Lengua shan

El idioma kra-dai de Myanmar
Shan
Tai Yai
ၵႂၢမ်းတႆး ( kwáam tái ), လိၵ်ႈတႆး ( līk tái )
Pronunciación[Kwaːm táj]
[como tú]
Nativo deBirmania
RegiónEstado de Shan
EtnicidadShan , Dai y Kula
Hablantes nativos
4,7 millones (2017) [1]
Kra-Dai
Dialectos
Mon-birmano ( alfabeto shan )
Estatus oficial
Lengua minoritaria reconocida
en
Códigos de idioma
ISO 639-2shn
ISO 639-3shn
Glotologíashan1277
Este artículo contiene símbolos fonéticos del AFI . Sin la compatibilidad adecuada con la representación , es posible que vea signos de interrogación, cuadros u otros símbolos en lugar de caracteres Unicode . Para obtener una guía introductoria sobre los símbolos del AFI, consulte Ayuda:AFI .
Manuscrito en papel Shan encuadernado con una cubierta de tela de algodón estampada y una cinta de fieltro, estado de Shan , primera mitad del siglo XX. Biblioteca Británica

El idioma shan es la lengua nativa del pueblo shan y se habla principalmente en el estado de Shan , Myanmar . También se habla en algunas zonas de otras partes de Myanmar, en el norte de Tailandia , en Yunnan , en Laos , en Camboya , en Vietnam y, cada vez menos, en Assam y Meghalaya . El shan es un miembro de la familia de lenguas kra-dai y está relacionado con el tailandés . Tiene cinco tonos, que no corresponden exactamente a los tonos tailandeses, más un sexto tono que se utiliza para enfatizar. El término shan también se utiliza para las lenguas tai del noroeste relacionadas, y se llama tai yai o tai long en otras lenguas tai. El shan estándar, que también se conoce como tachileik shan, se basa en el dialecto de la ciudad de Tachileik . [ cita requerida ]

El número de hablantes de shan no se conoce en parte porque se desconoce la población shan. Se estima que el pueblo shan está compuesto por entre cuatro y treinta millones de personas, [ cita requerida ] y aproximadamente la mitad habla la lengua shan. [ cita requerida ] Ethnologue estima que hay 4,6 millones de hablantes de shan en Myanmar; el Instituto de Lengua y Cultura de la Universidad Mahidol dio el número de hablantes de shan en Tailandia como 95.000 en 2006, [1] aunque incluyendo a los refugiados de Birmania, ahora suman alrededor de un millón. [2] Muchos shan hablan dialectos locales, así como el idioma de sus socios comerciales.

Nombres

El idioma Shan tiene varios nombres en diferentes idiomas Tai y Birmano .

  • En Shan, la lengua hablada se llama comúnmente kwam tai ( ၵႂၢမ်းတႆး , [kwáːm.táj] , lit. ' lengua tai ' ). La lengua escrita se llama lik tai ( လိၵ်ႈတႆး , [lik táj] ).
  • En birmano , se llama hram:bhasa ( ရှမ်းဘာသာ , [ʃáɰ̃ bàðà] ), de ahí la palabra inglesa "Shan". El término "Shan", que anteriormente se escribía hsyam: ( သျှမ်း ) en birmano, es un exónimo que se cree que es un derivado birmano de "Siam" (un antiguo término para Tailandia ).
  • En tailandés y en el sur de Tailandia , se llama phasa thai yai ( ภาษาไทใหญ่ , [pʰāː.sǎː.tʰāj.jàj] , iluminado. ' gran/gran lengua tai ' ) o de manera más informal o incluso vulgar por algún phasa ngiao ( ภาษาเ). งี้ยว , [pʰāː.sǎː.ŋía̯w] , un término obsoleto que ahora suena como la palabra para "serpiente").
  • En el norte de Tailandia , se le llama kam tai ( กำไต , [kām.tāj] , literalmente " lengua tai ") o de manera más informal o incluso vulgar por algunos kam ngiao ( กำเงี้ยว , [kām.ŋía̯w] ), iluminado. ' Lengua Shan ' ).
  • En Laos , se llama phasa tai yai ( ພາສາໄທໃຫຍ່ , [pʰáː.sǎː.tʰáj.ɲāj] , literalmente ' gran/gran lengua tai ' ) o de manera más informal o incluso vulgar por algunos phasa ngiao ( ພາສາງ). ້ຽວ , [pʰáː.sǎː. ŋîa̯w] ).
  • En Tai Lü , se llama kam ngio ( ᦅᧄᦇᦲᧁᧉ , [kâm.ŋìw] ).

Dialectos

Los dialectos shan que se hablan en el estado de Shan se pueden dividir en tres grupos, que coinciden aproximadamente con los límites geográficos y administrativos modernos: los dialectos del norte, del sur y del este. Los dialectos difieren hasta cierto punto en vocabulario y pronunciación, pero en general son mutuamente inteligibles.

Mientras que el dialecto del sur ha tomado prestadas más palabras birmanas , el Shan oriental está algo más cerca del idioma tailandés del norte y del lao en vocabulario y pronunciación, y el llamado " Shan chino " del norte está muy influenciado por el dialecto chino de Yunnan. [ aclaración necesaria ]

Varias palabras difieren en las consonantes iniciales. En el norte, las iniciales /k/, /kʰ/ y /m/ , cuando se combinan con ciertas vocales y consonantes finales, se pronuncian /tʃ/ (se escribe ky ), /tʃʰ/ (se escribe khy ) y /mj/ (se escribe my ). En chino shan, la inicial /n/ se convierte en /l/ . En las regiones del suroeste /m/ se pronuncia a menudo como /w/ . La inicial /f/ solo aparece en el este, mientras que en los otros dos dialectos se fusiona con /pʰ/ .

J. Marvin Brown divide los tres dialectos del estado Shan de la siguiente manera: [3]

  1. Norte: Lashio , Birmania; contiene más influencias chinas
  2. Sur: Taunggyi , Birmania (capital del estado de Shan ); contiene más influencias birmanas
  3. Oriental: Kengtung , Birmania (en el Triángulo Dorado ); más cerca del norte de Tailandia y Laos

Los dialectos divergentes prominentes se consideran idiomas separados, como el khün (llamado kon shan por los birmanos), que se habla en el valle de Kengtung . El chino shan también se llama tai mao, en referencia al antiguo estado shan de Mong Mao . Tai long se usa para referirse al dialecto del estado shan del sur hablado en las regiones meridional y central al oeste del río Salween , [4] el dialecto del estado shan del norte, [5] y el dialecto hablado en Laos . También hay dialectos que todavía habla un pequeño número de personas en el estado de Kachin , como el tai laing y el khamti hablados en la región norte de Sagaing .

Fonología

Consonantes

El shan tiene 19 consonantes. A diferencia del tailandés y el lao ( isan ), no tiene oclusivas sonoras /d/ y /b/.

LabialDental /
Alveolar
( Alveolo- )
Palatal
VelarGlótico
Nasal/ m /
/ n /
/ ɲ /
/ ŋ /
Explosivasin aspirar/ p /
/ t /
/ /
/ k /
/ ʔ / [a]
aspirado/ /
/ /
/ /
Fricativa( / f / ) [b]
/ s /
/ h /
Trino( / r / ) [c]
Aproximante/ j /
/ con /
Lateral/ l /
  1. ^ La oclusiva glótica se implica después de una vocal corta sin final, o la 'a' muda antes de una vocal.
  2. ^ La [f] inicial sólo se encuentra en dialectos orientales en palabras que se pronuncian con [pʰ] en otros lugares.
  3. ^ El trino es muy poco frecuente y se utiliza principalmente en pali y en algunos préstamos lingüísticos, a veces como un deslizamiento en grupos consonánticos iniciales. A muchos shans les resulta difícil pronunciar [r] y a menudo la pronuncian [l] .

Vocales y diptongos

Shan tiene diez vocales y 13 diptongos:

FrenteCentralAtrás
/i//ɨ/~/ɯ//y/
/mi//ə/~/ɤ//a/
/ɛ//a/
/aː/
/ɔ/

[iw], [ew], [ɛw]; [uj], [oj], [ɯj], [ɔj], [ɤj]; [aj], [aɯ], [aw]; [aːj], [aːw]

El shan tiene menos complejidad vocálica que el tailandés, y los shan que aprenden tailandés tienen dificultades con sonidos como "ia", "ua" y "uea" [ɯa] . No hay triptongos. El shan no tiene una distinción sistemática entre vocales largas y cortas característica del tailandés.

Tonos

El shan presenta contrastes fonémicos entre los tonos de las sílabas. Hay entre cinco y seis tonemas en shan, según el dialecto. El sexto tono solo se habla en el norte; en otras partes solo se usa para enfatizar.

Tonos contrastantes en sílabas no controladas

La siguiente tabla presenta seis tonos fonémicos en sílabas no controladas, es decir, sílabas cerradas que terminan en sonidos sonoros como [m], [n], [ŋ], [w] y [j] y sílabas abiertas.

No.DescripciónAPIDescripciónTranscripción *
1ascendente (24)˨˦Empezando bastante bajo y aumentando el tono.ǎa (no marcado)
2bajo (11)˩Tono bajo y uniformeaa,
3en plena caída (32)˧˨Nivel medio, ligeramente descendente al final.a (no marcado)a;
4alto (55)˥Tono alto y uniformeaa:
5de gran caída y crujido (42)˦˨ˀCorto, crujiente, con fuerte caída y oclusión glótica final laxa- , â̰a.
6enfático (343) o medio (33)˧˦˧ / ˧Comienza en un nivel medio, luego sube ligeramente, con una caída al final (similar a los tonos 3 y 5)a-
* El símbolo en la primera columna de transcripción corresponde a las convenciones utilizadas para otros idiomas tonales; el segundo se deriva de la ortografía Shan.

La siguiente tabla muestra un ejemplo de los tonos fonémicos :

TonoShanAPITranscripciónInglés
crecienteyo/nǎː/n / Agrueso
bajoMadre/n / A/n / A,muy
en plena caídaMadre/n / A/n / A;rostro
altoMadre/n / A/n / A:campo de arroz
De gran caída y crujidoMadre/n / A)/n / A.tía, tío
enfático o medioMadre/n / A/n / A-(para interjección / transcripción)

Los tonos Shan corresponden a los tonos tailandeses de la siguiente manera:

  1. El tono ascendente Shan es cercano al tono ascendente tailandés.
  2. El tono bajo Shan es equivalente al tono bajo tailandés.
  3. El tono medio shan es diferente del tono medio tailandés. Cae al final.
  4. El tono alto de Shan es similar al tono alto de Tailandia, pero no es ascendente.
  5. El tono descendente shan es diferente del tono descendente tailandés. Es corto, chirriante y termina con una oclusión glótica.

Tonos contrastantes en sílabas comprobadas

La siguiente tabla presenta cuatro tonos fonémicos en sílabas controladas, es decir, sílabas cerradas que terminan en una oclusión glótica [ʔ] y sonidos obstruyentes como [p], [t] y [k].

TonoShanFonémicaFonéticoTranscripciónInglés
altoလၵ်း/lák/[lak˥]falta:correo
rechinadorလၵ်ႉ/lak/[la̰k˦˨ˀ]lago.robar
bajoလၢၵ်ႇ/làːk/[laːk˩]laak,diferir de los demás
medioလၢၵ်ႈ/lak/[laːk˧˨]laak;arrastrar

Estructura de sílabas

La estructura silábica de Shan es C(G)V((V)/(C)), es decir, el inicio consiste en una consonante seguida opcionalmente de un deslizamiento , y la rima consiste en un monoftongo solo, un monoftongo con una consonante o un diptongo solo. (Solo en algunos dialectos, un diptongo también puede ir seguido de una consonante). Los deslizamientos son: -w-, -y- y -r-. Hay siete consonantes finales posibles: /ŋ/ , /n/ , /m / , /k/ , /t/ , /p/ y /ʔ/ .

Algunas palabras representativas son:

  • CV /kɔ/ también
  • Mercado CVC /kàːt/
  • CGV /kwàː/ ir
  • CGVC /kwaːŋ/ amplio
  • CVV /kǎi/ lejos
  • CGVV /kwáːi/ búfalo de agua

Las palabras típicas de Shan son monosílabas. Las palabras polisílabas son en su mayoría préstamos del pali o palabras birmanas con la sílaba inicial débil /ə/ .

Pronombres

PersonaPronombreAPISignificado [6]
primerosátira[kǎw]Yo/mi (informal)
တူ[tǔ]Yo/mi (informal)
[kʰaː]Yo/mi (formal) "sirviente, esclavo"
Más[Ja]nosotros dos (familiar/dual)
ႁဝ်း[baya de espino]nosotros/nosotros (general)
ႁဝ်းၶႃႈ[háw.kʰaː]nosotros/nosotros (formal) "nosotros sirvientes, nosotros esclavos"
segundoမႂ်း[máɰ]tú (informal/familiar)
Bienvenido[tɕaw]tú (formal) "amo, señor"
ၶိူဝ်[kʰɤ̂]ustedes dos (familiar/dual)
[sǔ]tú (formal/singular, general/plural)
သူၸဝ်ႈ[sǔ.tɕaw]vosotros (formal/singular, general/plural) "vosotros amos, vosotros señores"
terceroမၼ်း[hombre]él/ella/eso (informal/familiar)
[kʰǎː]ellos/ellas dos (familiar/dual)
Adiós[kʰǎw]él/ella/eso (formal), o ellos/ellas (general)
Bienvenido[kʰǎw.tɕaw]él/ella/eso (formal), o ellos/ellas (formal) "ellos amos, ellos señores"
ပိူၼ်ႈ[pɤn]ellos/ellas, otros

Recursos

Dada la inestabilidad actual en Birmania, una opción para los académicos es estudiar al pueblo shan y su lengua en Tailandia, donde se estima que hay dos millones de refugiados shan y la provincia de Mae Hong Son es el hogar de una mayoría shan. La principal fuente de información sobre la lengua shan en inglés es Shan for English Speakers de Dunwoody Press . También publican un diccionario shan-inglés. Aparte de esto, la lengua está casi completamente descrita en inglés. [ cita requerida ]

Referencias

  1. ^ ab Shan en Ethnologue (25.a ed., 2022)Icono de acceso cerrado
  2. ^ "El enigma de los refugiados: poco movimiento en los planes de repatriación de Myanmar".
  3. ^ Brown, J. Marvin. 1965. Del tailandés antiguo a los dialectos modernos y otros escritos sobre lingüística tailandesa histórica . Bangkok: White Lotus Press, reimpreso en 1985.
  4. ^ Jirattikorn, Amporn (abril de 2008). «Radiodifusión transnacional «pirateada»: el consumo de telenovelas tailandesas entre las comunidades shan de Birmania». Sojourn: Journal of Social Issues in Southeast Asia . 23 (1): 30–62 . Consultado el 21 de abril de 2023 .
  5. ^ Soh, Jyr Minn (2019). Construcciones de verbos seriales en Tai Long Shan (tesis de maestría). Universidad Tecnológica de Nanyang. doi :10.32657/10220/47853. hdl : 10356/106030 .
  6. ^ "Biblioteca SEAlang Lexicografía Shan". sealang.net . Consultado el 27 de abril de 2020 .

Lectura adicional

  • Sai Kam Mong. La historia y el desarrollo de las escrituras Shan . Chiang Mai, Tailandia: Libros sobre gusanos de seda, 2004. ISBN 974-9575-50-4 
  • Las principales lenguas del este y el sudeste asiático . Bernard Comrie (Londres, 1990).
  • Una guía de los idiomas del mundo . Merritt Ruhlen (Stanford, 1991).
  • Shan para hablantes de inglés . Irving I. Glick y Sao Tern Moeng (Dunwoody Press, Wheaton, 1991).
  • Shan – Diccionario inglés . Sao Tern Moeng (Dunwoody Press, Kensington, 1995).
  • Fonología y morfología de Shan . Aggasena Lengtai. (Tesis de maestría, Universidad de Mahidol, 2009).
  • Un diccionario inglés y shan . HW Mix (American Baptist Mission Press, Rangún, 1920; edición revisada por SHAN, Chiang Mai, 2001).
  • Gramática de la lengua Shan . JN Cushing (American Baptist Mission Press, Rangún, 1887).
  • Myanmar – Consorcio Unicode [1]
  • Un traductor de diccionarios inglés-shan
  • Lista de vocabulario Swadesh en lengua Shan con palabras básicas (del apéndice Swadesh de Wikcionario)
  • Fuente SIL Padauk (Shan Unicode)
  • Diccionario Shan de la Biblioteca SEAlang
  • Títulos de los diccionarios de lenguas extranjeras Shan
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lengua_shan&oldid=1248919297"