am, las balandras zarparon y se dirigieron a Lisboa. [168] La expedición cruzó el ecuador en la dirección opuesta el 7 de mayo a las 6 pm. Al día siguiente, la tripulación organizó una cena festiva para la cual el enviado ruso, el barón de Theil, concedió dos carneros y una botella de vino por persona de sus provisiones. El 27 de mayo, los barcos llegaron al mar de los Sargazos y lo cruzaron en casi 10 días. [169] El 10 de junio, los viajeros notaron la isla de Santa María , sin embargo, se decidió no desembarcar, sino utilizar la ubicación de la isla para aclarar el rumbo. Los barcos anclaron en la desembocadura del río Tajo el 17 de junio. Al día siguiente, la expedición envió un oficial a la Torre de Belém para notificar a los funcionarios locales que ninguno de los miembros de la tripulación estaba infectado. El capitán se enteró de que la escuadra real aún no había llegado a la ciudad. El ministro de la Marina de Portugal y comandante de la fragata británica HMS Liffey, Henry Duncan, visitó los barcos. La escuadra real apareció el 21 de junio y, hasta el 24 de junio, Bellingshausen prohibió a la tripulación desembarcar debido a las manifestaciones locales en la ciudad. [170]

Poco antes de la partida, el barón de Theil entregó a las balandras un montón de verduras y frutas frescas, quince tipos de queso y vino de uva para tres días de navegación. También repartió bonificaciones: diez táleros a cada suboficial y cinco táleros a los soldados rasos. Al partir, el ministro recibió el honor de cumplir con la carta marítima. El 28 de junio, a las ocho de la mañana, las balandras llegaron a mar abierto, rumbo directo a Rusia. Bellingshausen llevó la correspondencia del capitán Duncan a Inglaterra. Más tarde, las balandras se encontraron en una franja de vientos del noroeste y pudieron entrar en el Canal de la Mancha el 6 de julio; allí fueron alcanzadas por la fragata del capitán Duncan, que partió tres días después; Bellingshausen le devolvió las cartas, ya que no tenía intención de ir a Gran Bretaña. El 17 de julio, las balandras ancladas en la rada exterior de Copenhague esperaron hasta la mañana y por la mañana compraron algo de carne fresca y verduras, y luego se pusieron en marcha con un viento favorable. El 24 de julio de 1821 la expedición saludó a Kronstadt, tras estar ausente durante 751 días. [171]

El emperador visitó personalmente las balandras de Kronstadt y pasó varias horas con la tripulación. Bellingshausen fue nombrado capitán comodoro  [ru] , con la Orden de San Vladimir de tercer grado , pensión de 1200 rublos y alquiler [nota 13] en la Gobernación de Curlandia por la cantidad de 1000 rublos de plata. Lázarev fue ascendido a capitán de segundo rango. Además, el estado se mantuvo pagando un salario extra de por vida por el rango de teniente, en el que estaba durante la expedición. [172] Los tenientes del "Vostok" y "Mirny" fueron galardonados con la Orden de San Vladimir de cuarto grado, y los guardiamarinas con la Orden de Santa Ana de tercer grado . A todos los participantes de la expedición, incluidos los rangos inferiores, se les asignó un salario doble durante la duración del servicio activo. Un día pasado en la expedición contaba como dos, y los rangos inferiores recibían 3 años adicionales de servicio prolongado y meritorio. [173] El hieromonje Dionisio recibió el doble del salario de teniente y una pensión vitalicia, que no tuvo tiempo de utilizar: murió en el Monasterio de Alejandro Nevski el 9 de octubre de 1821. [34] En enero de 1822, Ivan Ignatieff, que sirvió como teniente en el "Vostok", murió a causa de una enfermedad mental que, según Lazarev, había comenzado durante la expedición. [174]

Resultados

Descubrimientos geográficos

Glaciar Baranowski en la isla Rey Jorge

Bellingshausen concluyó la descripción de su expedición con los siguientes cálculos:

... se descubrieron 29 islas, incluidas 2 en la zona fría del sur, 8 en la zona templada del sur y 19 en la zona cálida; 1 arrecife de coral poco profundo con laguna. [2]

En diciembre de 1819, Bellingshausen descubrió la costa sudoeste de la isla Georgia del Sur . El mapa de la isla, colocado en la página 5 del "Atlas del viaje", siguió siendo el mejor durante más de un siglo. [175] Más tarde, la expedición descubrió la isla Annenkov . Algunos científicos concluyen que James Cook ya había encontrado esta isla y la llamó "Pickersgill", pero Bellingshausen no sabía nada de ella y rebautizó la tierra en honor al teniente Annenkov. Bulkeley comparó mapas ingleses y rusos y llegó a la conclusión de que Bellingshausen tenía la descripción del segundo viaje de Cook y encontró la isla "Pickersgill" donde ya estaba descrita. Así, la isla Annenkov pasó desapercibida entre los británicos. En enero de 1820, la expedición descubrió las islas Traversay , que no habían sido descritas antes de la expedición de Bellingshausen; por lo tanto, la autoridad rusa en esta área es indiscutible. Los marineros del "Mirny" y del "Vostok" terminaron descripciones de las islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur , que Cook observó sólo desde el lado occidental, y sugirieron que constituían un archipiélago subártico. [176]

Organización de investigación

La página de título del “Atlas del viaje del capitán Bellingshausen por el océano Ártico meridional y alrededor del mundo en la continuación de 1819, 1820 y 1821”

Según los historiadores, el reducido número de personal científico influyó sin duda en los resultados y los resultados de la expedición. [177] Bulkeley destacó un gran contraste con la circunnavegación del Kotzebue  [ru] que se llevó a cabo solo cuatro años antes y fue patrocinada con fondos privados. La tripulación del Kotzebue incluía cuatro científicos para los que se preparó un programa científico extenso. Si en el "Rurik" se pudieron realizar observaciones oceanográficas durante 318 días seguidos, Bellingshausen tuvo que recurrir a la oceanografía y la meteorología caso por caso. Los datos obtenidos sobre la declinación magnética no se procesaron ni se incluyeron en el informe final de la expedición; solo se publicó en 1840 a pedido de Carl Friedrich Gauss . Además, la mayor parte del tiempo que se dedicó a las observaciones científicas, Simonov lo dedicó al laborioso proceso de conciliación de los cronómetros de los barcos. 70 de las 155 páginas del informe científico de Simonov se dedicaron a estos cálculos, lo que constituyó el 40% del volumen total. [178] La reconciliación de los cronómetros se llevó a cabo en Río, durante las estancias en Sídney y en el estrecho de Cook . [179] Sólo durante la segunda estancia en Río, la tripulación pudo medir 2320 distancias lunares ; además, estos datos aún debían procesarse antes de calcular la magnitud de la corrección y el movimiento diario del cronómetro. Simonov también realizó observaciones en mar abierto: el 29 y 30 de octubre y el 1 de noviembre de 1819, se midieron 410 distancias lunares. El 18 de marzo de 1820 se llevó a cabo la observación instrumental del eclipse lunar . [180]

Según Lev Mitin, Simonov también se dedicó a la meteorología. Determinando el curso diurno de la presión atmosférica en latitudes tropicales, realizó 4316 mediciones horarias. [181] Durante la expedición, se tomaron muestras de agua de las profundidades utilizando un batómetro primitivo fabricado por medios de barco; se realizaron experimentos bajando la botella a una profundidad; la claridad del agua se determinó bajando una placa blanca a una profundidad; donde el plomo lo permitía, la tripulación midió profundidades (presumiblemente, hasta 500 metros); hubo un intento de medir la temperatura del agua en profundidad; los científicos estudiaron la estructura del hielo marino y la congelación del agua de diferente salinidad; hubo un primer intento de determinar la desviación magnética de la brújula en diferentes direcciones. [1] Las mediciones magnéticas realizadas por Simonov fueron publicadas en 1830 por "Kazansky vestnik  [ru] ". Carl Gauss prestó atención a este artículo y luego lo tradujo al alemán. A través de Krusenstern, Gauss en 1840 solicitó a Bellingshausen todos los datos sobre la declinación magnética que la tripulación realizó durante la expedición. Estos materiales permitieron a Gauss calcular la posición exacta del Polo Sur Magnético, lo que posteriormente fue confirmado por la expedición de Ross . [182]

Simonov también realizó observaciones de los escudos de hielo de la Antártida; sin embargo, V. Koryakin no valoró su experiencia en este campo. Por un lado, el astrónomo sugirió que "el Polo Sur está cubierto por una dura e impenetrable corteza de hielo, cuyo espesor, a juzgar por la elevación sobre la superficie del océano, puede extenderse hasta 300 brazas, contando desde el nivel más bajo en la profundidad del mar, hasta la cima". De hecho, la parte marginal, periférica de la capa de hielo de la Antártida tiene una altura aproximada de 600 metros. [183] ​​Sin embargo, a juzgar por las notas de enero-febrero de 1820, "las cualidades de investigación le impidieron a Simonov interpretar lo que vio, y una variedad de hielo, que difería tanto en forma como en origen, siguió siendo para él solo hielo". Koryakin incluso sugirió que, hasta cierto punto, la ausencia de luminarias del cielo durante el sol de medianoche influyó en la percepción del mundo de Simonov. Las conclusiones de Simonov contradecían las observaciones de los oficiales Bellingshausen, Lazarev, Novosilsky y el marinero Kiselev. [184] Novosilsky y Bellingshausen incluso propusieron sus propias clasificaciones de los escudos de hielo antárticos. En el informe de la expedición, cada tipo de hielo estaba indicado con signos convencionales. [185]

Además, Simonov realizó observaciones etnográficas. En el museo etnográfico de la Universidad Federal de Kazán se conservan más de 37 objetos procedentes de las islas de Oceanía . La colección incluye herramientas, armas, utensilios domésticos, joyas, así como muestras de telas y lino de la isla de Ono y de Nueva Zelanda. [186]

En 1963, Belov advirtió la discrepancia entre la escala de los logros de la expedición y el número de publicaciones que siguieron a sus resultados. [187] Coincidiendo con Belov, Bulkeley concluyó que el trabajo científico en la expedición de Bellingshausen no estaba bien pensado, equipado y financiado, lo que en consecuencia influyó en la falta de suficientes publicaciones sobre el tema. [188]

Historiografía

Fuentes e historiografía

Página de título del primer volumen de la descripción del viaje de Bellingshausen

En 1824, Bellingshausen terminó su descripción de la expedición; el manuscrito de diez páginas fue presentado al departamento del Almirantazgo. Después de la coronación de Nicolás I de Rusia , Bellingshausen presentó una solicitud para asignar dinero para publicar 1200 ejemplares del libro. Sin embargo, su solicitud fue ignorada. Solo en 1827, el recién creado Comité de Ciencia y Tecnología de la Marina  [ru] (Loggin Golenischev-Kutuzov  [ru] era el jefe del mismo) apoyó la solicitud de Bellingshausen de publicar al menos 600 ejemplares. El objetivo era hacer públicas las obras y evitar la situación "en la que los descubrimientos de Bellingshausen (nuevas tierras, islas, lagos, etcétera), por ser desconocidos, servirían al honor de los navegantes extranjeros, no al nuestro". En el momento en que se tomó la decisión, Bellingshausen estaba participando en la guerra ruso-turca en el Danubio . Los responsables de la publicación cambiaron el texto a su antojo; esto provocó duras críticas por parte de Lazarev. [189] Los costes de publicación ascendieron a 38.052 rublos (aproximadamente 4.000 libras esterlinas) y las ganancias de los libros debían enviarse a Bellingshausen. [190] La descripción del viaje (2 volúmenes con atlas de mapas y muestras) se publicó en 1831 con el título "El viaje del capitán Bellingshausen por el Océano Ártico meridional y alrededor del mundo a continuación en 1819, 1820 y 1821" ( ruso : Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане и плавание вокруг света в продолжение 1819, 20 и 21 гг., совершенные на шлюпах «Востоке» и «Мирном» под начальством капитана Беллинсгаузена, командира шлюпа «Восток». Шлюпом «Мирным» El manuscrito original de Leitenant Lazarev sigue siendo la fuente principal de los resultados de la primera expedición antártica rusa, ya que no se ha conservado el manuscrito original. El libro se había convertido rápidamente en una rareza bibliográfica. Por ejemplo, August Heinrich Petermann, en 1863, pudo encontrar una muestra de doblete que se guardaba en la biblioteca del Gran Duque Konstantin Nikolayevich de Rusia . [191] Parte de la correspondencia oficial entre Bellingshausen y el Ministro de las Fuerzas Navales se publicó entre 1821 y 1823 en las revistas " Syn otechestva " y "Zapiskah Admiraltejskogo departamenta". [192]

Además de los documentos publicados e inéditos de Bellingshausen, también se conservan datos importantes en los materiales del astrónomo de la expedición Simonov. Enviado por la Universidad de Kazán, se le encargó informar sobre la expedición al síndico del distrito escolar  [ru] Mikhail Magnitsky  [ru] . Parte de la correspondencia oficial y el "Informe breve" de Simonov ( en ruso : Краткий отчёт ) fueron publicados en 1822 por el "Kazansky vestnik". Durante su carrera científica, Simonov volvió constantemente a los materiales de su expedición; sin embargo, nunca terminó de describirlos por completo para un público más amplio: su texto "Vostok" y "Mirny" se interrumpe en una segunda visita a Australia. Simonov basó su relato en el texto publicado "Dvukratnye izyskanija", completándolo con extractos de su correspondencia y diario. En 1903, el hijo de Simonov entregó a la Universidad de Kazán 300 notas de viaje y cartas encuadernadas de su padre; sin embargo, el diario se perdió. [193] Solo en 1990, los especialistas de la Flota del Mar Negro de la URSS  [ru] y la Universidad de Kazán publicaron los materiales de Simonov sobre su participación en la expedición. El volumen incluía su discurso en la asamblea [nota 14] de 1822 "Unas palabras sobre el éxito de navegación de las balandras "Vostok" y "Murny" en todo el mundo y especialmente en el Océano Austral en 1819, 1820, 1821 años" ( ruso : «Слово об успехах плавания шлюпов „Востока“ и „ Мирный“ около света особенно в Южном El diario de Kiseliev se publicó por primera vez en 1949 ( en el año 1819, 1820 y 1821 ) y las notas de Simonov «Vostok» y «Mirny» del Departamento de Manuscritos de la Biblioteca Científica de la Universidad de Kazán. Se desconoce el paradero del informe científico de Simonov. [194] En el Departamento de Manuscritos de la Biblioteca Estatal Rusa se conserva un diario digno de mención, cuyo autor titula «El monumento pertenece al marinero del 1.er artículo Yegor Kisilev» ( en ruso : «Памятник, принадлежит матрозу 1-й статьи Егору Кисилеву» ). [195] Fue vendido a uno de los bouquinistas de Yaroslavl y se conservó de milagro. El diario se publicó en 1949. [196]

Invertebrados marinos del álbum de P. Mikhailov

El atlas del viaje incluía 19 mapas, 13 tipos diferentes de islas, 2 islas de hielo y 30 dibujos diferentes. [197] En 1949, el álbum de bocetos original de Pavel Mikhailov fue descubierto en la colección del Museo Estatal de Historia . Constaba de 47 páginas, donde el autor representaba tipos de islas, paisajes, retratos de ciudadanos locales. Teniendo en cuenta que no había ningún naturalista a bordo, Mikhailov estaba haciendo todo lo posible para representar muestras de flora y fauna, fijando cada pluma en escamas de aves o peces. [130] En 2012, el Museo Ruso de San Petersburgo publicó una edición bilingüe (ruso e inglés) de reproducciones de 209 acuarelas y dibujos de Mikhailov relacionados tanto con la expedición de Bellingshausen y Lazarev, como con la expedición de Mikhail Staniukovich  [ru] y Friedrich von Lütke que tenía como objetivo descubrir las costas del mar de Bering y la parte central del océano Pacífico en 1826-1829. [198] Según Bulkeley, autor de la primera investigación genérica en inglés sobre Bellingshausen, la expedición antártica rusa se encontraba "en un vacío de información". [194] Solo en 1928 Yuly Shokalsky volvió a analizar el informe del jefe de la expedición. [199] La segunda edición de "Dvukratnye izyskanija" se publicó solo en 1949, editada por Evgeniy Sjvede; sin embargo, el volumen fue abreviado; la edición de 1960 también fue abreviada, pero la naturaleza de las exenciones fue diferente. En 1963, Mikhail Belov imprimió por primera vez un informe de la expedición, que constaba de 15 hojas. En el prefacio de esta publicación, se afirmó que ni el informe final de Bellingshausen al Ministerio de las Fuerzas Navales ni su informe inicial habían sido publicados. [200] En 2014, Bulkeley notó que, sin ninguna razón en particular, el interés historiográfico por la expedición había disminuido. Las publicaciones generalizadas sobre el curso y los resultados de la expedición dejaron de publicarse y los investigadores soviéticos y occidentales se centraron en los aspectos privados de las visitas rusas a Australia y las islas de Oceanía. En 1988-1992, Barratt ( Universidad de Columbia Británica ) publicó una monografía de cuatro volúmenes titulada "Rusia y el Pacífico Sur, 1696-1840". [194]

La primera traducción al inglés de "Dvukratnye izyskanija" fue realizada en 1945 por el famoso explorador polar británico Frank Debenham y fue publicada en dos volúmenes por la editorial Hakluyt Society . En 2010, se publicó una edición facsímil . [201] En 2008, la editorial "Drofa  [ru] " publicó una serie de fuentes sobre la expedición antártica rusa. Además de la "Dvukratnye izyskanija" de Bellingshausen, la publicación resumida incluía la carta de Lazarev dirigida a N. Shestakov, el diario del marinero Kiselev, las notas abreviadas de Simonov y su "Palabra sobre el éxito" ( en ruso : "Слово об успехах" ), y también "De las notas del oficial de marina" ( en ruso : "Из записок морского офицера" ) de Novosilsky. Bulkeley publicó una reseña sobre este resumen en la que criticaba su concepto: era solo una repetición de las publicaciones soviéticas y no contenía ningún punto de vista crítico nuevo. Bulkeley también señaló muchas limitaciones de la publicación, como la falta de biografías de Bellingshausen y Lazarev, mapa resumen de la expedición, recuento de fechas siguiendo el calendario juliano y medidas obsoletas, bibliografía científica y otras cosas). Por lo tanto, incluso en el siglo XXI, no hay ningún volumen científico contemporáneo publicado con fuentes primarias sobre la expedición de Bellingshausen y Lazarev. [202]

Interpretación de fuentes

Los marineros observan la isla durante la segunda expedición de James Cook. Por William Hodges , 1773

En total, se han publicado seis descripciones diferentes del viaje y de los descubrimientos más importantes, cuyos autores fueron participantes de la expedición y testigos oculares de los acontecimientos. Durante mucho tiempo, el informe enviado en 1820 por Bellingshausen a Traversay desde Australia, la carta privada de Lazarev escrita dos meses después del regreso a su patria y el diario del marinero Kiselev, repleto de importantes interrupciones, permanecieron en estado de manuscritos. El diario de observaciones de Simonov, que describía los acontecimientos del 11 (23) de diciembre de 1819 al 25 de marzo (6 de abril) de 1820, se publicó rápidamente; en cuanto a detalles, sus descripciones revisadas posteriores no se pueden comparar. El libro de Bellingshausen se publicó con un retraso considerable. La descripción de la expedición de Novosilsky se publicó 32 años después de su finalización. Según Bulkeley, ninguna de las obras publicadas podía considerarse lo suficientemente fiable como para restablecer la datación de la expedición. Por ejemplo, en el diario de Kiseliov se afirma que la colisión entre el "Mirny" y el iceberg se produjo una semana después de lo que anotaban Lazarev y Bellingshausen. Es de suponer que el marinero llenó su diario con un retraso bastante aceptable, teniendo en cuenta las condiciones de vida y de trabajo de los miembros ordinarios de la expedición. [203] Si se tienen en cuenta las descripciones de los acontecimientos de enero de 1820, de seis fuentes, sólo cuatro coinciden. Sin embargo, a juzgar por el diario de Lazarev, la observación del hielo principal se produjo veinte días antes de lo que apuntó Bellingshausen, como señaló Novosilsky. [204] Al mismo tiempo, en la carta de Lazarev hay un error muy notable: afirma que durante la primera temporada de la expedición no hubo ninguna pérdida, mientras que durante la tercera y última temporada murieron tres personas. Según el informe oficial sobre el personal de la expedición, elaborado tras el regreso de la tripulación a Kronstadt, un marinero murió de la enfermedad el 9 (21) de febrero de 1820, mientras que otros dos murieron en el "Vostok" el 11 (23) de mayo y el 20 de agosto (11 de septiembre) de 1820. Lazarev también escribió sobre los errores de navegación cometidos por Kotzebue, mientras que las mediciones de coordenadas de la época confirman los datos de Kotzebue y Bellingshausen. El mismo autor también se inclinó a hablar vagamente sobre el momento de ciertos eventos. En general, las notas de Lazarev no pueden considerarse una fuente completamente confiable. [205]

Tanto para los científicos rusos como para los extranjeros, uno de los términos más difíciles de interpretar es la frase "materyi led" o "hielo duro" ( en ruso : матёрой лёд ), que utilizaron Lazarev y Bellingshausen en sus descripciones. En la literatura soviética posterior a 1949, el término se interpretó como "continente de hielo". Es más, en su informe a Traversay desde Australia en abril de 1820, Bellingshausen utilizó el término "materik l'da" o "continente de hielo" ( en ruso : континент льда ). Tammiksaar argumentó que si los navegantes observaban la plataforma de hielo, no podrían comprenderla ni compararla con nada, ya que James Cook nunca se enfrentó a fenómenos similares durante su expedición a la Antártida, mientras que los glaciares reales del polo sur eran muy diferentes de la hipótesis especulativa de Georges-Louis Buffon con la que tanto Bellingshausen como Simonov estaban familiarizados. Las descripciones de hielo hechas por Bellingshausen difícilmente podrían ser entendidas adecuadamente por sus contemporáneos. [206] Según Koryakin, muchos de los pasajes del informe que Bellingshausen envió a Traversay eran mucho más comprensibles que los textos de la edición de 1831 que fue sometida a edición literaria. [207] En la versión alemana de 1842 de la descripción de la expedición, [208] el intérprete omitió todas las descripciones de las condiciones del hielo, mientras que en la traducción al inglés de 1915 la frase "materyi led" se tradujo como icebergs altos o icebergs madre , [209] en contraste con los términos de Wilkes ( borde del hielo continental ) o Ross ( barrera de hielo ). [206] En su libro, Bulkeley utilizó la noción de "hielo principal" que fue introducida por primera vez por John Ross y que se remonta a la terminología de Buffon y Scoresby . [210] Bulkeley también argumentó que Simonov conocía la hipótesis de Buffon, [211] sin embargo, mientras navegaba en las aguas antárticas, no estaba interesado en el hielo. [212] Después de comparar las conclusiones de Simonov con las declaraciones de otros oficiales e incluso marineros, Tammiksaar cuestionó el estado real del astrónomo en la expedición. Tal vez los oficiales nunca lo aceptaron en su círculo y no tenía derecho a voto durante las discusiones generales en el comedor. En consecuencia, sus propias ideas no encontraron respuesta entre los demás miembros de la expedición. [206] Según Tammiksaar, ni Bellingshausen ni Lazarev y Novosilsky utilizaron el término "tierra firme" para referirse al continente, sino que lo utilizaron para enfatizar una zona indefinidamente grande cubierta de hielo; incluidas las montañas de hielo.[213]

Cuestión de prioridad en el descubrimiento de la Antártida

Antes de 1948

Plataforma de hielo Ross descubierta por James Ross en 1841

Aunque se publicaron descripciones de la expedición de Bellingshausen y se publicaron artículos en periódicos alemanes, la cuestión de la prioridad rusa en el descubrimiento de la Antártida no se planteó hasta el primer tercio del siglo XX. Sólo Novosilsky, cuando fue elegido miembro de la Sociedad Geográfica Rusa en 1855, reivindicó la prioridad rusa en el descubrimiento de la Antártida. Esto provocó una dura crítica por parte del presidente de la Sociedad, Friedrich von Lütke , quien destacó que la expedición no contaba con científicos y que, después de todos los descubrimientos europeos, el interés científico por el legado de Bellingshausen había disminuido. El oceanógrafo ruso Yuly Shokalsky compartía la misma opinión: la expedición de Bellingshausen no condujo al descubrimiento de la Antártida y no fue un estímulo para comprenderla como continente. [214]

A principios del siglo XX, la primera expedición antártica rusa estaba casi olvidada. Después de regresar de la Expedición Antártica Belga , el navegante Frederick Cook hizo uno de los primeros intentos de revivir el recuerdo del viaje de Bellingshausen. En su artículo publicado en 1901, el navegante estadounidense mencionó que "Bellingshausen y Lazarev honraron a su país con los primeros descubrimientos más allá del Círculo Antártico". [215] Sin embargo, en ese momento el continente austral no era comercialmente atractivo, por lo que la cuestión de la prioridad quedó para ser discutida solo en los círculos académicos. [216] Las primeras publicaciones sobre la Antártida aparecieron en la Unión Soviética durante la época de la " Gran Purga ", por lo que incluso los exploradores polares de alto rango como Nikolay Urvantsev prefirieron concentrarse en describir el éxito soviético en la Antártida. En el prefacio de la primera edición del libro de Douglas Mawson "V strane purgi" ( Editorial Dirección General de la Ruta del Mar del Norte , 1936) se afirma que el descubrimiento de la Antártida fue realizado por Jules Dumont d'Urville , James Clark Ross y Charles Wilkes , mientras que Bellingshausen y Lazarev sólo llegaron a las aguas polares. [217]

Por otra parte, en la década de 1920, Gran Bretaña y los Estados Unidos comenzaron a esforzarse por demostrar su prioridad en el descubrimiento de la Antártida. Según Tammiksaar, para Gran Bretaña, con su estatus imperial, era imposible no ser considerada como una potencia que descubrió el continente ( España descubrió América y los Países Bajos , Australia). En la década de 1900-1910, los británicos fueron los que más se esforzaron por explorar las zonas interiores de la Antártida. Charles Wilkes también se declaró a sí mismo el descubridor del continente austral, lo que fue cuestionado y criticado por Dumont d'Urville y Ross. En 1902, se publicó la versión de que Nathaniel Palmer podría ser el primero en ver las costas antárticas el 17 de noviembre de 1820. En 1925, hubo un intento de atribuir el descubrimiento de la Antártida a Edward Bransfield . Durante las discusiones americano-británicas de la década de 1920-1930, no se planteó ninguna cuestión sobre el papel de los rusos. [218] Al mismo tiempo, cuando Hjalmar Riiser-Larsen descubrió en 1830 la Costa de la Princesa Marta, descrita inicialmente por Bellingshausen y Lazarev, nadie recordaba la expedición. [219]

En relación con la anexión noruega de la isla Pedro I y las propuestas de los Estados Unidos sobre la soberanía colectiva sobre todo el continente en los años 1930 y 1940, estalló un debate sobre la precedencia de Bellingshausen y Lazarev en el descubrimiento del continente antártico. Este conflicto adquirió un carácter "hiperpolítico" (siguiendo la noción del historiador Erki Tammiksaar  [ru] ) durante la Guerra Fría . [220] Como resultado, incluso en el siglo XXI, representantes de la historiografía rusa, británica y estadounidense se han pronunciado tanto a favor como en contra de la prioridad de Bellingshausen. Con cada vez más frecuencia, se pueden encontrar afirmaciones en la literatura de que, en el período entre 1819 y 1821, Bellingshausen, Edward Bransfield y Nathaniel Palmer descubrieron simultáneamente la Antártida. Bellingshausen conoció a Palmer en las Islas Shetland del Sur e incluso lo invitó a bordo del balandro Vostok . [221] [222]

Después de 1948

Mapa de la Tierra de Alejandro I elaborado por el Servicio Geológico de los Estados Unidos y la Fundación Nacional de Ciencias , 1988

El 9 de agosto de 1948, el debate sobre el papel de Rusia en el descubrimiento de la Antártida pasó a una dimensión política. Ese día, los Estados Unidos instaron oficialmente a los países que pretendían territorios antárticos ( Argentina , Australia , Chile , Francia , Nueva Zelanda , Noruega y Gran Bretaña ) a unirse y crear un condominio de ocho potencias. Los intereses soviéticos no fueron tomados en cuenta. El 29 de enero de 1949, el Comité Central del Partido Comunista de la Unión Soviética decidió atraer la atención internacional hacia las reivindicaciones soviéticas sobre los territorios antárticos. El 10 de febrero de 1949, la Sociedad Geográfica Rusa celebró una reunión en la que el presidente de la Sociedad, Lev Berg , leyó el informe. La siguiente resolución, basada en su discurso, fue muy discreta. Afirmó que los marineros rusos acababan de "descubrir en 1821 la isla Pedro I , la isla Alejandro , las islas Traversay y otras". De este modo, se planteó la cuestión del desarrollo soviético de la Antártida y de la investigación científica sobre el descubrimiento del Continente Helado. [217] [223]

En 1946 se publicó una traducción al inglés ampliada de la descripción de la expedición de Bellingshausen, editada por Frank Debenham , director del Instituto de Investigación Polar Scott . A partir de la década de 1920, Debenham investigó el impacto ruso en el descubrimiento de la Antártida. El científico adoptó una posición objetiva y elogió muy positivamente las cualidades de los oficiales rusos en la observación y la investigación. Según Tammiksaar, gracias a las notas editoriales de Debenham, los investigadores soviéticos pudieron investigar los descubrimientos de Bellingshausen más a fondo. Al comentar las notas del 16 (28) de enero de 1820, Debenham mencionó que "ese día puede considerarse un fracaso para la expedición" porque los barcos no estaban a más de 20 millas de la costa del Princess Martha. Unas pocas horas de buen tiempo podrían haber llevado a su descubrimiento 110 años antes de lo que lo hicieron los noruegos. [224]

En 1947, Evgeniy Sjvede publicó una reseña sobre la traducción del libro, que más tarde desempeñó un papel importante en las discusiones soviéticas de 1949. Sjvede y Berg enfatizaron las afirmaciones de James Cook sobre la imposibilidad de alcanzar las latitudes extremas del sur y que el hipotético continente austral nunca sería descubierto. El prefacio de "Dvukratnykh izyskanii", que se publicó en 1949, contenía acusaciones políticas abiertas. Sjvede también se refirió a las observaciones realizadas por los cazadores de ballenas soviéticos en la flotilla "Slava  [ru] ", comparándolas con las notas de Bellingshausen, Lazarev y Novosilsky. [225] [226]

Sello postal soviético conmemorativo del 150 aniversario del descubrimiento de la Antártida, con un mapa de la expedición antártica rusa. (1970)
Sellos postales de la URSS conmemorativos de la expedición (1950)

En 1961-1963, el famoso historiador de expediciones polares Mikhail Belov  [ru] publicó una serie de estudios sobre el informe de Bellingshausen. De esta manera, se publicó la nueva fuente primaria que demostraba la prioridad rusa sobre las tierras antárticas. El mapa fue elaborado presumiblemente por los oficiales de la expedición para el informe a Traversay, o incluso a Alexander I. En los años 1980-1990, la argumentación de Belov fue aceptada por los especialistas extranjeros. [227] El mapa incluía 15 páginas y tenía comentarios en color sobre diferentes condiciones del hielo. [228] Según Belov, cada vez que Bellingshausen usaba la frase "sploshnoi led" en realidad quería decir que la expedición no se enfrentaba a campos de hielo ordinarios, sino a las costas del continente antártico. [229] Como calculó Bulkeley, Bellingshausen describió los encuentros con "sploshnoi led" 12 veces, usando este término 16 veces en los informes y alrededor de 33 veces en su libro. Según Belov, la expedición descubrió simultáneamente el continente y realizó una investigación exhaustiva sobre él. [230] Las conclusiones de Belov se repitieron en el libro de Alexey Tryoshnikov , [231] y en la investigación realizada por Vasilii Yesakov  [ru] y Dmitrii Lebedev  [ru] "Descubrimientos y estudios geográficos rusos desde la antigüedad hasta 1917" ( ruso : «Русские географические открытия и исследования с древних времён до 1917 года» ) donde los autores reprodujeron el mapa de la "costa de hielo" y la clasificación del hielo compilados por Novosilsky. [232]

Vostok en el sello postal soviético (1965)

Este punto de vista se volvió convencional en la historiografía soviética y rusa. En el "Ocherki po istorii geograficheskikh otkrytii" ( ruso : «Очерках по истории географических открытий» ) de Iosif Magidovich  [ru] y Vadim Magidovich  [ru] los autores afirmaron (refiriéndose a la carta de Lazarev) que en enero de 1820 "los rusos resolvieron el problema que James Cook consideraba imposible", y llegó a menos de 3 kilómetros del Princess Martha Shore. En consecuencia, el mapa informativo ilustra la plataforma de hielo que en 1960 lleva el nombre de Lazarev. [233] Al describir las observaciones del 15 de enero de 1821, Iosif y Vadim Magidovich afirmaron que los científicos soviéticos de la década de 1960 demostraron el derecho de Bellingshausen al descubrimiento de la Antártida, ya que la Tierra de Alejandro I descubierta por él está conectada con la Península Antártica de la zona de hielo de Jorge VI. Según su interpretación, la expedición de Bellingshausen llegó a las costas antárticas nueve veces, cuatro de ellas a una distancia de entre 13 y 15 km del continente. [3]

En 2008, el glaciólogo Koryakin escribió:

El principal logro de los navegantes rusos se produjo en el verano de 1820-1821 y tuvo lugar en aguas antárticas. El descubrimiento de la Tierra de Alejandro I y de la isla de Pedro I no fue discutido por nadie, fue reconocido por todos. Los barcos rusos llegaron a estas tierras a través de los mares antárticos más glaciales. No es casualidad que uno de ellos (al oeste de la península Antártica) fuera bautizado posteriormente con el nombre de Bellingshausen. [234]

En el siglo XXI

En la historiografía contemporánea, la investigación fundamental sobre los acontecimientos de la expedición de Bellingshausen y Lazarev y su interpretación en la ciencia rusa y soviética es realizada por Tammiksaar ( Estonia ), Bulkeley (Gran Bretaña) y Ovlashchenko ( Letonia ). [235] En 2014, Bulkeley publicó el primer libro en inglés sobre la expedición, en el que finalmente afirmó que la expedición estuvo mal preparada. También argumentó que Bellingshausen no fue el primero en observar las plataformas de hielo de la Antártida. Antes, en 2013, publicó sus conclusiones en la revista en idioma ruso Voprosy istorii estestvoznaniia i tekhniki  [ru] . Sus argumentos podrían resumirse de la siguiente manera:

  • El 7 (19) de febrero de 1819, William Smith , mientras navegaba con carga en el buque mercante inglés "The Williams", observó las Islas Shetland del Sur que forman parte del continente antártico. El 18 (30) de enero de 1820, la tripulación del mismo buque bajo el mando de Edward Bransfield en presencia de Smith observó la Antártida continental: el monte Bransfield en el extremo norte de la península Antártica . A juzgar por la evidencia registrada, Bransfield y Smith supusieron que observaron la costa del continente;
  • La tripulación de Bellingshausen observó plataformas de hielo costeras similares a la tierra el 5 (17) de febrero de 1820. Lazarev afirmó que fue el 16 (28) de enero; sin embargo, los datos de Lazarev son incorrectos y podrían aparecer porque ese día la expedición alcanzó su punto más al sur en la temporada de 1820. [236]

Al comentar sobre nuevas evidencias, Tammiksaar mencionó que involucrar el legado de los navegantes del siglo XIX en discusiones geopolíticas es "lamentable". [237] Su propio punto de vista cambió varias veces: si en el artículo para "Entsiklopedii Antarktiki" [Enciclopedia sobre la Antártida] (2007) afirmó definitivamente la prioridad de Bellingshausen en el descubrimiento del continente, [238] entonces en su artículo (2016) sobre las prácticas de recepción [nota 15] de la expedición antártica rusa, mencionó la falta de sentido de definir un solo descubridor de la Antártida ya que las percepciones de la geografía de las regiones polares del sur habían cambiado por completo. Los debates contemporáneos sobre las prioridades en el descubrimiento de la Antártida existen en coordenadas de orgullo nacional y antagonismos políticos. Este problema debe resolverse por analogía con el Sistema del Tratado Antártico . [239]

Bustos de Bellingshausen y Lazarev en Mykolaiv , Ucrania

Bulkeley, apoyando la posición de la prioridad británica, enfatizó:

Ninguno de estos navegantes –Smith, Bransfield, Bellingshausen– pretendió jamás haber descubierto la Antártida con sus tripulaciones de un solo golpe. El autor de este artículo no quiere repetir discusiones infundadas y poco razonadas del siglo pasado. En su opinión, la Antártida se reveló sólo colectivamente, lenta y gradualmente... La cronología de estos laboriosos pasos es simplemente factual. No tiene importancia para las acciones presentes y futuras de Rusia, Gran Bretaña o cualquier otro país en la Antártida. [240]

Ovlashchenko, que era un especialista en derecho marítimo (miembro asociado de la Academia Internacional del Báltico , Riga ), publicó tres libros sobre los descubrimientos de la Antártida en la historiografía rusa y soviética en el período anterior a 1960. Criticó constantemente tanto a Bulkeley como a Tammiksaar. Bulkeley reseñó negativamente su primer libro "Continente de hielo" ( en ruso : «Материк льда» ), también porque fue publicado en la Editorial Académica Palmarium . [241] I. Gan también lo reseñó, pero con bastante simpatía. [235] Una de las razones de una crítica dura fue que Ovlashchenko, basándose en el amplio material de origen, pretendía demostrar un uso coherente de la cuestión antártica en la confrontación geopolítica de los años 1940-1950 y un silenciamiento consciente de los derechos rusos sobre la Antártida. Por otro lado, ilustró que los investigadores soviéticos tenían visiones excepcionalmente diferentes sobre el tema. [242] [243] [244]

Notas

  1. ^ Libros que dan instrucciones sobre cómo aceptar cualquier señal.
  2. ^ Escotilla antes de la cofa mayor
  3. ^ la parte inferior del skimmer o el primero del bloque de quilla de madera del tallo
  4. ^ Los obenques sostenían el mástil de mesana
  5. ^ Aparejo fijo (en el siglo XIX, aparejo grueso alquitranado) de un bauprés que lo sujeta por los lados.
  6. ^ Aparejo de pie de krambal (una barra corta y gruesa en forma de consola que se extiende por la borda) que lo sostiene desde los lados
  7. ^ Madera en rollo y troceada, excepto leña y madera no apta para procesamiento industrial, así como rastrojos y astillas de madera.
  8. ^ Red en el scavut (una parte del mástil del barco entre el mástil de proa y el mástil mayor) que se usa para guardar las camas de los marineros
  9. ^ Plantaciones individuales o áreas forestales, que incorporan lo mejor en crecimiento y desarrollo de árboles de roble, pino y alerce.
  10. ^ Primera yarda desde abajo en el mástil mayor
  11. ^ Podría traducirse como "Doble Estudio"
  12. ^ El tercer puesto consular superior (el primero es el Cónsul General y Cónsul)
  13. ^ Este era un tipo de recompensa estatal en la Rusia prerrevolucionaria: un ingreso fijo en lugar de un salario.
  14. ^ El discurso de la asamblea es el género ritual del discurso público, más plenamente representado en los discursos de los rectores universitarios, los jefes de sociedades científicas y las figuras políticas, es decir, personas investidas de poder.
  15. ^ tácticas sociales de tomar prestadas y adaptar ciertas normas, principios e instituciones sociológicas y culturales que aparecieron en diferentes países o épocas

Referencias

  1. ^ ab Беллинсгаузен 1949, págs. 28-29.
  2. ^ ab Беллинсгаузен 1949, p. 343.
  3. ^ ab Магидович 1985, p. 30.
  4. ^ Tammiksaar 2007, págs. 823–824.
  5. ^ Магидович 1985, pag. 26.
  6. ^ Tammiksaar y Kiik 2013, pág. 180.
  7. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 33.
  8. ^ Аристов 1990, págs.18, 48.
  9. ^ Tammiksaar y Kiik 2013, págs. 182-183.
  10. ^ Tammiksaar y Kiik 2013, págs. 184-185.
  11. ^ Tammiksaar y Kiik 2013, pág. 181.
  12. ^ Cocinero 1948.
  13. ^ Tammiksaar y Kiik 2013, págs. 185-186.
  14. ^ Tammiksaar y Kiik 2013, pág. 187.
  15. ^ Tammiksaar y Kiik 2013, pág. 188.
  16. ^ Tammiksaar y Kiik 2013, pág. 190.
  17. ^ Bulkeley 2014, pág. 30.
  18. ^ Bulkeley 2014, págs. 31–32.
  19. ^ Аристов 1990, págs. 280–281.
  20. ^ Bulkeley 2014, pág. 33.
  21. ^ Bulkeley 2014, págs. 34–35.
  22. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 40.
  23. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 42–43.
  24. ^ Аристов 1990, págs. 281–283.
  25. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 43.
  26. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 10.
  27. ^ Tammiksaar y Kiik 2013, pág. 189.
  28. ^ Беллинсгаузен 2008, p. 623).
  29. ^ Bulkeley 2014, pág. 17.
  30. ^ desde Bulkeley 2014, pág. 29.
  31. ^ Jueves 1960.
  32. ^ Bulkeley 2014, págs. 29-30.
  33. ^ Bellinсгаузен 1949, p.  [ página necesaria ] .
  34. ^ desde Smirnov 2015.
  35. ^ Bulkeley 2014, págs. 26-28.
  36. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 11-13.
  37. ^ Bulkeley 2014, pág. 28.
  38. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 39.
  39. ^ desde Bulkeley 2014, pág. 128.
  40. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 56.
  41. ^ Bulkeley 2014, págs. 126-127.
  42. ^ Bulkeley 2014, págs. 42–43.
  43. ^ desde Bulkeley 2014, pág. 182.
  44. ^ ab Беллинсгаузен 1949, p. 55.
  45. ^ Bulkeley 2014, págs. 43–44, 195.
  46. ^ Bulkeley 2014, pág. 183.
  47. ^ Bellinсгаузен 1949.
  48. ^ Bulkeley 2014, pág. 184.
  49. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 71.
  50. ^ Bulkeley 2014, págs. 142-143.
  51. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 52–53.
  52. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 54–57.
  53. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 58–59.
  54. ^ Аристов 1990, págs. 68–69.
  55. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 60–61.
  56. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 63.
  57. ^ Аристов 1990, págs. 76–79.
  58. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 64–65, 68.
  59. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 68–69.
  60. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 72–73.
  61. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 75.
  62. ^ Aristóv 1990, pág. 98.
  63. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 76.
  64. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 77.
  65. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 78–79.
  66. ^ Аристов 1990, pag. 106.
  67. ^ Аристов 1990, págs. 107-108.
  68. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 81–82.
  69. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 83–84.
  70. ^ Аристов 1990, pag. 116.
  71. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 85.
  72. ^ Аристов 1990, pag. 117.
  73. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 86.
  74. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 89.
  75. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 90.
  76. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 91–92.
  77. ^ Беллинсгаузен 2008, p. 785.
  78. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 94.
  79. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 95–97.
  80. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 97.
  81. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 97–99.
  82. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 132-133.
  83. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 101.
  84. ^ Аристов 1990, pag. 131.
  85. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 102-103.
  86. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 105-107.
  87. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 111.
  88. ^ Аристов 1990, pag. 134.
  89. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 110.
  90. ^ Трешников 1963, págs. 24-25.
  91. ^ Беллинсгаузен 2008, págs. 16-17.
  92. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 112-113.
  93. ^ Аристов 1990, pag. 135.
  94. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 113-115.
  95. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 118.
  96. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 118-119.
  97. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 120.
  98. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 122.
  99. ^ Трешников 1963, pag. 26.
  100. ^ Беллинсгаузен 2008, p. 19.
  101. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 123-124.
  102. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 128-129.
  103. ^ Bulkeley 2014, pág. 218.
  104. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 130.
  105. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 131-132.
  106. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 133-134.
  107. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 135-137.
  108. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 138-139.
  109. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 140-142.
  110. ^ Аристов 1990, pag. 168.
  111. ^ Barratt 1988a, pág. 110.
  112. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 143-144.
  113. ^ Bulkeley 2014, págs. 3–4.
  114. ^ Barratt 1988a, pág. 111.
  115. ^ Barratt 1988a, págs. 109-110.
  116. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 157.
  117. ^ Bulkeley 2014, págs. 5–8.
  118. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 163.
  119. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 171.
  120. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 164-165.
  121. ^ Barratt 1988b, págs. xvii-xviii.
  122. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 179-181.
  123. ^ Barratt 1992, págs. 14-17.
  124. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 190.
  125. ^ Barratt 1992, págs. 18-19.
  126. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 193-195.
  127. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 195.
  128. ^ Barratt 1992, págs. 20-22.
  129. ^ Debenham 1945, págs. 250–252.
  130. ^ ab Беллинсгаузен 1949, p. 29.
  131. ^ Barratt 1992, págs. 27-28.
  132. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 263.
  133. ^ Barratt 1992, pág. 29.
  134. ^ Barratt 1992, págs. 110-112.
  135. ^ Barratt 1992, págs. 112–114, 116.
  136. ^ Беллинсгаузен 1949, págs.214, 222.
  137. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 229.
  138. ^ Bulkeley 2014, págs. 220–221.
  139. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 230-247.
  140. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 250.
  141. ^ desde Barratt 1988a, pág. 117.
  142. ^ Аристов 1990, pag. 240.
  143. ^ Аристов 1990, págs. 166-167.
  144. ^ Barratt 1988a, págs. 119-120, 131-132.
  145. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 268.
  146. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 267–269.
  147. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 271-276.
  148. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 278–281.
  149. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 284.
  150. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 287.
  151. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 296-297.
  152. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 297.
  153. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 300.
  154. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 301.
  155. ^ Bulkeley 2014, pág. 204.
  156. ^ Bulkeley 2014, págs. 204-205.
  157. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 304–321.
  158. ^ Bulkeley 2014, págs. 323–324.
  159. ^ Bulkeley 2015, pág. 644.
  160. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 315–316.
  161. ^ Bulkeley 2015, págs. 645–646.
  162. ^ Debenham 1945, pág. XXV.
  163. ^ Bulkeley 2015, págs. 652–653.
  164. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 325–326.
  165. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 327–328.
  166. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 331–332.
  167. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 332.
  168. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 335–336.
  169. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 337–338.
  170. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 339–341.
  171. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 342–343.
  172. ^ Sin fecha
  173. ^ Беллинсгаузен 2008, págs. 622–623.
  174. ^ Bulkeley 2014, pág. 221.
  175. ^ Debenham 1945, pág. 89.
  176. ^ Bulkeley 2014, págs. 198-199.
  177. ^ Беллинсгаузен 2008, p. 13.
  178. ^ Bulkeley 2014, pág. 195.
  179. ^ Аристов 1990, págs. 286–287.
  180. ^ Аристов 1990, págs. 288–289.
  181. ^ Аристов 1990, pag. 291.
  182. ^ Аристов 1990, págs. 293–294.
  183. ^ Беллинсгаузен 2008, p. 26.
  184. ^ Беллинсгаузен 2008, p. 31.
  185. ^ Аристов 1990, págs. 297–298, 300.
  186. ^ Aristóv 1990, pág. 40.
  187. ^ Belov 1963, pág. 8.
  188. ^ Bulkeley 2014, pág. 198.
  189. ^ Беллинсгаузен 2008, págs. 957–958.
  190. ^ Debenham 1945, pág. 2.
  191. ^ Tammiksaar 2016, págs. 584–585.
  192. ^ Bulkeley 2014, pág. 251.
  193. ^ Аристов 1990, págs.16, 42.
  194. ^ abc Bulkeley 2014, pág. xvi.
  195. ^ Bulkeley 2014, págs. 247–248.
  196. ^ Bellinсгаузен 1949, p. 22.
  197. ^ Беллинсгаузен 2008, p. 959.
  198. ^ Bulkley 2013a.
  199. ^ Columbia Británica, 1928.
  200. ^ Belov 1963, pág. 10.
  201. ^ Bulkeley 2014, pág. 250.
  202. ^ Bulkley 2012.
  203. ^ Балкли 2013, págs. 44–45.
  204. ^ Balkli 2013, pág. 49.
  205. ^ Балкли 2013, págs. 51–53.
  206. ^ abc Tammiksaar 2016, pag. 588.
  207. ^ Беллинсгаузен 2008, págs. 8–9.
  208. ^ Löwe 1842.
  209. ^ Debenham 1945, págs. 128, 417.
  210. ^ Bulkeley 2014, págs. 54–60.
  211. ^ Bulkeley 2014, pág. 58.
  212. ^ Bulkeley 2014, págs. 144-158.
  213. ^ Tammiksaar 2016, pág. 589.
  214. ^ Tammiksaar 2016, pág. 582.
  215. ^ Cook 1901, pág. 36.
  216. ^ Cook 1901, pág. 39.
  217. ^ ab Беллинсгаузен 2008, p. 7.
  218. ^ Tammiksaar 2016, pág. 584.
  219. ^ Tammiksaar 2016, pág. 585.
  220. ^ Tammiksaar 2007, pág. 825.
  221. ^ Tammiksaar 2007, pág. 138.
  222. ^ Baughman 1999, pág. 334.
  223. ^ Tammiksaar 2016, pág. 578.
  224. ^ Debenham 1945, pág. 117, nota 2.
  225. ^ Беллинсгаузен 1949, págs. 3–4, 7–8, 26.
  226. ^ Tammiksaar 2016, págs. 585–586.
  227. ^ Tammiksaar 2016, pág. 591.
  228. ^ Белов 1963, págs. 32-33.
  229. ^ Белов 1963, págs. 40–43.
  230. ^ Balkli 2013, pág. 54.
  231. ^ Трешников 1963, págs. 25-26.
  232. ^ Лебедев y Есаков 1971, págs. 321–325.
  233. ^ Магидович 1985, págs. 28-29.
  234. ^ Беллинсгаузен 2008, p. 21.
  235. ^ desde enero de 2015.
  236. ^ Балкли 2013, págs. 55–56.
  237. ^ Tammiksaar 2016, pág. 594.
  238. ^ Tammiksaar 2007, pág. 823.
  239. ^ Tammiksaar 2016, pág. 595.
  240. ^ Balkli 2013, pág. 56.
  241. ^ Bulkley 2013d.
  242. ^ Овлащенко 2013, págs. 284–285.
  243. ^ Овлащенко 2014, págs. 481–482.
  244. ^ Овлащенко 2016, págs. 549–550.

Fuentes

Fuentes primarias
  • TH Baughman (1999). Peregrinos en el hielo: la primera expedición antártica de Robert Falcon Scott . University of Nebraska Press . ISBN 0-8032-1289-5.
  • Cocinero, James (1948). Путешествие к Южному полюсу и вокруг света . Moscú: Государственное издательство географической литературы.
  • Atlas de la capitana de Bellins en junio de 1819, 1820 y 1821 . Sankt-Peterburg. 1831. págs.4, 64.
  • Беллинсгаузен Ф. Ф. (1949). Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане and плавание вокруг света в продолжение 1819, 20 and 21 годов, совершенные на пах "Востоке" y "Мирном" под начальством капитана Беллинсгаузена командира шлюпа "Восток". Шлюпом "Мирным" начальствовал лейтенант Лазарев (en ruso). Moscú: Geografía.
  • Беллинсгаузен Ф. Ф. (2008). Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане и плавание вокруг света (en ruso). Moscú: Дрофа. ISBN 978-5-358-02961-3.
  • Галкин Н. (1822). "Письма г. Галкина о плавании шлюпов Востока и Мирного в Тихом Океане" (en ruso). N° XLIX. Сын отечества: diario histórico y político. págs. 97-170.
  • B. B. Aristov (1990). Два плавания вокруг Антарктиды. Рус. экспедиция Ф. Ф. Беллинсгаузена, М. P. Лазарева, 1819–1821 гг. y сов. экспедиция, 1982—1983 гг (en ruso). Казань: Изд-во Казан. ун-та. ISBN 5-7464-0111-0.
  • Ирина Афанасьева (2012). Павел Михайлов, 1786–1840. Путешествия к Южному полюсу . науч. рук. Е. Петрова. СПб: Ediciones Palacio. ISBN 978-5-93332-416-4.
  • Белов (1963). Первая русская антарктическая экспедиция 1819–1821 гг. и её отчётная навигационная карта (en ruso). Л. [ se necesita aclaración ] : Морской транспорт.{{cite book}}: CS1 maint: location (link)
  • "Прибытие капитана Беллинсгаузена и лейтенанта Лазарева от Южного Полюса" (en ruso). vol. 2, núm. 7. Отечественные записки. 1821, págs. 233–242.
  • Симонов И. M. (1824). "Известие о путешествии капитана (ныне капитан-командора) Беллинсгаузена в 1819, 1820 и 1821 годах по Тихому океану и Южным Ледовитым морям" (en ruso). vol. VII, núm. 19. Северный архив. págs. 24–46.
  • Debenham, Frank, ed. (1945). El viaje del capitán Bellingshausen a los mares antárticos, 1819-1821 . Londres: Impreso para la Sociedad Hakluyt . OCLC  492608378.
Artículos y monografías
  • Балкли Рип (Англия) (2013). "Первые наблюдения материковой части Антарктиды: попытка критического анализа". No. 4. Вопросы истории естествознания и техники. págs. 41–56 . Consultado el 3 de noviembre de 2021 .
  • Gan I. L. (2015). "Рецензия на книгу А. В. Овлащенко «Материк льда. Первая русская антарктическая экспедиция и ее отражение в советской иографии (1920–е — 1940–е годы)". Zhiznʹ Zemli . No. 37. Жизнь Земли. págs. 207–211. ISSN  0514-7468.
  • Лебедев Д. M.; Есаков В. A. (1971). La escritura geográfica y la legislación rusas datan de 1917 . Moscú: Мысль.
  • Магидович И. P. (1985). Очерки по истории географических открытий . Moscú: Просвещение. págs. 26-30.
  • Овлащенко А. (2013). Материк льда. Первая русская антарктическая экспедиция и её отражение в советской historiographies (1920–е – 1940–е годы) . Саарбрюкен: Palmarium Academic Publishing. ISBN 978-3-659-98556-0.
  • Овлащенко А. (2014). Антарктический рубикон. El tema de la Antártida en la historia soviética de 50 años . Саарбрюкен: Palmarium Academic Publishing. ISBN 978-3-639-88611-5.
  • Овлащенко А. (2016). Антарктический ренессанс. Проведение первых Комплексных антарктических экспедиций и проблема открытия Антарктиды (1955-1960 гг.) . Publicación académica Palmarium. ISBN 978-3-659-60422-5.
  • Смирнов, Александр (17 de junio de 2015). "Мореплаватели-священники. Как иеромонахи совершали подвиги" [Sacerdotes marinos. Cómo los hieromonjes realizaban hazañas] (en ruso). Argumentos y hechos . Consultado el 4 de julio de 2017 .
  • Трёшников А. Ф. (1963). История открытия и исследования Антарктиды (en ruso). M. [ se necesita aclaración ] : Географгиз.{{cite book}}: CS1 maint: location (link)
  • Шокальский Ю. M. (1928). "Столетие со времени отправления русской антарктической экспедиции под командою Ф. Беллинсгаузена и М. Лазарева 4 июля 1819 г. Кронштадта". Vol. 60, núm. 2. Известия Русского географического общества. págs. 175-212.
  • Шведе, EE [en ruso] (1960). Открытие Антарктиды русскими мореплавателями в 1819 – 1821 г.г. Восточная литература . Consultado el 20 de abril de 2019 .
  • Barratt G (1981). Rusia en aguas del Pacífico, 1715-1825 . Londres y Vancouver: University of British Columbia Press . ISBN 0-7748-0117-4.
  • Barratt G. (1988a). Rusia y el Pacífico Sur, 1696-1840 . Vancouver: The University of British Columbia Press. ISBN 0-7748-0291-X.
  • Barratt G. (1988b). Rusia y el Pacífico Sur, 1696-1840 . Vancouver: The University of British Columbia Press. ISBN 0-7748-0305-3.
  • Barratt G. (1992). Rusia y el Pacífico Sur, 1696-1840 . Vancouver: The University of British Columbia Press. ISBN 0-7748-0409-2.
  • Bulkeley R. (2012). "Dvukratnye izyskaniya v yuzhnom lyedovitom okeane i plavaniye vokrug sveta v prodolzheniye 1819, 1820, i 1821 godov [Dos temporadas de exploración en el océano Antártico y una circunnavegación, durante los años 1819, 1820 y 1821]". vol. 48, núm. 4. Registro polar.
  • Bulkeley R. (2013a). "Los primeros relatos de Bellingshausen sobre su viaje a la Antártida de 1819-1821". Vol. 49, núm. 1. Polar Record . págs. 9-25.
  • Bulkeley R. (2013b). "Pavel Mikhailov 1786–1840: Viajes al Polo Sur POLE". Vol. 49, núm. 2. San Petersburgo: Polar Record. pág. 1.
  • Bulkeley R. (2013c). "Imágenes de una expedición antártica: Mikhailov en el viaje a Bellingshausen". Vol. 49. Polar Record. págs. 409–412.
  • Bulkeley R. (2013d). "Materik l'da: pervaya russkaya antarkticheskaya ekspeditsiya i yeyë otrazheniye v sovetskoi istoriografii (1920-e – 1940-e gody) [Continente de hielo: la primera expedición antártica rusa y su huella en la historiografía soviética desde los años 1920 hasta los años 1940. Aleksandr Ovlashchenko 2013. Saarbrücken: Palmarium, 307 p., tapa blanda ISBN 978-3-659-98556-0]. vol. 51. Registro polar. pag. 1.
  • Bulkeley R. (2014). Bellingshausen y la expedición antártica rusa, 1819-1821 . Nueva York: Palgrave Macmillan . ISBN. 978-1-349-59576-1.
  • Bulkeley R. (2015). "El encuentro Bellingshausen-Palmer". Vol. 51, núm. 6. Polar Record. págs. 644–654.
  • Burton R. (2016). "Reseña sobre: ​​Bellingshausen y la expedición antártica rusa, 1819-1821". Vol. 52, núm. 5. Polar Record. págs. 614-615.
  • Sirius C. P. (sin fecha). "Кругосветное плавание капитана 2 ранга Ф. Ф. Беллинсгаузена и лейтенанта М. П. Лазарева на шлюпах "Восток" и "Мирный" и Титие Антарктиды (Посвящается 190-летию со дня открытия Антарктиды)" (PDF) . Российский государственный архив военно-морского фл ота (РГАВМФ) . Recuperado el 26 de diciembre de 2019 .
  • Cook FA (1901). "Capitán Fabian Gottlieb Von Bellingshausen, 1819–1821. El descubrimiento de las islas Alejandro I, Pedro I y otras". Vol. 33, núm. 1. Boletín de la Sociedad Geográfica Estadounidense. págs. 36–41.
  • Landis M. (2001). Antártida: explorando lo extremo: 400 años de aventura. Chicago Review Press. pp. 395. ISBN 1-55652-428-5.
  • Löwe, Fernando (1842). "Bellingshausens Reise nach der Südsee und Entdeckungen im südlichen Eismeer" (en alemán). Núm. 2. Archiv für wissenschaftliche Kunde von Russland. págs. 125-174.
  • Mills WJ (2003). Explorando las fronteras polares: una enciclopedia histórica . Santa Bárbara, CA: ABC-CLIO . Págs. 77–79. ISBN. 1-57607-422-6.
  • Simpson-Housley P. (1992). Antártida: exploración, percepción y metáfora . L. [ necesita aclaración ] : Routledge . ISBN 0-415-08225-0.{{cite book}}: CS1 maint: location (link)
  • Tammiksaar E. (2007). Enciclopedia de la Antártida . Nueva York; Londres: Routledge, Taylor y Francis . págs. 138–139, 823–825. ISBN 9780415970242.
  • Tammiksaar E.; Kiik T. (2013). "Orígenes de la expedición antártica rusa: 1819-1821". vol. 49, núm. 2. Registro polar. págs. 180-192.
  • Tammiksaar E. (2016). "La expedición antártica rusa bajo el mando de Fabian Gottlieb von Bellingshausen y su recepción en Rusia y el mundo". Vol. 52, núm. 5. Polar Record. págs. 578–600.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=First_Russian_Antarctic_Expedition&oldid=1254673958"