Escocés y Wry

Programa de comedia televisiva escocés

Escocés y Wry
Dirigido porGordon Menzies (1978-1989)
Brian Jobson (1989-1990)
Ron Bain (1990-1992)
Protagonizada porRikki Fulton
Gregor Fisher
Tony Roper
Claire Nielson
Juliet Cadzow
John Bett
Barbara Dickson
Compositor de música temáticaRegimiento Tilsley
País natalEscocia
Idioma originalescocés
Número de episodios23 (2 series y 12 especiales)
Producción
Productor ejecutivoGordon Menzies (1990-1992)
ProductoresGordon Menzies (1978-1989)
Philip Differ (1990-1991)
Tony Roper (1992)
Ubicaciones de producciónBBC Broadcasting House, Glasgow , Escocia, Reino Unido
Configuración de la cámaraMulticámara
Compañía productoraBBC Escocia
Lanzamiento original
RedBBC One Escocia
Liberar30 de septiembre de 1978  - 31 de diciembre de 1992 ( 30 de septiembre de 1978 )
 ( 31 de diciembre de 1992 )

Scotch and Wry es un programa de comedia televisiva escocés producido por BBC Scotland y protagonizado por Rikki Fulton y un elenco rotativoque a lo largo de los años incluyó a Gregor Fisher , Tony Roper , Claire Nielson , Juliet Cadzow y John Bett.

Inicialmente, el programa se emitió en dos temporadas, de 1978 a 1979, y luego se convirtió en un especial anual de Hogmanay de gran audiencia durante más de una década. [1] La serie también brindó una exposición temprana a actores escoceses emergentes como Gerard Kelly y Miriam Margolyes . En años posteriores, los miembros del elenco del programa de comedia hermano de la BBC Scotland, Naked Video, también harían apariciones esporádicas.

Historia

Scotch and Wry se desarrolló a partir de The Scotched Earth Show , un especial único basado en escritos humorísticos escoceses, transmitido el día de Año Nuevo de 1977. [2] Fulton protagonizó el especial, habiendo hecho apariciones esporádicas en televisión desde su desafortunada serie Rikki para STV , que terminó a mitad de su emisión en 1967.

Scotch and Wry se emitió por primera vez en BBC1 Scotland a las 22:30 horas del sábado 30 de septiembre de 1978. Su enfoque cómico se centraba predominantemente en el humor escocés y, en particular , en el de Glasgow , aunque la serie también incluía material de escritores con sede en Londres, incluidos guiones rechazados para The Two Ronnies [2]. La melodía característica del programa durante toda su emisión fue una pista de biblioteca, Sexy Sox , compuesta por Reg Tilsley. [3]

En general, el espectador tenía que estar familiarizado con la cultura escocesa y la de Glasgow para poder entender muchos de los chistes. Gran parte del humor se construyó en torno a temas claramente glasgowianos; como los suburbios de la ciudad, sus clubes de fútbol e incluso su famosa división sectaria , también se utilizó para reír. Los programas (y algunas personalidades) de la cadena de televisión rival STV (el más notable Late Call ) fueron parodiados con frecuencia en el programa. En los especiales posteriores de Hogmanay, se hizo mayor hincapié en los principales eventos noticiosos que habían sucedido durante el año anterior como base.

Otro objetivo habitual en muchos sketches fue el cantante de Lanarkshire Sydney Devine , que más tarde se convirtió en una de las muchas estrellas invitadas del programa, apareciendo en una parodia de El fantasma de la ópera . En los primeros años de los especiales de Hogmanay, la cantante Barbara Dickson realizó interludios musicales. También se convirtió en costumbre de Scotch y Wry incluir un sketch posterior a los créditos finales, que a menudo era una burla a The Hogmanay Show que seguía inmediatamente después. El sketch más recordado, del especial de 1985, involucraba a Fulton interrumpiendo una fiesta para arrojar su televisor por la ventana justo antes de que comenzara el programa.

Durante varios años, Scotch and Wry también se emitió en BBC1 Irlanda del Norte , pero solo recibió una emisión completa en red por parte de la BBC: el especial de Hogmanay de 1982, emitido fuera de Escocia el día de Año Nuevo de 1983. [4] [5] El último episodio nuevo, producido por el miembro del elenco habitual Tony Roper , se emitió el jueves 31 de diciembre de 1992.

Los especiales de comedia han seguido emitiéndose cada Hogmanay en BBC1 Scotland, incluyendo Chewin' the Fat , Still Game y Only an Excuse?. Fulton también revivió su personaje del Reverendo IM Jolly para varios especiales derivados de Hogmanay durante la década de 1990: Tis' the Season to the Jolly (1993), A Man for All Seasons (1994), Jolly: A Life (1995) y It's A Jolly Life (1999), que marcó la aparición de despedida del personaje. Una compilación grabada especialmente, presentada por Fulton, se emitió en 1996 para conmemorar el 50 aniversario de su carrera en el mundo del espectáculo.

Personajes

  • Last Call : el sketch característico del programa era una parodia del epílogo nocturno de la Scottish Television, Late Call (su nombre es un juego de palabras con el término de bar “ last call ”). Cada episodio terminaba con un monólogo pronunciado por una serie de ministros ficticios , cada uno con un nombre que hacía juego de palabras e interpretado por Fulton. Los “epílogos” fueron considerados al principio controvertidos y blasfemos por la Iglesia de Escocia . Fulton defendió los sketches, afirmando que Last Call estaba parodiando los epílogos de STV en lugar de a la propia Iglesia. [1] Los sketches comenzaban y terminaban con un extracto del segundo movimiento de la Sinfonía n.º 5 de Tchaikovsky . Entre los ministros que pronunciaron sermoncillos de Last Call :
    • El reverendo IM Jolly , un ministro de nombre irónico y perpetuamente deprimido que pronunció la mayoría de los epílogos de Last Call . Los monólogos de Jolly generalmente contenían referencias a su misteriosa esposa "Ephesia" y las payasadas del organista de la iglesia "Mr. Bampot", ninguna de las cuales se ve (pero se hace referencia a ellas) en los especiales derivados. Después de aparecer en ambas series, Jolly pasó a aparecer en todos los especiales de Hogmanay y en varios especiales derivados durante la década de 1990.
    • Reverendo David Goodchild : en una variante de un popular sketch de vodevil estadounidense del repertorio de Red Skelton , [6] un encargado de piso vierte accidentalmente ginebra en la jarra de agua de Goodchild y, como resultado, se emborracha cada vez más a medida que avanza su monólogo. Este sketch se considera uno de los más memorables y populares del espectáculo, y también puede considerarse una de las mejores actuaciones cómicas de Fulton.
    • El reverendo WE Free , un hipócrita ministro presbiteriano libre que usa su epílogo para lanzar una diatriba airada sobre los "pecados" de sus feligreses, sólo para revelar que envidiaba su capacidad de participar en tales pecados.
    • La Sra. Ida Closeshave , una mujer que habló sobre los acontecimientos que rodearon su trabajo misionero .
    • Padre Kevin Dulally , un sacerdote católico romano que debe contener la vejiga durante todo el epílogo, debido a que no puede usar el baño antes de grabar.
    • El muy reverendo A. King Bones , un ministro anciano y confundido, con anteojos gruesos, que pierde el control de sus señales y termina excediendo su horario.
    • El reverendo Justin Thyme , un ministro jubilado que relató su polémica salida de su congregación en una serie de títulos de himnos.
  • Andrew (Andy) Ross, el superpolicía , un policía de tránsito incompetente con el lema OK, Stirling , ¡fuera del auto!, solo para encontrarse lidiando con Batman , un extraterrestre , el DCI Jim Taggart , el Dr. Crippen o cualquier otro infractor de tránsito improbable (incluido, en un sketch, el reverendo IM Jolly).
  • Dirty Dickie Dandruff , un chef de televisión extremadamente antihigiénico anunciado como el Gourmet de Gallowgate , con sede en "Dick's Delicatmessen".
  • Aloycious {AKA Tam} McGlinchey , un colorido personaje al estilo de Rab C Nesbitt .
  • Alky Broon , similar al personaje de Dickie Dandruff, que apareció por primera vez en 1983 como un barbero terminalmente antihigiénico y, más tarde, como un dentista torpe.
  • Are Ye Dancin?, una parodia de los espectáculos de baile con los anfitriones afeminados Francie (Fulton) y Josie (Jack Milroy); un renacimiento de un dúo que Fulton y Milroy habían hecho desde la década de 1960. [7]
  • Ticket Clerk , un antipático empleado de venta de billetes, tenía la intención de burlarse de British Rail . Regularmente bajaba la persiana delante de un desafortunado pasajero con la cola del último tren que había salido hacía cinco minutos .

Casos singulares notables

  • El Rangers FC fue objeto de parodias con regularidad (al igual que surival del Old Firm , el Celtic FC ). El sketch futbolístico más conocido de la serie mostraba al entrenador del Rangers (Fulton) siendo convencido por un nuevo cazatalentos (Fisher) para fichar a un jugador destacado (Gerard Kelly), solo para descubrir, inmediatamente después de haber firmado el contrato, que el joven prospecto es católico romano . El humor del sketch deriva de la rivalidad sectaria entre el Rangers, tradicionalmente protestante, y el Celtic, tradicionalmente católico, y de los intentos fallidos del entrenador de, de la forma más sutil posible, encontrar una excusa para rescindir el contrato y evitar que juegue.
  • Gran Jefe Swift Half , un desempleado de Glasgow que se disfraza de indio americano para no tener que buscar trabajo.
  • Michael Jackson de Jordanhill , Fulton vuelve a interpretar a un desempleado de Glasgow que intenta ser contratado por el director de un club nocturno, pero vestido con un extraño disfraz de Michael Jackson (parodiando el famoso traje de Jackson del álbum Bad ). Cuando la artimaña falla, lo vuelve a intentar, esta vez como " Shirley Bassey de Bearsden ".
  • SW Duff , director de funeraria .

Entre las parodias más destacadas se encuentran Bonnie Prince Charlie , Robert the Bruce , The Beechgrove Garden , The Curries (una parodia de The Corries ) y Box 2001 1/2 (una parodia del espacio de radiodifusión comunitaria de STV Box 2000 ). Entre las estrellas invitadas de la serie de especiales de Hogmanay se encuentran Barry McGuigan , Jim Watt , Mark McManus , Gavin Hastings y los expertos deportivos de la BBC Escocia Dougie Donnelly y Archie Macpherson .

Se repite y se libera

Se han emitido varios programas recopilatorios, incluido un especial de Hogmanay en 1996, que marcó el 50 aniversario de Fulton en el mundo del espectáculo, y una serie de seis partes, The Very Best of Scotch and Wry , emitida en 2004 tras la muerte de Rikki Fulton. La serie original también se emitió en UK Gold de 1994 a 1995.

Scotch and Wry estuvo disponible por primera vez en formato VHS con cuatro recopilatorios especiales publicados por BBC Video a mediados y finales de los años 1980 y principios de los años 1990. El primero fue Scotch & Wry , que se publicó en 1986 y resultó ser un éxito tan grande que en 1987 se publicó un segundo recopilatorio, Double Scotch & Wry , que resultó ser casi igual de popular. Cada vídeo tenía una duración de 90 minutos y presentaba sketches hasta los especiales de 1985 y 1986 respectivamente. Un tercer video, Triple Scotch & Wry , fue lanzado en 1990 y finalmente un cuarto video, Scotch & Wry 4: Prince of Pochlers , en 1992. Por razones de derechos de autor, ninguno de los lanzamientos en DVD presenta los interludios musicales de Barbara Dickson que formaron parte de los primeros especiales de Hogmanay, y las bandas sonoras musicales (como los sketches de Dirty Dick's Delicatmessen, que originalmente presentaban Something's Cooking in the Kitchen de Dana ) han sido editadas.

Las cuatro compilaciones fueron reeditadas posteriormente en DVD en 2006, y nuevamente como parte de la caja de DVD The Ultimate Rikki Fulton Collection en 2007. Sin embargo, un lanzamiento completo de las dos primeras series completas y los 12 especiales posteriores de Hogmanay sigue siendo poco probable.

Referencias

  1. ^ Buen espectáculo, Rikki: Reputaciones Rikki Fulton. The Observer (1901–2003); 31 de diciembre de 1989;
  2. ^ ab "Basura retro".
  3. ^ Tema de Scotch y Wry
  4. ^ BBC – Radio Times (edición de Londres) – Scotch and Wry
  5. ^ "Sólo una vez, en 1982, [Scotch and Wry] fue transmitido a una audiencia inglesa posiblemente incomprensiva" – Obituario: Rikki Fulton: actor y comediante escocés en el corazón de Hogmanay – Tom Shields, The Guardian, 30 de enero de 2004
  6. ^ "Lucy tomó prestada una famosa escena de Red Skelton".
  7. ^ "Cinco sketches divertidos de Rikki Fulton antes del regreso de Rev IM Jolly". The National . Glasgow. 30 de diciembre de 2018 [2018-12-27]. ISSN  2057-231X . Consultado el 31 de mayo de 2022 .
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Scotch_and_Wry&oldid=1247874818"