Qingming | |
---|---|
Nombre oficial | Qingming Jie (清明节) Festival Ching Ming (清明節) Día de limpieza de tumbas (掃墓節) |
Observado por | Chinos , Chitty [1] y Ryukyuanos |
Tipo | Cultural, asiático |
Significado | Conmemoración del recuerdo de los antepasados |
Observancias | Limpieza y barrido de tumbas, culto a los antepasados , ofrenda de alimentos a los difuntos, quema de papel de incienso |
Fecha | 15º día después del equinoccio de marzo (entre el 4 y el 6 de abril) |
Fecha 2023 | 5 de abril [2] |
Fecha 2024 | 4 de abril [3] |
Fecha 2025 | 4 de abril [3] |
Primer tiempo | 732 ( 732 ) |
Festival de Qingming | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chino tradicional | 清明節 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chino simplificado | 清明节 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Significado literal | "Festival del Puro Brillo" | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
El Festival Qingming [4] o Festival Ching Ming , [5] también conocido como Día de Limpieza de Tumbas en inglés (a veces también llamado Día del Recuerdo Chino , Día de los Ancestros , Festival del Brillo Claro o Festival del Brillo Puro ), [6] [7] [8] [9] es un festival tradicional chino observado por los chinos étnicos en China continental, Hong Kong , Macao , Taiwán , Malasia , Singapur , Camboya , Indonesia , Filipinas , Tailandia y Vietnam . Una celebración de la primavera, [9] [10] cae el primer día del quinto término solar (también llamado Qingming ) del calendario lunisolar chino tradicional . Esto lo convierte en el decimoquinto día después del equinoccio de primavera , ya sea el 4, 5 o 6 de abril en un año determinado. [11] [12] [13] Durante Qingming, las familias chinas visitan las tumbas de sus antepasados para limpiarlas y hacer ofrendas rituales a sus antepasados. [8] Las ofrendas generalmente incluían platos de comida tradicional y la quema de varillas de incienso y papel de incienso . [8] [9] [14] La festividad reconoce la reverencia tradicional a los antepasados en la cultura china. [8]
Los orígenes del Festival Qingming se remontan a más de 2500 años, aunque su celebración ha cambiado significativamente. Se convirtió en un día festivo en China continental en 2008, donde se asocia con el consumo de qingtuan , [15] bolas de masa verdes hechas de arroz glutinoso y artemisa china o hierba de cebada .
En Taiwán , el día festivo se celebraba el 5 de abril en honor a la muerte de Chiang Kai-shek ese día en 1975, pero como la popularidad de Chiang está menguando, esta convención ya no se observa. Allí se consume un dulce llamado caozaiguo o shuchuguo , elaborado con hierba de Jersey .
En las islas Ryukyu se celebra una festividad similar , llamada Shīmī en el idioma local . [16]
El festival se originó a partir del Festival de la Comida Fría o Hanshi que se dice que conmemora a Jie Zitui , un noble del estado de Jin (moderna Shanxi ) durante el período de Primavera y Otoño . [8] En medio de los disturbios de Li Ji , siguió a su amo, el príncipe Chong'er, en 655 a. C. al exilio entre las tribus Di y alrededor de China. Supuestamente, una vez incluso cortó carne de su muslo para proporcionarle sopa a su señor . [9] [8] En 636 a. C., el duque Mu de Qin invadió Jin y entronizó a Chong'er como su duque, donde fue generoso al recompensar a quienes lo habían ayudado en su momento de necesidad. Sin embargo, debido a su altivez o al descuido del duque, Jie fue ignorado durante mucho tiempo. [8] [9] Finalmente, se retiró al bosque alrededor del monte Mian con su anciana madre. [8] El duque fue al bosque en 636 a. C. pero no pudo encontrarlos. Luego ordenó a sus hombres que prendieran fuego al bosque para obligar a Jie a salir. [8] [10] Cuando Jie y su madre fueron asesinados en su lugar, el duque ordenó que a partir de entonces nadie debería encender un fuego en la fecha de la muerte de Jie. [8] [10] Posteriormente, la gente de Shanxi reverenció a Jie como a un inmortal y evitó encender fuegos durante un mes en pleno invierno, una práctica tan perjudicial para los niños y los ancianos que los gobernantes de la zona intentaron sin éxito prohibirla durante siglos. Finalmente se desarrolló un compromiso donde se restringió a 3 días alrededor del término solar Qingming a mediados de la primavera.
La importancia actual de la festividad se atribuye al emperador Xuanzong de Tang . Se dice que los ciudadanos ricos de China celebraban demasiadas ceremonias extravagantes y ostentosamente caras en honor a sus antepasados . En el año 732 d. C. , Xuanzong intentó frenar esta práctica al declarar que tales homenajes solo podían rendirse formalmente una vez al año, en Qingming. [17]
El Festival Qingming es cuando los chinos tradicionalmente visitan las tumbas ancestrales para barrerlas. [8] Esta tradición ha sido legislada por los emperadores que construyeron majestuosas lápidas imperiales para cada dinastía. Durante miles de años, los imperiales chinos, la nobleza , el campesinado y los comerciantes por igual se han reunido para recordar las vidas de los difuntos, visitar sus lápidas para realizar la piedad filial confuciana mediante la limpieza de las tumbas, visitar cementerios, cementerios o en las ciudades urbanas modernas, los columbarios de la ciudad, para realizar el mantenimiento y el cuidado del terreno y comprometerse a orar por sus antepasados en el concepto único chino de la otra vida y ofrecer recuerdos de sus antepasados a los parientes de sangre vivos, sus parientes y amigos. En algunos lugares, la gente cree que barrer la tumba solo está permitido durante este festival, ya que creen que los muertos se molestarán si el barrido se realiza otros días.
Tanto los jóvenes como los mayores se arrodillan para ofrecer oraciones ante las lápidas de los antepasados, ofrecen la quema de incienso tanto en forma de varillas de incienso ( joss-sticks ) como de papel con hojas de plata ( joss paper ), barren las tumbas y ofrecen comida en memoria de los antepasados. [8] [9] Dependiendo de la religión de los observadores, algunos rezan a una deidad superior para honrar a sus antepasados, mientras que otros pueden rezar directamente a los espíritus ancestrales.
Las personas que viven lejos y no pueden viajar a las tumbas de sus antepasados pueden hacer un sacrificio desde la distancia. [10]
Estos ritos tienen una larga tradición en Asia, especialmente entre los imperiales, que legislaron estos rituales para convertirlos en una religión nacional. Los han conservado especialmente los campesinos y hoy son muy populares entre los agricultores, que creen que su observancia constante garantizará cosechas fructíferas en el futuro al apaciguar a los espíritus del otro mundo.
Los símbolos religiosos de pureza ritual, como las ramas de granada y de sauce , son populares en esta época. Algunas personas llevan ramitas de sauce en la cabeza durante el Qingming o colocan ramas de sauce en sus casas. [8] [9] Existen similitudes con las hojas de palma que se usan en el Domingo de Ramos en el cristianismo; ambos son rituales religiosos. Además, se cree que las ramas de sauce ayudarán a alejar la mala suerte. [8] [9]
Después de reunirse en Qingming para realizar deberes familiares y del clan confuciano en las lápidas, cementerios o columbarios, los participantes pasan el resto del día en salidas familiares o del clan, antes de comenzar el arado de primavera. Históricamente, la gente solía cantar y bailar, y Qingming era una época en la que tradicionalmente las parejas jóvenes comenzaban a cortejarse. [9] Otra actividad popular es volar cometas con formas de animales o personajes de cuentos populares u ópera china . [9] [18] Otra práctica común es llevar flores en lugar de quemar papel, incienso o petardos. [19]
Tradicionalmente, una familia quema dinero espiritual (papel de incienso) y réplicas de papel de bienes materiales como automóviles, casas, teléfonos y sirvientes de papel. Esta acción suele tener lugar durante el festival Qingming. [20] En la cultura china, se cree que las personas todavía necesitan todas esas cosas en la otra vida. Luego, los miembros de la familia se turnan para hacer reverencias de tres a nueve veces (según la adherencia de la familia a los valores tradicionales) ante la tumba de los antepasados. El ritual de la reverencia frente a la tumba se realiza en el orden de antigüedad patriarcal dentro de la familia. Después del culto a los antepasados en el lugar de la tumba, toda la familia o todo el clan se da un festín con la comida y la bebida que han traído para el culto. [9] Otro ritual relacionado con el festival es la pelea de gallos , [21] además de estar disponible dentro de ese contexto histórico y cultural en Kaifeng Millennium City Park (Qingming Riverside Landscape Garden). [22] [23]
La festividad suele celebrarse con homenajes a aquellos considerados héroes nacionales o legendarios. [24] El Movimiento del 5 de abril y el Incidente de Tiananmen fueron acontecimientos importantes en la historia china que ocurrieron en Qingming. Después de que el primer ministro Zhou Enlai muriera en 1976, miles de personas lo honraron durante el festival para presentarle sus respetos .
En Taiwán , el Festival Qingming no fue un día festivo hasta 1972. Tres años después, tras la muerte de Chiang Kai-shek el 5 de abril de 1975, el gobierno del Kuomintang declaró que el aniversario de la muerte de Chiang se celebraría junto con el festival. La práctica fue abolida en 2007. [25]
A pesar de que el festival no tiene un estatus oficial, las comunidades chinas de ultramar en las naciones del sudeste asiático, como las de Singapur y Malasia , se toman este festival en serio y observan sus tradiciones fielmente. Algunos rituales Qingming y el decoro de veneración ancestral observados por los chinos de ultramar en Malasia y Singapur se remontan a las dinastías Ming y Qing, ya que las comunidades de ultramar no se vieron afectadas por la Revolución Cultural en China continental. Qingming en Malasia es una función familiar elaborada o una fiesta del clan (generalmente organizada por la respectiva asociación del clan) para conmemorar y honrar a los parientes recientemente fallecidos en sus tumbas y a los antepasados lejanos de China en altares domésticos, templos del clan o altares improvisados en templos budistas o taoistas. Para la comunidad china de ultramar, el festival Qingming es en gran medida un evento familiar solemne y, al mismo tiempo, una obligación familiar. Ven este festival como un momento de reflexión para honrar y dar gracias a sus antepasados. Los chinos de ultramar normalmente visitan las tumbas de sus familiares recientemente fallecidos el fin de semana más cercano a la fecha real. Según la antigua costumbre, la veneración de las tumbas solo está permitida diez días antes y después del Festival Qingming. Si la visita no se realiza en la fecha indicada, normalmente se recomienda la veneración antes del Qingming. El Festival Qingming en Malasia y Singapur normalmente comienza temprano por la mañana con el homenaje a los antepasados lejanos de China en los altares de las casas. A esto le sigue la visita a las tumbas de parientes cercanos en el país. Algunos siguen el concepto de piedad filial hasta el punto de visitar las tumbas de sus antepasados en China continental .
Durante la dinastía Tang, el emperador Xuanzong de Tang promovió juegos de tira y afloja a gran escala , utilizando cuerdas de hasta 167 metros (548 pies) con cuerdas más cortas unidas y más de 500 personas en cada extremo de la cuerda. Cada lado también tenía su propio equipo de tambores para alentar a los participantes. [26] En honor a estas costumbres, las familias a menudo hacen senderismo o cometas, juegan al fútbol chino o al tira y afloja y plantan árboles, incluidos los sauces . [27] [8]
El festival Qingming también forma parte de las prácticas espirituales y religiosas de China y está asociado con el budismo. [10] Por ejemplo, el budismo enseña que quienes mueren con culpa no pueden comer en el más allá, excepto el día del festival Qingming. [28]
La festividad de Qingming tiene importancia en la cultura del té china, ya que este día específico divide los tés verdes frescos según sus fechas de recolección. Los tés verdes elaborados con hojas recolectadas antes de esta fecha reciben la prestigiosa designación de "té pre-Qingming" (明前茶), que implica un precio mucho más alto. Estos tés son apreciados por su aroma, sabor y ternura. [29] [30]
En sus orígenes, el festival Qingming se consideraba el día en que el clima era el mejor de la primavera y, por lo tanto, mucha gente salía a viajar. El Antiguo Libro Tang describe esta costumbre y se pueden encontrar menciones de ella en la poesía antigua. [31]
El famoso pergamino Qingming de la dinastía Song, atribuido a Zhang Zeduan , puede representar la ciudad de Kaifeng , la capital de la dinastía Song, pero no incluye ninguna de las actividades asociadas con la festividad, y el término "Qingming" puede no referirse a la festividad.
Qingming se menciona con frecuencia en la literatura china . Entre ellas, la más famosa es probablemente el poema de Du Mu (titulado simplemente "Qingming"):
Chino tradicional | Chino simplificado | Pinyin | Traducción al inglés |
---|---|---|---|
El agua que fluye a través de la piscina | El hombre que practicaba yoga en la playa | qīng míng shí jié yǔ fēn fēn | Llovizna durante Qingming |
El agua que fluye a través de la corriente eléctrica | El hombre que se quedó sin palabras | lù shàng xíng rén yù duàn hún | Los habitantes de la carretera parecen sin vida. |
El hombre que hizo el amor | El hombre que hizo el trabajo duro | jiè wèn jiǔ jiā hé chù yǒu | Por favor señor, ¿dónde puedo encontrar un bar? |
El hombre que se preocupa por los demás | El hombre que se enamora de la naturaleza | mù tóng yáo zhǐ xìng huā cūn | Un pastor señala un pueblo lejano: las Flores del Albaricoque. |
Aunque el Festival Qingming no se celebra en Vietnam , se menciona (con el nombre de Thanh Minh ) en el poema épico El cuento de Kieu (que tiene lugar en la China Ming durante el reinado de Jiajing ), cuando el protagonista Thúy Kiều (翠翹) se encuentra con el fantasma de una anciana muerta. La descripción del paisaje durante este festival es uno de los pasajes más conocidos de la literatura vietnamita :
Nombre chino | Alfabeto vietnamita | Traducción al inglés |
---|---|---|
𣈜春昆燕迻梭 | Ngày xuân con én đưa thoi | Las golondrinas veloces y los días de primavera pasaban rápidamente; |
韶光𠃩𨔿㐌外𦒹𨑮 | Thiều quang chín chục đã ngoài sáu mươi | De los noventa radiantes, ochenta habían huido. |
💕💕💕💕💕💕💕💕 | Cỏ non xanh tận chân trời | La hierba joven extendió todo su verde hasta el borde del cielo; |
梗梨𤽸點𱥺𢽼𱽐花 | Cành lê trắng điểm một vài bông hoa | Algunas flores marcaban las ramas del peral con puntos blancos. |
清明𥪝節�𠀧 | Thanh Minh trong tiết Tháng ba | Ahora llegó la Fiesta de la Luz en el tercer mes. |
El hombre que practicaba yoga en la playa | Lễ là tảo mộ, hội là đạp thanh | Con ritos de cementerio y paseos por el verde. |
💕No me gusta la música💕 | No hay nada que hacer | Mientras alegres peregrinos llegaban en masa desde cerca y desde lejos, |
El agua que fluye a través de la piscina es muy importante | Chị em sắm sửa bộ hành chơi xuân | Las hermanas y su hermano salieron a dar un paseo. |
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)