Embadurnamiento

Guiso francés de ternera estofada en vino y ajo
Embadurnamiento
TipoGuiso
Lugar de origenFrancia
Región o estadoProvenza
Ingredientes principalesCarne de res, vino y verduras
  •  Medios: Daube

Daube ( Pronunciación francesa: [dob] ,occitano:adòbaoadobo) es unfrancésde cocción lenta, generalmente de carne de res, pero a veces se utilizan otras carnes. El más conocido es elbœuf en daube à la provençale, unprovenzalhecho con cortes de carne de res más baratosestofadosen vino, con verduras, ajo y hierbas, y tradicionalmente cocinado en unadaubière, una olla para estofar.

Terminología e historia

El Oxford English Dictionary define un daube como "un guiso de carne braseada (normalmente de ternera) con vino, especias, etc." [1] En The Oxford Companion to Food , Philip y Mary Hyman señalan que la palabra es un término culinario francés que indica tanto un método de cocción como un tipo de plato. El Dictionnaire de l'Académie française data la palabra en el siglo XVI y dice que deriva del occitano dobba , un adobo . [2]

En el siglo XVIII, los daubes eran una especialidad de la ciudad francesa de Saint-Malo . Los Hyman comentan que había muchos tipos diferentes: "alcachofas en daube , apio, chuletas de cerdo, ganso... todos estos y muchos otros alimentos se preparaban en daube ". [3] La mayoría se preparaban para comer fríos. [4] Los daubes siguieron siendo populares en la Francia del siglo XIX, pero para entonces, casi siempre eran platos de carne, generalmente de ternera, que se comían calientes. A finales del siglo XX, el término se limitaba en gran medida al bœuf en daube . El plato llegó a verse como rústico y anticuado, y las ollas de cobre (daubières) en las que se cocinaba tradicionalmente se convirtieron en "una curiosidad en los mercados de antigüedades". [3]

Descripción

Carne

Los cocineros difieren ampliamente en cuanto a qué carne se debe utilizar para un daube. Existe un consenso general en que debe marinarse durante mucho tiempo antes de cocinarse, pero algunos dicen que debe cocinarse como una pieza entera, otros que debe cortarse en cubos o en rodajas. En su libro Mastering the Art of French Cooking , Simone Beck y Julia Child describen el bœuf en daube à la provençale como un estofado de carne de res con vino, tomates y condimentos provenzales :

Se trata de un trozo grande y entero de carne de res para estofar, untado con tiras de jamón, marinado en vino tinto y hierbas, y cocinado a fuego lento en una mezcla ligeramente espesa de líquido de marinada, caldo de res y tomates, que se convierte en una rica salsa preparada al final de la cocción. [5]

Otros cocineros no comparten su insistencia en que el plato contiene un trozo entero de carne. Elizabeth David escribe en French Provincial Cooking :

Solo en Provenza debe haber decenas de recetas diferentes de daubes, además de todas las que han sido tomadas de Provenza por otras regiones, ya que un daube de carne es esencialmente un plato de ama de casa de campo. En algunos daubes la carne se corta, en otros se cocina en trozos; lo que se agrega aparte de la carne depende en gran medida de lo que esté disponible, y la forma en que se sirve es nuevamente una cuestión de gusto local. [6]

Los cortes de carne recomendados para un daube varían. David prefiere la parte superior de la grupa (también llamada flanco grueso); [6] Beck y Child prefieren la parte superior ; [5] Auguste Escoffier , refiriéndose a los cortes de los carniceros franceses, especifica paleron o gîte ; [7] Prosper Montagné prefiere la grupa más cara ; [8] Paula Wolfert opta por la costilla corta ; Joël Robuchon recomienda carrilleras de buey (y señala que en Provenza a veces se hace un daube con carne de toro de Camarga o con paletilla de cordero); [9] y Patricia Wells aconseja utilizar al menos tres cortes de carne de diferentes partes del animal, argumentando que algunos, como los plats de cétes , realzan el sabor con sus huesos cartilaginosos, otros, como el tende de tranche , proporcionan una carne más pura con poca separación muscular, y otros, como el paleron, añaden tanto carne como músculo para una mayor textura. [10] [n 1]

Olla de cocina

Una daubière

De manera similar, no hay unanimidad sobre en qué se cocina un daube. En Larousse Gastronomique, Prosper Montagné especifica una daubière, una olla de cocina tradicional, que puede estar hecha de cerámica, loza o cobre estañado. [8] Wells y Wolfert optan por la loza. En su libro de 2009 Mediterranean Clay Pot Cooking, Wolfert dice que la daubière es "instantáneamente reconocible por su forma alta y panzuda y su tapa distintiva ... diseñada para que los ingredientes puedan empaquetarse dentro con solo una pequeña cantidad de líquido y luego ponerse a fuego lento para estofar". Las daubières transmiten lentamente el calor desde el fondo, lo que hace que los tejidos conectivos duros de la carne se transformen en gelatina . [11] Según Robuchon, una daubière u otra cazuela de arcilla es ideal, pero sugiere como alternativas una cazuela de hierro fundido u otra sartén pesada. [9]

David escribe que la olla para cocinar puede ser de barro, hierro fundido, cobre o aluminio, "más ancha que profunda"; [6] Beck y Child piden una cacerola pesada y cubierta, sin especificar de qué está hecha. [5]

Vino y otros ingredientes

El vino de un daube suele ser tinto, pero para el bœuf en daube à la provençale Montagné y Wolfert especifican blanco. David, Escoffier, Robuchon y Wells utilizan tinto, al igual que Beck y Child, que recomiendan una botella completa de tinto joven fuerte como Mâcon o Beaujolais . [12] Los tomates, las cebollas, las hierbas, el ajo, la sal y la pimienta son comunes en la mayoría de los daubes. Algunos cocineros añaden otros ingredientes, que pueden incluir anchoas , zanahorias, clavos de olor , huesos de tuétano , champiñones, nuez moscada , aceitunas, panceta , cáscara de naranja, chicharrón, cerdo salado, puré de tomate y vinagre de vino. [12] Algunas recetas incluyen una pequeña cantidad de harina para espesar el líquido de estofado. [12]

Otros embadurnamientos

Otros embutidos de carne incluyen:

  • A la albigense : se añaden al líquido de cocción una pata de cerdo y una pata de ternera junto con carne de res cortada en cubitos. [13]
  • À l'ancienne – un trozo entero de cuadril, marinado y cocinado en vino blanco y brandy. [13]
  • A la bearnesa : lomo cortado en cubitos, marinado en vino tinto y brandy y cocinado en la marinada con caldo de res añadido. [13]
  • À la corsoise – un trozo entero de costilla de res enrollada, cocinada lentamente sin vino (los tomates frescos aportan suficiente líquido); se añaden patatas nuevas cocinadas en aceite o mantequilla junto con los champiñones cuando el plato se acerca al final de su tiempo de cocción. [14]
  • À la créole : una receta de Nueva Orleans en la que el ron sustituye al vino en el líquido de cocción. David comenta que pocas personas detectarían la diferencia en el ingrediente alcohólico o podrían decir en qué forma precisa el guiso difiere del original francés. [15]
  • A la típica carne de res, vino tinto, cebollas y tomates se le añaden puerros , salchichas de cerdo ahumadas y judías verdes . [16]
  • A la niçoise : se añaden jamón crudo, apio y cáscara de limón a rodajas de carne en la marinada y el líquido de cocción. [17]

Montagné menciona daubes de pollo, pavo y faisán, [18] y David publica una receta de daube à la avignonnaise , en la que se utiliza cordero en lugar de ternera. No se utilizan tomates, pero por lo demás los ingredientes son los mismos que para un típico bœuf en daube à la provençale . [19]

Notas, referencias y fuentes

Notas

  1. ^ Los tres cortes franceses se aproximan a las costillas cortas, la parte superior y la paleta. [10]

Referencias

  1. ^ "daube" . Diccionario Oxford de inglés (edición en línea). Oxford University Press . (Se requiere suscripción o membresía a una institución participante).
  2. ^ "daube", Diccionario de la Academia Francesa . Consultado el 29 de agosto de 2023.
  3. ^ por Hyman, pág. 245
  4. ^ Montagné, pág. 341
  5. ^ abc Beck y Child, pág. 229
  6. ^ abc David (2008), pág. 315
  7. ^ Escoffier, pág. 236
  8. ^ ab Montagné, págs.125 y 342
  9. ^ ab "El Robuchon completo", The Guardian , 9 de agosto de 2010
  10. ^ de Wells, pág. 253
  11. ^ Wolfert, págs. 149-151
  12. ^ abc Beck y Child, págs. 229-231; David (2008), pág. 315; Escoffier, pág. 236; Montagné, pág. 342; Wells, pág. 253; y Wolfert, págs. 149-151
  13. ^ abc Montagné, pág. 125
  14. ^ David (1999), pág. 500
  15. ^ David (2008), pág. 317
  16. ^ Floyd, pág. 172
  17. ^ Bickel, pág. 409
  18. ^ Montagné, pág. 341
  19. ^ David (1999), pág. 305

Fuentes

Véase también

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Daube&oldid=1255201270"