Edward Grimeston

Sargento de armas inglés

Edward Grimeston (fallecido en 1640) fue un sargento de armas inglés y uno de los traductores más activos de su época.

Vida

Fue juramentado como sargento de armas para ayudar al Portavoz del Parlamento de Inglaterra el 17 de marzo de 1609/10. [1] Se casó con una hija de Armiger Strettly. [2] Tuvo un hijo, Edward, y Sir Harbottle Grimston era su sobrino. Fue enterrado en St. Margaret's, Westminster , el 14 de diciembre de 1640. [1]

Página de título de La historia general de España , de Edward Grimeston , 1612.
Página de título de Una historia general de Francia , de Edward Grimeston , 1624.

Obras

Edward Grimestone publicó varias historias extensas e influyentes, dedicándolas a Sir Robert Cecil, primer conde de Salisbury , y a Thomas Howard, primer conde de Suffolk . George Eld imprimió y publicó A General Inventory of the History of France (1607) de Grimestone , y en colaboración con los papeleros Adam Islip, M. Flesher y William Stansby , A General History of the Netherlands (A. Islip y G. Eld, 1609), The General History of Spain (A. Islip y G. Eld, 1612), The General History of the Magnificent State of Venice (G. Eld y W. Stansby, 1612) y A General History of France (G. Eld y M. Flesher, 1624).

Las historias de Grimestone fueron utilizadas como material de referencia por varios dramaturgos conocidos del siglo XVII. La Historia general de España ( 1612 ) fue probablemente la fuente de Believe as You List de Philip Massinger , y A General Inventory of the History of France ( 1607 ) fue la fuente principal de Bussy D'Ambois , The Revenge of Bussy D'Ambois y The Conspiracy and Tragedy of Charles, Duke of Byron de George Chapman . [2]

Grimestone también publicó The Honest Man, or The Art to Please in Court (1632), una traducción de un manual de conducta cortesana francés de Nicolas Faret, L'Honneste Homme. Ov l'Art de plaire à la court (1630). The Honest Man ofrece consejos al aspirante a cortesano o caballero en la línea de The Book of the Courtier ( Il libro del Cortegiano , 1528) de Baldassare Castiglione . [3] Grimestone dedicó el libro a Richard Hubert, el cortesano y mozo de cuadra de Carlos I de Inglaterra . [1]

Obras/traducciones

  • Historia verdadera del memorable asedio de Ostende, según un original francés anónimo (1604)
  • Historia natural y moral de las Indias Orientales y Occidentales de José de Acosta (1604)
  • Inventario general de la historia de Francia (1607)
  • Historias admirables y memorables de Simon Goulart (1607)
  • Historia general de los Países Bajos de Jean-François le Petit (1608, 1609)
  • La Mancomunidad de los Países Bajos, de Jean-François le Petit (1609)
  • Historia general de Francia – segunda edición – (1611)
  • La vida heroica y la muerte deplorable del cristianísimo rey Enrique IV, de Pierre Mathieu (1611)
  • Historia general de España de Louis de Mayerne Turquet (1612)
  • La historia de Luis [Lewis de Pierre Mathieu (1614)]
  • Los Estados, Imperios y Principados del Mundo, de Pierre d'Avity (1615)
  • Una mesa de pasiones humanas de Nicolas Coeffeteau (1621)
  • Historia imperial desde la primera fundación de la monarquía romana hasta nuestros días por Pedro Mexia (1623)
  • Historia general de Francia – tercera edición – (1624)
  • Historia general de los Países Bajos – segunda edición – (1627)
  • El hombre honesto o el arte de agradar en la corte, de Nicolas Faret (1632)
  • El consejero de los estados, que contiene las consideraciones más importantes y notables para la gestión de los asuntos públicos, de Philippe de Béthume (1634)
  • Historia de Polibio el Megalopolitano de Louis Maigret (1634)
  • Historia del Estado Imperial de los Grandes Señores de Michel Baudier (1635)
  • Historia de la corte del rey de China de Michel Baudier (1635)

Notas

  1. ^ abc Clark, “Edward Grimeston, el traductor”, pág. 587–9.
  2. ^ ab Boas, “Edward Grimeston, traductor y sargento de armas”, pág. 396.
  3. ^ Véase Faret, El hombre honesto, o el arte de complacer en la corte , 1632.

Referencias

  • FS Boas, “Edward Grimeston, traductor y sargento de armas”, Modern Philology 3, núm. 4 (abril de 1906), págs. 395–409.
  • GN Clark, “Edward Grimeston, el traductor”, The English Historical Review 43, núm. 172 (octubre de 1928), págs. 585–598.
  • Nicolas Faret, El hombre honesto: o el arte de agradar en la corte , trad. Edward Grimestone (Londres, 1632). Disponible en Early English Books Online (EEBO).
  • Entradas del catálogo de títulos breves en inglés de Edward Grimestone


Oficinas gubernamentales
Precedido por Sargento de armas de la Cámara de los Comunes de Inglaterra
1610–?
Sucedido por
Edward Dendy
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Edward_Grimeston&oldid=1240592324"