Levantamiento de Pascua

Insurrección armada en Irlanda en 1916

Levantamiento de Pascua
Éirí Amach na Cásca
Parte del período revolucionario irlandés

O'Connell Street , Dublín, después del Alzamiento. La Oficina del Fiscal General está a la izquierda y la Columna de Nelson a la derecha.
Fecha24–29 de abril de 1916
Ubicación
Principalmente en Dublín ; escaramuzas en los condados de Meath , Galway , Louth , Wexford y Cork.
ResultadoRendición incondicional de las fuerzas rebeldes, ejecución de la mayoría de sus dirigentes
Beligerantes
Comandantes y líderes
Fortaleza
  • 1.250 en Dublín
  • C. 2.000–3.000 voluntarios en otros lugares, pero tomaron poca participación en la lucha.
16.000 soldados británicos y 1.000 soldados del RIC armados llegarán a Dublín a finales de semana
Bajas y pérdidas
  • 82 muertos
  • 16 ejecutados
  • Heridos desconocidos
  • 143 muertos
  • 397 heridos
  • 260 civiles muertos
  • Más de 2.200 civiles heridos (incluido un número desconocido de rebeldes)
  • Total de muertos: 485 [1]

El Levantamiento de Pascua ( en irlandés : Éirí Amach na Cásca ), [2] también conocido como Rebelión de Pascua , fue una insurrección armada en Irlanda durante la Semana Santa en abril de 1916. El Levantamiento fue lanzado por republicanos irlandeses contra el dominio británico en Irlanda con el objetivo de establecer una República Irlandesa independiente mientras el Reino Unido luchaba en la Primera Guerra Mundial . Fue el levantamiento más significativo en Irlanda desde la rebelión de 1798 y el primer conflicto armado del período revolucionario irlandés . Dieciséis de los líderes del Levantamiento fueron ejecutados a partir de mayo de 1916. La naturaleza de las ejecuciones y los acontecimientos políticos posteriores contribuyeron en última instancia a un aumento del apoyo popular a la independencia irlandesa.

Organizado por un Consejo Militar de siete hombres de la Hermandad Republicana Irlandesa , el Levantamiento comenzó el lunes de Pascua , 24 de abril de 1916, y duró seis días. [3] Los miembros de los Voluntarios Irlandeses , liderados por el maestro de escuela y activista de la lengua irlandesa Patrick Pearse , se unieron al Ejército Ciudadano Irlandés más pequeño de James Connolly y 200 mujeres de Cumann na mBan tomaron edificios estratégicamente importantes en Dublín y proclamaron la República de Irlanda . El ejército británico trajo miles de refuerzos, así como artillería y una cañonera . Hubo combates callejeros en las rutas hacia el centro de la ciudad, donde los rebeldes frenaron el avance británico e infligieron muchas bajas. En otras partes de Dublín, los combates consistieron principalmente en francotiradores y tiroteos de largo alcance. Las principales posiciones rebeldes fueron gradualmente rodeadas y bombardeadas con artillería. Hubo acciones aisladas en otras partes de Irlanda; el líder de los Voluntarios Eoin MacNeill había emitido una contraorden en un intento de detener el Levantamiento, lo que redujo en gran medida el alcance de las acciones rebeldes.

Con un número mucho mayor y armas más pesadas, el ejército británico reprimió el levantamiento. Pearse aceptó una rendición incondicional el sábado 29 de abril, aunque los combates esporádicos continuaron brevemente. Después de la rendición, el país permaneció bajo la ley marcial . Unas 3.500 personas fueron tomadas prisioneras por los británicos y 1.800 de ellas fueron enviadas a campos de internamiento o prisiones en Gran Bretaña. La mayoría de los líderes del levantamiento fueron ejecutados después de ser juzgados por tribunales marciales . El levantamiento trajo el republicanismo de la fuerza física de nuevo al frente de la política irlandesa, que durante casi cincuenta años había estado dominada por el nacionalismo constitucional. La oposición a la reacción británica al levantamiento contribuyó a los cambios en la opinión pública y al movimiento hacia la independencia, como se mostró en las elecciones de diciembre de 1918 en Irlanda , que ganó el partido Sinn Féin , que convocó el Primer Dáil y declaró la independencia .

De las 485 personas asesinadas, [1] 260 eran civiles, 143 militares y policías británicos y 82 rebeldes irlandeses, incluidos 16 rebeldes ejecutados por su papel en el Alzamiento. Más de 2.600 personas resultaron heridas. Muchos de los civiles murieron o resultaron heridos por el fuego de artillería británico o fueron confundidos con rebeldes. Otros quedaron atrapados en el fuego cruzado durante los tiroteos entre los británicos y los rebeldes. El bombardeo y los incendios resultantes dejaron partes del centro de Dublín en ruinas.

Fondo

Miembros del Ejército Ciudadano Irlandés en el exterior de Liberty Hall , bajo el lema "No servimos ni al Rey ni al Káiser , sino a Irlanda"

Las Actas de Unión de 1800 unieron el Reino de Gran Bretaña y el Reino de Irlanda como el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda , aboliendo el Parlamento irlandés y dando a Irlanda representación en el Parlamento británico . Desde el principio, muchos nacionalistas irlandeses se opusieron a la unión y a la continua falta de representación política adecuada, junto con el manejo del gobierno británico de Irlanda y el pueblo irlandés, en particular la Gran Hambruna . [4] [5] La unión fue precedida de cerca por y se formó en parte como respuesta a un levantamiento irlandés , cuyo centenario demostraría ser una influencia en el Levantamiento de Pascua. [6] [7] Se produjeron tres rebeliones más: una en 1803 , otra en 1848 y una en 1867. Todas fueron fracasos. [6]

La oposición adoptó otras formas: constitucional (la Asociación de Revocación ; la Liga de Autonomía ) y social ( desestablecimiento de la Iglesia de Irlanda ; la Liga de la Tierra ). [8] El movimiento de autonomía irlandesa buscaba lograr el autogobierno para Irlanda, dentro del Reino Unido. En 1886, el Partido Parlamentario Irlandés bajo el liderazgo de Charles Stewart Parnell logró que se introdujera el Primer Proyecto de Ley de Autonomía en el parlamento británico, pero fue derrotado. El Segundo Proyecto de Ley de Autonomía de 1893 fue aprobado por la Cámara de los Comunes, pero rechazado por la Cámara de los Lores .

Tras la muerte de Parnell, los nacionalistas más jóvenes y radicales se desilusionaron con la política parlamentaria y se volcaron hacia formas más extremas de separatismo. La Asociación Atlética Gaélica , la Liga Gaélica y el resurgimiento cultural bajo WB Yeats y Augusta, Lady Gregory , junto con el nuevo pensamiento político de Arthur Griffith expresado en su periódico Sinn Féin y organizaciones como el Consejo Nacional y la Liga Sinn Féin, llevaron a muchos irlandeses a identificarse con la idea de una Irlanda gaélica independiente . [9] [10] [a]

El tercer proyecto de ley de autonomía fue presentado por el primer ministro liberal británico HH Asquith en 1912. Los unionistas irlandeses , que eran mayoritariamente protestantes, se opusieron a él, ya que no querían ser gobernados por un gobierno irlandés dominado por los católicos. Liderados por Sir Edward Carson y James Craig , formaron los Voluntarios del Ulster (UVF) en enero de 1913. [13] La oposición de los UVF incluía armarse, en caso de que tuvieran que resistir por la fuerza. [6]

En noviembre de 1913 se formó el grupo Irish Volunteers , que buscaba defender el autogobierno. Aunque su membresía era abierta y no apoyaba abiertamente el separatismo, la rama ejecutiva del grupo, excluyendo a los líderes , estaba dominada por la Hermandad Republicana Irlandesa (IRB), que alcanzó prominencia a través de la organización, tras haber reiniciado el reclutamiento en 1909. [6] [14] [15] [16] Estos miembros temían que la promulgación del autogobierno resultara en un amplio y aparentemente perpetuo acuerdo con el Imperio Británico. [17] Otro grupo militante, el Ejército Ciudadano Irlandés , fue formado por sindicalistas como resultado del cierre patronal de Dublín de ese año. [18] La cuestión del autogobierno, para algunos, parecía la base de una "inminente guerra civil". [6]

Aunque finalmente se promulgó la Tercera Ley de Autonomía, el estallido de la Primera Guerra Mundial hizo que su implementación se pospusiera mientras durara la guerra. [19] En ese momento, se creía ampliamente que la guerra no duraría más que unos pocos meses. [20] Los Voluntarios Irlandeses se dividieron. La gran mayoría –conocida a partir de entonces como los Voluntarios Nacionales– se alistó en el Ejército británico. La minoría que se opuso –conservando el nombre– lo hizo de acuerdo con los principios separatistas, por lo que la política oficial pasó a ser “la abolición del sistema de gobierno de Irlanda a través del Castillo de Dublín y el poder militar británico y el establecimiento de un Gobierno Nacional en su lugar”; los Voluntarios creían que “la dificultad de Inglaterra” era “la oportunidad de Irlanda”. [6] [21]

Planificando el Levantamiento

El Consejo Supremo de la IRB se reunió el 5 de septiembre de 1914, poco más de un mes después de que el gobierno británico declarara la guerra a Alemania . En esta reunión, decidieron organizar un levantamiento antes de que terminara la guerra y conseguir ayuda de Alemania. [22] La responsabilidad de la planificación del levantamiento recayó en Tom Clarke y Seán Mac Diarmada . [23] Patrick Pearse , Michael Joseph O'Rahilly , Joseph Plunkett y Bulmer Hobson asumirían el control general de los Voluntarios en marzo de 1915. [18]

En mayo de 1915, Clarke y Mac Diarmada establecieron un Consejo Militar dentro de la IRB, compuesto por Pearse, Plunkett y Éamonn Ceannt –y pronto ellos mismos– para idear planes para un levantamiento. [24] El Consejo Militar funcionó de forma independiente y en oposición a aquellos que consideraban inoportuno un posible levantamiento. [25] El Jefe de Estado Mayor Voluntario Eoin MacNeill apoyó un levantamiento solo si el gobierno británico intentaba reprimir a los Voluntarios o introducir el servicio militar obligatorio en Irlanda , y si tal levantamiento tenía alguna posibilidad de éxito. Hobson y el presidente de la IRB Denis McCullough tenían puntos de vista similares, al igual que gran parte de las ramas ejecutivas de ambas organizaciones. [26] [27]

El Consejo Militar mantuvo sus planes en secreto, para evitar que las autoridades británicas se enteraran de ellos y para frustrar a aquellos dentro de la organización que pudieran intentar detener el levantamiento. El secreto de los planes era tal que el Consejo Militar sustituyó en gran medida al Consejo Supremo de la IRB, e incluso McCullough desconocía algunos de los planes, mientras que personas como MacNeill solo fueron informadas cuando el Levantamiento se acercaba rápidamente. [28] Aunque la mayoría de los Voluntarios ignoraban los planes, su entrenamiento aumentó el año anterior. La naturaleza pública de su entrenamiento aumentó las tensiones con las autoridades, que, al año siguiente, se manifestaron en rumores del Levantamiento. [29] [b] También hubo manifestaciones públicas en la adopción de medidas contra el reclutamiento. [16] El número de Voluntarios también aumentó: entre diciembre de 1914 y febrero de 1916, la tropa aumentó de 9.700 a 12.215. [32] Aunque a los funcionarios públicos se les prohibía unirse a los Voluntarios, la organización estaba permitida por ley. [33]

Poco después del estallido de la Primera Guerra Mundial, Roger Casement y John Devoy fueron a Alemania y comenzaron las negociaciones con el gobierno y el ejército alemán. Casement, acompañado posteriormente por Plunkett, persuadió a los alemanes para que anunciaran su apoyo a la independencia irlandesa en noviembre de 1914. [34] Casement previó el reclutamiento de prisioneros de guerra irlandeses, que se conocerían como la Brigada Irlandesa , con la ayuda de una fuerza expedicionaria alemana que aseguraría la línea del río Shannon , antes de avanzar hacia la capital. [35] [36] [37] Ninguna de las intenciones se materializó, pero el ejército alemán aceptó enviar armas y municiones a los Voluntarios, [38] ya que el tráfico de armas se había vuelto difícil y peligroso debido a la guerra. [39]

A finales de 1915 y principios de 1916, Devoy hizo que unos mensajeros de confianza entregaran a la IRB aproximadamente 100.000 dólares procedentes de la organización republicana irlandesa Clan na Gael, con sede en Estados Unidos . El 5 de febrero de 1916, Devoy recibió un mensaje codificado del Consejo Supremo de la IRB en el que se le informaba de su decisión de iniciar una rebelión en Pascua de 1916: "Hemos decidido iniciar la acción el Domingo de Pascua. Debemos tener vuestras armas y municiones en Limerick entre el Viernes Santo y el Domingo de Pascua. Esperamos la ayuda alemana inmediatamente después de iniciar la acción. Puede que tengamos que empezar antes". [40]

El jefe del Ejército Ciudadano Irlandés, James Connolly, desconocía los planes del IRB y amenazó con iniciar una rebelión por su cuenta si los demás partidos no actuaban. Los líderes del IRB se reunieron con Connolly en Dolphin's Barn en enero de 1916 y lo convencieron de que uniera fuerzas con ellos. Acordaron que lanzarían un levantamiento juntos en Pascua y convirtieron a Connolly en el sexto miembro del Consejo Militar. [41] [42] Thomas MacDonagh se convertiría más tarde en el séptimo y último miembro. [43]

La muerte del antiguo líder feniano Jeremiah O'Donovan Rossa en la ciudad de Nueva York en agosto de 1915 fue una oportunidad para montar una manifestación espectacular. Su cuerpo fue enviado a Irlanda para ser enterrado en el cementerio de Glasnevin , con los Voluntarios a cargo de los preparativos. Grandes multitudes se alinearon a lo largo de la ruta y se reunieron junto a la tumba. Pearse (vistiendo el uniforme de los Voluntarios Irlandeses) pronunció una dramática oración fúnebre, un llamamiento a los republicanos, que terminó con las palabras " Irlanda sin libertad nunca estará en paz ". [44]

Preparándose para la Semana Santa

Proclamación de la República , Pascua de 1916

A principios de abril, Pearse dio órdenes a los Voluntarios Irlandeses de que se llevaran a cabo tres días de "desfiles y maniobras" a partir del Domingo de Pascua. Tenía autoridad para hacerlo, como Director de Organización de los Voluntarios. La idea era que los miembros de la IRB dentro de la organización supieran que se trataba de órdenes para iniciar el levantamiento, mientras que hombres como MacNeill y las autoridades británicas las tomarían al pie de la letra.

El 9 de abril, la Armada alemana envió al SS Libau al condado de Kerry , camuflado como el buque noruego Aud . [45] Estaba cargado con 20.000 fusiles, un millón de cartuchos de munición y explosivos. Casement también partió hacia Irlanda a bordo del submarino alemán U-19 . Estaba decepcionado con el nivel de apoyo ofrecido por los alemanes y tenía la intención de detener o al menos posponer el levantamiento. [46] Durante este tiempo, los Voluntarios acumularon munición de varias fuentes, incluido el adolescente Michael McCabe. [47]

El miércoles 19 de abril, el concejal Tom Kelly , miembro del Sinn Féin de la Corporación de Dublín , leyó en una reunión de la corporación un documento supuestamente filtrado del Castillo de Dublín , que detallaba los planes de las autoridades británicas para arrestar en breve a los líderes de los Voluntarios Irlandeses, el Sinn Féin y la Liga Gaélica, y ocupar sus instalaciones. [48] Aunque las autoridades británicas dijeron que el "Documento del Castillo" era falso, MacNeill ordenó a los Voluntarios que se prepararan para resistir. [49] Sin que MacNeill lo supiera, el documento había sido falsificado por el Consejo Militar para persuadir a los moderados de la necesidad de su levantamiento planeado. Era una versión editada de un documento real que describía los planes británicos en caso de reclutamiento. [50] Ese mismo día, el Consejo Militar informó a los oficiales superiores de los Voluntarios que el levantamiento comenzaría el Domingo de Pascua. Sin embargo, decidió no informar a las bases, o a los moderados como MacNeill, hasta el último minuto. [51]

Al día siguiente, MacNeill se enteró de que estaba a punto de iniciarse un levantamiento y amenazó con hacer todo lo posible para evitarlo, salvo informar a los británicos. [52] Él y Hobson se enfrentaron a Pearse, pero se abstuvieron de tomar medidas decisivas para evitar instigar una rebelión de cualquier tipo; Hobson sería detenido por los voluntarios hasta que se produjera el levantamiento. [53] [c]

El SS Libau (disfrazado de Aud ) y el U-19 llegaron a la costa de Kerry el Viernes Santo, 21 de abril. Esto fue antes de lo que esperaban los voluntarios y, por lo tanto, no había nadie allí para recibir a los barcos. La Marina Real sabía sobre el envío de armas e interceptó al SS Libau , lo que llevó al capitán a hundir el barco. Además, Casement fue capturado poco después de desembarcar en Banna Strand . [55]

Cuando MacNeill se enteró de que el cargamento de armas se había perdido, volvió a su posición original. Con el apoyo de otros líderes de ideas afines, en particular Bulmer Hobson y The O'Rahilly , emitió una contraorden a todos los voluntarios, cancelando todas las acciones para el domingo. Esta orden de contraorden fue transmitida a los oficiales voluntarios y se publicó en los periódicos del domingo por la mañana. La orden provocó un retraso de un día en el levantamiento, [56] y cierta confusión sobre la estrategia para los que participaron. [57]

La inteligencia naval británica había estado al tanto del envío de armas, del regreso de Casement y de la fecha de Pascua para el levantamiento a través de mensajes de radio entre Alemania y su embajada en los Estados Unidos que fueron interceptados por la Marina Real y descifrados en la Sala 40 del Almirantazgo. [58] No está claro cuán extensas fueron las descodificaciones de la Sala 40 antes del Levantamiento. [59] En vísperas del Levantamiento, John Dillon escribió a Redmond desde Dublín "lleno de rumores extraordinarios. Y no tengo ninguna duda de que los hombres del Clan están planeando algún asunto diabólico, no puedo entender qué es. Puede que no salga bien, pero no debe sorprenderse si algo muy desagradable y malicioso sucede esta semana". [60]

La información fue transmitida al subsecretario para Irlanda , Sir Matthew Nathan , el 17 de abril, pero sin revelar su fuente; Nathan dudaba de su exactitud. [61] Cuando llegaron a Dublín las noticias de la captura del SS Libau y el arresto de Casement, Nathan se reunió con el Lord Teniente , Lord Wimborne . Nathan propuso asaltar Liberty Hall , sede del Citizen Army, y las propiedades de los Voluntarios en Father Matthew Park y en Kimmage , pero Wimborne insistió en arrestos en masa de los líderes. Se decidió posponer la acción hasta después del lunes de Pascua y, mientras tanto, Nathan telegrafió al secretario en jefe , Augustine Birrell , en Londres buscando su aprobación. [62] Cuando Birrell envió su respuesta autorizando la acción, al mediodía del lunes 24 de abril de 1916, el Levantamiento ya había comenzado. [63]

En la mañana del Domingo de Pascua, 23 de abril, el Consejo Militar se reunió en Liberty Hall para discutir qué hacer a la luz de la orden de revocación de MacNeill. Decidieron que el Levantamiento se llevaría a cabo al día siguiente, Lunes de Pascua, y que los Voluntarios Irlandeses y el Ejército Ciudadano Irlandés entrarían en acción como el "Ejército de la República Irlandesa". Eligieron a Pearse como presidente de la República Irlandesa, y también como Comandante en Jefe del ejército; Connolly se convirtió en Comandante de la Brigada de Dublín. [64] Ese fin de semana se dedicó en gran parte a preparar raciones y fabricar municiones y bombas. [65] Luego se enviaron mensajeros a todas las unidades para informarles de las nuevas órdenes. [66]

El levantamiento en Dublín

Lunes de Pascua

La Oficina General de Correos de Dublín: el cuartel general de los rebeldes
Una de las dos banderas que ondearon en la GPO durante el Levantamiento
Posiciones de las fuerzas rebeldes y británicas en el centro de Dublín

En la mañana del lunes 24 de abril, unos 1.200 miembros de los Voluntarios Irlandeses y del Ejército Ciudadano Irlandés se reunieron en varios lugares del centro de Dublín. Entre ellos había miembros del Cumann na mBan , formado exclusivamente por mujeres . Algunas llevaban uniformes de los Voluntarios Irlandeses y del Ejército Ciudadano, mientras que otras llevaban ropa de civil con un brazalete amarillo de los Voluntarios Irlandeses, sombreros militares y bandoleras . [67] [68] Estaban armados principalmente con fusiles (especialmente Mauser de 1871 ), pero también con escopetas, revólveres, algunas pistolas semiautomáticas Mauser C96 y granadas. [69] El número de voluntarios que se movilizaron fue mucho menor de lo esperado. Esto se debió a la orden de anulación de MacNeill y al hecho de que las nuevas órdenes se habían enviado con tanta antelación. Sin embargo, varios cientos de voluntarios se unieron al Levantamiento después de que comenzara. [70]

Poco antes del mediodía, los rebeldes comenzaron a apoderarse de importantes lugares del centro de Dublín. El plan de los rebeldes era mantener el centro de la ciudad de Dublín. Se trataba de una gran zona ovalada delimitada por dos canales: el Grand al sur y el Royal al norte, con el río Liffey atravesándolo en el medio. En los extremos sur y oeste de este distrito había cinco cuarteles del ejército británico. La mayoría de las posiciones de los rebeldes habían sido elegidas para defenderse de los contraataques desde estos cuarteles. [71] Los rebeldes tomaron las posiciones con facilidad. Los civiles fueron evacuados y los policías fueron expulsados ​​o hechos prisioneros. [72] Se cerraron puertas y ventanas con barricadas, se aseguraron los alimentos y los suministros y se instalaron puestos de primeros auxilios. Se levantaron barricadas en las calles para obstaculizar el movimiento del ejército británico. [73]

Una fuerza conjunta de unos 400 voluntarios y el Ejército Ciudadano se reunió en Liberty Hall bajo el mando del comandante James Connolly. Este era el batallón del cuartel general, y también incluía al comandante en jefe Patrick Pearse, así como a Tom Clarke, Seán Mac Diarmada y Joseph Plunkett . [74] Marcharon a la Oficina General de Correos (GPO) en O'Connell Street , la principal vía pública de Dublín, ocuparon el edificio e izaron dos banderas republicanas. Pearse se quedó afuera y leyó la Proclamación de la República Irlandesa . [75] También se pegaron copias de la Proclamación en las paredes y los voluntarios y los repartidores de periódicos las repartieron a los transeúntes. [76] La GPO sería el cuartel general de los rebeldes durante la mayor parte del Levantamiento. Los voluntarios de la GPO también ocuparon otros edificios de la calle, incluidos los edificios con vistas al puente O'Connell . Tomaron una estación de telégrafo inalámbrico y enviaron una transmisión de radio en código Morse , anunciando que se había declarado una República Irlandesa. Esta fue la primera transmisión de radio en Irlanda. [77]

En otros lugares, algunos miembros del batallón del cuartel general bajo el mando de Michael Mallin ocuparon St Stephen's Green , donde cavaron trincheras y bloquearon las carreteras circundantes. El 1.er batallón, bajo el mando de Edward 'Ned' Daly , ocupó Four Courts y los edificios circundantes, mientras que una compañía bajo el mando de Seán Heuston ocupó la Mendicity Institution , al otro lado del río Liffey desde Four Courts. El 2.º batallón, bajo el mando de Thomas MacDonagh, ocupó la fábrica de galletas de Jacob . El 3.er batallón, bajo el mando de Éamon de Valera , ocupó Boland's Mill y los edificios circundantes (de manera única, sin la presencia de las mujeres de Cumann na mBan a las que De Valera excluyó expresamente). [78] El 4.º batallón, bajo el mando de Éamonn Ceannt, ocupó la South Dublin Union y la destilería de Marrowbone Lane . Desde cada una de estas guarniciones, pequeñas unidades de rebeldes establecieron puestos de avanzada en el área circundante. [79]

Los rebeldes también intentaron cortar los enlaces de transporte y comunicación. Además de levantar barricadas, tomaron el control de varios puentes y cortaron cables telefónicos y telegráficos. Las estaciones de tren de Westland Row y Harcourt Street fueron ocupadas, aunque esta última sólo por un breve tiempo. La línea ferroviaria fue cortada en Fairview y la línea fue dañada por bombas en Amiens Street , Broadstone , Kingsbridge y Lansdowne Road . [80]

Alrededor del mediodía, un pequeño equipo de voluntarios y miembros de Fianna Éireann capturaron rápidamente el Fuerte Magazine en el Parque Phoenix y desarmaron a los guardias. El objetivo era apoderarse de las armas y hacer estallar el almacén de municiones para señalar que el Levantamiento había comenzado. Se apoderaron de las armas y colocaron explosivos, pero la explosión no fue lo suficientemente fuerte como para oírse en toda la ciudad. [81] El hijo de 23 años del comandante del fuerte recibió un disparo mortal cuando corrió a dar la alarma. [82]

Una barricada callejera erigida por los rebeldes fuera del Hospital Westmoreland Lock en Dublín durante el Levantamiento

Un contingente al mando de Seán Connolly ocupó el Ayuntamiento de Dublín y los edificios adyacentes. [83] Intentaron apoderarse del vecino Castillo de Dublín, el corazón del dominio británico en Irlanda. Cuando se acercaron a la puerta, un centinela de policía solitario y desarmado, James O'Brien, intentó detenerlos y fue asesinado a tiros por Connolly. Según algunos relatos, fue la primera víctima del Levantamiento. Los rebeldes dominaron a los soldados en la sala de guardia, pero no lograron presionar más. El jefe de inteligencia del ejército británico, el mayor Ivon Price, disparó contra los rebeldes mientras el subsecretario para Irlanda, Sir Matthew Nathan, ayudaba a cerrar las puertas del castillo. Sin que los rebeldes lo supieran, el castillo estaba poco vigilado y podría haber sido tomado con facilidad. [84] Los rebeldes, en cambio, sitiaron el castillo desde el Ayuntamiento. Allí estallaron feroces combates después de que llegaran los refuerzos británicos. Los rebeldes en el tejado intercambiaron disparos con los soldados en la calle. Seán Connolly fue asesinado a tiros por un francotirador, convirtiéndose en la primera víctima rebelde. [66] A la mañana siguiente, las fuerzas británicas habían recuperado el Ayuntamiento y tomado prisioneros a los rebeldes. [66]

Los rebeldes no intentaron tomar otros lugares clave, en particular el Trinity College , en el corazón del centro de la ciudad y defendido por sólo un puñado de estudiantes unionistas armados. [85] El fracaso en capturar la central telefónica en Crown Alley dejó las comunicaciones en manos del Gobierno, con personal de la GPO reparando rápidamente los cables telefónicos que habían sido cortados por los rebeldes. [86] El fracaso en ocupar lugares estratégicos se atribuyó a la falta de mano de obra. [70] En al menos dos incidentes, en Jacob's [87] y Stephen's Green, [88] los Voluntarios y el Ejército Ciudadano mataron a tiros a civiles que intentaban atacarlos o desmantelar sus barricadas. En otros lugares, golpearon a los civiles con las culatas de sus fusiles para ahuyentarlos. [89]

Los militares británicos fueron tomados totalmente desprevenidos por el Levantamiento y su respuesta del primer día fue generalmente descoordinada. Dos escuadrones [90] de caballería británica fueron enviados para investigar lo que estaba sucediendo. Recibieron fuego y bajas de las fuerzas rebeldes en el GPO y en Four Courts. [91] [92] Cuando una tropa pasó por Nelson's Pillar , los rebeldes abrieron fuego desde el GPO, matando a tres soldados de caballería y dos caballos [92] e hiriendo fatalmente a un cuarto hombre. Los soldados de caballería se retiraron y fueron retirados a los cuarteles. En Mount Street, un grupo de hombres del Cuerpo de Entrenamiento Voluntario tropezó con la posición rebelde y cuatro fueron asesinados antes de llegar a Beggars Bush Barracks . [93] Aunque saqueado, el cuartel nunca fue tomado. [94]

El único combate importante del primer día del Alzamiento tuvo lugar en la Unión del Sur de Dublín, donde un piquete del Regimiento Real Irlandés se encontró con un puesto avanzado de la fuerza de Éamonn Ceannt en la esquina noroeste de la Unión del Sur de Dublín. Las tropas británicas, después de sufrir algunas bajas, lograron reagruparse y lanzar varios asaltos a la posición antes de abrirse paso hacia el interior y la pequeña fuerza rebelde en las chozas de hojalata en el extremo oriental de la Unión se rindió. [95] Sin embargo, el complejo de la Unión en su conjunto permaneció en manos de los rebeldes. Una enfermera uniformada, Margaret Keogh, fue asesinada a tiros por soldados británicos en la Unión. Se cree que fue la primera civil asesinada en el Alzamiento. [96]

El primer día del Alzamiento, tres policías metropolitanos de Dublín desarmados fueron abatidos a tiros y su comisario los sacó de las calles. En parte como resultado de la retirada de la policía, estalló una ola de saqueos en el centro de la ciudad, especialmente en la zona de O'Connell Street (todavía oficialmente llamada "Sackville Street" en aquel momento). [97]

Martes y miércoles

El teniente general Lord Wimborne declaró la ley marcial el martes por la noche y entregó el poder civil al general de brigada William Lowe . Las fuerzas británicas inicialmente se esforzaron en asegurar los accesos al castillo de Dublín y aislar el cuartel general rebelde, que creían que estaba en Liberty Hall. El comandante británico, Lowe, trabajó lentamente, inseguro del tamaño de la fuerza a la que se enfrentaba, y con solo 1.269 tropas en la ciudad cuando llegó del campamento de Curragh en las primeras horas del martes 25 de abril. El ayuntamiento fue tomado de la unidad rebelde que había atacado el castillo de Dublín el martes por la mañana. [98] [99]

En las primeras horas del martes, 120 soldados británicos, con ametralladoras, ocuparon dos edificios con vistas a St Stephen's Green: el Hotel Shelbourne y el United Services Club. [100] Al amanecer abrieron fuego contra el Citizen Army que ocupaba el parque. Los rebeldes respondieron al fuego, pero se vieron obligados a retirarse al edificio del Royal College of Surgeons . Permanecieron allí durante el resto de la semana, intercambiando disparos con las fuerzas británicas. [66]

El martes por la tarde estallaron combates en el extremo norte del centro de la ciudad. En el noreste, las tropas británicas salieron de la estación de tren de Amiens Street en un tren blindado para asegurar y reparar una sección de vías dañadas. Fueron atacados por rebeldes que habían tomado posición en el puente de Annesley . Después de una batalla de dos horas, los británicos se vieron obligados a retirarse y varios soldados fueron capturados. [101] En Phibsborough , en el noroeste, los rebeldes habían ocupado edificios y erigido barricadas en los cruces de la North Circular Road . Los británicos convocaron artillería de campaña de 18 libras desde Athlone y bombardearon las posiciones rebeldes, destruyendo las barricadas. Después de un feroz tiroteo, los rebeldes se retiraron. [101]

Esa tarde, Pearse salió a O'Connell Street con una pequeña escolta y se situó frente a la Columna de Nelson. Mientras se reunía una gran multitud, leyó un "manifiesto a los ciudadanos de Dublín", instándolos a apoyar el Levantamiento. [102]

Los rebeldes no habían logrado tomar ninguna de las dos principales estaciones de tren de Dublín ni ninguno de sus puertos, el de Dublín y el de Kingstown . Como resultado, durante la semana siguiente, los británicos pudieron traer miles de refuerzos de Gran Bretaña y de sus guarniciones en Curragh y Belfast . Al final de la semana, la fuerza británica superaba los 16.000 hombres. [99] [103] Su potencia de fuego la proporcionaba la artillería de campaña que situaron en el lado norte de la ciudad en Phibsborough y en Trinity College, y el buque patrullero Helga , que navegó río arriba por el Liffey, tras haber sido convocado desde el puerto de Kingstown. El miércoles 26 de abril, los cañones del Trinity College y del Helga bombardearon Liberty Hall, y los cañones del Trinity College comenzaron a disparar contra las posiciones rebeldes, primero en Boland's Mill y luego en O'Connell Street. [99] Algunos comandantes rebeldes, en particular James Connolly, no creían que los británicos bombardearían la « segunda ciudad » del Imperio Británico. [104] [105]

Soldados británicos en posición detrás de una pila de barriles durante el Levantamiento en Dublín

Las principales posiciones rebeldes en la GPO, Four Courts, Jacob's Factory y Boland's Mill, no sufrieron apenas combates. Los británicos las rodearon y bombardearon en lugar de atacarlas directamente. Un voluntario de la GPO recordó que "prácticamente no disparamos porque no había ningún objetivo". [106] En la fábrica hubo diversión, "todos alegres y contentos", salvo por "ocasionales disparos de francotiradores", señaló un voluntario. [107] Sin embargo, donde los rebeldes dominaban las rutas por las que los británicos intentaban canalizar refuerzos hacia la ciudad, hubo combates feroces.

A las 5:25 p. m., una docena de voluntarios, entre ellos Eamon Martin , Garry Holohan, Robert Beggs, Sean Cody, Dinny O'Callaghan, Charles Shelley y Peadar Breslin, intentaron ocupar la estación de trenes de Broadstone en Church Street. El ataque no tuvo éxito y Martin resultó herido. [66] [108] [109] [110] [111]

El miércoles por la mañana, cientos de tropas británicas rodearon la Institución Mendicity, que estaba ocupada por 26 voluntarios bajo el mando de Seán Heuston. Las tropas británicas avanzaron hacia el edificio, apoyadas por francotiradores y fuego de ametralladora, pero los voluntarios opusieron una fuerte resistencia. Finalmente, las tropas se acercaron lo suficiente para lanzar granadas al edificio, algunas de las cuales los rebeldes rechazaron. Agotados y casi sin municiones, los hombres de Heuston se convirtieron en la primera posición rebelde en rendirse. A Heuston se le había ordenado mantener su posición durante unas horas, para retrasar a los británicos, pero se mantuvo durante tres días. [112]

Se enviaron refuerzos a Dublín desde Gran Bretaña y desembarcaron en Kingstown la mañana del miércoles 26 de abril. Se produjeron duros combates en las posiciones controladas por los rebeldes alrededor del Gran Canal mientras estas tropas avanzaban hacia Dublín. Más de 1.000 soldados de Sherwood Forester se vieron atrapados repetidamente en un fuego cruzado al intentar cruzar el canal en el puente de Mount Street. Diecisiete voluntarios pudieron interrumpir gravemente el avance británico, matando o hiriendo a 240 hombres. [113] A pesar de que había rutas alternativas para cruzar el canal cercano, el general Lowe ordenó repetidos asaltos frontales a la posición de Mount Street. [114] Los británicos finalmente tomaron la posición, que no había sido reforzada por la guarnición rebelde cercana en Boland's Mills, el jueves, [115] pero los combates allí infligieron hasta dos tercios de sus bajas durante toda la semana por un costo de solo cuatro voluntarios muertos. [116] Los británicos habían tardado casi nueve horas en avanzar 300 yardas (270 m). [66]

El miércoles, el cuartel Linenhall en Constitution Hill fue incendiado por orden del comandante Edward Daly para evitar que los británicos lo ocuparan nuevamente. [117]

De jueves a sábado

Las posiciones rebeldes en South Dublin Union (donde hoy se encuentra el St. James's Hospital ) y Marrowbone Lane, más al oeste a lo largo del canal, también infligieron grandes pérdidas a las tropas británicas. South Dublin Union era un gran complejo de edificios y hubo feroces combates alrededor y dentro de los edificios. Cathal Brugha , un oficial rebelde, se distinguió en esta acción y resultó gravemente herido. A finales de la semana, los británicos habían tomado algunos de los edificios de la Unión, pero otros permanecieron en manos de los rebeldes. [118] Las tropas británicas también sufrieron bajas en asaltos frontales infructuosos a la destilería Marrowbone Lane. [119]

Nacimiento de la República Irlandesa de Walter Paget , que representa a la GPO durante el bombardeo

El tercer escenario importante de combates durante la semana fue en el área de North King Street, al norte de Four Courts. Los rebeldes habían establecido fuertes puestos avanzados en el área, ocupando numerosos edificios pequeños y barricadas en las calles. De jueves a sábado, los británicos hicieron repetidos intentos de capturar el área, en lo que fue uno de los combates más feroces del Levantamiento. A medida que las tropas avanzaban, los rebeldes abrieron fuego continuamente desde las ventanas y detrás de las chimeneas y barricadas. En un momento, un pelotón liderado por el mayor Sheppard realizó una carga de bayoneta en una de las barricadas, pero fue abatido por el fuego rebelde. Los británicos emplearon ametralladoras e intentaron evitar el fuego directo utilizando camiones blindados improvisados ​​y atravesando las paredes interiores de las casas adosadas para acercarse a las posiciones rebeldes. [120] En el momento de la rendición del cuartel general rebelde el sábado, el Regimiento de South Staffordshire bajo el coronel Taylor había avanzado solo 150 yardas (140 m) por la calle a un costo de 11 muertos y 28 heridos. [121] Las tropas enfurecidas irrumpieron en las casas a lo largo de la calle y dispararon o apuñalaron con bayoneta a quince civiles desarmados a quienes acusaron de ser combatientes rebeldes. [122]

En otro lugar, en el cuartel de Portobello , un oficial llamado Bowen Colthurst ejecutó sumariamente a seis civiles, incluido el activista nacionalista pacifista Francis Sheehy-Skeffington . [123] Estos casos de tropas británicas matando a civiles irlandeses serían más tarde muy controvertidos en Irlanda.

Rendirse

Soldados británicos retiran a prisioneros rebeldes tras la rendición

La guarnición del cuartel general de la GPO se vio obligada a evacuar después de días de bombardeos cuando un incendio provocado por los proyectiles se extendió a la GPO. Connolly había quedado incapacitado por una herida de bala en el tobillo y había pasado el mando a Pearse. El O'Rahilly murió en una salida de la GPO. Hicieron un túnel a través de las paredes de los edificios vecinos para evacuar la oficina de correos sin ser atacados y tomaron una nueva posición en el número 16 de Moore Street . El joven Seán McLoughlin recibió el mando militar y planeó una fuga, pero Pearse se dio cuenta de que este plan conduciría a más pérdidas de vidas civiles. [124]

En vísperas de la rendición, quedaban unas 35 mujeres de Cumann na mBan en la GPO. En el último grupo que se fue con Pearse y Connolly había tres: la ayudante de campo de Connolly, Winifred Carney , que había entrado con el contingente original de la ICA, y las despachadoras y enfermeras Elizabeth O'Farrell y Julia Grenan . [125] [126] [127]

El sábado 29 de abril, desde este nuevo cuartel general, Pearse dio la orden de que todas las compañías se rindieran. [128] Pearse se rindió incondicionalmente al general de brigada Lowe. El documento de rendición decía:

Para evitar más matanzas de ciudadanos de Dublín, y con la esperanza de salvar las vidas de nuestros seguidores, ahora rodeados y desesperadamente superados en número, los miembros del Gobierno Provisional presentes en la sede han acordado una rendición incondicional, y los comandantes de los diversos distritos de la ciudad y el condado ordenarán a sus comandos que depongan las armas. [129]

Los demás puestos se rindieron sólo después de que la orden de rendición de Pearse, llevada por O'Farrell, les llegara. [130] Por lo tanto, los combates esporádicos continuaron hasta el domingo, cuando la noticia de la rendición llegó a las otras guarniciones rebeldes. [131] El mando de las fuerzas británicas había pasado de Lowe al general John Maxwell, que llegó a Dublín justo a tiempo para tomar la rendición. Maxwell fue nombrado gobernador militar temporal de Irlanda. [132]

El levantamiento en las afueras de Dublín

Noticias de la guerra irlandesa , producidas por los rebeldes durante el Levantamiento

El levantamiento estaba previsto que se produjera en todo el país, pero la orden de MacNeill de anularlo, sumada a la imposibilidad de conseguir armas alemanas, dificultó considerablemente este objetivo. [6] Charles Townshend sostuvo que las intenciones serias de un levantamiento nacional eran escasas, y que se veían disminuidas por el hecho de centrarse en Dublín, aunque esta es una noción cada vez más polémica. [28]

En el sur, alrededor de 1.200 voluntarios comandados por Tomás Mac Curtain se reunieron el domingo en Cork , pero se dispersaron el miércoles después de recibir nueve órdenes contradictorias por parte de los líderes de los Voluntarios en Dublín. En su cuartel general de Sheares Street, algunos de los Voluntarios se enfrentaron a las fuerzas británicas. Para gran enojo de muchos Voluntarios, MacCurtain, bajo presión del clero católico, accedió a entregar las armas de sus hombres a los británicos. [133] La única violencia en el condado de Cork ocurrió cuando el RIC intentó asaltar la casa de la familia Kent . Los hermanos Kent, que eran Voluntarios, participaron en un tiroteo de tres horas con el RIC. Un oficial del RIC y uno de los hermanos fueron asesinados, mientras que otro hermano fue ejecutado más tarde. [134] Prácticamente todas las casas de las familias rebeldes fueron asaltadas, ya sea durante o después del Levantamiento. [135]

En el norte, se movilizaron compañías de voluntarios en el condado de Tyrone en Coalisland (incluidos 132 hombres de Belfast liderados por el presidente de la IRB Dennis McCullough ) y Carrickmore , bajo el liderazgo de Patrick McCartan . También se movilizaron en Creeslough , condado de Donegal, bajo el mando de Daniel Kelly y James McNulty . [136] Sin embargo, en parte debido a la confusión causada por la orden de anulación, los voluntarios en estos lugares se dispersaron sin luchar. [137]

Ashbourne

En el norte del condado de Dublín, unos 60 voluntarios se movilizaron cerca de Swords . Pertenecían al 5.º Batallón de la Brigada de Dublín (también conocido como Batallón Fingal), y estaban dirigidos por Thomas Ashe y su segundo al mando, Richard Mulcahy . A diferencia de los rebeldes de otros lugares, el Batallón Fingal empleó con éxito tácticas de guerrilla . Instalaron un campamento y Ashe dividió el batallón en cuatro secciones: tres emprenderían operaciones mientras que la cuarta se mantendría en reserva, vigilando el campamento y buscando comida. [138] Los voluntarios avanzaron contra los cuarteles del RIC en Swords, Donabate y Garristown , obligando al RIC a rendirse y confiscando todas las armas. [138] También dañaron las líneas ferroviarias y cortaron los cables del telégrafo. La línea ferroviaria en Blanchardstown fue bombardeada para evitar que un tren de tropas llegara a Dublín. [138] Esto descarriló un tren de ganado, que había sido enviado por delante del tren de tropas. [139]

El único enfrentamiento a gran escala del Levantamiento, fuera de la ciudad de Dublín, fue en Ashbourne, en el condado de Meath . [140] [141] El viernes, unos 35 voluntarios de Fingal rodearon el cuartel del RIC de Ashbourne y le pidieron que se rindiera, pero el RIC respondió con una andanada de disparos. [138] Siguió un tiroteo y el RIC se rindió después de que los voluntarios atacaran el edificio con una granada casera. [138] Antes de que se pudiera realizar la rendición, hasta sesenta hombres del RIC llegaron en un convoy, lo que desencadenó un tiroteo de cinco horas, en el que ocho hombres del RIC murieron y 18 resultaron heridos. [138] Dos voluntarios también murieron y cinco resultaron heridos, [142] y un civil recibió un disparo mortal. [143] El RIC se rindió y fue desarmado. Ashe los dejó ir después de advertirles que no volvieran a luchar contra la República de Irlanda. [138] Los hombres de Ashe acamparon en Kilsalaghan, cerca de Dublín, hasta que recibieron órdenes de rendirse el sábado. [144] Las tácticas del Batallón Fingal durante el Levantamiento prefiguraron las del IRA durante la Guerra de la Independencia que siguió. [138]

Los contingentes voluntarios también se movilizaron en los condados de Meath y Louth, pero no pudieron unirse a la unidad de Dublín Norte hasta que se rindió. En el condado de Louth , los voluntarios mataron a tiros a un hombre del RIC cerca del pueblo de Castlebellingham el 24 de abril, en un incidente en el que también fueron hechos prisioneros 15 hombres del RIC. [140] [145]

Enniscorthy

Enniscorthy en la década de 1890

En el condado de Wexford , entre 100 y 200 voluntarios, liderados por Robert Brennan , Séamus Doyle y Seán Etchingham , tomaron la ciudad de Enniscorthy el jueves 27 de abril hasta el domingo. [140] El oficial voluntario Paul Galligan había recorrido en bicicleta 200 km desde el cuartel general de los rebeldes en Dublín con órdenes de movilizarse. [146] Bloquearon todos los caminos hacia la ciudad e hicieron un breve ataque al cuartel del RIC, pero optaron por bloquearlo en lugar de intentar capturarlo. Izaron la bandera tricolor sobre el edificio del Ateneo, que habían convertido en su cuartel general, y desfilaron uniformados por las calles. [147] También ocuparon Vinegar Hill, donde los Irlandeses Unidos habían hecho una última resistencia en la rebelión de 1798. [146] El público apoyó en gran medida a los rebeldes y muchos hombres locales se ofrecieron a unirse a ellos. [146]

El sábado se habían movilizado hasta 1.000 rebeldes y se envió un destacamento para ocupar el cercano pueblo de Ferns . [146] En Wexford , los británicos reunieron una columna de 1.000 soldados (incluidos los Connaught Rangers [140] ), dos cañones de campaña y un cañón naval de 4,7 pulgadas en un tren blindado improvisado. [146] El domingo, los británicos enviaron mensajeros a Enniscorthy, informando a los rebeldes de la orden de rendición de Pearse. Sin embargo, los oficiales voluntarios se mostraron escépticos. [146] Dos de ellos fueron escoltados por los británicos a la prisión de Arbour Hill , donde Pearse confirmó la orden de rendición. [148]

Galway

En el condado de Galway , entre 600 y 700 voluntarios se movilizaron el martes bajo el mando de Liam Mellows . Su plan era «embotellar la guarnición británica y desviar la atención de los británicos para que no se concentraran en Dublín». [149] Sin embargo, sus hombres estaban mal armados, con solo 25 rifles, 60 revólveres, 300 escopetas y algunas granadas caseras; muchos de ellos solo tenían picas . [150] La mayor parte de la acción tuvo lugar en una zona rural al este de la ciudad de Galway . Realizaron ataques infructuosos contra los cuarteles del RIC en Clarinbridge y Oranmore , capturaron a varios oficiales y bombardearon un puente y una vía férrea, antes de tomar posición cerca de Athenry . [150] También hubo una escaramuza entre rebeldes y una patrulla móvil del RIC en el cruce de caminos de Carnmore . Un agente, Patrick Whelan, fue asesinado a tiros después de haber llamado a los rebeldes: «Ríndanse, muchachos, los conozco a todos». [149]

El miércoles, el HMS  Laburnum llegó a la bahía de Galway y bombardeó la campiña en el extremo noreste de Galway. [150] Los rebeldes se retiraron al sureste a Moyode, una casa de campo y finca abandonada. Desde aquí establecieron puestos de vigilancia y enviaron grupos de exploración. [150] El viernes, el HMS  Gloucester desembarcó 200 marines reales y comenzó a bombardear la campiña cerca de la posición rebelde. [149] [151] Los rebeldes se retiraron más al sur a Limepark, otra casa de campo abandonada. Considerando que la situación era desesperada, se dispersaron el sábado por la mañana. Muchos regresaron a casa y fueron arrestados después del Alzamiento, mientras que otros, incluido Mellows, se dieron a la fuga. Para cuando llegaron los refuerzos británicos al oeste, el Alzamiento allí ya se había desintegrado. [152]

Limerick y Clare

En el condado de Limerick , 300 voluntarios irlandeses se reunieron en el castillo de Glenquin , cerca de Killeedy , pero no emprendieron ninguna acción militar. [153] [154] [155]

En el condado de Clare , Michael Brennan marchó con 100 voluntarios (de Meelick, Oatfield y Cratloe) hasta el río Shannon el lunes de Pascua para esperar órdenes de los líderes rebeldes en Dublín y armas del esperado envío de Casement. Sin embargo, ninguno llegó y no se tomaron medidas. [156]

Damnificados

Monumento en el cementerio de Deansgrange , donde están enterrados varios civiles y miembros del Ejército Voluntario Irlandés, el Ejército Ciudadano Irlandés y el Ejército Británico

El Alzamiento de Pascua causó al menos 485 muertes, según el Glasnevin Trust. [1] [157] [158] De los muertos:

  • 260 (alrededor del 54%) eran civiles
  • 126 (aproximadamente el 26%) eran fuerzas del Reino Unido (120 militares del Reino Unido, 5 miembros del Cuerpo de Entrenamiento Voluntario y un soldado canadiense).
    • 35 – Regimientos irlandeses:-
      • 11 – Fusileros Reales de Dublín
      • 10 – Fusiles reales irlandeses
      • 9 – Regimiento Real Irlandés
      • 2 – Fusileros reales de Inniskilling
      • 2 – Fusileros Reales Irlandeses
      • 1 – Regimiento de Leinster
    • 74 – Regimientos británicos:-
      • 29 – Los Forestales de Sherwood
      • 15 – Staffordshire del Sur
      • 2 – Norte de Staffordshire
      • 1 – Artillería de campaña real
      • 4 – Ingenieros reales
      • 5 – Cuerpo de Servicio del Ejército
      • 10 – Lanceros
      • 7º – 8º Regimiento de Húsares
      • 2 – 2º Caballo del Rey Eduardo
      • 3 – Yeomanry
    • 1 – Marina Real
  • 82 (alrededor del 16%) eran fuerzas rebeldes irlandesas (64 Voluntarios Irlandeses, 15 Ejércitos Ciudadanos Irlandeses y 3 Fianna Éireann ).
  • 17 (alrededor del 4%) eran policías [1]
    • 14 – Policía Real Irlandesa
    • 3 – Policía Metropolitana de Dublín

Más de 2.600 personas resultaron heridas, entre ellas al menos 2.200 civiles y rebeldes, al menos 370 soldados británicos y 29 policías. [159] Los 16 policías muertos y los 22 soldados británicos muertos eran irlandeses. [160] Alrededor de 40 de los muertos eran niños (menores de 17 años), [161] cuatro de los cuales eran miembros de las fuerzas rebeldes. [162]

El número de bajas diarias aumentó de forma constante, con 55 muertos el lunes y 78 muertos el sábado. [1] El ejército británico sufrió sus mayores pérdidas en la batalla del puente de Mount Street el miércoles, cuando murieron al menos 30 soldados. Los rebeldes también sufrieron sus mayores pérdidas ese día. El RIC sufrió la mayoría de sus bajas en la batalla de Ashbourne el viernes. [1]

La mayoría de las bajas, tanto muertas como heridas, eran civiles. La mayoría de las bajas civiles y la mayoría de las bajas en general fueron causadas por el Ejército británico. [163] Esto se debió a que los británicos usaron artillería, proyectiles incendiarios y ametralladoras pesadas en áreas urbanizadas, así como a su "incapacidad para distinguir a los rebeldes de los civiles". [163] Un oficial del Regimiento Real Irlandés recordó que "consideraban, no sin razón, a todo aquel que veían como un enemigo y disparaban a todo lo que se movía". [163] Muchos otros civiles murieron cuando quedaron atrapados en el fuego cruzado. Ambos bandos, británicos y rebeldes, también dispararon deliberadamente a civiles en ocasiones; por no obedecer órdenes (como detenerse en los puestos de control), por agredirlos o intentar obstaculizarlos, y por saquear. [163] También hubo casos de tropas británicas que mataron a civiles desarmados por venganza o frustración: en particular en la Masacre de North King Street, donde murieron quince, y en el Cuartel de Portobello, donde seis fueron fusilados. [164] Además, hubo incidentes de fuego amigo . El 29 de abril, los Fusilieros Reales de Dublín , bajo el mando del sargento de intendencia de la compañía Robert Flood, mataron a tiros a dos oficiales británicos y dos empleados civiles irlandeses de la fábrica de cerveza Guinness después de que éste decidiera que eran rebeldes. Flood fue juzgado por un tribunal militar por asesinato, pero fue absuelto. [165]

Según el historiador Fearghal McGarry , los rebeldes intentaron evitar un derramamiento de sangre innecesario. Desmond Ryan afirmó que a los voluntarios se les dijo que "no se debía disparar a menos que se les diera una orden o para repeler un ataque". [166] Aparte del enfrentamiento en Ashbourne, los policías y los soldados desarmados no fueron atacados sistemáticamente, y se permitió que un gran grupo de policías permaneciera en Nelson's Pillar durante todo el lunes. [166] McGarry escribe que el Ejército Ciudadano Irlandés "fue más despiadado que los Voluntarios cuando se trataba de disparar a los policías" y atribuye esto al "legado acrimonioso" del cierre patronal de Dublín. [166]

La gran mayoría de las víctimas irlandesas fueron enterradas en el cementerio de Glasnevin tras los combates. [1] [157] Las familias británicas llegaron al castillo de Dublín en mayo de 1916 para reclamar los cuerpos de los soldados británicos y se organizaron funerales. Los soldados cuyos cuerpos no fueron reclamados recibieron funerales militares en el cementerio militar de Grangegorman .

Secuelas

Ruinas del Hotel Metropole en Sackville Street, al lado de la GPO
El lugar de la cárcel de Kilmainham donde fueron ejecutados la mayoría de los líderes
El lugar de enterramiento de los líderes del Levantamiento, en el antiguo patio de la prisión de Arbour Hill . La Proclamación de 1916 está inscrita en la pared tanto en irlandés como en inglés.
Soldados británicos buscan armas y municiones en el río Tolka , en Dublín, tras el Alzamiento de Pascua. Mayo de 1916
Vista del puente O'Connell, 1916
Vista del puente O'Connell, 1916, en una postal alemana. El epígrafe dice: Levantamiento del Sinn Feiner en Irlanda. El puente O'Connell con la ciudad de Dublín, donde se produjeron los enfrentamientos más encarnizados.

Arrestos y ejecuciones

Inmediatamente después, el Levantamiento fue descrito comúnmente como la "Rebelión del Sinn Féin", [167] [168] [169] reflejando una creencia popular de que el Sinn Féin , una organización separatista que no era ni militante ni republicana, estaba detrás de él. [170] El general Maxwell , por ejemplo, señaló su intención de "arrestar a todos los peligrosos miembros del Sinn Féin", incluidos "aquellos que han tomado parte activa en el movimiento aunque no en la actual rebelión". [171]

Un total de 3.430 hombres y 79 mujeres fueron arrestados, incluyendo 425 personas por saqueo – aproximadamente, 1.500 de estos arrestos correspondieron a los rebeldes. [97] [172] [173] Los detenidos eran abrumadoramente jóvenes, católicos y religiosos. [174] [d] 1.424 hombres y 73 mujeres fueron liberados después de unas pocas semanas de prisión; aquellos internados sin juicio en Inglaterra y Gales (ver abajo) fueron liberados en la víspera de Navidad de 1916; [176] la mayoría restante de los convictos fueron detenidos hasta junio de 1917. [177]

El 2 de mayo se iniciaron una serie de cortes marciales en las que se juzgó a 187 personas. Maxwell decidió, de forma controvertida, que las cortes marciales se celebrarían en secreto y sin defensa, algo que los funcionarios de la Corona consideraron ilegal más tarde. [172] Algunos de los que llevaron a cabo los juicios habían comandado tropas británicas implicadas en la represión del Levantamiento, un conflicto de intereses que el Manual Militar prohibía. [172] Sólo una de las personas juzgadas por cortes marciales fue una mujer, Constance Markievicz , que también fue la única mujer que estuvo recluida en régimen de aislamiento. [172] [e] Noventa fueron condenados a muerte. Quince de ellos (incluidos los siete firmantes de la Proclamación) vieron confirmadas sus sentencias por Maxwell y catorce fueron ejecutados por un pelotón de fusilamiento en la cárcel de Kilmainham entre el 3 y el 12 de mayo.

Maxwell afirmó que sólo los "cabecillas" y aquellos que se demostrara que habían cometido "asesinatos a sangre fría" serían ejecutados. Sin embargo, algunos de los ejecutados no eran líderes y no mataron a nadie, como Willie Pearse y John MacBride ; Thomas Kent no salió en absoluto: fue ejecutado por el asesinato de un oficial de policía durante el allanamiento a su casa la semana después del Levantamiento. El líder más destacado que escapó a la ejecución fue Éamon de Valera, comandante del 3.er Batallón, que lo hizo en parte debido a su nacimiento estadounidense. [180] Hobson se escondió, resurgiendo después de la amnistía de junio, en gran parte para ser despreciado. [181]

La mayoría de las ejecuciones tuvieron lugar en un período de diez días:

Los arrestos afectaron gravemente a cientos de familias y comunidades; se desarrolló un sentimiento antiinglés entre el público, ya que los separatistas declararon que los arrestos eran indicativos de un enfoque draconiano. [6] [182] El público, en general, temía que la respuesta fuera "un asalto a la totalidad de la causa nacional irlandesa". [183] ​​Esta transformación radical fue reconocida en el momento y se había convertido en un punto de preocupación entre las autoridades británicas; después de la ejecución de Connolly, las sentencias de muerte restantes fueron conmutadas por trabajos forzados. [6] [184] [185] [186] El creciente apoyo al republicanismo se puede encontrar ya en junio de 1916; el encarcelamiento en gran medida no disuadió a los militantes -los rebeldes internados procederían a luchar en tasas más altas que los que no lo estaban- que a partir de entonces reorganizaron rápidamente el movimiento. [187] [188] [189]

Campo de prisioneros de Frongoch

En virtud del Reglamento 14B de la Ley de Defensa del Reino de 1914, 1.836 hombres fueron internados en campos de internamiento y prisiones en Inglaterra y Gales . [172] Como las áreas urbanas se estaban convirtiendo en el nexo del republicanismo, los internados provenían en gran medida de dichas áreas. [16] [f] Muchos internados no habían participado en el Levantamiento; muchos a partir de entonces simpatizaron con la causa nacionalista. [57] [190]

Los internados se dedicaban a actividades como conferencias, trabajos manuales, música y deportes. Estas actividades, que incluían partidos de fútbol gaélico , elaboración de símbolos gaélicos y lecciones de irlandés , tenían habitualmente un carácter nacionalista y la causa en sí misma desarrollaba un sentido de cohesión dentro de los campos. [191] [192] Los estudios militares incluían debates sobre el Levantamiento. [193] El internamiento duró hasta diciembre de ese año y las liberaciones comenzaron en julio. [193] La ley marcial había cesado a finales de noviembre. [194]

Casement fue juzgado en Londres por alta traición y ahorcado en la prisión de Pentonville el 3 de agosto. [195]

Atrocidades británicas

Tumba en Donaghcumper , Celbridge , de Peter Connolly, uno de los 15 civiles asesinados en la masacre de North King Street.

El martes 25 de abril, el dublinés Francis Sheehy-Skeffington , un activista nacionalista pacifista, fue arrestado y luego tomado como rehén y escudo humano por el capitán John Bowen-Colthurst; esa noche Bowen-Colthurst mató a tiros a un adolescente. [196] Skeffington fue ejecutado al día siguiente, junto con dos periodistas. [196] [197] Dos horas después, Bowen-Colthurst capturó al concejal del Partido Laborista y teniente de la IRB, Richard O'Carroll , y lo hizo disparar en la calle. [198] El mayor Sir Francis Vane expresó su preocupación por las acciones de Bowen-Colthurst y se encargó de que fuera sometido a un consejo de guerra. Bowen-Colthurst fue declarado culpable pero demente y fue sentenciado a un asilo para dementes. Debido a la presión política, pronto se llevó a cabo una investigación, que reveló los asesinatos y su encubrimiento. [196] El asesinato de Skeffington y otros provocó indignación entre los ciudadanos. [199]

El otro incidente fue la "masacre de North King Street". En la noche del 28 al 29 de abril, soldados británicos del Regimiento de South Staffordshire, bajo el mando del coronel Henry Taylor, irrumpieron en las casas de North King Street y mataron a quince civiles varones a los que acusaron de ser rebeldes. Los soldados dispararon o apuñalaron con bayoneta a las víctimas y luego enterraron en secreto a algunos de ellos en sótanos o patios traseros después de robarles. La zona fue testigo de algunos de los combates más encarnizados del Levantamiento y los británicos habían sufrido muchas bajas a cambio de poco. Maxwell intentó excusar los asesinatos y argumentó que los rebeldes eran los responsables últimos. Afirmó que "los rebeldes no llevaban uniforme" y que los habitantes de North King Street eran simpatizantes de los rebeldes. Maxwell concluyó que este tipo de incidentes "son absolutamente inevitables en un asunto como éste" y que "en esas circunstancias las tropas [...] se comportaron con la mayor moderación". Un informe privado, preparado para el Primer Ministro, decía que los soldados "tenían órdenes de no tomar prisioneros", pero lo interpretaron como que debían disparar a cualquier sospechoso de ser rebelde. La investigación del forense de la ciudad concluyó que los soldados habían matado a residentes "desarmados e inocentes". El tribunal militar de investigación dictaminó que no se podía responsabilizar a ningún soldado en particular y no se tomó ninguna medida. [200] [201] [202]

Consulta

Se creó una Comisión Real para investigar las causas del Levantamiento. Comenzó a celebrar audiencias el 18 de mayo bajo la presidencia de Lord Hardinge de Penshurst . La Comisión escuchó el testimonio de Sir Matthew Nathan, Augustine Birrell, Lord Wimborne, Sir Neville Chamberlain (Inspector General de la Real Policía Irlandesa ), el General Lovick Friend , el Mayor Ivor Price de Inteligencia Militar y otros. [203] El informe, publicado el 26 de junio, criticaba a la administración de Dublín, diciendo que "Irlanda durante varios años había sido administrada sobre el principio de que era más seguro y conveniente dejar la ley en suspenso si de ese modo se podía evitar la colisión con alguna facción del pueblo irlandés". [204] Birrell y Nathan habían dimitido inmediatamente después del Levantamiento. Wimborne resistió la presión para que dimitiera, pero Asquith lo llamó de nuevo a Londres. [205] Fue nombrado de nuevo en julio de 1916. [204] Chamberlain también dimitió.

Reacción del público de Dublín

Al principio, muchos dublineses se quedaron desconcertados por el estallido del Levantamiento. [206] James Stephens , que estuvo en Dublín durante la semana, pensó: "Ninguna de estas personas estaba preparada para la insurrección. La cosa les había caído encima tan de repente que no pudieron tomar partido". [207] [g] Testigos oculares compararon la ruina de Dublín con la destrucción de ciudades en Europa durante la guerra: el daño físico, que incluyó más de noventa incendios, se limitó en gran medida a Sackville Street. [209] [210] Inmediatamente después, el gobierno irlandés estaba desorganizado. [211]

En algunas partes de la ciudad hubo una gran hostilidad hacia los Voluntarios, que en algunos casos llegó a la violencia física. [212] El historiador Keith Jeffery señaló que la mayor parte de la oposición provenía de los dependientes del personal del ejército británico. [213] La muerte y la destrucción, que provocaron la interrupción del comercio, un saqueo considerable y desempleo, contribuyeron al antagonismo de los Voluntarios, que fueron denunciados como "asesinos" y "hambre del pueblo"; las consecuencias monetarias del Levantamiento se estimaron en 2.500.000 libras esterlinas. [214] [h] Se proporcionó ayuda internacional a los residentes: los nacionalistas ayudaron a los dependientes de los Voluntarios. [216] El gobierno británico compensó las consecuencias con la suma de 2.500.000 libras esterlinas. [210]

Conmemoración de la ejecución de Connolly, 12 de mayo de 1917
Multitudes en Dublín esperando para dar la bienvenida a los prisioneros republicanos liberados en 1917

Los dublineses sí que apoyaron a los rebeldes, que se expresó tanto a través de multitudes que vitoreaban a los prisioneros como de un silencio reverente. [217] [218] Cuando la ley marcial hizo que se persiguiera esta expresión, muchos posibles partidarios decidieron permanecer en silencio, aunque todavía se sentía "una fuerte corriente subyacente de deslealtad". [218] Con este apoyo, y en medio del diluvio de efímeras nacionalistas, el significativamente popular Catholic Bulletin elogió a los voluntarios muertos en acción e imploró a los lectores que donaran; se ofreció entretenimiento como una extensión de esas intenciones, apuntando a sectores locales con gran éxito. [216] [219] [i] El carácter católico del Bulletin le permitió evadir la censura generalizada de la prensa y la incautación de propaganda republicana; por lo tanto, expuso a muchos lectores inconscientes a dicha propaganda. [194]

El ascenso del Sinn Féin

Una reunión convocada por el conde Plunkett el 19 de abril de 1917 condujo a la formación de un amplio movimiento político bajo la bandera del Sinn Féin [221] que se formalizó en el Sinn Féin Ard Fheis del 25 de octubre de 1917. La crisis del reclutamiento de 1918 intensificó aún más el apoyo público al Sinn Féin antes de las elecciones generales al Parlamento británico el 14 de diciembre de 1918, que resultaron en una victoria aplastante para el Sinn Féin, ganando 73 escaños de 105, cuyos miembros del Parlamento (MPs) se reunieron en Dublín el 21 de enero de 1919 para formar Dáil Éireann y adoptar la Declaración de Independencia . [222]

Durante esas elecciones, se apoyaron directamente en el Levantamiento y su popularidad fue en gran medida atribuible a esa asociación, que acumuló prestigio político hasta finales del siglo. [223] Muchos participantes del Levantamiento pronto asumirían cargos electorales. [224] El Sinn Féin sirvió como alternativa al Partido Parlamentario Irlandés, cuyo apoyo a los establishments británicos alienó a los votantes. [225]

El Sinn Féin se alinearía estrechamente con el Ejército Republicano Irlandés (IRB) , que buscaba continuar con los ideales del IRB y libró un conflicto armado contra las fuerzas británicas. [57]

Legado

En 1935, Éamon de Valera inauguró una estatua del mítico héroe irlandés Cú Chulainn , obra de Oliver Sheppard , en la Oficina General de Correos para conmemorar el Levantamiento. [226] Un recuerdo similar está presente en todo Dublín. [227]

El año 1916, que incluye tanto el Levantamiento como la Batalla del Somme , eventos de suma importancia para la memoria de los republicanos irlandeses y los unionistas del Ulster , respectivamente, tuvo un profundo efecto en Irlanda y se recuerda en consecuencia. [228] [j] El Levantamiento fue uno de los eventos que pusieron fin al gobierno colonial en Irlanda, sucedido por la Guerra de Independencia de Irlanda . [233] El legado del Levantamiento posee muchas dimensiones, aunque la declaración de la República y las ejecuciones posteriores siguen siendo puntos focales. [234]

Los desfiles anuales en celebración del Levantamiento se produjeron durante muchos años, sin embargo, cesaron después de que comenzaran los disturbios en Irlanda del Norte , siendo vistos como un apoyo a la violencia paramilitar republicana: el Levantamiento es una característica común de los murales republicanos en Irlanda del Norte . [228] [235] [k] Estas conmemoraciones celebraron el Levantamiento como el origen del estado irlandés, una postura reiterada a través de un análisis extenso. [238] [239] Los unionistas sostienen que el Levantamiento fue un ataque ilegal al Estado británico que no debería celebrarse. [237] El resurgimiento de los desfiles ha inspirado un debate público significativo, aunque el centenario del Levantamiento, que incluyó ceremonias y memoriales, fue en gran medida un éxito y elogiado por su sensibilidad. [228] [240] [l]

Los líderes del Levantamiento fueron "instantáneamente apoteósicos " y el recuerdo se situó dentro de una tradición republicana más amplia de martirio reivindicado: la Iglesia católica sostendría esta narrativa como el mito fundacional del Estado Libre Irlandés , asumiendo un lugar dentro del recuerdo a medida que crecía una asociación entre republicanismo y catolicismo. [228] [242] [191] [m] La "combinación pearseana de catolicismo, gaelicismo y nacionalismo espiritual" se volvería dominante dentro del republicanismo, las ideas adquiriendo una cuasirreligiosidad, al tiempo que ayudaban a unificar vertientes posteriores del mismo. [246] [247] [248] Dentro del Estado Libre, el Levantamiento fue santificado por los funcionarios, posicionado como una "operación militar altamente disciplinada". [249] Los historiadores coinciden en gran medida en que el Levantamiento tuvo éxito al ofrecer una exhibición simbólica de sacrificio, mientras que la acción militar fue un fracaso considerable. [250] [n] Como señaló Monk Gibbon , "los disparos de los pelotones de fusilamiento con uniforme caqui hicieron más por crear la República de Irlanda que cualquier disparo realizado por un voluntario durante la semana de Pascua". [253]

La literatura en torno al Levantamiento fue significativa: MacDonagh, Plunkett y Pearse eran poetas, cuyos ideales recibieron una dimensión espiritual en su obra; Arnold Bax , Francis Ledwidge , George William Russell y WB Yeats respondieron a través de versos que iban desde el apoyo a las elegías. [254] [o] Aunque James Joyce era ambivalente ante la insurgencia, en su obra posterior aparecen metáforas e imágenes coherentes con el Levantamiento. [252] Hugh Leonard , Denis Johnston , Tom Murphy , Roddy Doyle y Sorley MacLean se encuentran entre los escritores que más tarde invocarían el Levantamiento. [256] [257] Ahora ampliamente dramatizado, su teatralidad se identificó en el momento y se ha enfatizado en su recuerdo. [258] La evocación literaria y política posiciona al Levantamiento como un "momento decisivo" central para la historia irlandesa. [259]

Los nacionalistas negros , vascos , bretones , catalanes e indios han recurrido al Levantamiento y sus consecuencias. [260] [261] [262] [263] Para estos últimos, señaló Jawaharlal Nehru , la exhibición simbólica era el atractivo, el del espíritu trascendente, "invencible de una nación"; tal cosa era ampliamente atractiva en Estados Unidos, donde se produjo el nacionalismo diaspórico , ocasionalmente socialista. [260] [264] [265] [p] Vladimir Lenin fue efusivo, atribuyendo a su antiimperialismo un significado singular dentro de la geopolítica - su única duda era su alejamiento de la ola más amplia de revolución que estaba ocurriendo . [268] [q]

Durante los disturbios, se produjo un revisionismo significativo del Levantamiento. Los revisionistas sostuvieron que no se trataba de un "drama heroico" como se pensaba, sino que más bien informaba la violencia que se estaba produciendo, al haber legitimado un "culto al 'sacrificio de sangre'". [271] [272] Con la llegada de un alto el fuego del IRA Provisional y el comienzo de lo que se conocería como el Proceso de Paz durante la década de 1990, la visión del gobierno sobre el Levantamiento se volvió más positiva y en 1996 a una conmemoración del 80 aniversario en el Jardín del Recuerdo en Dublín asistió el Taoiseach y líder del Fine Gael , John Bruton . [273]

  • " Pascua de 1916 ", un poema del poeta y dramaturgo W. B. Yeats , publicado en 1921.
  • " The Foggy Dew " es una canción del canónigo Charles O'Neill, compuesta durante la Guerra de Independencia de Irlanda , que elogia a los rebeldes del Levantamiento de Pascua. [274]
  • El arado y las estrellas es una obra de teatro de 1926 de Seán O'Casey que se desarrolla durante el Levantamiento de Pascua.
  • Insurrección es una novela de 1950 de Liam O'Flaherty que se desarrolla durante el Levantamiento.
  • El rojo y el verde es una novela de 1965 de Iris Murdoch que cubre los acontecimientos que condujeron y ocurrieron durante el Levantamiento de Pascua.
  • Insurrección es un docudrama de ocho partes de 1966realizado por Telefís Éireann para el 50 aniversario del Levantamiento. Fue retransmitido durante las celebraciones del centenario en 2016. [275]
  • Zombie de The Cranberries hace referencia al Levantamiento de Pascua en el verso "es el mismo viejo tema/desde 1916".
  • "Grace" es una canción de 1985 sobre el matrimonio de Joseph Plunkett con Grace Gifford en la cárcel de Kilmainham antes de su ejecución. [276]
  • 1916, una novela de la rebelión irlandesa es una novela histórica de 1998 de Morgan Llywelyn .
  • Una estrella llamada Henry es una novela de 1999 de Roddy Doyle que relata en parte el Levantamiento de Pascua a través de la participación del protagonista de la novela, Henry Smart.
  • At Swim, Two Boys es una novela de 2001 del escritor irlandés Jamie O'Neill , ambientada en Dublín antes y durante el Levantamiento de Pascua de 1916.
  • Rebel Heart es una miniserie de la BBC de 2001 sobre la vida de un nacionalista (ficticio) desde el Levantamiento hasta la Guerra Civil irlandesa.
  • Blood Upon the Rose es una novela gráfica de 2009 de Gerry Hunt que describe los acontecimientos del Levantamiento de Pascua. [277] [278]
  • 1916 Seachtar na Cásca es una serie documental de televisión irlandesa de 2010 basada en el Levantamiento de Pascua, que cuenta la historia de siete firmantes de la rebelión.
  • El sueño del celta es una novela de 2012 de Mario Vargas Llosa basada en la vida y la muerte de Roger Casement, incluida su participación en el Levantamiento.
  • Rebellion es una miniserie de 2016 sobre el Levantamiento de Pascua.
  • 1916 es una miniserie documental de tres partes de 2016 sobre el Levantamiento de Pascua narrada por Liam Neeson . [279]
  • Penance es una película irlandesa de 2018 ambientada principalmente en Donegal en 1916 y en Derry en 1969, en la que también aparece el Levantamiento.

Véase también

Notas

  1. ^ A veces se hacía referencia a esto con el término genérico Sinn Féin , [11] y las autoridades británicas lo usaban como un sustantivo colectivo para los republicanos y los nacionalistas avanzados. [12]
  2. ^ Se incrementó la formación en el contingente de voluntarios con base en Glasgow. [30] Había otras filiales en el continente metropolitano en Manchester, Cardiff, Glasgow, Liverpool y Newcastle. Ochenta y siete de los voluntarios que participaron en el Levantamiento procedían de Gran Bretaña. [31]
  3. ^ MacNeill se sintió brevemente persuadido de participar en algún tipo de acción cuando Mac Diarmada le reveló que un cargamento de armas alemán estaba a punto de desembarcar en el condado de Kerry. MacNeill creía que cuando los británicos se enteraran del envío, reprimirían inmediatamente a los Voluntarios, por lo que estos estarían justificados en tomar medidas defensivas, incluidas las maniobras planeadas. [54]
  4. ^ Aproximadamente el 70% de la guarnición de la GPO tenía menos de 30 años, y el 29% de ese total tenía menos de 20 años. [175]
  5. ^ Tras el arresto de Markievicz, se difundió una historia apócrifa que afirmaba que había besado su revólver antes de rendirse. Esta historia circuló entre informes similares sobre mujeres rebeldes y su "ferocidad". La académica de estudios irlandeses Lisa Weihman escribió que estos cuentos "seguramente ayudaron a justificar la rápida y brutal represión del Levantamiento de Pascua", ya que incluso "las mujeres de Irlanda estaban fuera de control". [178] La historiadora Fionnuala Walsh señaló que "muchas de esas mujeres encarceladas podrían haber evitado el arresto abandonando las guarniciones antes de la rendición, como las alentaron a hacer los líderes rebeldes. Parece que las mujeres deseaban soportar el mismo trato y peligro que los hombres". [179]
  6. ^ Sin embargo, el apoyo electoral al republicanismo fue más destacado en las zonas rurales. [16]
  7. ^ The Irish Times , por ejemplo, "se apresuró" a informar sobre el Levantamiento mientras mantenía su cobertura prevista del Tricentenario del nacimiento de Shakespeare, implorando así a los lectores que revisaran su obra, junto con otras tareas, durante la "doméstica forzada" de la ley marcial. [208]
  8. ^ Se informó que las esposas de los soldados pasaban hambre durante la Semana Santa; la Policía Metropolitana de Dublín intentó proporcionar pan y leche. [215]
  9. El historiador Caoimhe Nic Dháibhéid escribió que "la popularidad generalizada de estos eventos especiales fue quizás el signo más tangible del cambio en la política". [216] Peter Hart señaló que los souvenirs que circularon rápidamente después del Levantamiento fueron en última instancia "más influyentes que la ideología y los escritos revolucionarios". [220]
  10. ^ Después del Levantamiento, la identidad política en Irlanda "se volvió mucho más exclusivista". [216] La contingencia protestante del movimiento de autogobierno se vio particularmente afectada por el Levantamiento, que fue criticado como "traición católica sureña" por los unionistas del Ulster; la crisis del autogobierno unificó a los unionistas, definiendo las lealtades protestantes a partir de entonces. [229] [230] Estos eventos se han invocado a menudo como las "historias de origen de los respectivos estados de Irlanda e Irlanda del Norte". [231] Aunque el recuerdo rara vez se cruza, la binariedad establecida de estos eventos se volvió "mucho menos opresiva" después del proceso de paz de Irlanda del Norte . [231] [232]
  11. ^ El movimiento republicano consideró que el quincuagésimo aniversario del Levantamiento de Pascua le brindaba una "oportunidad para reivindicar su condición de verdadero heredero del manto de los revolucionarios". [236] Ian McBride escribió que "el quincuagésimo aniversario del Levantamiento de Pascua dio origen a una nueva generación de republicanos en Belfast". [237]
  12. ^ Sin embargo, los partidos unionistas boicotearon el evento. [241]
  13. ^ Había pocos rebeldes protestantes presentes y por lo tanto el Levantamiento quedó fuertemente asociado con el catolicismo. [243] Personas como Grace Gifford , Markievicz y Casement se convirtieron del protestantismo al catolicismo justo antes, durante y después del Levantamiento, respectivamente. [244] El carácter católico de los rebeldes fue enfatizado por sacerdotes influyentes en la aceptación de la insurgencia por parte de la Iglesia. [245]
  14. ^ Esta historiografía se manifestó en gran medida alrededor del quincuagésimo aniversario, desafiando una percepción " hagiográfica ". [251] Sobre el poder simbólico, Sarah Cole escribió que el Levantamiento de Pascua fue "entendido y presentado, en todos los niveles, en un lenguaje metafórico, que enfatizaba la apoteosis, la resurrección, la transformación". Estos tropos -centrales para la moral de los Voluntarios- se evidencian en el discurso de Pearse en el funeral de Jeremiah O'Donovan Rossa . [252] La ocupación de áreas cargadas de iconografía pero de valor militar insignificante apoya la comprensión del Levantamiento como un acto principalmente simbólico. [65]
  15. Los poetas ejecutados poseían motivos similares: imágenes pastorales, mitología celta , nociones de santidad, sacrificio y martirio, e inspiración de poetas ingleses. [254] Pearse equiparó su eminente ejecución, y la de Robert Emmet , con la muerte de Jesucristo; el patriotismo con la fe religiosa. [235] Aunque existía poco sentimiento antianglosajón en su obra, su radicalismo fue, en parte, engendrado por el resentimiento por la "anglicización" de Irlanda y la marginalización resultante de la identidad gaélica. [6] [254] DG Boyce destacó la importancia del resurgimiento gaélico en la filosofía del Levantamiento que, a través de Pearse, agregó y creó una continuidad del pensamiento nacionalista anterior. [255]
  16. ^ La declaración transmitida por radio fue interceptada y retransmitida a los Estados Unidos, por lo que tuvo una cobertura considerable en la prensa: "El uso de tecnología moderna para declarar una República Irlandesa indica un intento de colocar el Levantamiento en el centro de los asuntos mundiales, lo que a su vez refleja la experiencia del líder rebelde como propagandistas". [266] Al promulgar un control de censura sobre el Levantamiento, los funcionarios británicos buscaron que Estados Unidos, en particular, fuera ignorante. [194] El apoyo irlandés-estadounidense resultó remunerativo para el Levantamiento. [267]
  17. ^ Aunque los participantes en su mayoría no defendían creencias socialistas (siendo Connolly una notable excepción), una cantidad variada de organizaciones de izquierda comentaron y luego menospreciaron el Levantamiento. [268] [269] La "tradición Connolly" sería invocada más tarde de manera positiva por activistas socialistas y laborales en relación con sus propias aspiraciones. [270]

Referencias

  1. ^ abcdefg «Necrología de 1916» (PDF) . Glasnevin Trust . Archivado desde el original (PDF) el 14 de diciembre de 2017.
  2. ^ "Departamento del Taoiseach – Levantamiento de Pascua". Taoiseach . Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2018 . Consultado el 13 de noviembre de 2011 .
  3. ^ Martin, Francis X. (1967). Líderes y hombres del Levantamiento de Pascua: Dublín 1916. Cornell University Press. pág. 105. ISBN 9780801402906. Archivado del original el 21 de diciembre de 2019 – vía Google Books .
  4. ^ MacDonagh 1977, págs. 14-17.
  5. ^ Behrendt, Stephen C. (2010). Mujeres poetas británicas y la comunidad de escritores románticos. Johns Hopkins University Press . pp. 244–5. ISBN 978-0801895081. Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2019 . Consultado el 23 de agosto de 2016 – vía Google Books .
  6. ^ abcdefghij Outram, Quentin; Laybourn, Keith, eds. (2018). Martirio secular en Gran Bretaña e Irlanda . Palgrave Macmillan . págs. 165–194. ISBN 978-3-319-62904-9.
  7. ^ Collins, Peter (1999). "El concurso de la memoria: el impacto continuo de la conmemoración de 1798". Éire-Ireland . 34 (2): 28–50. doi :10.1353/eir.1999.0002. ISSN  1550-5162. S2CID  149277904.
  8. ^ Mansergh, Nicholas , La cuestión irlandesa 1840-1921 , George Allen & Unwin, 1978, ISBN 0-04-901022-0 pág. 244 
  9. ^ MacDonagh 1977, págs. 72–74.
  10. ^ Feeney 2002, pág. 22.
  11. ^ Feeney 2002, pág. 37.
  12. ^ O'Leary 2019, pág. 320.
  13. ^ "Los que prepararon el terreno" (PDF) . El levantamiento de 1916: personalidades y perspectivas . Biblioteca Nacional de Irlanda . Archivado (PDF) desde el original el 29 de julio de 2018. Consultado el 7 de diciembre de 2009 .
  14. ^ Macardle, págs. 90-92
  15. ^ Foy y Barton, págs. 7-8
  16. ^ abcd Augusteijn, Joost (2007). "Relaciones sobre el surgimiento del activismo violento entre los revolucionarios irlandeses, 1916-21". Estudios históricos irlandeses . 35 (139): 327-344. doi :10.1017/s0021121400006672. ISSN  0021-1214. S2CID  155436800.
  17. ^ Grayson 2018, pág. 115.
  18. ^ desde Townshend 2006, pág. 49.
  19. ^ Hennessey 1998, pág. 76.
  20. ^ Jackson 2003, pág. 164.
  21. ^ Maguire 2013, pág. 31.
  22. ^ Caulfield 1995, pág. 18.
  23. ^ Foy y Barton, pág. 16
  24. ^ Foy y Barton, págs. 16, 19
  25. ^ McGarry 2010, pág. 116.
  26. ^ Townshend 2006, pág. 94.
  27. ^ Fanning, Ronan (25 de abril de 2016). Éamon de Valera: voluntad de poder. Prensa de la Universidad de Harvard. pag. 34.doi :10.4159/9780674970564 . ISBN 978-0-674-97056-4.
  28. ^ ab Himmelberg, Andrew (2019). "Desenterrando la Pascua en Laois: Provincializando el Levantamiento de Pascua de 1916". New Hibernia Review . 23 (2): 114–133. doi :10.1353/nhr.2019.0021. ISSN  1534-5815. S2CID  210460840.
  29. ^ Grayson 2018, págs. 115–117.
  30. ^ Tormey, Thomas (2019). "Los veteranos del Levantamiento de Pascua de Escocia y la Revolución irlandesa". Studi irlandesi: A Journal of Irish Studies . 9 (9): 271–302. doi :10.13128/SIJIS-2239-3978-25517.
  31. ^ Gannon, Darragh (2023). Conflicto, diáspora e imperio: nacionalismo irlandés en Gran Bretaña, 1912-1922. Cambridge University Press. págs. 71-72, 101. ISBN 978-1-009-15829-9.
  32. ^ Campbell, Fergus (2005). Tierra y revolución: política nacionalista en el oeste de Irlanda, 1891-1921 . Oxford University Press . pág. 197. ISBN. 978-0-19-927324-9.
  33. ^ Maguire 2013, pág. 32.
  34. ^ Foy y Barton, pág. 25
  35. ^ Foy y Barton, pág. 105
  36. ^ McNally y Dennis, pág. 30
  37. ^ Townshend 2006, pág. 104.
  38. ^ Foy y Barton, págs. 25-28
  39. ^ Kautt, WH (2021). Armando la revolución irlandesa. Prensa universitaria de Kansas. pág. 28. doi :10.2307/j.ctv21wj5fc. ISBN 978-0-7006-3228-2.S2CID240159664  .
  40. ^ Golway, Terry (1998). Irish Rebel: John Devoy y la lucha de Estados Unidos por la libertad de Irlanda . Nueva York: St. Martin's Griffin. pág. 212. ISBN. 0312199031.
  41. ^ "Recordando el secuestro de James Connelly". Dublin People . 23 de enero de 2015 . Consultado el 26 de diciembre de 2023 .
  42. ^ Morgan, Austen (1989). James Connolly: una biografía política. Manchester University Press. pág. 169. ISBN 978-0719029585.
  43. ^ "Discurso de Thomas MacDonagh". Parlamento del Reino Unido . Consultado el 26 de diciembre de 2023 .
  44. ^ Kennedy 2010, págs. 199–200.
  45. ^ Caulfield 1995, pág. 29.
  46. ^ Foy y Barton, pág. 56
  47. ^ Grayson 2018, págs. 117.
  48. ^ Townshend 2006, págs. 131-132.
  49. ^ Foy y Barton, pág. 47
  50. ^ McGarry 2010, pág. 117.
  51. ^ Foy y Barton, pág. 48
  52. ^ Foy y Barton, pág. 52
  53. ^ Morrissey 2019, pág. 133.
  54. ^ Michael Tierney, Eoin MacNeill , págs. 199, 214
  55. ^ Foy y Barton, págs. 57-58
  56. ^ Parsons, Michael (3 de marzo de 2014). "Orden de cancelación de 1916 Rising para subastarse en Dublín". irishtimes.com . Irish Times . Consultado el 26 de diciembre de 2023 .
  57. ^ abc Willem Duyvendak, Jan; M. Jasper, James, eds. (2015). Destruyendo el Estado: manifestantes comprometidos. Amsterdam University Press. págs. 133–156. ISBN 978-90-8964-759-7.JSTOR j.ctt196315k  .
  58. ^ Ó Broin, pág. 138
  59. ^ Larsen, Daniel (2018). «La inteligencia de señales británica y el Levantamiento de Pascua de 1916 en Irlanda». Inteligencia y seguridad nacional . 33 (1): 48–66. doi :10.1080/02684527.2017.1323475. ISSN  0268-4527.
  60. ^ Mulvagh, Conor (2016). El Partido Parlamentario Irlandés en Westminster, 1900-18. Manchester University Press. pág. 132. ISBN 978-1-5261-0016-0.
  61. ^ Ó Broin, pág. 79
  62. ^ Ó Broin, págs. 81–87
  63. ^ Ó Broin, pág. 88
  64. ^ Foy y Barton, pág. 66
  65. ^ desde Arrington 2015, pág. 125.
  66. ^ abcdef «Cronología del Alzamiento de Pascua». Century Ireland – RTÉ . Archivado desde el original el 30 de marzo de 2016.
  67. ^ Ward, Alan. El Levantamiento de Pascua: revolución y nacionalismo irlandés . Wiley, 2003. pág. 5
  68. ^ Cottrel, Peter. La guerra por Irlanda: 1913-1923 . Osprey, 2009. pág. 41.
  69. ^ Dorney, John (3 de marzo de 2016). "Las armas de 1916". Irish Independent . Archivado desde el original el 30 de marzo de 2016.
  70. ^ desde McGarry 2010, pág. 129.
  71. ^ Dorney, John (2010). La historia del Alzamiento de Pascua de 1916. Green Lamp. pág. 33.
  72. ^ McGarry 2010, pág. 133.
  73. ^ McGarry 2010, pág. 135.
  74. ^ McNally y Dennis, pág. 41
  75. ^ Foy y Barton, págs. 192, 195
  76. ^ McGarry 2010, pág. 34.
  77. ^ McGee, John (6 de marzo de 2016). «Es hora de celebrar el centenario de los héroes de la radiodifusión irlandesa». Irish Independent . Archivado desde el original el 12 de abril de 2016.
  78. ^ Ward, Margaret (17 de octubre de 2012). "A role in Home Rule". The Irish Times . Consultado el 3 de abril de 2024 .
  79. ^ McNally y Dennis, págs. 39-40
  80. ^ McKenna, Joseph. La guerra de guerrillas en la Guerra de Independencia de Irlanda . McFarland, 2011. pág. 19
  81. ^ Caulfield 1995, págs. 48-50.
  82. ^ "Niños de la revolución" Archivado el 31 de marzo de 2016 en Wayback Machine . History Ireland . Volumen 1, número 23 (mayo/junio de 2013).
  83. ^ Foy y Barton, págs. 87-90
  84. ^ Foy y Barton, págs. 84-85
  85. ^ Townshend 2006, págs. 163-164.
  86. ^ Ferguson, Stephen (2012). Negocios como siempre: personal de la GPO en 1916. Mercier Press . pág. 60. ISBN 9781856359948.
  87. ^ McGarry 2010, pág. 142.
  88. ^ Stephens 1992, pág. 18.
  89. McGarry (2010), págs. 142-143; Townshend (2006), pág. 174
  90. ^ Townsend, Pascua de 1916, pág. 170
  91. ^ Caulfield 1995, págs. 54-55.
  92. ^ ab Coffey, Thomas M. Agonía en Pascua: el levantamiento irlandés de 1916 , págs. 38, 44, 155
  93. ^ O'Brien. Sangre en las calles, la batalla por Mount Street . págs. 22-23.
  94. ^ Butler, William (2016). La tradición militar amateur irlandesa en el ejército británico, 1854-1992. Manchester University Press. pág. 151. ISBN 978-1-5261-0846-3.
  95. ^ Caulfield 1995, págs. 76–80.
  96. ^ "La enfermera Margaret Keogh, la primera víctima civil del Alzamiento". Irish Independent . 4 de marzo de 2016. Archivado desde el original el 30 de marzo de 2016.
  97. ^ desde Townshend 2006, págs. 263–264.
  98. ^ Coogan 2001, pág. 107
  99. ^ abc Townshend 2006, pág. 191.
  100. ^ Caulfield 1995, pág. 122.
  101. ^ desde Caulfield 1995, págs. 145-146.
  102. ^ Foy y Barton, pág. 180
  103. ^ McGarry 2010, págs. 167–169.
  104. ^ McGarry 2010, pág. 192.
  105. ^ Foy y Barton, pág. 181
  106. ^ McGarry 2010, pág. 175.
  107. ^ Cammack, Zan (2021). Gramófonos de Irlanda . Prensa de la Universidad de Clemson. pag. 93.ISBN 978-1-949979-77-0.
  108. ^ Declaración de testigo de Eamon Martin ante la Oficina de Historia Militar, 1951
  109. ^ Declaración de testigo de Sean Cody ante la Oficina de Historia Militar, 1954
  110. ^ Declaración de testigo de Nicholas Kaftan ante la Oficina de Historia Militar
  111. ^ Declaración de testigo de Charles Shelley ante la Oficina de Historia Militar, 1953
  112. ^ O'Brien, Paul. El Fuerte de Heuston: la batalla por el Instituto de la Mendicidad, 1916 Archivado el 14 de abril de 2016 en Wayback Machine . The Irish Story. 15 de agosto de 2012.
  113. ^ Coogan [ ¿cuál? ] , pág. 122
  114. ^ Caulfield 1995, pág. 196.
  115. ^ O'Brien, pág. 69
  116. ^ McGarry 2010, pág. 173.
  117. ^ "Pascua de 1916". Archivado desde el original el 20 de febrero de 2017. Consultado el 2 de noviembre de 2016 .
  118. ^ Caulfield 1995, págs. 225-228.
  119. ^ Ryan 2009, págs. 128-133.
  120. ^ Dorney, John. "La masacre de North King Street, Dublín 1916" Archivado el 28 de marzo de 2016 en Wayback Machine . The Irish Story. 13 de abril de 2012.
  121. ^ Coogan [ ¿cuál? ] págs. 152–155
  122. ^ Coogan [ ¿cuál? ] , pág. 155, McGarry (2010), pág. 187
  123. ^ Caulfield 1995, págs. 154, 166–167, 186–187.
  124. ^ McGuire, Charlie (19 de febrero de 2013). «Seán McLoughlin, el joven comandante de 1916». History Ireland . 14 (2). Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2016.
  125. ^ Matthews, Ann (2010). Renegadas, mujeres republicanas irlandesas 1900-1922 . Dublín: Mercier History. págs. 124-158. ISBN 978-1-85635-684-8.
  126. ^ Ocho mujeres del Levantamiento de Pascua The New York Times , 16 de marzo de 2016
  127. ^ O' Leary, Méabh (13 de abril de 2020). "Doce mujeres irlandesas olvidadas que arriesgaron sus vidas para salvar a otras en 1916". The Irish Times . Consultado el 3 de abril de 2024 .
  128. ^ Townshend 2006, págs. 243–246.
  129. ^ "Dublín podría solicitar una carta de rendición". BBC News . 9 de enero de 2006. Archivado desde el original el 4 de agosto de 2017 . Consultado el 13 de noviembre de 2011 .
  130. ^ Townshend 2006, págs. 246-247.
  131. ^ Townshend 2006, págs. 246-250.
  132. ^ McGarry 2010, págs. 203-204.
  133. ^ Townshend 2006, pág. 235.
  134. ^ Townshend 2006, pág. 238.
  135. ^ Dháibhéid, Caoimhe Nic (2023). "Huérfanos nacionales y el trauma de una nación: experiencia, emociones y los hijos de los mártires del Levantamiento de Pascua de 1916". Revista de Estudios Británicos . 62 (3): 687–712. doi : 10.1017/jbr.2023.46 . ISSN  0021-9371.
  136. ^ O'Duibhir, Liam (2009). El despertar de Donegal . Mercier Press . Págs. 39, 45, 76, 104, 255, 289, 292.
  137. ^ Townshend 2006, pág. 226.
  138. ^ abcdefgh Maguire, Paul. El Batallón Fingal: ¿Un modelo para el futuro? Archivado el 6 de mayo de 2016 en Wayback Machine . The Irish Sword . Military History Society of Ireland , 2011. pp. 9–13.
  139. ^ Manual de la rebelión de 1916, pág. 27
  140. ^ abcd Boyle, John F. La rebelión irlandesa de 1916: una breve historia de la revuelta y su represión Archivado el 19 de marzo de 2015 en Wayback Machine (Capítulo IV: Estallidos en el país). BiblioBazaar, 2009. pp. 127–152
  141. ^ Townshend 2006, págs. 215-216.
  142. ^ Townshend 2006, págs. 218-221.
  143. ^ McGarry 2010, págs. 235–237.
  144. ^ Townshend 2006, pág. 221.
  145. ^ Townshend 2006, pág. 224.
  146. ^ abcdef Dorney, John. El Alzamiento de Pascua en el condado de Wexford Archivado el 8 de mayo de 2016 en Wayback Machine . The Irish Story. 10 de abril de 2012.
  147. ^ Townshend 2006, pág. 241.
  148. ^ Townshend 2006, págs. 241–242.
  149. ^ abc Dorney, John. El Alzamiento de Pascua en Galway, 1916 Archivado el 10 de abril de 2016 en Wayback Machine . The Irish Story. 4 de marzo de 2016.
  150. ^ abcd Mark McCarthy y Shirley Wrynn. El levantamiento del condado de Galway en 1916: una breve historia Archivado el 20 de febrero de 2017 en Wayback Machine . Ayuntamiento del condado de Galway.
  151. ^ Townshend 2006, págs. 227–230.
  152. ^ McGarry 2010, pág. 233.
  153. ^ "El legado de 1916 recordado y renovado en el castillo de Glenquin". Mayo de 2016. Archivado desde el original el 1 de abril de 2017. Consultado el 31 de marzo de 2017 .
  154. ^ O'Donnell, Ruan (1 de enero de 2009). La historia de la lucha en Limerick entre 1916 y 1921: contada por los hombres que la lograron. Mercier Press Ltd. pág. 249. ISBN 978-1-85635-642-8Archivado del original el 17 de marzo de 2020 . Consultado el 18 de enero de 2020 .
  155. ^ "La historia se revive en el castillo de Limerick". 23 de abril de 2016. Archivado desde el original el 1 de abril de 2017. Consultado el 31 de marzo de 2017 .
  156. ^ Power, Joe (2015). Clare y la Gran Guerra. The History Press. pág. 135. ISBN 9780750965569Archivado del original el 1 de agosto de 2020 . Consultado el 25 de mayo de 2020 .
  157. ^ ab "Lista de 1916". Glasnevin Trust . Archivado desde el original el 5 de abril de 2017.
  158. ^ Manual de la rebelión del Sinn Fein, Pascua de 1916. Irish Times. 1916. pág. 52.
  159. ^ Foy y Barton, página 325
  160. ^ Manual de la rebelión de 1916 , págs. 50-55
  161. ^ "40 niños fueron asesinados en el Levantamiento de 1916, pero apenas se los menciona en nuestra historia". TheJournal.ie . 29 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 18 de abril de 2016 . Consultado el 7 de abril de 2016 .
  162. ^ "Lista de Joe Duffy de los niños asesinados en el levantamiento de 1916" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 22 de abril de 2016.
  163. ^ abcd McGarry 2010, págs. 184-185.
  164. ^ McGarry 2010, págs. 186–187.
  165. ^ "Sitio web de los Royal Dublin Fusiliers – 5th Battalion RDF during the Easter Rising" (5.º Batallón de la RDF durante el Alzamiento de Pascua). Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2016. Consultado el 21 de marzo de 2016 .
  166. ^ abc McGarry 2010, págs. 176-177.
  167. ^ Manual de la rebelión del Sinn Féin. The Irish Times . 1917.
  168. ^ "La rebelión del Sinn Fein", Hansard - HL Deb 11 de mayo de 1916 vol 21 cc1002-36 , Parlamento del Reino Unido, 11 de mayo de 1916
  169. ^ "Postales del levantamiento de 1916". Biblioteca digital UCD . UCD. doi :10.7925/drs1.ucdlib_38376 (inactivo el 9 de agosto de 2024) . Consultado el 2 de septiembre de 2023. Estas postales se publicaron en 1916 inmediatamente después de la insurrección [..] una muestra una fotografía de "antes y después" de Sackville (O'Connell) Street [..] Puente y muelles de O'Connell Dublín: antes y después de la "rebelión del Sinn Fein"{{cite web}}: CS1 maint: DOI inactivo a partir de agosto de 2024 ( enlace )
  170. ^ Hanley, Brian (21 de enero de 2016). "¿La rebelión del Sinn Féin?". Ciudadanos en conflicto: Dublín 1916. Biblioteca y archivo de la ciudad de Dublín.
  171. ^ Townshend 2006, pág. 273.
  172. ^ abcde Foy y Barton, págs. 294-295
  173. ^ Murphy 2014, pág. 56.
  174. ^ Morrissey 2019, pág. 144.
  175. ^ McElligott, Jason; Conboy, Martin, eds. (17 de diciembre de 2019). "La conspiración de la calle Cato: conspiración, contrainteligencia y la tradición revolucionaria en Gran Bretaña e Irlanda". La conspiración de la calle Cato. Manchester University Press. pág. 9. ISBN 978-1-5261-4499-7.
  176. ^ Ferriter, Diarmuid (24 de diciembre de 2016). «Los prisioneros de 1916 liberados en Nochebuena». The Irish Times .
  177. ^ Murphy 2014, págs. 55, 57.
  178. ^ Weihman, Lisa (2004). "Aportando mi granito de arena a Irlanda: transgresión del género en el Alzamiento de Pascua". Éire-Ireland . 39 (3): 228–249. doi :10.1353/eir.2004.0025. ISSN  1550-5162. S2CID  161386541.
  179. ^ Walsh, Fionnuala (2020). Mujeres irlandesas y la Gran Guerra. Cambridge University Press . p. 176. doi :10.1017/9781108867924. ISBN 978-1-108-49120-4. Número de identificación del sujeto  225531440.
  180. ^ SJ Connolly (2004). Oxford Companion to Irish History [Compañero de Oxford para la historia irlandesa] . Oxford University Press . pág. 607. ISBN. 978-0-19-923483-7.
  181. ^ Hay, Marnie (17 de mayo de 2019), Na Fianna Éireann y la revolución irlandesa, 1909-23: exploración para rebeldes , Manchester University Press, pág. 71, ISBN 978-1-5261-2775-4
  182. ^ Murphy 2014, pág. 57.
  183. ^ Levene, Mark (2018). "Del Domingo Rojo armenio al Levantamiento de Pascua irlandés: incorporación de la política insurreccional a la historia del giro genocida de la Gran Guerra, 1915-16". Studi irlandesi. Revista de estudios irlandeses . 8 (8): 109–134. doi :10.13128/SIJIS-2239-3978-23316.
  184. «Debate de la Cámara de los Comunes, 11 de mayo de 1916: Continuación de la ley marcial». Debates parlamentarios (Hansard) . 11 de mayo de 1916. Archivado desde el original el 1 de mayo de 2016.
  185. ^ "El Alzamiento de Pascua de 1916: las consecuencias: arrestos y ejecuciones". The Irish Times . 24 de marzo de 2016. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2016.
  186. ^ Foy y Barton, pág. 325
  187. ^ McGuire, Charlie (2018). "'Nunca entenderán por qué estoy aquí': el marxismo británico y la revolución irlandesa, 1916-1923". Historia británica contemporánea . 32 (2): 147-168. doi :10.1080/13619462.2017.1401472. ISSN  1361-9462. S2CID  148784963.
  188. ^ Noonan, Gerard (2014). El IRA en Gran Bretaña, 1919-1923. Liverpool University Press. pág. 33. doi :10.5949/liverpool/9781781380260.001.0001. ISBN 978-1-78138-026-0.
  189. ^ Huff, Connor (2023). "Tácticas de contrainsurgencia, quejas de los rebeldes y quién sigue luchando". American Political Science Review . 118 : 475–480. doi :10.1017/S0003055423000059. ISSN  0003-0554.
  190. ^ Murphy 2014, pág. 69.
  191. ^ ab Brück, Joanna (2015). «'Un buen irlandés debería sonrojarse cada vez que ve un penique': género, nacionalismo y memoria en la artesanía de los campos de internamiento irlandeses, 1916-1923». Revista de cultura material . 20 (2): 149–172. doi :10.1177/1359183515577010. hdl : 1983/760bc9ba-f151-4378-bbb1-8dd06a8b5758 . ISSN  1359-1835. S2CID  220072159.
  192. ^ Murphy 2014, pág. 60.
  193. ^ ab Helmers, Marguerite (2018). "Rebelión manuscrita: álbumes de autógrafos de prisioneros republicanos irlandeses en Frognach". New Hibernia Review . 22 (3): 20–38. doi :10.1353/nhr.2018.0028. ISSN  1534-5815. S2CID  151075988.
  194. ^ abc Drisceoil, Donal Ó (2012). "¿Mantener la deslealtad dentro de unos límites? Control de los medios británicos en Irlanda, 1914-19". Estudios históricos irlandeses . 38 (149): 52-69. doi :10.1017/S0021121400000626. hdl : 10468/3057 . ISSN  0021-1214. S2CID  232251175.
  195. ^ "Ejecución de Roger Casement" . Midland Daily Telegraph . 3 de agosto de 1916. Consultado el 1 de enero de 2015 a través de British Newspaper Archive .
  196. ^ abc McKillen, Elizabeth (2018). "Corrientes inversas: la feminista y nacionalista irlandesa Hanna Sheehy Skeffington y el antiimperialismo estadounidense, 1916-24". Éire-Irlanda . 53 (3): 148–185. doi :10.1353/eir.2018.0016. ISSN  1550-5162. S2CID  166010855.
  197. ^ Kildea, Jeff (2003). "Llamados a las armas: soldados australianos en el Alzamiento de Pascua de 1916". Journal of the Australian War Memorial (39).
  198. ^ Gerald Keatinge. Algunas experiencias de un cadete durante la rebelión irlandesa de Semana Santa de 1916. Inédito. Citado en Según sus luces , de Neil Richardson . Collins Press, 2015. pág. 178.
  199. ^ McKillen, Elizabeth (2022). "Mim Walsh y la revolución irlandesa, 1916-1923". Revista de Historia de Arizona . 63 (4): 445–454. ISSN  2689-3908.
  200. McGarry (2010), pág. 187; Caulfield (1995), págs. 338-340; Townshend (2006), págs. 293-294
  201. ^ Coogan [ ¿cuál? ] , págs. 152–155
  202. ^ Dorney, John. "La masacre de North King Street, Dublín 1916" Archivado el 28 de marzo de 2016 en Wayback Machine . The Irish Story. 13 de abril de 2012.
  203. ^ Ó Broin, León, el castillo de Dublín y el levantamiento de 1916 págs. 153-159
  204. ^ desde Townshend 2006, pág. 297.
  205. ^ Kendle, John (1992). Walter Long, Irlanda y la Unión, 1905-1920. McGill-Queen's University Press . pág. 93. ISBN 9780773563407. Recuperado el 25 de septiembre de 2021 .
  206. ^ Townshend 2006, pág. 265.
  207. ^ Stephens 1992, pág. 57.
  208. ^ Lidster, Amy; Massai, Sonia, eds. (2023). Shakespeare en guerra: una historia material. Cambridge University Press. pág. 124. doi :10.1017/9781009042383. ISBN 978-1-316-51748-2.
  209. ^ Flanagan 2015, pág. 32.
  210. ^ ab Corráin, Daithí Ó (2014). "'Han volado la mejor parte de nuestra ciudad y… es su deber reemplazarla': compensación y reconstrucción tras el levantamiento de 1916". Estudios históricos irlandeses . 39 (154): 272–295. doi :10.1017/S002112140001909X. ISSN  0021-1214. S2CID  159572446.
  211. ^ Maguire 2013, pág. 38.
  212. ^ McGarry 2010, pág. 143.
  213. ^ Kennedy 2010, pág. 286.
  214. ^ McGarry 2010, pág. 252; Morrissey 2019, pág. 132.
  215. ^ Walsh 2020, pág. 180.
  216. ^ abcd Dháibhéid, Caoimhe Nic (2012). "La Asociación Irlandesa de Ayuda Nacional y la radicalización de la opinión pública en Irlanda, 1916-1918". The Historical Journal . 55 (3): 705–729. doi :10.1017/S0018246X12000234. ISSN  0018-246X. JSTOR  23263270. S2CID  159490772.
  217. ^ McGarry 2010, págs. 252–256.
  218. ^ desde Kennedy 2010, pág. 288.
  219. ^ Godson, Lisa; Brück, Joanna, eds. (2015). Making 1916: Material and Visual Culture of the Easter Rising [Hacer 1916: cultura material y visual del Alzamiento de Pascua] . Liverpool University Press. pág. 92.
  220. ^ Baylis, Gail (2019). "¿Qué ponerse para una revolución? La condesa Constance Markievicz vestida de militar". Éire-Irlanda . 54 (3): 94-122. doi :10.1353/eir.2019.0015. ISSN  1550-5162. S2CID  214122157.
  221. ^ Bell 1998, pág. 27.
  222. ^ Kee 2000.
  223. ^ Lynch, Robert (30 de abril de 2019). La partición de Irlanda: 1918-1925. Cambridge University Press. pág. 29. ISBN 978-1-139-01761-9.
  224. ^ Carroll, Francis M. (5 de enero de 2021). Estados Unidos y la creación de una Irlanda independiente: una historia. New York University Press. pág. 1. doi :10.18574/nyu/9781479805693.001.0001. ISBN 978-1-4798-0569-3.S2CID250107246  .
  225. ^ McKillen, Elizabeth (2019). "El movimiento Sinn Féin irlandés y el disenso radical obrero y feminista en Estados Unidos, 1916-1921". Labor . 16 (3): 11–37. doi :10.1215/15476715-7569776. ISSN  1547-6715. S2CID  204435832.
  226. ^ Leerssen, Joep (2016). "Cuchulain en la Oficina General de Correos: renacimiento gaélico, ascenso irlandés". Revista de la Academia Británica . 4 . doi : 10.5871/jba/004.137 . hdl : 11245.1/f4cbeffb-f268-4584-a1a8-0859af3011b3 .
  227. ^ Stevenson, Garth (2004). "La política de la memoria en el nacionalismo irlandés y quebequense". Revista Canadiense de Ciencias Políticas . 37 (4): 903–925. doi :10.1017/S0008423904003518. ISSN  0008-4239. JSTOR  25165734. S2CID  153519273.
  228. ^ abcd Beiner, Guy (2007). "Entre el trauma y el triunfalismo: el Alzamiento de Pascua, el Somme y el quid de la memoria profunda en la Irlanda moderna". Revista de estudios británicos . 46 (2): 366–389. doi :10.1086/510892. ISSN  1545-6986. S2CID  154539760.
  229. ^ Delap, Lucy; Morgan, Sue, eds. (2013). Hombres, masculinidades y cambio religioso en la Gran Bretaña del siglo XX . Palgrave Macmillan. pág. 225. ISBN 978-1-137-28174-6.
  230. ^ Morrissey, Conor (24 de julio de 2017). "'Protestantes podridos': los gobernantes protestantes locales y la Asociación Liberal del Ulster, 1906-1918". The Historical Journal . 61 (3): 743–765. doi :10.1017/s0018246x1700005x. ISSN  0018-246X. S2CID  148801140.
  231. ^ ab Beukian, Sevan; Graff-McRae, Rebecca (2018). "Historias de trauma como resiliencia: identidad nacional armenia e irlandesa en un siglo de recuerdos". Studi irlandesi. Una revista de estudios irlandeses . 8 (8): 157–188. doi :10.13128/SIJIS-2239-3978-23374.
  232. ^ Jackson, Alvin (2018). "La señora Foster y los rebeldes: enfoques unionistas irlandeses sobre el Alzamiento de Pascua, 1916-2016". Estudios históricos irlandeses . 42 (161): 143–160. doi :10.1017/ihs.2018.10. ISSN  0021-1214. S2CID  165420600.
  233. ^ Scanlon, Lauren A.; Satish Kumar, M. (2019). "Irlanda y lo irlandés: la contextualidad de la identidad poscolonial". Anales de la Asociación Estadounidense de Geógrafos . 109 (1): 202–222. Bibcode :2019AAAG..109..202S. doi :10.1080/24694452.2018.1507812. ISSN  2469-4452. S2CID  166137125.
  234. ^ Collins, A. (2013). "El asilo del distrito de Richmond y el levantamiento de Pascua de 1916". Revista irlandesa de medicina psicológica . 30 (4): 279–283. doi :10.1017/ipm.2013.51. ISSN  0790-9667. S2CID  73063153.
  235. ^ ab Forker, Martin; McCormick, Jonathan (2009). "Muros de la historia: el uso de mitomotores en los murales de Irlanda del Norte". Irish Studies Review . 17 (4): 423–465. doi :10.1080/09670880903315898. ISSN  0967-0882. S2CID  143454753.
  236. ^ Treacy, Matt (2011). El IRA 1956-69: repensando la República . Manchester University Press. pág. 96. ISBN 978-0-7190-8472-0.
  237. ^ ab Hancock, Landon E. (2019). "Narrativas de conmemoración: identidad, memoria y conflicto en Irlanda del Norte 1916-2016". Paz y cambio . 44 (2): 244–265. doi :10.1111/pech.12339. ISSN  0149-0508. S2CID  151048791.
  238. ^ Regan, John M. (2007). "El nacionalismo de Irlanda del Sur como un problema histórico". The Historical Journal . 50 (1): 197–223. doi :10.1017/S0018246X06005978. ISSN  0018-246X. JSTOR  4140171. S2CID  153748417.
  239. ^ Mannion, Patricio; McGarry, Fearghal, eds. (2022). La revolución irlandesa. Prensa de la Universidad de Nueva York. pag. 10. doi :10.18574/nyu/9781479808908.001.0001. ISBN 978-1-4798-0890-8.
  240. ^ McGarry, Fearghal (2022). "La política del pluralismo: historiadores y Semana Santa 2016". Éire-Irlanda . 57 (1): 25–62. doi :10.1353/eir.2022.0001. ISSN  1550-5162. S2CID  252763619.
  241. ^ Welch, Michael (2022). El efecto Bastilla: transformación de los lugares de encarcelamiento político . University of California Press . pág. 35. ISBN 978-0-520-38603-7.
  242. ^ Baylis, Gail (2015). "La cultura de los chicos y la Irlanda de 1916". Cultura visual popular temprana . 13 (3): 192–208. doi :10.1080/17460654.2015.1053508. ISSN  1746-0654. S2CID  162162094.
  243. ^ Morrissey 2019, pág. 136.
  244. ^ Arrington 2015, pág. 133-134.
  245. ^ Cefaloni, Simon Pietro. (2019). "La isla de los santos y la patria de los mártires: Monseñor O'Riordan, el padre Hagan y los límites de la nación irlandesa (1906-1916)". Studi irlandesi. Revista de estudios irlandeses (9): 417–442.
  246. ^ Whelehan, Neil, ed. (2014). Perspectivas transnacionales sobre la historia moderna de Irlanda . Taylor & Francis. pág. 177. ISBN 9781317963219.
  247. ^ Augusteijn, Joost; Dassen, Patricio; Janse, Maartje Johanna (2013). Religión política más allá del totalitarismo: la sacralización de la política en la era de la democracia . Palgrave Macmillan. pag. 148.ISBN 978-1-137-29171-4.
  248. ^ Hoey, Paddy (2019). «Republicanismo disidente y disidente: del Acuerdo de Viernes Santo/Belfast al Brexit». Capital & Class . 43 (1): 73–87. doi :10.1177/0309816818818088. ISSN  0309-8168.
  249. ^ Flanagan 2015, págs. 11, 13.
  250. ^ McQuaid, Sara Dybris (2022). "Recordando el levantamiento y el fin del imperio". Éire-Irlanda . 57 (1): 110-127. doi :10.1353/eir.2022.0005. ISSN  1550-5162. S2CID  252763408.
  251. ^ Arrington, Lauren (2014). "El discurso republicano socialista y el Levantamiento de Pascua de 1916: la ocupación de la fábrica de galletas Jacob's y la Unión del sur de Dublín explicadas". Revista de estudios británicos . 53 (4): 992–1010. doi :10.1017/jbr.2014.116. ISSN  0021-9371. S2CID  162645927.
  252. ^ ab Winston, Greg (2019). "Las reglas de Queensberry y las galletas de Jacob: El Levantamiento de Pascua de James Joyce". James Joyce Quarterly . 56 (1): 81–97. doi :10.1353/jjq.2019.0051. ISSN  1938-6036. S2CID  208688845.
  253. ^ Dawe, Gerald (2015). De la guerra y las alarmas de la guerra: reflexiones sobre la escritura irlandesa moderna. Cork University Press. p. 52. doi :10.1353/book43905. ISBN 978-1-78205-179-4.S2CID164290964  .
  254. ^ abc Brearton, Fran; Gillis, Alan, eds. (25 de octubre de 2012). The Oxford Handbook of Modern Irish Poetry (1.ª ed.). Oxford University Press. págs. 80–94. ISBN 978-0-19-956124-7.
  255. ^ Boyce 1996, págs. 168-170.
  256. ^ Moran, James; Cullen, Fintan (2018). "Los habitantes de Sherwood Forest de 1916: recuerdos y monumentos conmemorativos". Irish Studies Review . 26 (4): 436–454. doi :10.1080/09670882.2018.1514659. ISSN  0967-0882. S2CID  150325899.
  257. ^ O'Gallagher, Niall (2016). "La eterna Pascua de Irlanda: Sorley MacLean y 1916". Irish Studies Review . 24 (4): 441–454. doi :10.1080/09670882.2016.1226678. ISSN  0967-0882. S2CID  152084743.
  258. ^ Maley, Willy (2016). "Shakespeare, la Pascua de 1916 y el teatro del Imperio de Gran Bretaña". Estudios sobre etnicidad y nacionalismo . 16 (2): 189–205. doi :10.1111/sena.12185. ISSN  1473-8481.
  259. ^ English, Richard (2005). Lucha armada: la historia del IRA. Oxford University Press. pág. 3. ISBN 978-0-19-517753-4.
  260. ^ ab O'Malley, Kate (2016). "'Emocionados por el Levantamiento Irlandés... y la historia irlandesa desde entonces': Reacciones nacionalistas indias al Levantamiento de Pascua". Saothar . 41 : 77–82. ISSN  0332-1169. JSTOR  45283319.
  261. ^ Cullen, Niall; McCreanor, Kyle (2022). "'Amigos peligrosos': relaciones de los republicanos irlandeses con los nacionalistas vascos y catalanes, 1916-26". Revista de Historia Internacional . 44 (6): 1193-1210. doi :10.1080/07075332.2022.2045339. ISSN  0707-5332. S2CID  247340368.
  262. ^ Leach, Daniel (2008). ""Pagar una deuda de gratitud": los nacionalistas de minorías extranjeras y el quincuagésimo aniversario del Levantamiento de Pascua de 1966". Éire-Ireland . 43 (3): 267–289. doi :10.1353/eir.0.0013. ISSN  1550-5162. S2CID  159799028.
  263. ^ Grayson y McGarry 2016, págs. 140-144.
  264. ^ Grayson y McGarry 2016, págs. 145.
  265. ^ Murray, Damien (2009). ""Salid como misioneros a combatirlo": antisocialismo católico y nacionalismo irlandés-estadounidense en Boston después de la Primera Guerra Mundial". Revista de Historia Étnica Estadounidense . 28 (4): 43–65. doi :10.2307/40543469. ISSN  0278-5927. JSTOR  40543469. S2CID  254482716.
  266. ^ Ward, Brian (2017). "Recepción del Alzamiento de Pascua en pequeñas revistas británicas y estadounidenses". Irish Studies Review . 25 (1): 88–100. doi :10.1080/09670882.2016.1270716. ISSN  0967-0882. S2CID  152058354.
  267. ^ Fox, Brian (2019). "Sots, canciones y estereotipos: 1916, los irlandeses combatientes y el nacionalismo irlandés-estadounidense en Finnegans Wake". James Joyce Quarterly . 56 (1): 45–61. doi :10.1353/jjq.2019.0035. ISSN  1938-6036. S2CID  208689531.
  268. ^ ab aan de Wiel, Jérôme (2020). "Los disparos que resonaron durante mucho tiempo, 1916-1932: la revolución irlandesa, los bolcheviques y la izquierda europea". The International History Review . 42 (1): 195–213. doi :10.1080/07075332.2018.1527779. ISSN  0707-5332. S2CID  219644551.
  269. ^ Backus, Margot Gayle; Thompson, Spurgeon (2018). «'Si llevas un fusil al hombro […] que sea por Irlanda': La guerra contra la guerra de James Connolly». Culturas modernistas . 13 (3): 364–381. doi :10.3366/mod.2018.0217. ISSN  2041-1022. S2CID  159661029.
  270. ^ Leerssen, Joep, ed. (2020). Parnell y su época. Cambridge University Press. pág. 284. doi :10.1017/9781108861786. hdl :10468/10784. ISBN 978-1-108-49526-4.S2CID243750426  .
  271. ^ Richards, Shaun (2015). «¿El trabajo de un «joven nacionalista»?: The Patriot Game de Tom Murphy y la conmemoración de la Pascua de 1916». Irish University Review . 45 (1): 39–53. doi :10.3366/iur.2015.0149. ISSN  0021-1427.
  272. ^ O'Leary 2019, pág. 322.
  273. ^ Reconstrucción del Alzamiento de Pascua Archivado el 17 de marzo de 2008 en Wayback Machine , Colin Murphy, The Village , 16 de febrero de 2006
  274. ^ Murphy, Pauline (9 de febrero de 2019). «Celebrando los 100 años de la querida canción «Foggy Dew» y su historia». Irish Central . Archivado desde el original el 30 de julio de 2020 . Consultado el 17 de abril de 2020 .
  275. ^ Duffy, Rónán (8 de marzo de 2016). «El aclamado drama de RTÉ sobre el Levantamiento de Pascua de 1966 regresa a las pantallas de televisión». TheJournal.ie . The Journal. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2016 . Consultado el 1 de marzo de 2016 .
  276. ^ Kehoe, Michael (19 de marzo de 2019). "El emotivo Rod Stewart se reúne con los hermanos que escribieron la canción 'Grace', la canción sobre la viuda del líder del Levantamiento de Pascua ejecutado Joseph Plunkett". Ireland Calling . Archivado desde el original el 16 de marzo de 2020 . Consultado el 18 de noviembre de 2019 .
  277. ^ Edward Madigan, "Reseña de 'Blood Upon the Rose' de Gerry Hunt, primera parte" Archivado el 3 de octubre de 2013 en Wayback Machine , Pue's Occurrences, 2 de noviembre de 2009
  278. ^ Crosson, Seán; Huber, Werner, eds. (2015). "(Valérie Morisson) Reescribiendo la historia irlandesa (1916-1921) en la cultura popular: Sangre sobre la rosa y en guerra con el Imperio por Gerry Hunt". Hacia 2016: 1916 y la literatura, la cultura y la sociedad irlandesas . Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier. págs. 113-132. ISBN 978-3-86821-622-6.
  279. ^ "1916". 1916.rte.ie . Archivado desde el original el 15 de marzo de 2020 . Consultado el 19 de julio de 2019 .

Fuentes

  • Augusteijn, Joost (ed.) Las memorias de John M. Regan, un oficial católico en la RIC y la RUC, 1909-48 , Witnessed Rising , ISBN 978-1-84682-069-4 . 
  • Arrington, Lauren (2015). Revolutionary Lives. Princeton University Press . pág. 125. doi :10.2307/j.ctvc776nf. ISBN. 978-1-4008-7418-7.
  • Bell, J. Bowyer (1998). El ejército secreto: el IRA . Poolbeg. ISBN 1-85371-813-0.
  • Boyce, David George, ed. (1996). La creación de la historia irlandesa moderna: revisionismo y la controversia revisionista . Routledge. ISBN 978-0-415-12171-2.
  • Caulfield, Max (1995). La rebelión de Pascua, Dublín 1916. Roberts Rinehart Publishers. ISBN 1-57098-042-X.
  • Clayton, Xander (2007). Audiencia . Plymouth: GAC. ISBN. 9780955562204.
  • Coogan, Tim Pat , 1916: El Alzamiento de Pascua (2001) ISBN 0-304-35902-5 
  • Coogan, Tim Pat , El IRA (2ª ed. 2000), ISBN 0-00-653155-5 
  • De Rosa, Peter. Rebeldes: el levantamiento irlandés de 1916. Fawcett Columbine, Nueva York. 1990. ISBN 0-449-90682-5 
  • Eberspächer, Cord/Wiechmann, Gerhard: "Erfolg Revolution kann Krieg entscheiden". Der Einsatz von SMH LIBAU im irischen Osteraufstand 1916 ("La revolución exitosa puede decidir la guerra". El uso de SMH LIBAU en el levantamiento de Pascua irlandés de 1916), en: Schiff & Zeit, Nr. 67, Frühjahr 2008, págs. 2-16.
  • Ellis, Peter Berresford (2008). "1916: ¿Insurrección o rebelión? Cómo hacer juicios". En O'Donnell, Ruán (ed.). El impacto del levantamiento de 1916: entre las naciones . Dublín: Irish Academic Press . ISBN 978-0-7165-2965-1.
  • Feeney, Brian (2002). Sinn Féin: Cien años turbulentos . O'Brien Press. ISBN 0-86278-695-9.
  • Flanagan, Frances (2015). Recordando la revolución: disidencia, cultura y nacionalismo en el Estado Libre de Irlanda . Oxford University Press. ISBN 978-0198739159.
  • Foster, RF Vivid Faces: The Revolutionary Generation in Ireland, 1890–1923 (2015) extracto Archivado el 14 de julio de 2020 en Wayback Machine
  • Foy, Michael y Barton, Brian, El Levantamiento de Pascua ISBN 0-7509-2616-3 
  • Grayson, Richard S.; McGarry, Fearghal, eds. (2016). Recordando 1916: El Alzamiento de Pascua, el Somme y la política de la memoria en Irlanda (1.ª ed.). Cambridge University Press. doi :10.1017/cbo9781316550403. ISBN 978-1-107-14590-0.
  • Grayson, Richard S. (2018). Las grandes guerras de Dublín: la Primera Guerra Mundial, el Alzamiento de Pascua y la Revolución irlandesa (1.ª ed.). Cambridge University Press. doi :10.1017/9781139248877. ISBN 978-1-139-24887-7.
  • Greaves, C. Desmond , La vida y los tiempos de James Connolly
  • Hennessey, Thomas (1998). La división de Irlanda, la Primera Guerra Mundial y la Partición: la aprobación de la Ley de Autonomía Local . Routledge . ISBN 0-415-17420-1.
  • Jackson, Alvin (2003). Autonomía, una historia irlandesa 1800-2000 . Phoenix Press. ISBN 0-7538-1767-5.
  • The Irish Times (1998) [1917]. Manual de la rebelión de 1916. Introducción de Declan Kiberd (edición reimpresa). Mourne River Press. ISBN 9781902090054.
  • Kee, Robert (2000). La bandera verde: una historia del nacionalismo irlandés . Penguin Books . ISBN 0-14-029165-2.
  • Kennedy, Christopher M. (2010). Génesis del levantamiento, 1912-1916: una transformación de la opinión nacionalista. Peter Lang . ISBN 978-1433105005. Archivado desde el original el 26 de febrero de 2017 . Consultado el 1 de abril de 2016 – vía Google Books .
  • Kostick, Conor y Collins, Lorcan, El Alzamiento de Pascua. Una guía de Dublín en 1916 ISBN 0-86278-638-X 
  • Lyons, FSL , Irlanda Desde la hambruna ISBN 0-00-633200-5 
  • Macardle, Dorothy , La República de Irlanda (Dublín, 1951)
  • MacDonagh, Oliver (1977). Irlanda: la Unión y sus consecuencias . George Allen & Unwin . ISBN 0-04-941004-0.
  • Maguire, Martin (2013). El servicio civil y la revolución en Irlanda 1912-1938: 'Estrechando la mano ensangrentada del señor Collins'. Manchester University Press. pág. 31. ISBN 978-1-84779-378-2.
  • McGarry, Fearghal (2010). The Rising: Irlanda Pascua de 1916 . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0192801869.
  • McNally, Michael; Peter, Dennis (2007). Alzamiento de Pascua de 1916: nacimiento de la República de Irlanda . Londres: Osprey Publishing . ISBN 978-1-84603-067-3.
  • Moran, Seán Farrell (1994). Patrick Pearse y la política de la redención . Catholic University of America Press . ISBN 978-0-81320-912-8.
  • Moran, Seán Farrell (1989). "Patrick Pearse y la rebelión europea contra la razón". Revista de la historia de las ideas . 50 (4): 625–643. doi :10.2307/2709801. JSTOR  2709801.
  • Morrissey, Conor (2019). Nacionalistas protestantes en Irlanda, 1900-1923 (1.ª ed.). Cambridge University Press. doi :10.1017/9781108596251. ISBN 978-1-108-59625-1.S2CID211456832  .
  • Murphy, William (2014). El encarcelamiento político y los irlandeses, 1912-1921 . Oxford University Press . ISBN 978-0-19-956907-6.
  • "Patrick Pearse y la soteriología patriótica", en Yonah Alexander y Alan O'Day, eds., The Irish Terrorism Experience (Aldershot: Dartmouth), 1991
  • Ó Broin, León, El castillo de Dublín y el levantamiento de 1916 , Sidgwick & Jackson, 1970
  • O'Leary, Brendan (2019). Tratado sobre Irlanda del Norte, volumen I: Colonialismo . Oxford University Press . pág. 320. ISBN. 978-0199243341.
  • Comisión Real sobre la Rebelión en Irlanda (1916). Informe. Documentos de mando . Vol. Cd.8279. Londres: HMSO . Archivado desde el original el 26 de octubre de 2016. Consultado el 11 de septiembre de 2016 .
  • Comisión Real sobre la Rebelión en Irlanda (1916). Actas de pruebas y apéndice de documentos. Documentos de mando. Vol. Cd.8311. Londres: HMSO . Consultado el 11 de septiembre de 2016 .
  • Ryan, Annie (2009). Testigos: dentro del Alzamiento de Pascua . Liberties Press. ISBN 978-1905483709.
  • Stephens, James (1992). La insurrección en Dublín . Colin Smythe Ltd. ISBN 978-0861403585.
  • Townshend, Charles (2006). Pascua de 1916: La rebelión irlandesa . Londres: Ivan R. Dee Inc. ISBN 978-1566637046.
  • Neeson, Eoin (2007). Mitos de la Pascua de 1916. Cork: Aubane Historical Society. ISBN 978-1-903497-34-0.

Lectura adicional

  • Bunbury, Turtle. Amanecer de Pascua: el levantamiento de 1916 (Mercier Press, 2015) ISBN 978-1781-172582 
  • McCarthy, Mark. El levantamiento de Irlanda en 1916: exploraciones de la creación de historia, la conmemoración y el patrimonio en los tiempos modernos (2013), extracto historiográfico
  • McKeown, Eitne, 'Una familia en ascenso' Dublin Electricity Supply Board Journal 1966.
  • Murphy, John A., Irlanda en el siglo XX
  • O'Farrell, Elizabeth (1917). "Acontecimientos de la Semana Santa". The Catholic Bulletin . Dublín.
  • Purdon, Edward, El levantamiento de 1916
  • Shaw, Francis, SJ, "El canon de la historia irlandesa: un desafío", en Studies: An Irish Quarterly Review , LXI, 242, 1972, págs. 113-152
  • Pascua de 1916 – Sitio web del patrimonio digital
  • El levantamiento de 1916: una exposición en línea. Biblioteca Nacional de Irlanda
  • Las cartas de 1916 – Proyecto de colaboración colectiva Trinity College Dublin
  • Curran, Constantine Peter (1916). "Historia". Postales del levantamiento de 1916. Biblioteca UCD, University College Dublin. doi :10.7925/drs1.ucdlib_38376 (inactivo el 9 de agosto de 2024).{{cite book}}: CS1 maint: DOI inactivo a partir de agosto de 2024 ( enlace )
  • Biblioteca UCD. Colecciones especiales de la biblioteca UCD (1928). Hacia 2016. Biblioteca UCD, University College Dublin, Belfield, Dublín 4, Irlanda. doi :10.7925/drs1.ivrla_30530 (inactivo el 9 de agosto de 2024).{{cite book}}: CS1 maint: DOI inactivo a partir de agosto de 2024 ( enlace )
  • Lillian Stokes (1878–1955): relato del Levantamiento de Pascua de 1916
  • Fuentes primarias y secundarias relacionadas con el Alzamiento de Pascua (Base de datos de fuentes, Biblioteca Nacional de Irlanda )
  • Lugar del Alzamiento de Pascua y recorrido a pie por Dublín en 1916
  • Artículos de noticias y cartas al editor en The Age, 27 de abril de 1916
  • El levantamiento de 1916 de Norman Teeling Archivado el 30 de julio de 2020 en Wayback Machine. Una colección de 10 pinturas adquirida por An Post para su exhibición permanente en la Oficina General de Correos (Dublín).
  • El Alzamiento de Pascua – BBC History
  • El archivo de Historia Irlandesa sobre el Levantamiento
  • Sitio web de Easter Rising
  • El debate sobre la autodeterminación resumido El debate de Lenin sobre la importancia de la rebelión aparece en la Sección 10: La rebelión irlandesa de 1916
  • Oficina de Historia Militar – Declaraciones de testigos en línea (archivos PDF)
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Levantamiento_de_Pascua&oldid=1251401401"